Сообщение о дне белорусской письменности

Обновлено: 05.07.2024

День белорусской письменности – это праздник белорусского печатного слова, которое тесно связано с белорусской историей в целом. Впервые праздник прошёл в 1994 году в Полоцке, и с тех пор стал национальным. Ежегодно в первое воскресенье сентября разные города Беларуси становятся столицами белорусского книгопечатания. После Полоцка ими были Туров, Новогрудок, Несвиж, Орша, Пинск, Заславль, Мстиславль, Мир, Каменец. В 2006 году эстафету принял город Поставы Витебской области. В 2007 году День белорусской письменности прошел в Шклове. В 2008 году он был организован в Борисове.

Праздник проводится каждый год в первое воскресенье сентября по очереди в разных областях Беларуси. В 2009 году День белоруской письменности прошел в Рогачеве. В 2010 году эстафету принял город Хойники Гомельской области. В 2011 г. городом-столицей впервые станут Ганцевичи Брестской области.

Праздник призван повышать престиж письменности как основы многовековой культуры, усиливать ее роль и значение в духовной жизни общества, а также отдать дань глубокого уважения великим белорусским просветителям. Традиционно День белорусской письменности проводится в городах, являющихся историческими центрами культуры, науки, литературы и книгопечатания. Концепция Дня белорусской письменности предусматривает показ нерушимого единства белорусского печатного слова с историей белорусского народа, его тесной связи со славянскими истоками, а также осмысление исторического пути письменности и печати в Беларуси.

Программа праздника обычно включает презентации книг и издательств, открытие разнообразных экспозиций, посвящённых книгопечатанию, выставки произведений народного творчества, выступления художественных коллективов, конкурсы и лотереи. Традиционно на День белорусской письменности собираются тысячи гостей со всей Беларуси и из-за рубежа.

Неслучайно и то, что День белорусской письменности проводится в первые дни нового учебного года. Образование, информация и культура - три отрасли, которые формируют интеллектуальную элиту нации - ее достояние и будущее. В этот день мы отдаем дань уважения нашим предкам, которые создали фундамент белорусского образования и письменности.

В 2006 году в День белорусской письменности победителям национального конкурса "Искусство книги" вручали статуэтки "Золотой фолиант". Каждый год на этом празднике присутствуют высшие должностные лица республики, руководители министерств, представители посольств, деятели культуры, науки и искусства.

Кроме того, праздник белорусского книгопечатания включает в себя и республиканскую научно-творческую экспедицию "Дорога к Святыням с Благодатным Огнем от Гроба Господнего". Маршрут экспедиции определяется по благословению Митрополита Минского и Слуцкого Филарета, Патриаршего Экзарха всея Беларуси и проходит по разным населенным пунктам страны по направлению от Минска к "столице праздника". По традиции, таковыми становятся древние, интересные города Беларуси, богатые своим духовным и материальным наследием.

За время своего существования День белорусской письменности стал значительным событием культурной жизни страны. Концепция праздника предусматривает показ нерушимого единства белорусского печатного слова с историей белорусского народа, его тесной связи со славянскими истоками, а также отражение исторического пути письменности и печати в Беларуси.

Составной частью Дня белорусской письменности является республиканская научно-творческая экспедиция "Дорога к Святыням" с Благодатным Огнем от Гроба Господнего", в которой участвуют представители творческой, научной интеллигенции, духовенства. Маршрут экспедиции определяется по благословению Митрополита Минского и Слуцкого Филарета, Патриаршего Экзарха всея Беларуси и проходит по разным населенным пунктам страны по направлению от Минска к "столице праздника".

Подготовку к празднованию Дня белорусской письменности проводит Министерство информации совместно с органами государственного управления и исполнительной власти Республики Беларусь.

На фестивале книги и прессы будут развернуты павильоны "Книги Беларуси: современное состояние" и "История белорусского печатания", тематические площадки "Хочу все знать", "Моя родная страна", "Писатель, время, эпоха". В городке прессы будут представлены белорусские газеты и журналы. Гости праздника смогут стать участниками презентаций книг и периодических изданий, встретиться с писателями и журналистами, познакомиться с фотовыставкой, принять участие в викторинах.




Ежегодно на праздничных мероприятиях Дня белорусской письменности присутствуют многочисленные гости из-за пределов Беларуси. В нынешнем году на праздник приедут представители культуры, науки, писатели, журналисты из России, Украины, Болгарии, Сербии и многих других стран. Ожидается, что всего в мероприятиях примут участие около 20 тыс. гостей и участников.

Проведение Дней белорусской письменности в малых городах способствует расширению их инфраструктуры, содействуют развитию туризма в регионах, знакомят с историческими памятниками Беларуси как жителей страны, так и многочисленных гостей из-за рубежа.

День белорусской письменности является национальным праздником. Он проводится ежегодно в первое воскресенье сентября в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 26 марта 1998 г. № 157 "О государственных праздниках, праздничных днях и памятных датах в Республике Беларусь".

В основу концепции Дня белорусской письменности положена идея пропаганды достояния отечественной письменной культуры, преемственности духовных традиций Беларуси. Праздник дает уникальную возможность встретиться с живым словом, участниками творческого процесса создания книг, газет и журналов.

Неслучайно и то, что День белорусской письменности проводится в первые дни нового учебного года. Образование, информация и культура - три отрасли, которые формируют интеллектуальную элиту нации, ее настоящее и будущее. В этот день мы отдаем дань уважения нашим предкам, которые создали фундамент белорусского образования и письменности.

Традиционно праздник проводится в городах, являющихся историческими центрами культуры, науки, литературы и книгопечатания. Впервые он прошел в 1994 году в Полоцке. Столицами Дня белорусской письменности были также Туров, Новогрудок, Несвиж, Орша, Пинск, Заславль, Мстиславль, Мир, Каменец, Поставы, Шклов, Борисов, Сморгонь. В нынешнем году эстафету принял город Хойники Гомельской области. Через год городом-столицей впервые станут Ганцевичи Брестской области.

Хойникщина – родина народного писателя Беларуси Ивана Мележа. Он родился в 1921 году в деревне Глинище Хойникского района. Достижением всей белорусской литературы стали романы писателя из цикла "Полесская хроника" - "Люди на болоте", "Дыхание грозы", "Метели, декабрь". Произведения Ивана Мележа переведены на многие языки мира. В деревне Глинище открыт литературный музей писателя.

Мероприятия Дня белорусской письменности 1 сентября по традиции открыла Республиканская научно-просветительская экспедиция "Дорога к святыням" с Благодатным огнем от Гроба Господнего. Участников экспедиции благословил в путь Митрополит Минский и Слуцкий Филарет, Патриарший Экзарх всея Беларуси. Он отметил значимость этой экспедиции, ведь "следы паломничества надолго остаются в сердцах и умах людей". Экспедиция посетит святые места Минской, Брестской и Гомельской областей (пройдет через Святое Поле и деревню Поручин Барановичского района, поселок Городея Несвижского района, города Петриков и Наровлю, поселок Комарин, город Лоев). В составе экспедиции - известные деятели науки, культуры и искусства, педагоги, представители министерств и духовенства.

В Минске в Национальной библиотеке Беларуси 4 сентября пройдет круглый стол "Литература как средство межкультурного диалога", гостями которого станут зарубежные писатели.

В День белорусской письменности 5 сентября в Хойниках стартует Республиканская акция "Чытаем па-беларуску". Ее цель - стимулировать интерес жителей Беларуси к белорусскоязычной литературе и повысить роль художественной книги в культурной жизни страны. В ходе акции планируется провести встречи с писателями, мастер-классы, выступления организаторов акции на радио и телевидении, а в апреле 2011 года - организовать в Минске встречу активных участников акции для обсуждения ситуации с чтением белорусскоязычной книги, куда будут приглашены писатели, издатели, представители министерств информации, культуры, образования, Национальной библиотеки Беларуси. Активно участвующие в акции библиотеки получат помощь в комплектации, в том числе их ждут библиотечки книг белорусских писателей с автографами. Инициаторы и организаторы акции - редакция журналов "Бярозка" и "Бібліятэка прапануе" - приглашают принять участие в мероприятии библиотекарей всех систем и ведомств, руководителей и методистов городских и районных учреждений культуры и образования, издателей и писателей, учителей и учеников.

День белорусской письменности – это праздник белорусского печатного слова, которое тесно связано с белорусской историей в целом. Впервые праздник прошёл в 1994 году в Полоцке, и с тех пор стал национальным. Ежегодно в первое воскресенье сентября разные города Беларуси становятся столицами белорусского книгопечатания. После Полоцка ими были Туров, Новогрудок, Несвиж, Орша, Пинск, Заславль, Мстиславль, Мир, Каменец. В 2006 году эстафету принял город Поставы Витебской области. В 2007 году День белорусской письменности прошел в Шклове. В 2008 году он был организован в Борисове.

Праздник проводится каждый год в первое воскресенье сентября по очереди в разных областях Беларуси. В 2009 году День белоруской письменности прошел в Рогачеве. В 2010 году эстафету принял город Хойники Гомельской области. В 2011 г. городом-столицей впервые станут Ганцевичи Брестской области.

Праздник призван повышать престиж письменности как основы многовековой культуры, усиливать ее роль и значение в духовной жизни общества, а также отдать дань глубокого уважения великим белорусским просветителям. Традиционно День белорусской письменности проводится в городах, являющихся историческими центрами культуры, науки, литературы и книгопечатания. Концепция Дня белорусской письменности предусматривает показ нерушимого единства белорусского печатного слова с историей белорусского народа, его тесной связи со славянскими истоками, а также осмысление исторического пути письменности и печати в Беларуси.

Программа праздника обычно включает презентации книг и издательств, открытие разнообразных экспозиций, посвящённых книгопечатанию, выставки произведений народного творчества, выступления художественных коллективов, конкурсы и лотереи. Традиционно на День белорусской письменности собираются тысячи гостей со всей Беларуси и из-за рубежа.

Неслучайно и то, что День белорусской письменности проводится в первые дни нового учебного года. Образование, информация и культура - три отрасли, которые формируют интеллектуальную элиту нации - ее достояние и будущее. В этот день мы отдаем дань уважения нашим предкам, которые создали фундамент белорусского образования и письменности.

В 2006 году в День белорусской письменности победителям национального конкурса "Искусство книги" вручали статуэтки "Золотой фолиант". Каждый год на этом празднике присутствуют высшие должностные лица республики, руководители министерств, представители посольств, деятели культуры, науки и искусства.

Кроме того, праздник белорусского книгопечатания включает в себя и республиканскую научно-творческую экспедицию "Дорога к Святыням с Благодатным Огнем от Гроба Господнего". Маршрут экспедиции определяется по благословению Митрополита Минского и Слуцкого Филарета, Патриаршего Экзарха всея Беларуси и проходит по разным населенным пунктам страны по направлению от Минска к "столице праздника". По традиции, таковыми становятся древние, интересные города Беларуси, богатые своим духовным и материальным наследием.

За время своего существования День белорусской письменности стал значительным событием культурной жизни страны. Концепция праздника предусматривает показ нерушимого единства белорусского печатного слова с историей белорусского народа, его тесной связи со славянскими истоками, а также отражение исторического пути письменности и печати в Беларуси.

Составной частью Дня белорусской письменности является республиканская научно-творческая экспедиция "Дорога к Святыням" с Благодатным Огнем от Гроба Господнего", в которой участвуют представители творческой, научной интеллигенции, духовенства. Маршрут экспедиции определяется по благословению Митрополита Минского и Слуцкого Филарета, Патриаршего Экзарха всея Беларуси и проходит по разным населенным пунктам страны по направлению от Минска к "столице праздника".

Подготовку к празднованию Дня белорусской письменности проводит Министерство информации совместно с органами государственного управления и исполнительной власти Республики Беларусь.

На фестивале книги и прессы будут развернуты павильоны "Книги Беларуси: современное состояние" и "История белорусского печатания", тематические площадки "Хочу все знать", "Моя родная страна", "Писатель, время, эпоха". В городке прессы будут представлены белорусские газеты и журналы. Гости праздника смогут стать участниками презентаций книг и периодических изданий, встретиться с писателями и журналистами, познакомиться с фотовыставкой, принять участие в викторинах.

Ежегодно на праздничных мероприятиях Дня белорусской письменности присутствуют многочисленные гости из-за пределов Беларуси. В нынешнем году на праздник приедут представители культуры, науки, писатели, журналисты из России, Украины, Болгарии, Сербии и многих других стран. Ожидается, что всего в мероприятиях примут участие около 20 тыс. гостей и участников.

Проведение Дней белорусской письменности в малых городах способствует расширению их инфраструктуры, содействуют развитию туризма в регионах, знакомят с историческими памятниками Беларуси как жителей страны, так и многочисленных гостей из-за рубежа.

День белорусской письменности является национальным праздником. Он проводится ежегодно в первое воскресенье сентября в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 26 марта 1998 г. № 157 "О государственных праздниках, праздничных днях и памятных датах в Республике Беларусь".

В основу концепции Дня белорусской письменности положена идея пропаганды достояния отечественной письменной культуры, преемственности духовных традиций Беларуси. Праздник дает уникальную возможность встретиться с живым словом, участниками творческого процесса создания книг, газет и журналов.

Неслучайно и то, что День белорусской письменности проводится в первые дни нового учебного года. Образование, информация и культура - три отрасли, которые формируют интеллектуальную элиту нации, ее настоящее и будущее. В этот день мы отдаем дань уважения нашим предкам, которые создали фундамент белорусского образования и письменности.

Традиционно праздник проводится в городах, являющихся историческими центрами культуры, науки, литературы и книгопечатания. Впервые он прошел в 1994 году в Полоцке. Столицами Дня белорусской письменности были также Туров, Новогрудок, Несвиж, Орша, Пинск, Заславль, Мстиславль, Мир, Каменец, Поставы, Шклов, Борисов, Сморгонь. В нынешнем году эстафету принял город Хойники Гомельской области. Через год городом-столицей впервые станут Ганцевичи Брестской области.

Хойникщина – родина народного писателя Беларуси Ивана Мележа. Он родился в 1921 году в деревне Глинище Хойникского района. Достижением всей белорусской литературы стали романы писателя из цикла "Полесская хроника" - "Люди на болоте", "Дыхание грозы", "Метели, декабрь". Произведения Ивана Мележа переведены на многие языки мира. В деревне Глинище открыт литературный музей писателя.

Мероприятия Дня белорусской письменности 1 сентября по традиции открыла Республиканская научно-просветительская экспедиция "Дорога к святыням" с Благодатным огнем от Гроба Господнего. Участников экспедиции благословил в путь Митрополит Минский и Слуцкий Филарет, Патриарший Экзарх всея Беларуси. Он отметил значимость этой экспедиции, ведь "следы паломничества надолго остаются в сердцах и умах людей". Экспедиция посетит святые места Минской, Брестской и Гомельской областей (пройдет через Святое Поле и деревню Поручин Барановичского района, поселок Городея Несвижского района, города Петриков и Наровлю, поселок Комарин, город Лоев). В составе экспедиции - известные деятели науки, культуры и искусства, педагоги, представители министерств и духовенства.

В Минске в Национальной библиотеке Беларуси 4 сентября пройдет круглый стол "Литература как средство межкультурного диалога", гостями которого станут зарубежные писатели.

В День белорусской письменности 5 сентября в Хойниках стартует Республиканская акция "Чытаем па-беларуску". Ее цель - стимулировать интерес жителей Беларуси к белорусскоязычной литературе и повысить роль художественной книги в культурной жизни страны. В ходе акции планируется провести встречи с писателями, мастер-классы, выступления организаторов акции на радио и телевидении, а в апреле 2011 года - организовать в Минске встречу активных участников акции для обсуждения ситуации с чтением белорусскоязычной книги, куда будут приглашены писатели, издатели, представители министерств информации, культуры, образования, Национальной библиотеки Беларуси. Активно участвующие в акции библиотеки получат помощь в комплектации, в том числе их ждут библиотечки книг белорусских писателей с автографами. Инициаторы и организаторы акции - редакция журналов "Бярозка" и "Бібліятэка прапануе" - приглашают принять участие в мероприятии библиотекарей всех систем и ведомств, руководителей и методистов городских и районных учреждений культуры и образования, издателей и писателей, учителей и учеников.

День белорусской письменности

Беларусь гордится глубокими традициями национальной письменности (Фото: Garsya, Shutterstock)

День белорусской письменности (Дня беларускага пісьменства) является национальным праздником в Республике и отмечается ежегодно в первое воскресенье сентября.

Концепция праздника предусматривает показ нерушимого единства белорусского печатного слова с историей белорусского народа, его тесной связи со славянскими истоками, а также осмысление исторического пути письменности и печати в Беларуси.

Традиционно праздник проводится в городах, являющихся историческими центрами культуры, науки, литературы и книгопечатания. Впервые, в 1994 году, праздник проходил в древнем городе Полоцке. Затем столицами праздника стали такие исторически значимые культурные центры страны, как Туров, Новогрудок, Несвиж, Орша, Пинск, Заславль, Мстиславль, Мир, Каменец, Поставы, Шклов, Борисов, Сморгонь, Хойники, Ганцевичи, Глубокое, Быхов, Заславль, Щучин, Рогачев.

В 2017 году столицей праздника, приуроченного к 500-летию белорусского книгопечатания, вновь стал древний Полоцк – родной город белорусского просветителя и первопечатника Франциска Скорины. Юбилейный ХХV День белорусской письменности прошел в 2018 году на Брестчине – в Иваново. В 2019 году День белорусской письменности принимал город Слоним Гродненской области – один из самых древних на белорусских землях, старинный центр культурной и духовной жизни, а в 2020 году праздник прошел в Белыничах Могилевской области. Столицей Дня белорусской письменности в 2021 году стал город в Копыль Минской области, а в 2022-м эту эстафету примет город Добруш Гомельской области.

Ежегодно в праздничных мероприятиях Дня белорусской письменности принимают участие высшие должностные лица Республики Беларусь, руководители министерств, деятели литературы, культуры, науки, искусства, журналисты, представители посольств, аккредитованных в Республике Беларусь, зарубежные делегации.

Первое воскресенье сентября - День белорусской письменности. В этом году его празднуют в Копыле. Смартпресс решил в очередной раз кратко вспомнить о том, как письменность на белорусских землях появилась, как развивалась и куда в итоге пришла.

Начало

Первым алфавитом для славян стала глаголица. Она была создана в середине IX века византийским миссионером Кириллом - одним из знаменитого просветительского дуэта. Однако в Беларуси нет памятников литературы, написанных этими старинными символами. Первые надписи относятся к X веку - это печати князей, писанные кириллицей имена, граффити на стенах, выбитый на камнях текст. А рукописное Туровское Евангелие-апракос было создано в XI веке. От него сохранилось 10 листов.



Беларуси, естественно во времена Туровского Евангелия еще не было, но присущие нашему языку особенности уже проявлялись. Например, историки обнаруживают их в Договорной грамоте смоленского князя Мстислава Давидовича с Ригою и Готландом 1229 года. Написана на древнерусском языке, но есть нюансы - там можно заметить что-то похожее на ў в некоторых словах: уздумал, на устоко, у низъ, у Смольнъскъ, у Ризъ.

Примерами эволюции языка могут быть и грамоты князя Герденя 1264 года, полоцкого князя Изяслава 1265 года, смоленского князя Федора Ростиславовича 1281 года и другие.

Обособление

Обособление же местного языка пришлось на XIV век и последующее время. А в веке XVI появился Франциск Скорина, который в Праге издал перевод книг Библии на церковно-славянском языке но с большим влиянием старобелорусского, распространенного в Великом княжестве литовском, откуда был родом Скорина.

4.jpg

Немногим позже были изданы своды законов Великого княжества Литовского, статуты 1529, 1566 и 1588 годов - на языке, который в Беларуси называют старобелорусским, в Украине - староукраинским, а в России - западнорусским. Примерно в одно время с изданием статутов жил и протестант Сымон Будный, который издал Новый Завет на книжном старобелорусском языке. Был замечен в протобелорусском национализме и Василь Тяпинский, использовавший в своих переводах церковных книг многочисленные фонетизированные написания: "месцо", "жона", "ужо", "чоловекъ", "чотыри", формы местоимений "хто", "што" вместо "кто", "что" и так далее.

5.jpg

Официальный статус старобелорусский язык получил во времена статутов, ведь делопроизводство велось именно на нем. Однако постепенно, с нарастанием темпов интеграции в союзном государстве двух народов - Речи Посполитой - старобелорусский был вытеснен польским. Как известно, действовали статуты и после поглощения белорусских земель Россией - аж до 1840 года.

6.jpg

Польское влияние после присоединения в XVIII веке белорусских земель к Российской империи никуда не делось, но появилось еще и влияние русское. Книг на местном языке не печаталось, есть лишь отдельные сохранившиеся памятники. Однако язык не умер, а продолжал жить в народе, на селе, оставив города польскому, идишу и русскому.

7.jpg

Во второй половине XIX века появляются литературные произведения на современном белорусском литературном языке: "Энеида навыворот" Викентия Равинского, юмористическая стихотворная поэма Константина Вереницына "Тарас на Парнасе", литературные произведения Викентия Дунина-Марцинкевича, Винцента Каратынского, Константина Калиновского, Франциска Богушевича, Ольгерда Обуховича, Янки Лучины и других.

После революции 1905 года власти Российской империи официально разрешили использовать белорусский язык для издания газет, журналов и книг. Тогда начался расцвет белорусской литературы, появилась "першая беларуская газэта з рысункамі" - Наша Ніва.

9.jpg

Официальное признание и употребление в различных сферах жизнедеятельности современный литературный язык получил в основном после 1917 года. Грамматика для единообразного нормированного письма на современном белорусском литературном языке была издана в 1918 году преподавателем древнегреческого и латинского языков Петербургского университета Брониславом Тарашкевичем. Позже, в 1930-х, грамматику переделали, приблизив к русскому языку.

10.jpg

В 1920-е годы наряду с идиш, польским и русским языками белорусский был одним из официальных языков Белорусской Советской Социалистической Республики. И лозунг “Пролетарии всех стран, соединяйтесь!" был начертан на гербе БССР на всех четырех языках. Затем белорусский язык фактически использовался как один из двух официальных языков БССР наряду с русским. В июле 1924 года в БССР началась политика белорусизации, которая продолжалась до осени 1928 года - до издания постановления ЦК КП (б) БССР об усилении критики буржуазного национализма.

11.jpg

Так началось постепенное затухание использование языка государством, которое длится вот уже около 100 лет. Постепенно закрывались белорусскоязычные школы, сокращалось использование языка в прессе, на радио и ТВ. И в итоге сейчас в официальной сфере и в бытовом использовании городских жителей преобладает русский язык, разбавленный звонкой трасянкой.

Белорусский язык по классификации ЮНЕСКО является "уязвимым". Но "буржуазный национализм" до сих пор не побежден - по результатам переписи 2019 года 61,2% из около 8 млн белорусов считают родным языком именно белорусский. Большая часть остальных считает родным русский.

Три алфавита

С глаголицей на наших землях не заладилось, но две другие азбуки прижились прекрасно. Одна - пришедшая с запада латиница. Другая - прискакавшая с юга арабская вязь. Кстати, есть сервис, где можно писать арабицей по-белорусски.

12.jpg

Латинскими буквами писали еще на старобелорусском языке, на нем же писали и арабицей - с ее помощью литовские татары создавали свои "китабы" и "хамаилы". Однако их язык был, видимо, более приближен к разговорному старобелорусскому языку, а не тогдашнему литературному. Арабской вязью по-белорусски теперь уже не пишут - разве что принты на майках. А латиница используется и сейчас. Например, станции минского метро написаны именно белорусской "лацінкай".

13.jpg

Кстати, есть и экстравагантный вариант для письма по-белорусски - стилизованный под узоры белорусского орнамента шрифт "Берагіня". Создатели предлагают оформлять им заголовки. Стихотворение Максима Богдановича "Добрай ночы зара-зараніца!", набранное таким шрифтом, выглядит вот так:

Письменность

В программе празднования – презентация новинок книжных издательств, встречи с белорусскими и зарубежными литераторами, журналистами и издателями, выступления поэтов и писателей, творческих коллективов и исполнителей.

Зрителям уникального мероприятия будет предоставлена возможность детально познакомиться с устройством техники и военного оружия, сфотографироваться с реконструкторами на фоне боевой техники.

Участниками военно-исторической реконструкции станет приглашенная молодежь Минщины, а также гости праздника.

В программе запланировано также открытие памятника Тишке Гартному (Жилуновичу Дмитрию Федоровичу) – уроженцу города Копыль, белорусскому писателю, драматургу, литературному критику, переводчику, государственному и общественному деятелю, Академику Национальной академии наук Беларуси.

Читайте также: