Коронование людовика краткое содержание

Обновлено: 04.07.2024

Цель: Закрепление понятия о художественных особенностях западноевропейской средневековой литературы. Развитие у обучающихся навыков анализа художественного текста, умения находить художественные особенности, присущие средневековой литературе. Развитие внимания к художественному слову, представления о способах создания характеров персонажей. Формирование умения видеть связь между толкованием художественных особенностей и пониманием идейного содержания произведения.

Тип урока: исследование текста художественного произведения.

I. Организационный этап.

II. Проверка домашнего задания.

– Ответьте на вопрос: что послужило основой для возникновения литературы средневековья.

– Перечислите основные черты, характерные для литературы этой эпохи.

– С какими произведениями средневековой литературы вы уже знакомились?

III. Актуализация знаний.

IV. Анализ произведения.

Героический эпос удивительно точно дает нам представление о мире, в котором жили люди в эпоху Средневековья. В нем отразились быт, нравы, система этических норм общества того далекого времени. В них в тонкой поэтической форме воплотился общенародный идеал, на который ориентировались представители всех сословий.

(Правильно сделанный выбор опекуна юного Людовика в пользу благородного Вильгельма).

– Каким представляется идеал правителя в песни?

– Как создается в песни образ Карла Великого?

(Через высказывания о нем других персонажей, например, архиепископа:

…Наш государь великий, Карл, совсем одряхлел:

Бремя светской жизни ему не по душе,

И тяжела корона на его голове…

Через речь самого Карла: его наставления сыну представляют его как сильного, грозного правителя, почитающего законы церкви).

В процессе обсуждения в тетрадях составляется схема:

– Охарактеризуйте образ Ансеисиа из Арля.

Вывод: образ Ансеиса традиционен.

(1. Анонимность – автор песни нам не известен.

2. Традиционность. Художественный мир произведения отражает модель средневекового общества со всеми его законами и правилами. Идеал, к которому должны стремиться все правители, автор песни видит в образе Карла Великого, уже покидающего трон, то есть в прошлом.

3. Этикетность. Автор песни восхваляет то, что было принято восхвалять – образы Карла Великого и Лоуиса Вильгельма. Карл наставляет своего наследника Людовика, каким должен быть правитель – справедливый к подданным, опирающийся на законы божьи государь, защитник веры, благородный рыцарь:

…Бегите грехов плотских и всех прочих грехов.

Не утесняйте гневом и предательством людей.

Что у сирот осталось, храните, как свой глаз.

Так угодишь ты Богу, меня развеселишь…

…Язычников рассеешь – неприятный народ!

Их поганую землю к рукам приберешь…

…Незаконных поборов, сын, с людей не бери;

Избегай всех излишеств и дурных страстей,

Грехов роскошных плоти и худых затей.

Защити ребеночка от наследников злых

И вдовицы бедной четыре гроша.

Если хочешь в иисусовой короне ходить,

Сын мой Людовик, ты должен ей служить…

– Как уживаются в произведении нормы христианской морали и рыцарский этикет?

(Они не вступают в противоречие, а тесно переплетаются и дополняют друг друга в сознании средневекового человека. Государь и его подданные должны следовать нормам христианской морали и помнить о рыцарском этикете.

– Приведите примеры художественной образности, используемой в произведении.

V. Подведение итогов.

– Добились ли мы поставленных в начале урока задач?

(В песни с исторической достоверностью отразилась модель средневекового общества и особенности сознания человека данной исторической эпохи, в котором сочетались нормы христианской морали и законы рыцарского этикета.

Используются следующие средства художественно изобразительности: эпитеты, метафоры, риторические вопросы и восклицания.

Для создания образов персонажей автор использует речевые характеристики.)

(Правитель, чтобы приблизиться к идеалу, должен быть очень ответственным за каждый свой шаг, слово, совершаемый выбор).

VI. Домашнее задание.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

В поэме рассказывается о нескольких эпизодах из героической жизни Гильома. Вначале, в момент коронования юного Людовика, сына Карла Великого, Арнеис Орлеанский пытается захватить власть в стране, чему препятствует вмешательство Гильома. Затем герой помогает снять осаду с Рима, побеждая в поединке сарацинского гиганта Корсольта. Потом Гильом подавляет восстание нормандцев. Следом за этим он вновь оказывается в Риме, откуда изгоняет захватившего город Гугона Немецкого. Наконец, он помогает Людовику утихомирить бунтующих вассалов. 1

По изд.: Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро. М.: Художественная литература. 1976
Перевод со старофранцузского Ю. Корнеева

Честны́е господа, храни вас бог!
Коль вы речам пристойным внять не прочь,
О доблестных делах мы вам споем.
Плох тот жонглер, который вечно ждет,
5 Пока попросят начинать его.
Услышьте ж, как Людовик сел на трон2
И что свершил Гильом Короткий Нос3,
Нанесший сарацинам вред большой.
Вам лучшей песни не споет никто.

10 Честны́е господа, коль вы согласны,
Пристойным вас потешим мы рассказом.
Бог, девяносто девять царств создавший4,
Над всеми ними Францию поставил5,
Дал в короли Великого ей Карла,
15 А тот ее покрыл нетленной славой.
Нет стран на свете, Карлу не подвластных.
Он покорил и немцев, и баварцев,
Бретонцев, и анжуйцев, и нормандцев,
Наваррцев, и тосканцев, и ломбардцев6.

20 Тот, кто короной Франции владеет,
Могуч быть должен и душой и телом,
Чтоб, если кто-нибудь его заденет,
Нигде не скрылся от возмездья недруг,
Пока не сдастся или смерть не встретит;
25 А кто позволит Францию бесчестить,
Тому златой венец носить невместно.

Карл в Ахене капеллу освятил7,
Пожаловал ей щедрые дары
И суд там при дворе — уж нет таких! —
30 С четырнадцатью графами вершил.
Шли к Карлу за защитой бедняки,
И не был им обижен ни один.
Иными стали судьи в наши дни:
Всё лихоимцы спустят людям злым —
35 Душой за мзду всегда кривят они.
Так пусть создатель неба и земли
В зловонный ад низринет их синклит
Туда, откуда нет назад пути.

В тот день архиепископов, а также
40 Епископов сошлось по восемнадцать,
Обедню отслужил сам римский папа.

В тот день досталось много слугам церкви
Пожертвований небывало щедрых.
Кто получил их, тот был рад безмерно.

Сын мой Людовик, ты корону видишь?
Надень ее как император Римский,
С собой в поход веди бойцов сто тысяч,
75 Через Жиронду8 переправься с ними,
Неверных разгроми в упорных битвах,
К нам присоедини их землю силой.
Коль ты поступишь так — корону примешь,
А коли нет — забудь о ней отныне.

160 Когда Людовик восприял венец,
Король изволил распустить совет.
Разъехались бароны — всяк к себе.
Но прожил Карл потом всего пять лет.
Явился он однажды во дворец
165 И к сыну обратил такую речь:

«Людовик, милый сын, отца послушай.
Ты скоро вступишь на престол французский,
А мне отдать придется богу душу.
Кто недруг мне, тот им тебе пребудет;
170 Тебя мой ненавистник не возлюбит.
Бог видит: с теми, кто со мной враждует.
За выкуп я не шел на мировую,
А воевал, пока их не изрубят.

Торопится Гильом, барон-смельчак.
Гелен с Бертраном вслед за ним спешат.
У каждого упрятан меч под плащ,
275 И все-таки никто из них с себя
Не снял ни добрый панцирь, ни шишак.
Оруженосцы верные кряхтят:
Щит и копье господ тащить — не сласть16.
Дней их пути нам не пересчитать.
280 Граф перебрался через Сен-Бернар,
Пронесся через всю Романью вскачь,
До Рима, не передохнув, домчал,
Оруженосцев кров послал искать.
Держал Сикер двор постоялый там.
285 Стал в доме у него постоем граф,
Себе позволил отдых в первый раз,
Отужинал, лег поскорее спать.
Заснул немедля — очень уж устал —
И видит сон, в нем пробудивший страх17
290 Со стороны Руси идет пожар18,
Который Рим со всех сторон объял,
И мчится преогромный волкодав
В сопровожденье множества собак;
Он, граф, сидит под деревом в кустах
295 И до смерти напуган видом пса,
А тот наносит лапою удар,
И падает Гильом к его ногам.
Проснулся граф, к царю небес воззвал,
Но сон его был вещий божий знак:
300 Магометане вторглись в этот край.
Эмир Корсольт19 и с ним три короля —
Кремюз, Тенебр, Галафр вели их рать.
Она твердыни Капуи20 взяла.
Король Гефье к неверным в плен попал21,
305 А с королем красавица жена,
И дочь, и тридцать тысяч христиан.
Им всем до одного грозила казнь,
Но графа так любил небесный царь,
Что пленников Гильом от смерти спас,
310 Хотя Корсольт, сраженный им силач,—
За Красным морем земли он держал,—
Нос рыцарю укоротил слегка,
О чем мы позже поведем рассказ,
Коль скупы не окажетесь вы к нам22.
315 Тут понемногу начало светать.
С постели граф без промедленья встал;
К заутрени пошел в престольный храм;
Сложил свои доспехи на алтарь —
Мол, выкупит их, взяв с арабов дань23;
320 Увидел там наместника Христа24 —
Пел мессу в этот день святитель сам.
Закончить службу он успел едва,
Как прибыли нежданно два гонца
С такою вестью горестной туда,
325 Что стало страшно многим храбрецам.

В престольный храм пришел Гильом с рассветом,
А мессу там служил Христов наместник,
Когда нежданно два гонца приспели
С нерадостным для христиан известьем:
330 Громят магометане край окрестный,
Твердыни Капуи в руках неверных,
И взято ими тридцать тысяч пленных.
Спасти их надо — иль не минут смерти.
Святитель побледнел, спросил поспешно,
335 Где тот, кого зовут Рукой Железной;
А граф лежал, на мраморе простёртый,
Молясь, чтоб сила в нем не оскудела
И жертвою не сделался измены
Людовик, Карла отпрыск и преемник.
340 Не стал святитель ни минуты мешкать,
Взял посох, тронул им плечо пришельца.
Вскочил Гильом, открыл лицо немедля.

XVIII


XXIII
XXVII
XXVIII
XXXII
XXXIII
XXXIV

1430 Под третий понедельник после пасхи
Был в Риме граф Гильом, боец отважный.
Себе жену он взять намеревался,
Забыл Орабль невесты новой ради,86
Когда гонцы из Франции примчались,
1435 Пришли к нему с печальными вестями:
Скончался Карл, великий император,
Людовику владения оставил;
Изменники же — пусть их бог накажет! —
Того, кому отец Ришар Руанский,
1440 Избрали королем противоправно.
Гильом Железная Рука заплакал,
В отъезд проситься спешно стал у папы,
А тот бойцов дал десять сотен графу,
Навьючил тридцать лошадей деньгами
1445 И при прощанье пролил слез немало.
Доехал граф Гильом до Сен-Бернара,
Потратил много сил на перевале.
Мы дней его пути не сосчитаем.
До Бри87 он ни на час не задержался.

XXXVI
XXXVII
XXXVIII
XXXIX

1760 Был беспримерно граф Гильом отважен.
Услышал он, что рыцари сказали,
С соратниками на амвон ворвался
И там застал Людовика предавших
Каноников, епископов, аббатов.
1765 Он посохи повырвал у мерзавцев,
К ногам сеньера побросал, как палки,
А после стиснул отрока в объятьях,
Расцеловал его четыре раза.
Был скор бесстрашный рыцарь на расправу:
1770 С соратниками на амвон ворвавшись
И там застав предателей-прелатов,
Он их, чтоб в грех не впасть, не обезглавил,
Зато дубиной выходил нещадно,
Из монастырских стен повыгнал взашей —
1775 Пусть восемьдесят бесов их мытарят.
Кто своему сеньеру изменяет,
Тот кару должен понести по праву.

XLIII


XLVII

Три года в Пуату сражался граф,
Пока не усмирил мятежный край;
Ни праздника, ни отдыха не знал.
В дни пасхи, всех святых и рождества,
2015 Которые повсюду люди чтят,—
И то он не развязывал шишак,
Меч не снимал и не сходил с копя.
Юн рыцарь был, но не жалел труда,
Чтоб своего сеньера отстоять.

XLVIII

2020 Гильом и статен, и умен, и мощен.
Повел он рать к Бордо, что на Жиронде,
У Амармонда королевство отнял,100
И тот признал Людовика сеньером,
Им был, как ленник, утвержден на троне.

2025 Был граф Гильом отважен беспримерно.
Когда под Пьерелатом он в сраженье
Взял верх над Дагобером Карфагенским,101
Тот присягнул Людовику на верность,
Им был на троне утвержден, как ленник.

LVIII

Вот въехал в Рим Гильом, отважный граф,
Во храм повел сеньера сей же час.
Сесть отроку на трон помог смельчак,
2645 Его короной Франции венчал.
Людовику все присягнули там —
И те, кто верность соблюдал всегда,
И те, кто был готов в измену впасть.

LXIII

Коронование Людовика

Для скучающих жонглёры пели, не думая о завтрашнем дне, люди чудом сохранить сумели, предназначенное подвыпившей толпе. Единый есть сюжет, события разнятся, зато на прошлое нам пролит свет, глазами можно пробежаться. Поэтизировано знатно, наврано притом, регентово царство с малым королём. Хоть король не малый, за тридцать-то годков, певец попался шалый и может из врагов. К таким недоразуменьям, дабы время не терять, проявим мы смиренье, сюжет хотим узнать.

О многом разом скажут, сказители былые, о прочем нам укажут, источники иные. Гильом найдёт управу на недругов своих, кто будет не по нраву и кто достоин слов любых. Он сарацинов одолеет, нормандцев усмирит. Он никого не пожалеет, вассалов силой убедит. Такое отраженье — краткий пересказ, проявим же терпенье, продолжим мы рассказ.

Чем мусульмане христианам насолили? Зачем война случалась между ними? То шли их покорять, по морю крестоносцы плыли. То пытались их изгнать, засевших крепко в Риме. И Папа Римский тоже страдал изрядно, ибо он, кто теперь поверит, собакой оказался наречён. И Папа не в накладе, он знает как ответить, с угрозами он сладит, своё всегда приметит. Посыпятся упрёки в сторону врага, заполнят тогда строки бранные слова. Припомнят Мухаммеду, как верил он в Христа, как кушал он свинину и пил порядочно вина, как прибыл было в Мекку, как было изменился. С седьмого теперь веку конфликт усугубился.

Одно из сохранившихся преданий, пускай разрознено оно, покажет уровень тех знаний, что ныне знать нам не дано. Сменились поколения людей, о прошлом мнения сменились, уже не скажешь о былом смелей, детали дней тех позабылись. Написанное помнить нам дано, каким бы не было на самом деле, иного не узнаешь всё равно, такую песню нам жонглёры спели.

Автор: Константин Трунин

Дополнительные метки: коронование людовика критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, Le coronement Looïs, Le Couronnement de Louis,
Geste de Guillaume d’Orange, analysis, review, book, content

Коронование Людовика

Для скучающих жонглёры пели, не думая о завтрашнем дне, люди чудом сохранить сумели, предназначенное подвыпившей толпе. Единый есть сюжет, события разнятся, зато на прошлое нам пролит свет, глазами можно пробежаться. Поэтизировано знатно, наврано притом, регентово царство с малым королём. Хоть король не малый, за тридцать-то годков, певец попался шалый и может из врагов. К таким недоразуменьям, дабы время не терять, проявим мы смиренье, сюжет хотим узнать.

О многом разом скажут, сказители былые, о прочем нам укажут, источники иные. Гильом найдёт управу на недругов своих, кто будет не по нраву и кто достоин слов любых. Он сарацинов одолеет, нормандцев усмирит. Он никого не пожалеет, вассалов силой убедит. Такое отраженье — краткий пересказ, проявим же терпенье, продолжим мы рассказ.

Чем мусульмане христианам насолили? Зачем война случалась между ними? То шли их покорять, по морю крестоносцы плыли. То пытались их изгнать, засевших крепко в Риме. И Папа Римский тоже страдал изрядно, ибо он, кто теперь поверит, собакой оказался наречён. И Папа не в накладе, он знает как ответить, с угрозами он сладит, своё всегда приметит. Посыпятся упрёки в сторону врага, заполнят тогда строки бранные слова. Припомнят Мухаммеду, как верил он в Христа, как кушал он свинину и пил порядочно вина, как прибыл было в Мекку, как было изменился. С седьмого теперь веку конфликт усугубился.

Одно из сохранившихся преданий, пускай разрознено оно, покажет уровень тех знаний, что ныне знать нам не дано. Сменились поколения людей, о прошлом мнения сменились, уже не скажешь о былом смелей, детали дней тех позабылись. Написанное помнить нам дано, каким бы не было на самом деле, иного не узнаешь всё равно, такую песню нам жонглёры спели.

Автор: Константин Трунин

Дополнительные метки: коронование людовика критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, Le coronement Looïs, Le Couronnement de Louis,
Geste de Guillaume d’Orange, analysis, review, book, content

Читайте также: