Графиня калиостро краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

Владелец имения Алексей Федяшев влюблен в портрет Прасковьи Тулуповой. В его доме останавливается маг Калиостро с женой Марией. Федяшев просит его оживить портрет. Но он влюбился в Марию.

За минуту

Молодой помещик Алексей Федяшев был влюблен в портрет Прасковьи Тулуповой, прежней владелицы имения, ныне покойной. Все попытки тетушки Федосьи Ивановны женить племянника заканчивались ничем.

Пронеслась весть о великом маге, гипнотизере и человеке, материализующем чувственные идеи, графе Калиостро. Он дал несколько сеансов при императорском дворе, но вынужден был уехать из столицы, поскольку граф Потемкин хотел похитить его жену Марию.

В имение приходит господин с молоденькой женой в сопровождении мавра Маргадона. У них сломалась карета, и они попросили приюта.

Федяев узнал, что у него в гостях граф Калиостро. Он просит мага материализовать портрет – предмет его страстных воздыханий. Граф отвечает уклончиво, но увидев внимание помещика к его жене, соглашается.

Но из рамы выходит жеманная кокетка, которая в первые же минуты надоедает Федяшеву. Тот устраивает пожар, дерется на шпагах с Калиостро и побеждает. Мария остается с Федяшевым, и оба счастливы.

Морис Леблан - Графиня Калиостро

Морис Леблан - Графиня Калиостро краткое содержание

Кроме захватывающей истории, в которой юный Арсен Люпен одерживает блестящую победу над дочерью великого Калиостро, владеющей секретом вечной молодости, в сборник вошли несколько рассказов о приключениях знаменитого грабителя-джентльмена, придуманного французским писателем Морисом Лебланом (1864-1941).

Приключения в стиле Эраста Фандорина!

Графиня Калиостро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

АРСЕН ЛЮПЕН В ДВАДЦАТЬ ЛЕТ

Фото

Рауль д'Андрези потушил фонарь и оставил велосипед на отлогой насыпи, поросшей густым кустарником. Часы на колокольне городка Белувиль пробили три раза.

В плотном мраке ночи он пошел по проселочной дороге, ведущей в самое сердце поместья. Вскоре он достиг каменной ограды замка. Рауль остановился и прислушался. Удары конских копыт, грохот колес по брусчатке двора, звон бубенцов — ворота распахнулись, и из них выехал легкий открытый экипаж. Еще мгновенье, и он исчез во тьме, свернув на дорогу, ведущую в Этрета. Рауль успел только поймать обрывки разговора и различить блеск ружейных стволов.

Он двинулся вдоль стены замка, обогнул ее и, отсчитав сорок шагов, остановился, нащупал ржавую задвижку…

Рауль не соблюдал особых предосторожностей — он знал, что все слуги живут в другом крыле замка, а Кларисса д'Этиг, единственная дочь барона, обитает на втором этаже. Он зажег карманный фонарик и, миновав коридор, оказался в большом кабинете. Именно здесь несколько недель назад Рауль попросил у барона руки его дочери, но это вызвало такую вспышку гнева, что воспоминание об этом жгло до сих пор.

В зеркале отразилось его лицо, которое было бледнее, чем обычно. Но что бы ни творилось на душе у Рауля, к делу он приступил сосредоточенно и хладнокровно.

Еще во время последней своей беседы с бароном д'Андрези перехватил тревожные взгляды, которые владелец замка иногда бросал на старинный красного дерева секретер, крышка которого была поднята. Рауль разбирался в таких вещах и сразу понял, где искусный мастер мог устроить тайник…

Он уверенно нажимал на скрытые в недрах секретеpa пружины и через минуту держал в руках листок папиросной бумаги, скатанный в жгутик.

На первый взгляд, это было самое обычное, ничем не примечательное письмо. Но Рауль, отбрасывая лишние слова и пустые фразы, останавливая внимание только на существенном, сумел восстановить подлинный смысл текста. Вот что он прочел:

Итак, интересующая нас особа найдет на вокзальной площади в Фекампе ваш экипаж, который доставит ее, с соответствующим сопровождением, в замок как раз тогда, когда все будут в сборе. Таким образом, особа предстанет перед нашим судом и выслушает беспощадный приговор. Поскольку цель оправдывает любые средства, расплата должна неотступно следовать за преступлением. Окончательное решение — за вами.

Сами определите меру наказания. Помните, однако, о том, что было сказано нами относительно этого во время нашей последней беседы. Ибо вам как никому другому известно, сколь многое поставлено на карту и зависит от правильности ваших действий против исчадия ада, которое в ближайшее время окажется в наших руках.

Будьте осторожны. Постарайтесь все представить как охотничью поездку, чтобы отвести возможные подозрения. Я прибуду через Гавр в четыре часа дня вместе с двумя нашими друзьями.

Он положил письмо на место, придал секретеру прежний вид, но не ушел, а сел за круглый столик, на котором стояла фотография Клариссы, взял портрет в руки, пристально вглядываясь в прекрасные черты. Кларисса д'Этиг была моложе его. Восемнадцать лет! Чувственные губы, глаза, полные неги и мечтательности, тонкая розоватая кожа яркой блондинки, точеный профиль. Милое, желанное лицо!

Взгляд Рауля омрачился. Он гнал от себя эту мысль, но она преследовала его… Кларисса сейчас одна, в своей комнате наверху, ключ от которой она ему доверила. Дважды Рауль посещал ее там. Так что же удерживает его сейчас? Слуги далеко, они ничего не услышат. Барон вернется не скоро. Может быть, не стоит уходить?

Рауль не был вульгарным ловеласом. Врожденная порядочность и щепетильность сдерживала порывы страсти, обуздывала мощный зов инстинкта. Но как устоять перед таким искушением?!

Самолюбие, желание, любовь, потребность властвовать влекли его. Оставив колебания, он стремительно взбежал по лестнице… Но перед закрытой дверью сомнения вновь охватили его. Ведь раньше он переступал этот порог при свете дня, как почтительный и скромный друг. Как выглядят его действия теперь, глухой ночью?

Волнение улеглось быстро. Он тихонько постучал, прошептал:

— Кларисса. Кларисса… Это я.

Прошла минута. Не получив ответа, он уже хотел было постучать снова, сильнее, но вдруг дверь приоткрылась… Лампа, которую девушка держала в руке, освещала ее бледное лицо.

Рауль заметил, что она испугана, и отступил в полумрак коридора, готовый немедля уйти.

— Не сердитесь, Кларисса… Я не хотел потревожить вас… Достаточно одного вашего слова — и я исчезну… — Если бы Кларисса была в состоянии услышать и понять его слова, все было бы по-другому. Она так легко могла одержать победу над противником, который заранее признал свое поражение! Но девушка ничего не слышала, не видела. Ее губы пролепетали смутные и еще больше разжигающие страсть слова укора. Она хотела сделать негодующий жест, показать, что прогоняет его, но, обессилев, протянула Раулю руки в знак нежного согласия и покорности. Потом она повернулась, поставила лампу на ночной столик. Легкое движение — и пеньюар упал к ее ногам. Широко раскрытые глаза смотрели прямо на Рауля…

Графиня Калиостро это детективный роман от Maurice Леблан появился в 1924 году . Он рассказывает о самых первых вехах в жизни и вселенной Арсена Люпена .

Роман изначально публиковался в ежедневных сериалах от 10 декабря 1923 г. в 30 января 1924 г. , в колонках журнала .

Резюме

резюме

Арсен Люпен, молодой любовник Клариссы Этиг, за исключением отца и кузины Жозефины Бальзамо, пытался убить их шантажиста Боманьяна. Боманьян и его друзья были убежденными роялистами . Жозефина Пеллегрини-Бальзамо была графиней Калиостро, родившейся в Палермо на 29 июля 1788 г. связь между Жозефом Бальзамо и Жозефиной де ла Пагери .

Ей 106 лет, но на вид ей 30, говорят, что она шпионка, предательница, воровка и убийца, которая извлекла выгоду из секрета долгой жизни и юности Калиостро . Люпин будет колебаться между любовью к Клариссе и страстью к Жозефине, которая внушает ему ненависть . Кроме того, он идет по следу тайны, которую уже разыскивали Жозефина, Боманьян и их друзья.

Именно в этой истории мы узнаем четыре загадки, выгравированные на оправе волшебного зеркала Калиостро, которые этот персонаж не успел разгадать:


Вот текст, который мы находим в эпиграфе романа и который прекрасно резюмирует сюжет :

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 282 219
  • КНИГИ 669 845
  • СЕРИИ 25 798
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 621 078

Графиня Калиостро

Непобежденный

Эпилог. Месть Василисы

Оценка

9 (2)

Библиотека мировой литературы для детей

Оценка

10 (1)

Оценка

Оценка: 10 ( 3 )

Название печатной книги: Графиня Калиостро. Приключения Арсена Люпена

Кроме захватывающей истории, в которой юный Арсен Люпен одерживает блестящую победу над дочерью великого Калиостро, владеющей секретом вечной молодости, в сборник вошли несколько рассказов о приключениях знаменитого грабителя-джентльмена, придуманного французским писателем Морисом Лебланом (1864-1941).

Приключения в стиле Эраста Фандорина!


Мне нравится ( 0 )



Джузеппе Бальзаме или более известный, как граф Калиостро, Алессандро Калиостро. Джузеппе родился 2 июня 1743 года в семье обычного торговца сукном. С самого раннего детства он был увлечён разными фокусами и чревовещанием, несмотря на это родители прикладывали много усилий, чтобы их ребёнок получил хорошее образование, тем не менее Бальзаме это не интересовало.

Для получения образования он сначала был направлен в школу при церкви святого Рокка, откуда был выгнан за богохульство. Затем дабы перевоспитать своего сына, мать отправила его бенедиктинский монастырь в городе Кальтаджироне, несмотря на то, что один из монахов увидел в мальчике большой потенциал в любви к химии и взял к себе в воспитанники, Джузеппе не оправдал ожиданий и был изгнан.

Много путешествуя, Калиостро оказался в Риме, где познакомился со своей будущей женой - Лоренце Феличиати. Много трудностей выпало на их долю: бегство из Рима, вследствие незаконных действий его друга, который промышлял подделкой документов, затем выдворение молодожёнов из Бергамо, нелёгкое путешествие в Барселону. Все трудности, которые упали на их плечи, буквально вынудили Калиостро начать торговать женой.

Но граф решил не сидеть на одном месте, а двигаться дальше. Так они перебрались сначала в Англию, где аферы Калиостро не могли долго продолжаться, так как очень быстро набрав долгов, оказался в долговой тюрьме, откуда его опять же спасла Лоренца.

Так и длились их путешествия, из одной страны в другую, также промышляя различными авантюрами.

Деятельность

Врач, химик, аферист, маг – так до сих пор и неизвестно кем был Алессандро Калиостро. Ключевым моментом в жизни графа была встреча с графом Сен-Жерменом, наиболее известным в то время аферистом. Он поведал Калиостро, что живёт уже 2000 лет, хотя сам выглядит не старше 45. Это вдохновило Алессандро на новое дело. Благодаря суеверным слугам и рассказам своей жены, Калиостро удалось распространить легенду о своей вечной молодости, которая сохраняется благодаря его чудодейственному эликсиру. Поэтому большинство людей, вдохновившись этой невероятной историей, начали скупать данное средство с небывалой скоростью.

Лоренца ожидала другая учесть, оказавшись более сговорчивой, она дала показания против своего мужа, но это её не спасло, она была заточена в монастырь, где в скором времени погибла.

Графа Калиостро сначала приговорили к смертной казни через сожжение, но за сутки до казни решения было изменено на пожизненное заточение. Так, граф Калиостро погиб в возрасте 52 лет 26 августа 1795 года. До сих пор смерть Алессадро считается весьма загадочной, как в целом и вся жизнь Джузеппе Бальзаме.

До сих пор бытует мнение, что граф не погиб в темнице, а каким-то образом сбежал. Много фактов в жизни Калиостро не поддаются логическому объяснению, но на то он и был магом, прорицателем и авантюристом.

Читайте также: