Вводные слова сочинение английский

Обновлено: 02.07.2024

вводные слова в английском языке

Linking words или introductory words предназначены для связывания предложений в тексте или устной речи. Грамотное их использование показывает говорящего с лучшей стороны, его уровень владения иностранным языком. Вводные слова в английском языке могут выражать согласие или несогласие, оценку говорящего к услышанному. Они делают речь связной, последовательной и легко воспринимаемой окружающими, позволяют избежать долгих пауз и подумать о следующей высказываемой мысли.

Что такое Linking Words?

Вводные слова имеются в любом языке, английский не исключение. Ставятся они в начало, середину или конец предложения. Произносятся такие конструкции с особой интонацией. Слова связки в английском языке не являются членами предложения, но без них не обходится, ни один разговор или сочинение. Их часто путают с наречиями, союзами и другими служебными словами. Чтобы избежать путаницы, достаточно просто убрать вводное слово из контекста. Если смысл высказывания останется прежним, значит, перед вами конструкция связка.

Главная роль вводных конструкций в английском языке заключается в соединении отдельных частей текста в один текст. Они особенно полезны при написании писем, художественных текстов, эссе, сочинений. Linking Words помогут указать время, выявить причину произошедшего, выразить последовательность событий. Для удобства изучающих английский язык все конструкции поделены на несколько групп в связи со своим предназначением в тексте или речи.

Среди уже перечисленных особенностей английских вводных слов можно перечислить следующие:

  • Данные слова не изменяют свою грамматическую форму вне зависимости от окружения.
  • Некоторые конструкции могут легко перемещаться по тексту, их ставят как в начало, середину так и в конце высказывания.
  • Слова связки не добавляют новый смысл высказыванию.
  • К ним нельзя задать вопрос от главных или второстепенных членов предложения.
  • Вводные слова на английском языке можно заменить синонимичными словосочетаниями или фразами.

Вводные конструкции в устной речи

Монологичные высказывания, разговоры двух и более лиц всегда сопровождаются использованием вводных фраз на английском. Они выделяются паузами, а также интонацией: понижением голоса или быстрым произношением.

Достоверность содержания

Если человек в чем-то уверен, то для выражения собственного мнения в речи он использует следующие вводные конструкции на английском:


Вводные слова – особая речевая конструкция, которая придает высказываниям выразительности и эмоциональную окраску. С их помощью говорящий выражает свое мнение. Еще одна функция вводных конструкций – связь одного предложения с другим.

Вводные слова в английском языке используются повсеместно, и пригодятся в любой ситуации – написании личного письма, сочинения, при пересказе или во время презентации.

Нужны ли запятые?

Важно запомнить, что в английском, так же как и в русском языке, вводные слова выделяются на письме запятыми. Например:

  • By the way, you forgot about your promise – Кстати, ты забыл о своем обещании;
  • To tell the truth, I was not expecting that. – Часто говоря, я не ожидал этого.

In addition (также), in other words (другими словами), finally (наконец-то), however (так или иначе), therefore (по этой причине), nonetheless (все же), also (притом), otherwise (в других случаях), instead (вместо), by the way (rстати), luckily (к счастью), predictably (как и ожидалось) и другие вводные слова обособляются запятыми.

Для большей надежности советуем сверяться со словарями и справочниками, потому как в английском, как и в других языках, имеют место быть исключения, которые могут встречаться повсеместно.

Для письма

  • It was great to get your letter…. – Очень приятно получить от тебя письмо…
  • Thanks for your letter. It was great/lovely to hear from you. – Спасибо за твое письмо. Это очень приятно/мило с твоей стороны.
  • Sorry for not writing earlier but I’ve… - Извини, что не смог написать раньше, но…
  • I thought I’d better write and tell you about…. – Я подумал(а), что было бы неплохо написать тебе и рассказать о…
  • With reference to your letter of 8 June, I . – Ссылаясь на Ваше письмо от 8 июня, я…
  • We/I recently wrote to you about . – Мы/я недавно писал(и) Вам о…
  • After having seen your advertisement in . , I would like . – После того как я ознакомился с вашим рекламным материалом в…, я бы хотел…

Так же в процессе повествования могут понадобиться простые слова-связки. Как и в русском языке, на письме они выделяются запятыми.

  • Actually, … — Вообще-то, …
  • Anyway, … — Во всяком случае, …
  • As for (study), … — Что касается (учебы),
  • By the way, … — Кстати, …
  • Luckily, … — К счастью, …
  • Predictably, … — Как и ожидалось, …
  • So, … — Итак, …
  • Unluckily, … — К несчастью, …
  • Well, … — Ну,…
  • You know, … — Знаешь ли, …

Для заключения

Чтобы плавно завершить письмо, не обрывая его, используются заключительные фразы:

  • Please give/send my regards (love) to your…. – Передавай от меня привет своим…
  • And write and tell me your plans for…. – Напиши мне и расскажи о своих планах
  • Write back soon! – Жду скорого ответа!
  • If you want to know anything else, just drop me a line. – Если хочешь узнать что-то еще, просто напиши мне.
  • We look forward to a successful working relationship in the future. – Мы рассчитываем на дальнейшее успешное сотрудничество.
  • Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. – Если Вам потребуется дополнительная информация, можете смело обращаться по любому вопросу ко мне.
  • I would appreciate your immediate attention to this matter. – Я буду признателен, если вы как можно скорее уделите внимание этому вопросу.

Для эссе

Эссе – высказывание собственного мнения относительно обсуждаемой темы, поэтому для написания потребуются более формальные фразы:

  • I would like to start by considering the facts - Начнем с рассмотрения фактов
  • Let us consider - Рассмотрим
  • It is generally agreed that - Общепризнанно, что
  • Firstly…, secondly…, thirdly…, - Во-первых, во-вторых, в-третьих
  • One argument in support of (my opinion) is - Один из аргументов для подтверждения (моего мнения)
  • I need to talk a few words about – Я должен сказать пару слов о…
  • First and foremost - В первую очередь
  • It is true (clear) that - Это правда (ясно), что
  • According to (author) – согласно словам (автора)
  • Referring to the views of …- ссылаясь на точку зрения (мнение) …
  • It is undeniable that - Нельзя отрицать, что
  • It is a well-known fact that - Хорошо известно, что
  • It is (very) clear from these observations that - Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что
  • If on the one hand it can be said that . the same is not true for - И если с одной стороны, можно сказать, что . , то же самое нельзя сказать о . .
  • On the other hand - С другой стороны

Для говорения

  • Also – также
  • As far as I know – насколько я знаю
  • At least – по крайней мере
  • By the way – кстати
  • However / nevertheless – однако
  • In addition / moreover – кроме того
  • In any case / anyway – в любом случае
  • In fact / at all – вообще
  • To put it another way – другими словами
  • Indeed – действительно
  • It goes without saying – само собой разумеется
  • Meanwhile– тем временем, пока
  • Of course – конечно
  • It is possible/ possibly– возможно
  • So then / now– итак
  • So to speak – так сказать
  • Therefore – по этой причине
  • To cut it short – короче говоря
  • To tell the truth – честно говоря

Для сочинения

Написание сочинения чаще всего пригождается в учебе и на экзаменах. Для того, чтобы ваша письменная работа была понятной, нужно ее правильно структурировать. В этом помогут простые вводные фразы.

  • firstly, secondly, thirdly, finally – Во-первых, во-вторых, в-третьих, в итоге
  • on the one hand….. on the other hand – С одной стороны, с другой стороны
  • in theory … in reality – В теории … на практике
  • both… and…. – и…и
  • not only … but also – не только … но и
  • up to a point – в какой-то степени
  • by no means / not at all – ни в коем случае
  • compared to / in comparison with – по сравнению с
  • similarly – таким же образом
  • as well as – также
  • unlike; in contrast to / with sth. – в отличие от
  • as far as … is concerned – если речь идёт о…
  • as regards; regarding – что качается…
  • on the whole – в целом
  • in general / generally speaking – в общем
  • such as / including – такие как
  • except; with the exception of – исключая
  • as / since – так как

Для презентации

Для того, чтобы выступление перед англоязычной публикой прошло успешно, нужно предварительно подготовить речь.

  • Let me briefly introduce myself. My name is (…) and I am delighted to be here today to talk to you about… - Позвольте мне коротко представиться. Меня зовут (…) и я рад сегодня рассказать вам о…
  • I want to make you a short presentation about… - Я хочу представить небольшую презентацию о…
  • The purpose of this presentation is… - Цель этой презентации…
  • My objective today is… - Сегодняшняя тема…
  • I’ll start with…/First, I will talk about… - Я начну с…/Сперва я расскажу о…

…then I will look at… - затем рассмотрим…

and finally… - и в итоге, в конце…

  • I think everybody has heard about…, but hardly anyone knows a lot about it. – Я думаю, что все слышали о…, но мало кто знает об этом.
  • That’s all I have to say about… - Это все, о чем я хотел рассказать
  • Let’s summarize briefly what we have looked at. – Давайте подведем краткий итог того, что мы рассмотрели.
  • Turning our attention now to… - Обратим внимание на…
  • A good example of this is… - Хорошим примером этого является…
  • To give you an example,… - Чтобы привести пример…
  • I’d like to expand on this aspect/problem/point. – Мне бы хотелось более детально рассмотреть этот аспект/проблему/ точку зрения.
  • This relates to what I was saying earlier – Это относиться к тому, что было сказано ранее
  • Thank you all for listening. It was a pleasure being here today. – Спасибо вам большое за внимание. Было приятно выступить перед вами.
  • Well, that’s it from me. Thanks very much. – Итак, на этом я закончу. Большое спасибо.

Подробнее о том, как составить презентацию на английском, читайте тут.

Для пересказа

Иногда в разговоре может возникнуть необходимость пересказать ту или иную ситуацию, рассказать о содержании фильма/книги, передать суть текста и пр. Для этого пригодится другая лексика для пересказа на английском.

  • The story/text is about – В этой истории/тексте говориться о…
  • At the beginning of (the book) the author tells (describes, points out) – В начале (книги) автор говорит (описывает, указывает);
  • The story begins with… – Рассказ начинается с…
  • The scene is laid in… – Действие происходит в…
  • The action moves on to – Действие переходит к…
  • The text/article elucidates (highlights) one of the issues about… – Рассказ/статья разъясняет (освещает) один из вопросов о…
  • The author describes (narrates) – Автор описывает (повествует)
  • The main theme/topic (issue) of the text is – Основная тема (вопрос) текста – это
  • To conclude / summarize – В заключении
  • At the end the author sums it all up by saying… – В конце автор подводит итог, говоря…

Вспомогательная лексика для описания:

  • to retell - пересказывать
  • to quote - цитировать
  • to recite – декларировать, читать вслух
  • description - описание
  • to recapitulate – резюмировать, напоминать
  • events – событие
  • action – действие
  • the main character – главный герой
  • narrator – рассказчик
  • Next,… Then,… After that,… - затем, далее

Для разговора

Чтобы начать, поддержать или закончить разговор на английском нужно знать несколько универсальных фраз.


На экзамене по английскому примерно 25% от оценки за эссе зависит от использования linking words — вводных слов, или связок. Они помогают последовательно выразить мысли, привлечь внимание к нужному аргументу или подвести к выводу.

Внутри 2 карточки и 60 вводных слов — они не дадут вашему эссе развалиться на отдельные несвязанные предложения.

Как учить вводные слова

Мы разделили самые ходовые и полезные вводные слова по целям, которые они выполняют в предложении. Для начала запомните по 2 — 3 из каждой группы. Как только начнете расставлять их по тексту уверенно, добавляйте еще 1–2 новых выражения в словарный запас.

Сохраните карточки на телефон или компьютер, так они всегда будут под рукой — например, загляните в них накануне экзамена, чтобы освежить слова в памяти.

Английские слова-связи для эссе и устной речи. Карточка Skyeng Magazine

Английские слова-связи для эссе и устной речи. Карточка Skyeng Magazine

Как пользоваться вводными словами

Чтобы сдать, скажем, IELTS на 6.0 — 6.5 — минимум для поступления в зарубежный университет — важно не только знать много слов, но и правильно их использовать.

Слова из одной группы могут быть близкими по значению, но иметь свои оттенки: furthermore добавляет мысль, которая важнее сказанного ранее, а после besides идет наоборот менее значимый аргумент. Сравните:

Single-use plastics generate litter that harms the environment. Furthermore, plastic can take hundreds of years to break down.

Выброшенный пластик одноразового использования наносит урон окружающей среде. Более того, пластик может разлагаться столетиями.

It has been proven that smoking can cause cancer anywhere in the body. Besides, it is a rather expensive bad habit.

Доказано, что курение может вызвать рак в любой части тела. Вдобавок ко всему эта плохая привычка еще и дорого обходится.

Еще больше дельных советов и ресурсов, которые пригодятся при подготовке к экзаменам, в бесплатном личном плане. Начните заниматься самостоятельно, а потом вместе с преподавателем прокачаете говорение и письмо.

Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А в течение часа мы позвоним и подберем удобное время занятия. Продуктивного дня 🙂

На что еще стоит обратить внимание

Главное не количество, а качество: эффективнее знать меньше слов, но правильно их использовать.

Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А в течение часа мы позвоним и подберем удобное время занятия. Продуктивного дня :)

Фразы для эссе по английскому языку на ЕГЭ и другие экзамены

Письменные работы на иностранном языке вызывают затруднения у большинства учащихся. Многим даже с помощью родной речи грамотно и лаконично изложить на письме свои мысли тяжеловато, что уж говорить о неродном языке. Но при этом именно письменные работы дают хороший фундамент знания языка, поэтому раздел с сочинением присутствует в любой экзаменационной работе. И сегодня мы будем учиться грамотно изъясняться на письме, в чем нам помогут популярные фразы для эссе по английскому языку. С помощью стандартных речевых клише вы сможете красиво изложить суть своего высказывания, легко достичь необходимого объема слов и правильно связать в единый текст все составляющие части сочинения. Итак, начнем занятие!

План сочинения + какие нужны фразы для эссе по английскому

Прежде чем на практике отбирать в английском языке слова для эссе, раскроем пару важных теоретических моментов. Во-первых, начать сочинение рекомендуем с составления плана. Ознакомьтесь с темой, и кратко распишите план ее раскрытия. Например, у вас задание порассуждать на тему необходимости обязательных домашних заданий в школе. Здесь можно составить подобный план:

Написание сочинения – работа творческая, но поскольку экзамен имеет четкие критерии оценивания, то работа должна соблюдать принятые стандарты. Выдерживать стиль текста помогают стандартные речевые конструкции: вводные слова для эссе по английскому языку обезличены, благодаря чему эти конструкции позволяют свободно изложить любую мысль. Кроме того, речевые клише помогают грамотно связать предложения в текст, и легко добиться нужного объема слов для экзаменационного сочинения.

Но при этом использовать рекомендуется только литературные конструкции, т.е. разговорные выражения и сокращения грамматических форм в тексте присутствовать не должны. Это важный момент, поскольку за применение разговорных высказываний на письме экзаменаторы снижают у текста оценку! Поэтому мы собрали специальную отдельную подборку фраз и выражений английского языка, рекомендованных к употреблению в экзаменационных сочинениях и эссе. Прямо сейчас с ними вас и познакомим!

Вступительные фразы для эссе на английском языке

Изучать речевые клише будем постепенно, по пунктам представленного выше плана. И начнем с вступительного слова.

Начало сочинения по английскому языку, по признаниям многих учеников, самая сложная часть работы. Действительно, первая фраза дается с куда большим трудом, чем весь последующий текст. Но с помощью готовых шаблонов эта проблема решается легко и быстро: когда положено начало предложения, окончание приходит на ум само собой. И мы предлагаем начать высказывание в эссе с фразы общего назначения, т.е. с речевого клише. В таблице ниже приведем несколько популярных вариантов написания вступительного слова в английском сочинении.

Пример речевой конструкции Перевод
This essay will consider… В данном эссе рассматривается…
Let us consider, what the advantages and disadvantages of … Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки … (чего-либо)
To begin with… Начнем с того, что…
This essay deals with… Это эссе будет посвящено …
Let us start by considering the facts. Начнем с разбора фактов.
It is generally agreed today that… На сегодняшний день общепризнанно, что…
I suppose we should start by looking at some facts. Полагаю, следует начать разбор с приведения нескольких фактов.
Many people believe…but others do not agree. Многие люди утверждают… но другие в этом с ними не согласны.
It is believed that… Считается, что…
Today, with increased frequency, people prefer… Сегодня, все чаще и чаще, люди предпочитают …
We live in a world in which … Мы живем в мире, который (в котором)…
They often say that… Часто говорят, что …
A number of key issues arise from the statement. Данное утверждение затрагивает целый ряд ключевых вопросов.

Подобные вводные фразы эссе на английском придадут четкий смысловой вектор, и помогут учащемуся сконцентрироваться на заданной теме.

Раскрываем тему эссе, приводим доводы и аргументы

Вступление в сочинении занимает первый абзац, насчитывающий всего 2-3 предложения. Далее необходимо подробно раскрыть обозначенную тему, для чего обычно используется метод противопоставления положительных и отрицательных доводов. Это основная часть эссе, которая может включать в себя от 2 до 4 абзацев. Грамотно и стилистически красиво написать такой объем текста достаточно сложно, но вновь стандартные фразы для написания эссе по английскому языку помогут нам упростить задачу. В этой части работы речевые конструкции в основном связаны с перечислением аргументов, их сравнением или пояснением.

Английские речевые клише Русский перевод
The first thing that needs to be said is … Прежде всего следует сказать, что…
One of the most striking features of this problem is… Одним из наиболее поразительных аспектов данной проблемы является…
First and foremost … В первую очередь…
It cannot be denied that… Нельзя отрицать, что…
First of all, let us try to understand … Прежде всего, попытаемся понять…
As far as I am concerned… Насколько я осведомлен (-а)…
It is a well-known fact that… Общеизвестно, что…
One of the main arguments in support of…is… Одним из главных аргументов в поддержку … является…
According to some experts,… По мнению ряда экспертов, …
One should note here that … Здесь следует отметить, что…
It is noticeable that… Примечательно, что…
On the one hand…., but on the other hand… С одной стороны…, но с другой стороны…
Another good thing about … is that … . Еще одной положительной чертой (чего-либо) является то, что….
The second reason for… Вторым аргументом считается…
I want to highlight that… Мне хотелось бы подчеркнуть, что…
From my point of view… С моей точки зрения …
From these facts, one may conclude that … Согласно приведенным фактам, несложно сделать вывод, что…
One should, nevertheless, consider the problem from another angle. Тем не менее, следует рассмотреть эту же проблему и под другим углом.
The most common argument against this is that… Наиболее важным аргументом против считается…
Experts in this field have a theory. Эксперты в этой области разработали теорию.
We must admit that… Нам следует признать…
As I can judge… Насколько я могу судить…
However, not forget that … Однако, мы не должны забывать о том, что…
It would be unfair not to mention that fact that … Несправедливо было бы не упомянуть тот факт, что…
We are not warranted in believing… У нас не имеется оснований полагать…
One should accept that… Следует признать, что…
Perhaps we should also point out the fact that… Возможно, нам также надлежит упомянуть факт о том, что…
Which seems to confirm the idea that … Который, кажется подтверждает идею того, что…

И это еще отнюдь не все слова для написания текста эссе по английскому языку! Хотя даже если пользоваться только этой таблицей, уже можно составить несколько абзацев текста и легко достичь нужного объема сочинения. Однако, могут появиться небольшие трудности с последовательным изложением мыслей, т.е. красивой связкой предложений. И, чтобы решить эту проблему, предлагаем отдельного разобрать вводные слова для эссе по английскому на экзамен.

Слова-связки для грамотного текста на английском

Конструкция Перевод Конструкция Перевод
Firstly (secondly, thirdly, finally) Во-первых (во-вторых, в-третьих, наконец) What is more Более того
According to Согласно (чему-либо) Although Хотя
However Однако Nevertheless Тем не менее
Doubtless Несомненно For example Например
Besides Кроме того Hence Следовательно
In addition to Вдобавок In contrast В отличии от
Owing to Благодаря In summary Подытоживая
Thus Таким образом In conclusion В заключение
Consequently Вследствие As a result В результате
In brief In short Кратко говоря To conclude Делая выводы
Therefore Поэтому As a consequence Как следствие

*не забывайте, что все вводные слова английского языка в эссе обязательно обособляются запятыми!

Приведенные выше связки для эссе на английском языке помогут красиво изложить авторскую позицию и пронести главную мысль повествования через весь текст. Останется только красиво завершить сочинение, о чем и поговорим в следующем разделе.

Красивое завершение эссе по английскому языку

После того, как тема экзаменационного сочинения раскрыта с двух противоположных точек зрения, необходимо подытожить приведенные сведения и четко обозначить авторскую позицию. Собственно, эти 2-3 предложения и станут заключительной частью эссе. С помощью приведенных выше фраз последний абзац текста уже вполне можно написать самостоятельно, но, чтобы на экзамене у вас была 100% уверенность в своих силах, предлагаем изучить еще несколько стандартных фраз для завершения эссе на английском.

Речевое клише Перевод
To draw the conclusion, one can say that… Подводя итоги, можно сказать, что…
To summarise what has been said… Суммируя все вышесказанное…
In conclusion, I want to say… В заключение мне хотелось бы сказать…
The arguments I have presented … suggest that Представленные мной выше аргументы подводят к тому, что…
I agree with that opinion. Я согласен с этим мнением.
In conclusion, I can say that although… В завершение я могу сказать, что, хотя…
From these arguments one could… Из приведенных аргументов следует…
I am against the idea of… Я не сторонник идеи о том, что…
So it’s up to everybody to decide whether … or not Так что каждый должен решить самостоятельно … (делать что-либо) или нет
I strongly believe… Я строго убежден…

Вот теперь у нас получился полный готовый шаблон для составления сочинения на ЕГЭ по английскому языку. Умело используя представленные фразы в различных частях текста, вы можете получить практически 2/3 объема эссе. Останется лишь добавить в предложения несколько слов по существу темы, и тогда красивый, грамотный, стилистически верный текст будет полностью готов.

Надеемся, что приведенные конструкции, фразы и слова научат вас легко и уверенно писать эссе по английскому языку, тем самым обеспечив высший балл за письменное задание на экзамене.

Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.

Успехов в совершенствовании знаний и до новых встреч!

Читайте также: