Гертруда и клавдий апдайк краткое содержание

Обновлено: 16.05.2024

Мать Гамлета, Гертруда влюбляется в брата мужа. Король, узнав об измене, хочет наказать любовников, но брат его убивает.

За минуту

Юная Герута, дочь короля Рерика, выходит замуж за воина Горвендила. После пышной свадьбы он увозит ее в свой замок. Когда отец Геруты умирает, королем становится Горвендил. Юная королева рожает сына Амлета. Подрастая, мальчик все больше отдаляется от матери.

Королева Герута знакомится с братом короля Фенгом. Он много времени проводит за пределами Дании. Вернувшись, Фенг все больше привлекает внимание королевы. Они становятся любовниками.

Однажды король Горвендил вызывает к себе брата и сообщает, что знает об измене. Он грозится жестоко наказать королеву, Фенга и советника. Фенг убивает короля.

Королева выходит за него замуж. Фенг при коронации получает имя Клавдий. Геруту теперь называют Гертрудой. Умершего короля Горвендила – Гамлетом. Король с королевой обязуют принца Гамлета остаться в Дании и рады тому, что он соглашается.




Оживленные его усилиями, они вызывают сочувствие: не может не возникнуть эмпатия, когда ты ведаешь обо всех страхах, тревогах и обидах героев, знаешь, какие запахи они ощущают, какие сны видят, как зябнут в Эльсиноре с обледенелой соломой на полу и подставляют щеки солнечным зайчикам, проникнувшим в окно, подмечаешь вслед за автором все их прожилки и ужимки, а главное – понимаешь не только оттенки их чувств, но и мотивы поступков.



Патрик Стюарт и Пенни Дауни
в ролях Клавдия и Гертруды, 2009
Эти метаморфозы имен подчеркивают, что герои взрослеют и стареют по ходу романа подобно тому, как древняя легенда с XII века к Елизаветинской эпохе успела подрасти, обрасти новыми поворотами и подрастерять былые подробности. Медноволосой принцессе Геруте в начале повествования – 16 лет (она младше, чем будет её сын в начале Шекспировской трагедии) и 47 – погрузневшей королеве Гертруде в конце.

Писатель женился рано, еще студентом Гарварда, в 21 год. И, успев стать отцом четверых детей, развелся после 21 года брака – половины жизни. Затем женился вновь, на женщине с тремя детьми, познав, что такое любовь отложенная, выстраданная, ищущая оправданий в долгом от нее отречении. И прозябание Гертруды, год за годом томящейся, увядающей в Эльсиноре, в конце концов решившейся на измену – перемену ради права быть любимой, но так и не обретшей счастья и покоя, под его пером становится не меньшей трагедией, чем восемь трупов и один призрак у Шекспира.


Джон Апдайк с первой женой Мэри
Шекспир обходит тему адюльтера: из реплик персонажей можно заключить, что Гертруда уступила притязаниям Клавдия уже после смерти её мужа, хотя ранние легенды приписывают ей большее коварство: дескать, сошлась с деверем и не просто была в курсе убийства мужа, а еще сама же и подстрекала любовника к свершению злодеяния. У Апдайка эта пара – отнюдь не агнцы, но и не злодеи, скорее жертвы обстоятельств.

Королева начала копить обиды с первой же брачной ночи (когда обворожительная невеста, переполненная осознанием момента и зарождающейся страстью, готовилась принести себя на алтарь супружества, но обнаружила мужа храпящим после обильных возлияний на пиру), хоть новобрачный и компенсировал позже свою промашку сполна.

С самого начала она ощущала себя разменной пешкой в государственных делах (её отец – король Рерик/Родерик жаждал, чтобы Горвендил/Гамлет-старший стал преемником Датского престола, и тот не возражал), а не желанной возлюбленной, и мужнины объятия ощущала как обезличенное проявление жизненной энергии здорового тридцатилетнего воина.

Что же до Гамлета – ему в романе отведено места не больше, чем в вашем представлении – сыну не слишком многословной коллеги: порой она сетует на его характер, делится событиями его жизни и своими тревогами, но недостаточно, чтобы вы яснее представили себе его портрет. Он никогда не появляется лично, и нет возможности понять, насколько его мать объективна в своих суждениях о нём.


Пенни Дауни и Дэвид Теннант
в ролях Гертруды и Гамлета, 2009
Титульный герой у Шекспира, у Апдайка принц Датский не удостоился ни единой реплики прямой речи или строчки авторских размышлений. Гертруда, его отец, дядя, Офелия, Полоний говорят или думают о мальчике (который и в тридцать лет остается для них ребенком – так Апдайк объясняет известный парадокс, связанный с возрастом героя) – только так Гамлет и введен в роман, не считая единственной – довольно сжато изложенной – сцены, которая в романе пересекается с пьесой.


Джон Апдайк считал тремя величайшими таинствами секс, искусство и религию. В романе добросовестно перебирают копытами все его любимые коньки.

Гертруда и Клавдий, Джон Апдайк - рейтинг книги по отзывам читателей, краткое содержание


Автор:
Категория:

Классическая и современная проза

О книге

Краткое содержание

Это - анти-"Гамлет". Это - новый роман Джона Апдайка. Это - голоса самой проклинаемой пары любовников за всю историю мировой литературы: Гертруды и Клавдия. Убийца и изменница - или просто немолодые и неглупые мужчина и женщина, отказавшиеся поверить, что лишены будущего. Это - право "последнего слова", которое великий писатель отважился дать "веку, вывихнувшему сустав". Сумеет ли этот век защитить себя.

Рецензия на книгу Гертруда и Клавдий

Это - анти-"Гамлет".
Это - новый роман Джона Апдайка.
Это - голоса самой проклинаемой пары любовников за всю историю мировой литературы: Гертруды и Клавдия.
Убийца и изменница - или просто немолодые и неглупые мужчина и женщина, отказавшиеся поверить, что лишены будущего.
Это - право "последнего слова", которое великий писатель отважился дать "веку, вывихнувшему сустав". Сумеет ли этот век защитить себя. Показать

Гамлет всех обрекает на смерть

Роман Апдайка задуман как своего рода предыстория самой знаменитой трагедии Шекспира. Основываясь на исторических хрониках и легендах о Гамлете, писатель воссоздает Эльсинор до трагических событий. Убийство короля уже произошло, но Гамлет еще не начал мстить. Собственно, характер Гамлета в романе намеренно оставлен в тени. Королева испытывает к нему сложные чувства: слишком уж сын похож на нелюбимого мужа, слишком озлоблен и далек от матери. А главная героиня романа как раз она - Гертруда (Герута, Геруте). Имена основных действующих лиц в романе меняются дважды - в соответствии с тем, какой этап жизни переживает Гертруда и какие имена использовались в тех источниках, с которыми работал Апдайк. В Гертруду и Клавдия влюбленные превращаются уже ближе к финалу, когда Клавдий стал королем, а Гертруда - его женой.
Как и "Иствикские ведьмы", "Гертруда и Клавдий" - это роман, в центре которого женская судьба, непростая, хотя и, на первый взгляд, вполне благополучная. Она - королева, муж ее любит, насколько вообще может любить. Но, по словам Фенгона (Клавдия), "королева не курица", и втайне она недовольна своей жизнью. Гертруда уподобляется полудикой соколице Вирсавии, которую подарил ей Клавдий, когда они еще не были любовниками: бедная Вирсавия не может жить среди других соколов во дворце, но и на свободе, по-видимому, выжить не сможет.
Минусов в романе, пожалуй, два. Во-первых, это все-таки специфический стиль Апдайка. Далеко не всегда (или, может быть, тут недоработка переводчика?) текст приятно читать, поскольку стилистические выверты периодически отдают безвкусицей. В частности - в эротических сценах. Второй минус - это послесловие, в котором одной цитатой выражено все, ради чего писался роман. И все же "Гамлет" практически без Гамлета - это очень интересная задумка, позволяющая, в конце-то концов, обратить внимание на то, что в трагедии Шекспира трагична не только судьба заглавного героя. Недаром подобная модификация хрестоматийного сюжета будет предпринята еще и Томом Стоппардом в легендарной пьесе "Розенкранц и Гильденстерн мертвы".

Читайте также: