Сочинение на азербайджанском языке на тему моя семья

Обновлено: 19.05.2024

В азербайджанский семья означает: ailə, külfət, Ailə (мы нашли 5 переводов). Есть не менее 202 примеров предложений с семья . Среди прочего: Но как от этой семьи произошел великий народ? ↔ Bəs necə oldu ki, bu ailə böyük xalqa çevrildi? .

семья

переводы семья

Но как от этой семьи произошел великий народ?

Bəs necə oldu ki, bu ailə böyük xalqa çevrildi?

külfət

Хотя ему нужно было кормить большую семью, он прекратил торговать спиртом.

Böyük külfət sahibi olmasına baxmayaraq, bu işdən imtina etdi.

ru супруги, родственники, сожители, тесно связанные люди

Возлежать у груди хозяина пира или главы семьи считалось особой честью.

Ailə başçısının və ya mərasim sahibinin qoynunda uzanmaq xüsusi hörmət və ya şərəf hesab olunurdu.

Less frequent translations показать скрыть

Словарь картинок

Подобные фразы

Примеры

Авраам был одним из тех, через кого должно было прийти Семя, и поэтому он, естественно, стал мишенью для враждебных нападок Сатаны.

Allah həmin peyğəmbərlikdə deyirdi: “Səninlə qadın arasına və sənin zürriyyətinlə onun zürriyyəti arasına düşmənçilik qoyacağam” (Təkvin 3:15).

Во второй статье рассматривается, как, храня глаз простым, стремясь к духовным целям и регулярно проводя семейное поклонение, мы содействуем духовному благополучию всей семьи.

İkinci məqalədə isə gözümüzü tox saxlamağın, ruhani məqsədlərə can atmağın və müntəzəm ailəvi ibadət keçirməyin bütün ailənin ruhani firavanlığı üçün nəyə görə vacib olduğu araşdırılır.

(Бытие 39:9). Иосиф поступил так не потому, что боялся огорчить свою семью,— он жил вдали от родного дома.

(Yaradılış 39:9). O, sadəcə olaraq ailəsini kədərləndirməmək üçün belə etmədi; ailəsi ondan uzaqda yaşayırdı.

Или он может потребовать, чтобы вся семья (включая жену) пошла с ним в тот день к родственникам на обед, ужин или просто в гости.

Ya da o, (həyat yoldaşı da daxil olmaqla) həmin gün bütün ailənin onunla birlikdə qohumlarıgilə nahara, şam yeməyinə, yaxud da sadəcə qonaqlığa getmələrini tələb edə bilər.

10 Родители также учат своих детей слушать Иегову, когда регулярно всей семьей изучают Библию (Исаия 30:21).

10 Uşaqlara Yehovanı dinləməyi öyrətməyin digər üsulu, Müqəddəs Kitabı müntəzəm olaraq ailəvi öyrənməkdir (Yeşaya 30:21).

Если, размышляя о вступлении в брак, христианин следует Божьему руководству, то он закладывает хорошее основание для будущей семьи.

Ailə qurmaq barədə fikirləşən subay məsihçilər bu məsələdə Allahın rəhbərliyinə lap əvvəldən riayət edəndə uğurlu nikah üçün yaxşı təməl qoyurlar.

Они остаются в Иерусалиме еще и на весь праздник Опресноков, который длится семь дней и считается частью праздника Пасхи.

Adətən, onlar Pasxa bayramının ardı hesab edilən, Pasxadan dərhal sonra başlayıb yeddi gün davam edən Mayasız Çörək bayramına da qalırlar.

Belə bir itki gözləniləndə, yaxud artıq baş verəndə, siz bir valideyn kimi, uşağınıza necə kömək edə bilərsiniz?

Неудивительно, что в декабре того года вефильская семья не стала отмечать Рождество — и больше она его никогда не праздновала.

Təəccüblü deyil ki, həmin ilin dekabrında Beytel ailəsinin üzvləri Milad bayramını keçirmədilər və ondan sonra da bir daha onu qeyd etmədilər!

Напиши сочинение на тему моя любимая мама на Азербайджанском языке.


Onun inşa, bütün analara həsr etmək istəyirəm.

Anam - Uşağın ilk söz.

Nə qədər istilik, qayğıkeş və sevgi bu sözü doldurun.

Ana bizə həyat verdi!

Uşaqların təhsili - ən əsası iş, ev chores, və : Hard iş anamın üzərinə düşür.

Hər ana uşağı bir real insan olmaq istəyir.

Bütün maneələr onun anası ilə həyat aradan qaldırmaq.

Ana hamımızın həyatını qayğı.

Birinci sinif biz anaları ilə birlikdə əl gedir.

Bütün ödev ana üzərinə düşür.

Bir çox uşaqlar anaları yoxdur, lakin onlar gün öz ana gələcək ki, yuxu, və bir uşaq yuxu həyata keçirilir.

Kəndimizdə uşaqlarını, həm də başqaları üçün deyil, yalnız diqqət və qayğı əhatə ailələr var.

Nə ürək körpə əridir səbr lazımdır, lakin bu uşaqlar ailə əldə ki, gözəl.

Biz bəzən çətin anda və həmişə bizə kömək etməyə hazırdır kimi, ana gələn çətinliklər və problemləri unudaraq, ana qiymətləndiririk yoxdur.

Və nə qədər əziyyət ana payına düşür.

Öz uşaq ordu alınan zaman, düşünün.

Ordudan oğlu gözləyən bir ana, və heç bir, lakin o, öz uşağın hisslərini anlaya bilmədim nümunələri göstərmək olar çox.

O narahat kimi, həmişə səbirlə cavab gözləyir, ona məktublar yazır.

O Çeçenistanda xidmət zaman, Zayakina Nadezhda Pavlovna oğlu Andrew keçir xatırlayıram.

Məktəb uşaqlar ona 23 Fevral təbrik məktubu yazdı zaman o razı necə.

O, əqli gözləri o uşaqlar məktublar alacaq ciddi əsgər, üz bir təbəssüm kimi işıqlandırmaq kimi oğlunu heyran necə təsəvvür.

Bizim kənddə bu hekayələr çox var.


Напишите кроткое сочинение на тему мой любимый предмет наушники даю 15 балов по ИЗО?

Напишите кроткое сочинение на тему мой любимый предмет наушники даю 15 балов по ИЗО.


Сделайте предложение жажда и бедность на азербайджанском языке?

Сделайте предложение жажда и бедность на азербайджанском языке!


Напишите сочинение, на тему "Моя любимая телепередача"(ПРО ЖИВОТНЫХ)?

Напишите сочинение, на тему "Моя любимая телепередача"(ПРО ЖИВОТНЫХ).


Письмо однокласснику на Азербайджанском языке?

Письмо однокласснику на Азербайджанском языке.


Пожалуйста напишите небольшое сочинение на тему : "Моё любимое блюдо" на казахском языке?

Пожалуйста напишите небольшое сочинение на тему : "Моё любимое блюдо" на казахском языке.

Тему я взяла плов.


Сочинение про маму на башкирском языке?

Сочинение про маму на башкирском языке.


Сочинение на татарском языке на тему мой любимый учитель?

Сочинение на татарском языке на тему мой любимый учитель.


Напишите сочинение на тему весна на татарском языке?

Напишите сочинение на тему весна на татарском языке.


Как разговариваю на Азербайджанскому языке?

Как разговариваю на Азербайджанскому языке?


Сочинение по татарскому языку на тему моё любимое дело (танцы) ?

Сочинение по татарскому языку на тему моё любимое дело (танцы) !

Помогите нужно срочно!


Кредит. Ипотека. Оплата за обучение. Аренда жилья.


Қызыл кітап - қазақстанда жойылып бара жатқан түрлерді сақтап қалу мақсатында қорғауға алу үшін тіркеуге арналған кітап. Алғашқы қызыл кітап 1978жылы.


История - от греч. "исследование", " рассказ о событиях. История - наука изучающая то, что происходило ранее, наука о прошлом. История помогает запечатлить те моменты, которых потом может не быть. У всего есть своя история. Народные традиции, ск..

1. Что есть перед вашим отелем? - Senin otelinin önünde ne var?
2. Наша школа около фабрики - Bizim okuluz fabrikanın yanında.
3. в саду красивые цветы - Bahçede güzel çiçekler.
4. комнаты в отеле большие и чистые - Otelin odaları büyük ve temiz.
5. в саду нет собаки. Где собака Фатьмы? - Bahçede (bir) köpek yok. Fatma'nın köpeği nerede?
6. Мои друзья сегодня не там - Bügün benim arkadaşlarım orası değil.
7. Это (место) не твоя комната. Твоя комната там. - Burası senin odan değil. Senin odan orası.
8. Мои деньги не в банке. - Benim paralarım bankada değil.

Изображение

1. Что есть перед вашим отелем? - Senin otelinin önünde ne var?
2. Наша школа около фабрики - Bizim okuluz fabrikanın yanında.
3. в саду красивые цветы - Bahçede güzel çiçekler
4. комнаты в отеле большие и чистые - Otelin odaları büyük ve temiz.
5. в саду нет собаки. Где собака Фатьмы? - Bahçede köpek yok. Fatma'nın köpeği nerede?
6. Мои друзья сегодня не там - Bügün benim arkadaşlarım orada değil
7. Это (место) не твоя комната. Твоя комната там. - Burası senin odan değil. Senin odan orası.
8. Мои деньги не в банке. - Benim paralarım bankada değil.

2- Okulumuz fabrikanın yanında.
3-Bahçede güzel çiçekler var.
4-Köpek bahçede yok (değil). Fatma'nın köpeği nerede?
5-Bugün arkadaşlarım orada değiller.
6-Benim param bankada değil / Param bankada değil

Изображение

снова к вам с домашним заданим.
1. сочинение о моей семье
Benim adim Katya. Ben yirmi bir yasindayim . Rusya’da yasiyorum. Ben ogrenciyim. Universitede okuyorum.
Benim ailem buyuk. Babam ve annem var. Benim babamin adI Yuriy. O insaatci. O kirk sekiz yasinda. O sigara icmek seviyor. O televizyon seyretmek seviyor ve kitap okuyor seviyor.
Benim annemin adI Larisa. O kirk bes yasinda. O ev hanImI. O yemek yapmak seviyor ve o yemek yapIyor cok guzel. O dolasmak ve okumak seviyor. annem cok iyi Ingilizce biliyor.
Kardeslerim yok.
Benim babanIn kardesi, benim amcam. Onun adI Dima. O otuz sekiz yasinda. O mudur. Onun iki cocuk var – oglu ve kIzI. Onun oglu, benim kuzenim, o adI Andrey. O okulda ogreniyor. O on bes yasinda. Bilgisayar oyunu oynuyor. Benim amcamIn kIzImIn adI Yulia. O sekiz yasInda. O okulu gidiyor. O resim yapmak seviyor.
Benim annemin ablasI, benim teyzam. Onun adI Irina. O kirk dokuz yasInda. O ekonomici.
BabamIn annesi var. onun adI Toma. O alymIs uc yasinda. Annemin annesi var. Onun adI Tonya. Ninem yetmis bir yasinda.


и сразу вопрос. как я поняла по сути двухаффиксный изафет тоже самое что и родительный падеж?

Человек не может жить без моря, потому что кровь у него тоже соленая.

Никогда не говорите что-то наподобие "Я бы никогда так не сделал". Жизнь может заставить сделать намного хуже.

Проверьте, пожалуйста, ещё вот эти задания:

Составьте предложения с этими словами, используя нужные суффиксы:
1. kitap – ben – yeni - Benim kitabım yeni
2. yeni – mühendis – araba - Mühendisin arabası yeni/ Yeni mühendisin arabası
3. anne – siz – yaşında – kaç - Sizin anneniz kaç yasında?
4. sebzeler – biz – değil – buzdolabı - Bizim sebzelerimiz buzdolabı N da değil
5. hemşire – şu – hastane – hangi - Şu hemşire hangi hastanede?

Переведите на турецкий язык:
1. Какое ваше платье? - Sizin elbiseniz hangi? Hangi sizin elbiseniz? Sizin hangi elbiseniz ?
2. где ключ от двери? - Kapının anahtarı nerede?
3. кто есть в спальной комнате? - Yatak odası N da kim var?
4. сколько лет его шефу? - Onun müdürü kaç yasında?
5. в какой день твоя мать дома? - Hangi gün annen evde? Annen hangi gün evde?
6. отель Хилтон напротив моря - Hilton Oteli denizin karşısında
7. то дерево находится посредине сада - O ağaç bahçenin ortasında
8. простите, на этой улице есть почта? - Affedersiniz, bu sokakta/caddede bir postane var mı?

Изображение


1. Какое ваше платье? - Sizin elbiseniz hangi? Hangi sizin elbiseniz? Sizin hangi elbiseniz ?
5. в какой день твоя мать дома? - Hangi gün annen evde? Annen hangi gün evde?

В первом предложении поняла, почему hangi ставится после sizin, а в том, где про маму - почему такой порядок слов.

Изображение

снова к вам с домашним заданим.
1. сочинение о моей семье
Benim adim Katya. Ben yirmi bir yasindayim . Rusya’da yasiyorum. Ben ogrenciyim. Universitede okuyorum.
Benim ailem buyuk. Babam ve annem var. Benim babamin adI Yuriy. O insaatci. O kirk sekiz yasinda. O sigara icmek seviyor. O televizyon seyretmek seviyor ve kitap okuyor seviyor.
Benim annemin adI Larisa. O kirk bes yasinda. O ev hanImI. O yemek yapmak seviyor ve o yemek yapIyor cok guzel. O dolasmak ve okumak seviyor. annem cok iyi Ingilizce biliyor.
Kardeslerim yok.
Benim babanIn kardesi, benim amcam. Onun adI Dima. O otuz sekiz yasinda. O mudur. Onun iki cocuk var – oglu ve kIzI. Onun oglu, benim kuzenim, o adI Andrey. O okulda ogreniyor. O on bes yasinda. Bilgisayar oyunu oynuyor. Benim amcamIn kIzImIn adI Yulia. O sekiz yasInda. O okulu gidiyor. O resim yapmak seviyor.
Benim annemin ablasI, benim teyzam. Onun adI Irina. O kirk dokuz yasInda. O ekonomici.
BabamIn annesi var. onun adI Toma. O alymIs uc yasinda. Annemin annesi var. Onun adI Tonya. Ninem yetmis bir yasinda.

и сразу вопрос. как я поняла по сути двухаффиксный изафет тоже самое что и родительный падеж?

Amcamın adı Dima. 38 yaşında. Müdür olarak çalışıyor. Bir oğlav ve bir kız olmak üzere iki çocuğu var. onun oğlu yani kuzenim adı Andrey. Andrey 15 yaşında ve okuluna devam ediyor.Bilgisayar oyunu oynamaktan hoşlanıyor. Amcamın kızının adı Yulia. O 8 yaşında ve okula gidiyor. Resim yapmayı seviyor.

Annemin ablası yani teyzemin adı İrina. Teyzem 49 yaşında. Teyzem ekonomist.Benim babaannem var. Onun adı Toma. Babaannem 63 yaşında. Annemin annesi yani büyük annemin adı Tonya. Büyük annem 70 yaşında.

Benim adim Katya. Ben yirmi bir yasindayim . Rusya’da yasiyorum. Ben ogrenciyim. Universitede okuyorum.
Benim ailem buyuk. Babam ve annem var. Benim babamin adI Yuriy. O insaatci. O kirk sekiz yasinda. O sigara icme yi seviyor. O televizyon seyretme yi ve kitap oku mayı seviyor.
Benim annemin adI Larisa. O kirk bes yasinda. O ev hanImI. O yemek yapma yı seviyor ve yeme ği çok güzel yapIyor. O dolasma yı ve okuma yı seviyor. annem cok iyi Ingilizce biliyor.
Kardeslerim yok.
Benim baba m In kardesi, benim amcam. Onun adI Dima. O otuz sekiz yasinda. O mudur. Onun iki cocu ğu var – oglu ve kIzI. Onun oglu, benim kuzenim, o nun adI Andrey. O okula gidiyor . O on bes yasinda. Bilgisayar oyunu oynuyor. Benim amcamIn kIzI n In adI Yulia. O sekiz yasInda. O okul a gidiyor. O resim yapma yı seviyor.
Benim annemin ablasI, benim teyz e m. Onun adI Irina. O kirk dokuz yasInda. O ekonomist или iktisatçı
BabamIn annesi var. onun adI Toma. O al t mIs uc yasinda. Annemin annesi var. Onun adI Tonya. Ninem yetmis bir yasinda.

Проверьте, пожалуйста, ещё вот эти задания:

Составьте предложения с этими словами, используя нужные суффиксы:
2. yeni – mühendis – araba - Mühendisin arabası yeni/ Yeni mühendisin arabası

Переведите на турецкий язык:
1. Какое ваше платье? - Sizin elbiseniz hangi? Hangi sizin elbiseniz? Sizin hangi elbiseniz ? Sizin elbiseniz hangisi?
8. простите, на этой улице есть почта? - Affedersiniz, bu sokakta/caddede postane var mı?


1. Какое ваше платье? - Sizin elbiseniz hangi? Hangi sizin elbiseniz? Sizin hangi elbiseniz ?
5. в какой день твоя мать дома? - Hangi gün annen evde? Annen hangi gün evde?

В первом предложении поняла, почему hangi ставится после sizin, а в том, где про маму - почему такой порядок слов.

мама - подлежащее, оно на первом месте.

Вика, Кенан спасибо большое

везде одна и таже ошибка у меня. когда говорю "что-то делать любит".
это разве не та форма -mak istemek или это только к istemek применимо?

я наверное до этого еще не дошла, поэтому не понимаю по какому правилу -yi добавляется

Человек не может жить без моря, потому что кровь у него тоже соленая.

Никогда не говорите что-то наподобие "Я бы никогда так не сделал". Жизнь может заставить сделать намного хуже.


1. Какое ваше платье? - Sizin elbiseniz hangi? Hangi sizin elbiseniz? Sizin hangi elbiseniz ?
5. в какой день твоя мать дома? - Hangi gün annen evde? Annen hangi gün evde?

В первом предложении поняла, почему hangi ставится после sizin, а в том, где про маму - почему такой порядок слов.

мама - подлежащее, оно на первом месте.

Огромное спасибо за помощь.

Изображение

Вика, Кенан спасибо большое

везде одна и таже ошибка у меня. когда говорю "что-то делать любит".
это разве не та форма -mak istemek или это только к istemek применимо?

я наверное до этого еще не дошла, поэтому не понимаю по какому правилу -yi добавляется


-mak istemek только к глаголу istemek применимо, и только, если глаголы стоят в непосредственном примыкании. если между -mak и istemek вклиниваются какие-то слова, то -mak тоже принимает аффикс винительного падежа -mayı для того, чтобы понятно было к какому слову имеет отношение istemek


во всех остальных случаях типа вашего "что-то делать любит" или "что-то сказать забыл" и т.п. и т.д. глагол, выступающий в роли дополнения принимает аффикс того падежа, которым управляет глагол, выступающий в роли сказуемого.

Многие в школе сталкиваются с тем, что необходимо написать рассказ о семье на немецком. Для людей, которые только начинают изучать немецкий язык это может перерасти в большую проблему.

Моя семья на немецком языке

Для того чтобы написание сочинения на тему “Моя семья” на немецком языке далось вам как можно легче, ознакомьтесь со следующими советами.

Семья — Familie

В этом блоке слов мы Вам предоставляем лексику по теме “Семья”. Вы найдете здесь полный комплект слов, которые помогут найти общий язык с Вашей семьей, родственниками, близкими и дальними, развить навык общения с помощью дополнительных словосочетаний и клише. Именно с тематической лексикой мы сейчас и познакомимся:

СловоПеревод
der Vaterотец
die Mutterмать
der Grosßvater Opaдедушка
die Grosßmutter Omaбабушка
der Onkelдядя
die Tanteтетя
der Cousinдвоюродный брат
die Cousineдвоюродная сестра
die Schwesterсестра
der Bruderбрат
der Sohnсын
die Tochterдочь
die Enkelinвнучка
der Enkelвнук
der Ehemannсупруг
die Ehefrauсупруга
Der Mannмуж
die Frauжена
der Schwiegersohnзять
die Schwiegertochterневестка
die Schwiegermutterсвекровь, теща
Der Schwiegervaterсвекор, тесть
das Babyмладенец
das Kindребенок
der Jungeмальчик
das Mädchenдевочка
der Schwagerшурин, свояк
die Schwägerinневестка, золовка
die Jugendlicheмолодежь
die Erwachseneвзрослые
die Nichteплемянница
der Neffeплемянник
die Patinкрестная
der Pateкрестный
die Urgroßmutterпрабабушка
die Urgroßvaterпрадедушка
die Grosßelternбабушка и дедушка
die Stiefmutterмачеха
der Stiefvaterотчим
der Stieftochterпадчерица

Родственники

СловоПеревод
die Verwandteродственники
die Zwillingeблизнецы
die Eheбрак
das Lebenжизнь
die Kindheitдетство
die Geburtрождение
heiratenжениться, выходить замуж
die Hochzeitсвадьба
liebenлюбить
die Liebeлюбовь
sich befreundenподружиться
sich verliebenвлюбиться
der Kindergartenдетский сад
das Waisenkindсирота
das Adoptkindприемный ребенок
die Witweвдова

  • ledig, single — быть не женатым, не замужем
  • geschieden sein — быть в разводе
  • goldene Hochzeit — золотая свадьба
  • scheiden lassen — развестись
  • Hochzeit feiern — праздновать свадьбу
  • die Familie bilden — построить семью
  • stammen aus — быть родом из
  • getrennt wohnen — жить отдельно
  • gern haben — любить

Мама и дочь гуляют

  • verwandt sein — быть в родстве
  • nächste Angehörigen — ближайшие родственники
  • entfernte Verwandte — дальние родственники
  • geboren werden — родиться
  • ein Kind bekommen — родить ребенка
  • der einzige Sohn — единственный сын
  • zur Schule kommen — пойти в школу
  • die Schule abschließen — закончить школу

Также составляя рассказ о семье на немецком вам необходимо будет указать род деятельности некоторых членов вашей семьи. Давайте познакомимся с основными:

Парикмахер на немецком языке

LehrerучительArztврач
ManagerменеджерVerkäuferпродавец
IngenieurинженерJournalistжурналист
KurierкурьерFahrerводитель
FriseurпарикмахерKochповар
BuchhalterбухгалтерSekretärсекретарь
VermittlerпосредникFührendведущая
NäherinшвеяProgrammiererпрограммист
TesterтестировщикMasseurмассажист
RentnerпенсионерSchülerстудент

А теперь, небольшой текст и диалог на закрепление темы.

Meine liebe Familie. — Моя любимая семья.

Ich heiße Jaroslaw Makeew. Ich habe eine Familie. Meine Familie ist nicht groß. Sie besteht aus 5 Personen Das sind : mein Vater, ich, meine Großeltern, meine Mutter, mein Bruder, meine Schwester.
Меня зовут Ярослав Макеев. У меня есть семья. Она состоит из пяти человек. Это мой папа, я, мои бабушка и дедушка, моя мама, мой папа, моя сестра.

Wir wohnen in einem Dorf. Meine Mutter ist 33 Jahre alt, sie ist Lehrerin. Mein Vater ist 39 Jahre alt, er ist Agronom von Beruf.
Мы живем в деревне. Моей маме 33 года, она учительница. Моему папе 39 лет, он агроном по профессии.

Mein Bruder ist 12 Jahre alt. Er ist Schüler. Meine Schwester ist klein, sie ist 3 Jahre alt, sie besucht den Kindergarten.
Моему брату 12 лет, он ученик. Моя сестра маленькая, ей три года, она посещает детский сад.

Meine Großeltern sind alt, meine Großmutter ist 78 Jahre alt, mein Großvater ist 79 Jahre alt. Sie sind Rentner.
Мои бабушка и дедушка старые, моей бабушке 78 лет, моему дедушке 79 лет, они пенсионеры.

Meine Familie ist sehr freundlich. Ich mag meine Familie.
Моя семья очень дружная. Я люблю свою семью.

  • Ist deine Tochter geheiratet? — Твоя сестра замужем?
    Nein, sie ist geschieden. — Нет, она разведена.
  • Wo wohnt sie? — Где она живет?
    Sie wohnt in einem Dorf. — Она живет в деревне

В этой части нашего лексического блока предлагаем Вашему вниманию различные качества характера человека, позитивные качества и негативные. Эта лексика поможет Вам наиболее полно раскрыть предлагаемую тему семья.

СловоПеревод
freundlichдружелюбный
gutherzigдобродушный
Klugумный
ehrlichчестный
ruhigспокойный
begabtодарённый
lustigвеселый
offenоткрытый
verantwortlichответственный
dankbarблагодарный
höflichвежливый
edelблагородный
stolzгордый
erfahrenопытный
nervösнервный
faulленивый
arrogantнадменный
eifersuchtigревнивый
grobгрубый
böseзлой
gierigжадный
neidischзавистливый
langweiligскучный

Ревнивый муж

А теперь небольшой рассказ на закрепление темы.

Meine Mutter — Моя мама

Ich möchte meine liebe Mutter beschreiben. Meine Mutter ist 35 Jahre alt.
Я бы хотела описать свою любимую маму.

Sie ist eine hübsche Frau. Sie hat schöne braune Haare und dunkle Augen. Sie hat schöne Figur, sie sieht attraktiv aus.
Моей маме 35 лет, она очень красивая женщина, у неё карие красивые волосы и темные глаза. У неё красивая фигура, она выглядит очень привлекательно.

Sie ist schlank und mittelgroß, ein ovales Gesicht, hohe Stirn. Sie ist ehrlich, gutherzig, klug. lustig.
Она стройная, среднего роста, у неё овальное лицо, высокий лоб. Она честная, добрая, умная, весёлая.

Meine Mutter kümmert sich ständig um uns, sie kocht und backt sehr gut, spielt Volleyball mit uns, macht Schneeballschlacht. Im Sommer machen wir Ausflüge und Wanderungen, sie mag lustige Lieder singen. Ihre Stimme ist sehr gut. Sie macht Musik gern, sie spielt Klavier.
Моя мама заботится постоянно о нас, она готовит и печет очень хорошо, играет в волейбол с нами. Летом мы совершаем поездки за город и пешие прогулки. Она любит петь весёлые песни, её голос очень хороший. Она музицирует охотно, она играет на фортепиано.

Sie macht Sport, sie ist gesund, offen, munter. Meine Mutter ist immer bereit uns zu helfen und versteht uns gut. Unsere Mutter ist unsere beste Freundin. Ich liebe meine Mutter sehr.
Она занимается спортом, она здорова, открыто, бодро. Моя мама всегда готова нам помочь и понимает нас хорошо. Наша мама — это самый лучший наш друг. Я очень люблю свою маму.

  • Geht deine Tochter in der Schule? — Твоя дочь ходит в школу?
  • Nein, noch schon in den Kindergarten. — Нет, она ходит в детский сад.
  • Kann sie schon lesen? — Она уже умеет читать?
  • Ja, sie kann, sie ist sehr begabt. — Да, она может читать, она очень одаренная.
  • Wir sind stolz auf sie. — Мы очень гордимся ею.

Читайте также: