Сообщение на тему футбольный сленг в русском языке

Обновлено: 12.05.2024

Авоська — она же сетка ворот. Как апельсины в авоську летели мячи колумбийцев в японские ворота — 4-1. А вратарь сборной Англии Джо Харт запутался в своей же авоське, отражая атаку итальянцев.

Аритмия на футбольном поле — тоже дело обычное. Так называют взрывные моменты после размеренного хода игры. Англичане такого режима не выдержали и уступили итальянцам.

У нас таким джокером стал Александр Кержаков. В игре против Южной Кореи он вышел на 71-й минуте, а уже на 74-й сравнял счет.


Скоро в России стартует чемпионат мира по футболу. А вы знаете правила этой самой популярной в мире игры? Точно? А всякого рода футбольные секреты? Проверьте себя, и наблюдать за матчами 32 сборных, прибывших со всех континентов, будет гораздо интереснее.



Высота и ширина футбольных ворот — 244 см на 732 см. Откуда такие неровные цифры? Все просто. Футбол придумали англичане и, чтобы не путаться, решили, что ворота будут 8 футов высотой и 8 ярдов длиной. В переводе на метрическую систему размеры получились не такими ровными.

Раньше можно было встретить и полосатые штанги у ворот. Но последние 40 лет огромное влияние на правила футбола оказывает телевидение: оно платит, оно и заказывает цвет. Там и решили, что белые штанги лучше всего видно на экранах на фоне зеленого поля. По той же причине большинство футбольных мячей тоже должно быть белыми с цветными пятнами. Исключение только для тех мячей, которыми играют на снегу.

Едва ли не главное правило футбола появилось… из-за кроватей. Первый свод правил игры сочиняли студенты Кембриджа в 1848 году. Через 15 лет футбольные законы переписали, но оставили главное — в команде должно быть 11 игроков. Почему 11? Все просто: в спальнях Кембриджа было по 11 кроватей — готовая футбольная команда, чтобы соревноваться друг с другом.

Строго говоря, суровую футбольную казнь исполняют не с 11 метров, а с 12 ярдов. И поначалу мяч можно было устанавливать не на точке, а на всей линии, прочерченной напротив ворот на расстоянии этих самых 12 ярдов. Потом линия дошла до точки. А сама цифра 12 ярдов (или 11 метров) обусловлена тем, что это центр между линиями вратарской площади и штрафной площади. Геометрия!

Появился он довольно случайно в 1878 году. Раньше рефери пользовались голосом, а иногда колокольчиками. Но в 1878 году на одном из футбольных матчей в Лондоне судить игру доверили полицейскому, и, когда на поле игроки устроили драку, он чисто машинально достал свисток и засвистел. Рассказывают, что футболисты были в таком шоке, что тут же прекратили выяснять отношения.


В далекие времена вообще мяч из аута вводили ногой. Но в этом случае каждый уход снаряда за боковую линию превращался в опасный штрафной удар, и весь футбол рисковал свестись к зарабатыванию аутов. И тогда решили бросать руками. Но некоторые игроки приспособились и из этого элемента выжимать максимум. Совсем недавно завершил карьеру ирландец Рори Делап. Этот парень прославился тем, что, перед тем как выбросить мяч, делал сальто, и тот мог улететь на 38 метров со скоростью 60 км/час! И не просто улететь, а приземлиться точно в голову партнеру. С помощью таких подач клубы Делапа заколачивали соперникам массу голов.

Рабона Марадоны и улитка Зидана
В комментариях по ТВ все чаще встречаются футбольные термины и целые словосочетания, которые понятны далеко не всем. Для начинающих болельщиков проводим небольшой ликбез.

Вингер — крайний атакующий полузащитник. В свое время на этой позиции прекрасно играл Дэвид Бекхэм.

Столб
— высокий и мощный нападающий. В сборной России это Дзюба.

Ложная девятка — оттянутый назад нападающий. Чаще всего этот термин применяют к Лионелю Месси.

Точка — отметка на поле в 11 метрах от ворот, откуда пробивается пенальти.

Компенсированное время — это 2 — 3, а иногда и 5 — 7 минут, которые добавляет судья к основному времени тайма, если были остановки в игре или замены (за каждую прибавляется по 30 секунд). Не путать с дополнительным временем, которое дается в матчах плей-офф, где обязательно нужно выявить победителя. На чемпионате мира-2018 это будет два дополнительных тайма по 15 минут. Если и после них счет ничейный — проводится серия 11-метровых ударов.

Навес — передача верхом, чаще всего в область штрафной площадки.

Нырок — так называют симуляцию игрока, который упал сам, чтобы выпросить у судьи штрафной. За явный обман артисту показывают желтую карточку.

Накладка — опасная игра, когда один футболист ставит ногу сверху ноги соперника, которой тот бьет по мячу.

Улитка — финт с разворотом на 360 градусов. Особенно хорошо удавался Зидану.

Пассивный офсайд
— это когда в момент передачи в офсайде находился игрок, который не участвовал в игровом эпизоде. Теперь такой офсайд нарушением правил не считается.

Хет-трик
— три мяча, забитых футболистом в одном матче. Если их будет четыре — то это уже покер.

Гол в раздевалку — мяч, забитый на последних минутах первого тайма.

Мертвый мяч — сложный удар, который отбить практически невозможно.

Крупная победа — победа с разницей в три и более мячей — 3:0, 4:1, 5:2…

Рабона
— удар, который наносится по мячу позади опорной ноги. В правильном исполнении ноги игрока скрещиваются одна за другой.

Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

В современном обществе одно из основных мест занимают массовые события, в том числе спортивные, ставящие своей целью объединение людей. Построенные по всему миру арены, в частности футбольные, вместимостью более 30 тысяч зрителей создавали особую атмосферу и ажиотаж вокруг соревнований, проводившихся на них. Постепенно начала зарождаться новая, неизведанная субкультура – футбольные фанаты. Многие называют ее одной из главных общественных проблем, рождающих радикальные противоречия и лозунги. Лексика фанатов стала ненормативной и принятой в обществе, они пытаются выразить свою неприязнь к фанатам других футбольных клубов.

Цели и задачи.

Задача исследовательской работы заключается в исследовании лексики футбольных фанатов и самих футбольных фанатов, как субкультуры.

Целью моей работы является создание мини-словаря с разъяснениями жаргонных слов и выражений футбольных фанатов

Предметом исследовательской работы являются языковые особенности жаргона футбольных болельщиков.

Глава I. Теоретическая часть.

История фанатского движения.

Рабочая молодёжь окраин больших городов Англии, не имея средств на дорогие развлечения, выбрала вполне доступный — футбол. Постепенно им стало недостаточно поддержки команды на домашних матчах, а с началом поддержки своих клубов на гостевых поединках возникли первые проблемы.

В середине 1960-х годов трибуны английских стадионов примерно на 70 % состояли из тех, кто отождествлял себя с футбольным насилием. Каждый второй матч заканчивался серьёзными потасовками, некоторые районы городов на время матчей превращались в запретные зоны. Из одного города в другой с чётко определённой целью выявить сильнейшего выезжало от 400 до 7000 человек Вследствие этого тысячи обычных поклонников игры стали держаться подальше от стадионов, а телетрансляции стали для них единственной альтернативой посещению матчей.

Ситуация не улучшилась, когда телевидение, помимо самой игры, стало демонстрировать массовые драки с участием болельщиков. Это не только воодушевляло хулиганов, но и являлось новым средством общественной огласки и саморекламы . Аналогичная ситуация наблюдалась и в прессе — коллекционирование газетных заметок стало настоящим увлечением для многих фанатов.

Ситуация требовала вмешательства властей, и реакция последовала. Были значительно ужесточены законы, регулирующие правопорядок ; на самых отъявленных и опасных для общества хулиганов заводились специальные картотеки. Многие из хулиганов оказались за решёткой , другие отделались пожизненными запретами на посещение футбольных матчей. Полиция внедряла своих людей в фанатскую среду, выявляя лидеров и предотвращая возможные пересечения враждующих группировок на корню. Наконец, развивающиеся технологии позволили оборудовать стадионы и прилежащие к ним территории камерами видеонаблюдения , что в значительной степени повышало вероятность хулиганов быть опознанными и впоследствии арестованными.

В конце 1970-х — начале 1980-х годов внутренняя проблема Англии переступила границы и приняла общеевропейский масштаб.

Фанатское движение в России.

Общие замечания о футбольных фанатах.

Футбольные фанаты — лица, нарушающие общественный порядок , связывая свои действия с футбольными пристрастиями и обосновывая их ими. Сами футбольные хулиганы расценивают своё движение как субкультуру . Как правило, те или иные действия на почве футбольного хулиганства совершаются до или после футбольных матчей, а также в местах больших скоплений футбольных болельщиков .

Классификация футбольных фанатов.

Футбольный болельщик, приходящий на стадион исключительно ради игры к дракам не имеет никакого отношения, из за своей миролюбивости. Часто это болельщики со стажем в возрасте. Любят распивать спиртное на стадионах. Не принимают особого участия в поддержке команд. Кричат только во время ярких моментов игры.

Глава II. Практическая часть.

Лексика и сленг футбольных фанатов.

Мини-словарь футбольного сленга.

Заряжать (реже – исполнять) – скандировать кричалки и песни.

Золотой сезон – сезон, во время которого фанат побывал на всех официальных матчах любимой команды.

Момон – ОМОН.

Мячик – футбольный матч.

Моб – 1) небольшая группировка фанатов одного клуба, зачастую объединенная по территориальному принципу. Большая фирма состоит из нескольких мобов; 2) часто использующееся выражение, которое определяет большую фанатскую группировку.

Фанат ( реже – фан, фэн, фанатик) – активный спортивный болельщик, участвующий в акциях.

Фэйр плэй – честная игра. Драка по взаимной договоренности, с одинаковым количеством человек с обеих сторон, без использования аргументов.

Шедвел – проникновение группы фанатов на трибуну с другими фанатами с целью захвата сектора или драки.

Авоська — сетка ворот.

Аут — выход мяча за боковую линию.

Аутсайдер — команда, находящаяся в конце турнирной таблицы.

Банка :
1) скамейка запасных;
2) гол.

Второй этаж — игра головой

Висеть:
1)висеть на карточке — ситуация, при которой игрок имеет непогашенные предупреждения, полученные в предыдущих матчах, и очередное предупреждение повлечёт за собой, согласно регламенту турнира, дисквалификацию на следующий матч.
2)висеть на сопернике — то же, что плотно опекать.

Гекса-трик — шесть мячей, забитых игроком в одном матче (упоминается редко).

Гол в раздевалку — гол на последних минутах первого тайма.

Гол из раздевалки — гол на первых минутах второго тайма.

Горчичник — жёлтая карточка.

Зажигать (об арбитре на линии) — поднимать флажок, сигнализируя главному судье о нарушении правил либо офсайде.

Корнер — угловой удар.

Мундиаль — чемпионат мира.

Набегание — технический приём, при котором игрок(и), не владеющий(ие) мячом, производит(ят) движение в предполагаемую зону получения навеса (прострела).

Навес — пас по воздуху.

Подкат — способ отбора мяча, при котором защищающийся игрок в падении, скользя по траве (подкатываясь), выбивает мяч из-под ног нападающего.

Финт — обманное движение, обманный приём, исполненный футболистом.

Большинство слов в футбольном сленге имеют русскоязычные корни, но значительно изменившие собственную форму, либо приобретя совершенно другое значение в большей степени, которое отличалось от изначального значения. Любые слова, которые обозначали коллективные практики и все что с ними связано, являются русскими. Создание новых слов, как правило, не происходит, а серьезное расширение словарного запаса осуществляется благодаря появлению у определенных единиц речи обновленного смысла, который часто варьируется в зависимости от событий.

100-ти людям были заданы такие вопросы:

Являетесь ли вы футбольным фанатом?

В) Не интересуюсь

Как часто вы приходите на футбольные матчи?

Используете ли вы кричалки на матчах?

В) Не интересуюсь

50 человек используют кричалки на матчах, 30 человек не используют кричалки, 20 не интересуются.

Лексика футбольных болельщиков набирает все больший интерес, благодаря популярности футбола во всем мире. В англоязычной среде ЖФБ, распространена метафора, основанная на сходстве вхарактере действия. Вторая по распространенности – группа метафор с переносом по сходству расположения. Метафоры других видов также встречаются, но в единичных вариантах.

Благодаря развитию футбола, жаргон футбольного болельщика постоянно пополняет свой лексический состав. Некоторые слова отмирают вместе с обозначаемыми ими явлениями и предметами, другие, наоборот, появляются и внедряются в речь.

Все это свидетельствует о том, что в ближайшее время количество пользователей лексикона футбольных болельщиков будет только увеличиваться, и будет возрастать лингвистический интерес к его исследованию.

В ходе выполнения этой исследовательской работы я познакомился с лексикой футбольных фанатов, узнал общие сведения о футбольных фанатах и об их лексиконе, провел опрос, создал словарик, выполнил поставленные задачи.

Использованная литература.

Авакова А. С. Терминология игроков в современном русском языке // Этимологическое исследование по русскому языку. – Вып. 8. – М.: МГУ, 1976г. – С. 15-29.

Арутюнова Н. Д. Жанры общения. – М.: Наука, 1992г. – 102 с.

Бургаков М.Г. Жаргон футбольных болельщиков в системном и коммуникативном аспектах//сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. – Элиста.: КалмГУ, 2016г. – 50 с.

В эти дни весь мир говорит на языке футбола. Даже у тех, кто никогда не интересовался этим видом спорта, теперь есть повод приобщиться к футбольной лексике!

· Автогол — мяч, забитый футболистом в свои ворота.

· Арбитр — футбольный судья.

· Аритмия — смена (иногда частая) темпа игры. Аритмия может быть следствием физической усталости игроков или преднамеренной частью игровой концепции.

· Атака — продвижение к воротам противника.

· Аут (от англ. Out, выход) — выход мяча за боковую линию.

· Аутсайд — фланговый, крайний нападающий, играющий на правом или левом фланге.

· Бек (от англ. Back) — игрок обороны в футболе.

· Вингер (от англ. Wing, крыло) — крайний атакующий полузащитник.

· Ворота (футбольные) - 7,32 метра на 2,44 метра.

· Вратарь — игрок, защищающий ворота.

  • сильный удар с целью разрядить обстановку (см. отбой);
  • лёгкая победа с крупным счётом (сленг).

· Гол (от англ. Goal, цель) — взятие ворот соперника, когда мяч полностью пересёк их линию.

· Голкипер (от англ. Goalkeeper) — вратарь.

· Горчичник — жёлтая карточка (жаргон).

· Девятка — сленговое название верхних зон створа ворот, расположенных справа и слева от рук вратаря в непосредственной близости от перекладины. Название происходит от применяющегося в тренировочном процессе упражнения, при котором, в случае попадания игроком в указанные зоны, ему начисляется по 9 очков.

· Дивизион — совокупность команд, составленная по спортивному принципу. Иногда при его формировании учитывают также и географическое положение участников. При проведении чемпионата команды дивизиона встречаются только между собой. Родственные понятия — лига, серия и т.п.

· Дополнительное время — время, добавленное к матчу сверх основного и компенсированного, т.н. экстра-тайм. Назначается обычно с целью выяснения победителя по сумме двух матчей. Дополнительное время состоит из двух таймов по 15 минут каждый. Кроме того, к обоим таймам может добавляться компенсирующее время.

· Дриблинг — движения игрока, владеющего мячом, с обводкой игроков соперника.

  • выигрыш какой-либо командой первенства и Кубка страны в одном сезоне;
  • два гола, забитых игроком в течение матча;
  • резервная команда.

· Дубль-ве — тактическая схема расположения игроков на поле: 1+3+2+5.

· Забегание — технический приём, при котором игрок без мяча пробегает мимо игрока с мячом и может получить от него короткий пас.

· Зажаться — оборонительная стратегия, связанная с плотной игрой на своей половине поля, преимущественно возле своей штрафной, почти всей командой. При этом максимальное действие в атаке — контрвыпад одного-двух футболистов.

· Золотой гол — гол, забитый в дополнительное время, после которого игра заканчивается победой забившей команды.

· Инсайд — несколько оттянутый назад игрок линии атаки, расположенный между крайним и центральным нападающими.

· Катеначчо (от итал. Catenaccio) — тактическая схема с акцентом на обороне и совершаемых тактических фолах.

· Квадра-трик - четыре гола, забитых игроком в течение матча.

· Компенсированное время матча — устоявшийся термин для обозначения времени, добавленного судьёй к основному времени матча, с целью компенсации различных затяжек, вызванных травмами игроков, заменами и т.п. С точки зрения русского языка термин не совсем верен, т.к. более правильно называть это время компенсирующим.

· Контратака — незамедлительный переход в атаку после отбитой атаки противника.

· Корнер (от англ. corner) — угловой удар.

· Коуч (от англ. coach) — главный тренер (в Британии - тренер).

  • турнир, либо целиком проводимый по олимпийской системе, либо решающие матчи которого проводятся по ней. Например, Лига чемпионов, Кубок УЕФА, Кубок обладателей кубков, Кубок мира, кубки отдельных стран;
  • символический главный приз, вручаемый победителю соревнования.

· Круг — фаза группового турнира или чемпионата, на протяжении которой команда встречается со всеми своими соперниками единожды.

· Лайнсмен — судья на линии, боковой судья, помощник судьи.

· Либеро — свободный защитник.

· Лига — то же, что дивизион, серия и т.п.

· Матч — состязание двух футбольных команд в течение отведённого футбольными правилами и судьёй времени. Матч состоит из двух таймов.

· Мяч — спортивный снаряд для игры в футбол.

· Навес — от навесная передача — пас по воздуху.

· Ничья — результат матча, при котором не выявлен победитель. Ножницы — технический приём, при котором нападающий, стоя спиной к воротам, наносит удар по мячу в падении через себя.

· Оборона — ликвидация или недопущение опасности своих ворот командными силами.

· Основное время — номинальный промежуток времени, составляющий для тайма — 45 мин, а для матча — 90 мин. Тайм и матч всегда (за исключением чрезвычайных обстоятельств) длятся не менее указанных промежутков.

· Отбой — удар игрока обороняющейся команды, произведённый в ущерб своим атакующим действиям, только для того, чтобы отвести угрозу от своих ворот или перевести мяч на половину противника. Данным словом также обозначается и сам указанный способ обороны. Чаще всего применяется выражение игра на отбой

· Пас — передача мяча от одного игрока команды другому игроку этой же команды.

· Пенальти (от англ. Penalty) — 11-метровый штрафной удар (сущ. муж. рода);

  • послематчевые пенальти — серия 11-метровых штрафных ударов, назначаемая в кубковых матчах для окончательного определения победителя.

· Пента-трик - пять голов, забитых игроком в течение матча.

· Перекладина — верхняя штанга ворот.

· Перерыв — промежуток времени между таймами матча.

· Перехват — прерывание точного паса игроком противоположной команды.

· Плеймейкер (от англ. Playmaker) — распасовщик; игрок, через которого чаще всего идут атаки; игрок, делающий игру (как правило, атакующий полузащитник).

· Подкат — способ отбора мяча, при котором защищающийся игрок в падении, скользя по траве (подкатываясь), выбивает мяч у нападающего.

· Покер — четыре мяча, забитых игроком в течение матча.

· Поле (футбольное в международных матчах) - от 100 до 110 м в длину, от 64 до 75 метров в ширину

· Предупреждение

  • устное замечание судьи игроку, нарушившему правила;
  • жёлтая карточка.

· Прессинг — тактика коллективного отбора мяча, создания препятствий для начала атаки.

· Рамка — ворота (дворовый сленг).

· Рефери — футбольный судья (главный судья, судья в поле).

· Свипер — свободный защитник.

· Свободный удар — непрямой штрафной удар. Гол после исполнения данного штрафного удара засчитывается только в том случае, если хоть один из игроков любой команды коснулся мяча во время его пути до ворот. Если мяч влетел в ворота, а судья не зафиксировал данного касания, назначается угловой удар.

· Серия — то же, что дивизион, лига и т.п.

· Скрещивание — технический приём, когда игрок с мячом бежит навстречу партнеру и в момент сближения оставляет ему мяч или делает вид, что отдаёт пас, а сам продолжает движение с мячом.

· Стадион — место проведения матча.

· Стадия — фаза турнира или чемпионата.

· Стандарт — одно из стандартных положений в игре — угловой, штрафной или свободный удар.

· Створ ворот — внутренняя площадь ворот (не включающая перекладины и штанги).

  • защитное построение игроков, для уменьшения площади обстрела ворот;
  • технический приём, когда один игрок отдаёт пас другому и получает от него мяч в другой точке.

· Стоппер — опорный защитник.

· Страйкер (от англ. Strike, бить или от англ. Striker, молотобоец) —активный нападающий, центральный форвард.

· Тайм — одна из двух частей футбольного матча. Тайм состоит из 45 минут, определённых футбольными правилами, плюс компенсированное время, добавленное судьёй.

· Точка — отметка в штрафной для пробития 11-метрового штрафного удара. Указать на точку - назначить пенальти.

· Удаление— исключение из участников матча за

o две жёлтые карточки в одном матче;

o за особо грубое нарушение без предварительно показанных жёлтых карточек.

При удалении участнику матча показывается красная карточка и он обязан покинуть поле. Судья имеет право удалять не только полевых, но и запасных игроков, а также тренеров команд.

· Финт — обманное движение, обманный прием, исполненный футболистом.

· Форвард (от англ. forward) — нападающий.

· Фол (от англ. foul) — нарушение правил.

· Хавбек (от англ. Half-back) — полузащитник.

· Хет-трик (от англ. hat-trick) — три гола, забитых игроком в течение матча.

· Чемпионат — соревнование, проводимое с использованием круговой системы. Характерным признаком чемпионата можно считать наличие не менее двух встреч с одной и той же командой своего дивизиона. Как правило, чемпионат состоит из нескольких кругов.

· Шестёрка — сленговое название нижних зон створа ворот, расположенных в непосредственной близости от обеих штанг. Штанга — боковая стойка ворот.

· Штрафная площадь — площадь перед воротами, в пределах которой вратарю позволено играть руками. Любое нарушение правил игроками в штрафной площади своих ворот карается назначением пенальти.

* Арбитром в античности называли председателя пира, законодателя пиршественного стола.

* Бутсы, гетры и кроссовки в единственном числе женского рода (одна бутса, гетра, кроссовка), а кеды – мужского (один кед).

* Название страны Катар, где пройдет следующий чемпионат мира по футболу, произносится с ударением на первом А.

Читайте также: