Елизаров библиотекарь краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

2. Особенности русского постмодернизма. Феномен игровой литературы, ее генезис и свойства.

3. М. Ю. Елизаров: краткое описание жизни и творчества.

Постмодернизм возникает как ответ на кризис классического либерализма, начинающийся после Второй мировой войны и достигающий апогея на рубеже 60-х-70-х годов XX века. Это такая ветвь, поздняя фаза модернизма, которая занимается критикой собственных оснований.

Фазы русского постмодернизма:

Начальная граница посмодернизма не установлена. Если в западном мире она проводится довольно чётко по рубежу 60-70-х гг. 20 века, то применительно к России она расплывается.

2. 80-90-е – 2000-е: активное утверждение постмодернизма как сложившегося эстетического направлени­я, обусловленное:

- эстетической реакцией на разочарование во всех утопиях — социально-исторических, философских, научных и художественных;

- обретением литературой самодостаточности, свободы, зна­ковой сущности;

- исчерпанностью преж­них традиционных типов художественности – соцреализма в пер­вую очередь.

3. 2000-е – сегодня: существует несколько точек зрения на современный постмодернизм: 1) постмодернизм изжил себя; 2) перейдя в новую фазу, стал одной из очень распространенных форм культурного мышления, мейнстримом; 3) является некой паузой в развитии литературы и культуры.

Русский литературный постмодернизм неоднороден в своем проявлении, но в нем можно выделить общие отличительные черты:

=> Обманчивость фабулы – внешний повествовательный слой текста маскирует его сущностные, скрытые содержательные элементы. Каждый новый текст имеет единый предтекст и одновременно становится пратекстом для новых текстов.

=> Литературный пастиш вторичное художественное произведение, являющее собой имитацию стиля работ одного или нескольких авторов, смешение жанров – эклетизм.

=> Принцип центонности – создания литературных текстов из частей – и сознательной вторичности.

IV. Выдвижение на первый план маргинальных групп и субкультур.

V. Интеграция в текст советской ментальности, ее демифологизация – разрушение прежних кумиров, идиологем.


Несколько дней назад прочла елизаровскую книгу и все еще нахожусь под ее воздействием. Не могу в это поверить, что эта странная книга, где много кровавых событий и жестокости, мне может понравиться. Есть в ней некая дьявольская сила, которая завораживает, притягивает, как магнит и крепко держит в своих объятиях, и словно воздействуя на тебя закодированным текстом, заставляет полюбить.

"Библиотекарь", получивший букеровскую премию, книга многожанровая, это гремучая смесь детектива, философии, мистики, фантастики с политической подоплекой.




В тексте мало диалогов, читая книгу, я думала, что их и не стоит ожидать, и была удивлена, что люди, наконец, заговорили. По сюжету очень много сражений, казалось им не будет конца. Автор применил и нецензурную лексику. Я не сторонница таких литературных приемов, но почему-то не была возмущена. Смысл или Замысел елизаровской книги дошел до меня в конце. Я была потрясена фантазией писателя, его безумным талантом или талантливым безумием.

Как признался Михаил Елизаров идея написать книгу пришла к нему когда

Сюжет. Советским писателем Д.А.Громовым было написано семь книг (цифра семь магическая, к ней частенько обращают свой взор творческие люди) в жанре соцреализма. Вроде книги, как книги, многие писали тогда в этом жанре. Но при соблюдении некоторых условий книги имели магическую Силу, Власть, Ярость, Терпение, Радость, Память и Смысл. Но об этом знали только истинные фанаты Громова.

На первый взгляд покажется, что это обычная фантастика, но прочитав книгу, окажется, что автор заложил в "Библиотекаря" глубокий символический Смысл.

Который нынче год на дворе? Если свободна Родина, неприкосновенны ее рубежи, значит, библиотекарь Алексей Вязинцев стойко несет свою вахту в подземном бункере, неустанно прядет нить защитного Покрова, простертого над страной. От врагов видимых и невидимых.

Это книга-аллегория, если внимательно, вдумавшись читать, закрыв глаза на кровавые, бесконечные сражения и всякие нелицеприятные моменты в тексте, понимаешь, что библиотеки и читальни - это партии, а кровавые сражения. думаю, вы сами поймете.

Это совершенно не та книга, под чтение которой можно отдыхать, не загружая свой мозг, это абсолютна не та книга, которая придется по вкусу всем и каждому, думаю, автор и не преследовал такую цель.

Такую книгу высоко оценит только любитель своеобразной, неординарной литературы.

Поэтому читать или не читать подобные книги, дорогой читатель, решать вам.

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

К сожалению, книга не произвела сильного впечатления. Сюжет сначала был интересен, хоть и немного предсказуем, но чем дальше, тем более сырым и непроработанным он становился (на мой взгляд). Книга оставила ощущение незавершенности и недосказанности (не путать с открытым концом).

Читал эту книгу и думал о том, что мифология, которую вдалбливали в народ все эти годы строительства коммунизма, ещё долго будет откликаться в литературе, в кино, в политике и обществе в целом. Ведь несмотря ни на что, именно в прошлом, в тех идеалах и тех устремлениях воплотилась некая наша "идеальная картина мира". И другой пока на примете нет. Поколение "рождённых в СССР" настальгировало. и на-настальгировало (как некий коллективный разум) вот эту фантасмагоричную книжку-триллер:

Когда-то жил советский писатель Громов, книги которого давно канули в книжную Лету забвения. Писал он о достижениях советского человека-труженика, о подвигах советского человека на войне, производственные и жизненные романы о советской действительности — патриотические, яркие, сильные. И вот вдруг некоторые ничем не примечательные личности после прочтения той или иной книги Громова вдруг находят в себе сверхспособности.

Со временем образуются эдакие секты-библиотеки с лидером во главе — "библиотекарем". Адепты читают книги Громова для укоренения в своей "вере" и способностях, собирают их всеми возможными и невозможными путями. И посвящают в тайну избранных!

Главную историю мы узнаём глазами молодого героя Алексея Вязинцева, который из Украины приезжает в 1999 году в Россию, чтобы получить в наследство квартиру своего неожиданно погибшего дяди. Раскрывается тайная жизнь дяди Максима, который из пьяницы превратился в главу одной из "читален". Алексей попадает в водоворот событий, только со временем осознавая и понимаю, а что вообще происходит и куда он попал.

В книге много мочилова и рубилова, кровавых сцен, поэтому предупреждаю особо впечатлительных. Люди тут бьются за книги не на жизнь, а на смерть. Чтение священных книг как наркотик, поддерживающий те или иные стороны человеческих возможностей — Сила, Власть, Ярость, Терпение, Радость, Память и Смысл.

Не скажу, что это "моя" книга, но она даёт пищу для размышлений об историческом пути России, вышедшей из СССР, о людях, которые так и остались "советскими людьми". и, кстати, о современных тенденциях "советизации" России.
Помечтать о прошлом иногда хочется, когда нет о чём помечтать сегодня.

Перевод на английский: — Э. Бромфилд (The Librarian) ; 2015 г. — 2 изд. Перевод на французский: — Ф. Манси-Реноди (Le bibliothécaire) ; 2010 г. — 1 изд. Перевод на итальянский: — С. Гуаньелли (Il bibliotecario) ; 2011 г. — 1 изд.

  • Жанры/поджанры: Магический реализм( Современный )
  • Общие характеристики: Психологическое | Социальное | Приключенческое
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Россия/СССР/Русь )
  • Время действия: 20 век | 21 век
  • Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Сверхъестественные способности, супергерои
  • Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
  • Возраст читателя: Только для взрослых

Советский писатель Д.А.Громов оставил после себя несколько обычных третьесортных книг в жанре соцреализма: о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, и т.п. Но при определенных условиях эти книги дают читающему Власть над окружающими. Создаются стихийные общества любителей книг Громова, идут тайные битвы за обладание новыми экземплярами Книги.

В произведение входит:

Обозначения: циклы романы повести графические произведения рассказы и пр.

Лингвистический анализ текста:

Приблизительно страниц: 314

Активный словарный запас: невероятно высокий (3687 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 63 знака, что гораздо ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 27%, что гораздо ниже среднего (37%)

Награды и премии:


лауреат
Русский Букер, 2008 // Русский Букер

Номинации на премии:


номинант
Русский Букер, 2008 // Студенческий Букер

номинант
"Сталкер" / Stalker, 2013 // Переводной роман (Россия, 2007)

Похожие произведения:

Электронные издания:

Издания на иностранных языках:

Доступность в электронном виде:

NHTMN, 26 октября 2011 г.

Сюжетные ходы, конечно, не блещут новаторством: ничего не подозревающий молодой человек становится наследником главаря подпольной организации, члены которой вводят его в новый мир, невидимый для обывателя, построенный на могуществе Книг советского писателя Громова. За недолгое время он успевает прикипеть к своим соклановцам, затем потерять их и наконец стать названным внуком одной из первооткрывательниц силы упомянутых выше Книг, попутно потеряв связь с близкими и став бессмертным.

Сила, Ярость, Память, Терпение, Власть, Радость и Смысл — вот на каких струнах играли свои партии громовские Книги. Но всё, что они дают на самом деле не более чем фантом, рождённый сознанием их читателя — человека, ищущего ориентир в этом зыбком мире.

Резюмируя, хочется отметить, что Елизарову удалось создать такой роман, который также может влиять на читателя и в этом его заслуга. При всей пессимистичности стиля, сопряжённой с иронией, автору удаётся вселить доброе и светлое чувство ностальгии, а затем и надежды. Надежды на то, что в данный момент где-то в бункере ткёт над страною Покров бессмертный читатель.

cineworker, 19 ноября 2012 г.

P.S.: Очень веселая книга. Ну, Вы уже поняли.

AlexSos, 8 ноября 2013 г.

URRRiy, 9 июня 2017 г.

Как следствие — из случайно узнавших о свойствах книги происходит формирование клубов читателей — почитателей книг Власти, Памяти, Ярости, Силы, Терпения, кроваво конкурирующих между собой за экземпляры чудодейственных книг, устраивающих кровавые многотысячные рукопашные бои в стиле битвы на Куликовом поле, при этом за эпичными фразами, описывающими события, ощущается закадровый сатанинский хохот автора, откровенно стебущегося над своим творением. Тем не менее, роман написан хорошим литературным языком, грамотно и доброкачественно.

Как основная идея- существует некий Замысел, вложенный в свои творения писателем- создателем книг, который поражает своей глобальностью. Участь главного героя — раскрыть и исполнить этот великий замысел.

В общем, рекомендую к прочтению, безусловно, строго для взрослых читателей.

VovaZ, 21 сентября 2015 г.

Мистическая проза Михаила Елизарова мрачна, кровава и жестока.

Литературные параметры романа, вышедшего в середине 2000-х автор мастерски удерживает в ностальгическом стиле советской литературы. Такие сюжет, сценизм, образы героев вполне могли бы встретится в романах советских классиков соцреализма. Однако, горькая ностальгическая тоска, и вызванная её беспощадная жестокость событий, это сейчас, сегодня.

Именно эта тоска толкает героев романа на кровавую и беспощадную борьбу, даже не за идеи, а за краткую пямять о них.

Не смотря на чрезмерно кровавые сцены, и слабо оформленный финал, перед нами безусловно неординарное произведение, достойное внимания и высокой оценки.

glupec, 8 мая 2014 г.

Против ожидания — скорее понравилось. Хоть я уже и знаю, что от М. Елизарова не стоит ждать слишком многого; но и у него бывают несомненные удачи.

Ну, а финал (так не понравившийся уважаемому С. Соболеву)

по-моему, просто издержки жанра. Надо же было хоть как-то закончить книгу (М. Е. сводит сюжет к обычным истинам и банальностям, упрощая его. но этого все равно было не избежать). Не стоит придираться по мелочам ;))

Narizhna, 18 февраля 2013 г.

polukot, 31 декабря 2011 г.

Жил-был безвестный советский писатель-фронтовик Громов, творивший в духе соцреализма. Таких в СССР сотни. И не было бы в этом ничего интересного, если бы за право обладания громовскими книгами не шла кровопролитная война. И в этом закрытом мире поклонников романы имеют совсем другие названия: Книга Силы, Книга Власти, Книга Смысла.

M30, 8 декабря 2014 г.

Для каждого найдутся недочёты, если присмотреться внимательно. Не бункер то, но клоака обезумевшего матриархата.

Посвящение особо красочно. И про советский Покров.

prouste, 23 октября 2014 г.

Занятный роман, в котором автору удалось создать приемлемый синтез собственно приключенческого с элементами боевика романа с постмодернисткой начинкой, стилизацией. По факту получилось что-то ровно посредине между Пелевиным и Сорокиным, причем от первого — вдумчивые экзерцисы относительно советского застойного стиля, его живучести и магии в современных как бы условиях, а от второго — драки, крови, стеб. Что откровенно понравилось, что можно писать в сорокинском направлении, избегая натурализма, смачных порнографических выгулов, садизма, капрофагии и проч — и совершенно без ущерба сочности текста, стебной его составляющей. Отдельно понравился простой и держанный ритм прозы, последовательно избранный предмет пародии и отсутствие мельтешенья в духе — этот кусок сделаю под Платонова. а этот под Бунина. было такое уже, нет сомнений в способности Елизарова писать в любой манере. Роман ведь еще и сюжетно занимателен, помимо отдельных сцен боев и рефлексии героя на темы славного прошлого или карамельных опасностей. Убедительнейший для меня пример умной демонстрации как форм очарования позднезастойной эстетикой, так и бесперспективности на основе увлечения песнями советских композиторов транслировать что-то большее в современность. Собственно, не так давно в Маргарита Чудакова на вопрос о ностальгии по советским временам категорично сказала, что связывает эту ностальгию только с талантливой плеядой композиторов -песенников от Дунаевского до Шаинского и ничем более. ну так и у Елизарова почти так все изложено. в художественной и игровой форме, вкусно и убедительно. Как по мне, лучшая книга автора.

Frd981, 29 мая 2020 г.

Главный герой – библиотекарь и хранитель Книги Памяти шоронинской читальни Алексей Вязинцев – получает свою должность, можно сказать, по наследству: вместе с квартирой убитого дяди. Тридцатилетний мужчина, иногда по сюжету больше похожий на инфантильного четырнадцатилетнего подростка, вдруг попадает на настоящую невидимую войну, где весь смысл существования сводится к приобщению к Книге и ее защите. На войну, где человеческая жизнь не стоит и слова из романа Громова, но притом жестко соблюдается Кодекс чести, запрещающий любое огнестрельное оружие.

Последнее, к слову, вызвало определенное чувство дежа вю. Инстинкт самосохранения – самый сильный у человека, и никакой Книгой его заглушить невозможно. А учитывая, что приобщается к источникам Радости, Памяти, Силы… отнюдь не лучшая часть человечества, рано или поздно соблазн решить все проблемы разом должен был возобладать в чьей-то отчаянной голове.

Вслед за тучными коровами неизбежно следуют тощие, утверждал Генрих Гейне. Вслед за морализмом неизбежно следует имморализм. Разрушая прежние табу и устои, он готовит почву для ростков новых человеческих отношений. Осталось только дождаться, когда спираль истории сделает новые воззрения востребованными.

Сорокин и Елизаров, несомненно, ярчайшие имморалисты нашей литературы. Вслед за Ницше они пытаются провозгласить кончину христианско-возрожденческого мифа о человеке, который, во-первых, добр и прекрасен, а, во-вторых, способен к бесконечному развитию.

Вместо наслаждения и умиротворения от приобщения к чему-то чистому и первозданному – Радости, Терпению, Памяти, Силе…, в людях просыпается неистребимая жажда убивать себе подобных за право прикоснуться к божественному откровению. Нет никакого Равенства, Братства, Всеобщего Счастья. Есть только звериный оскал нашего далекого-далекого предка.

Кажется, где-то мы это уже проходили…

streetpoet, 30 ноября 2019 г.

Сочный, карнавальный фантасмагорический роман с идеологической подоплекой для галочки. Все рассуждения об оправдании и пропаганде автором Советского Союза — полная чушь, учитывая полную нереалистичность происходящих на каждых десяти страницах смертельных сражений отщепенцев и ботаников при помощи подручных средств. СССР в елизаровской интерпретации превратился в чистую абстракцию в голове главного героя, так что его защита ничем не отличается от защиты Гондора.

Что до собственно художественной части, Елизаров недурно покуражился, расписав редкий в наших традиционно кафкианских просторах босхианский совершенно сюжет. Получилось отлично, роман держит за горло, подсовывая парочку остроумных идей по пути. Предсказуемость концовки видится не шаблоном, но архетипом. Из минусов — для такого фантасмагоричного мира у Елизаров уж очень простой язык. До Сорокина далеко.

Shipoopi, 15 января 2013 г.

george1109, 28 января 2015 г.

Kobold-wizard, 4 ноября 2014 г.

Итого: Глупо просить от автора того, чтобы он наполнил весь текст образами такой же мистической глубины и такого же ужаса, как этот вывернутый наизнанку дом вечно живых. Но к сожалению, образы лихих 90-х, из которых на 70% и состоит роман, постепенно утомляют и притупляют чувства. Введи Елизаров еще пару-тройку таких же промежуточных переломов, и текст бы заблистал в моих глазах. Сейчас же это гамбургер: кусок шкварчащего мяса между двумя сухими булками. И хлеб в данном случае вкуснее.

Читайте также: