Россия для иностранцев сочинение

Обновлено: 02.07.2024

Записки европейцев о России, сделанные ими в XVIII - XIX веках, нередко ломают стереотипы об их исключительной неприязни к нашей стране. Об этом мы говорим с кандидатом исторических наук Геннадием КОВАЛЕНКО, ведущим научным сотрудником Санкт-Петербургского института истории РАН. Он один из составителей вышедшей недавно книги о том, какие картины русской жизни открывались иностранцам в XIX веке и как они их воспринимали.

- По отзывам самих иностранных путешественников, что представляло для них наибольшие трудности в России?

- Что еще восхищало иностранцев в нашей стране?

Надо еще заметить, что иностранные путешественники в России, с одной стороны, представляли ее жителям свою культуру, с другой - формировали имидж России в Европе, влиявший на принятие политических и экономических решений. Например, под влиянием сочинений Матвея Меховского и Сигизмунда Герберштейна, написанных в начале XVI века, европейский торгово-ростовщический дом Фуггера развернул бурную деятельность по расширению торговли с Русью. А для английских купцов они послужили толчком к развитию русско-английской торговли на севере Европы.

- Удается ли находить сегодня новые, неизвестные (или малоизвестные) источники, раскрывающие взгляд европейцев на Россию?

Эти произведения вошли в нашу книгу. Оба автора оказались в России в результате Русско-шведской войны 1808 - 1809 годов, проигранной Швецией. Они были выходцами из той страны, с которой мы воевали, и, казалось бы, в связи с этим можно было бы ожидать, что русские будут изображены в них с негативной стороны. Но на деле все получилось с точностью наоборот.

Эрик Густав был участником этой войны, но, после того как Финляндия вошла в состав Российской империи, был направлен в Московский университет для изучения русского языка, который потом должен был преподавать финляндским студентам. Его пребывание в Москве совпало с нашествием Наполеона на Россию, и он был вынужден эвакуироваться с университетом в Нижний Новгород.

Эрик Густав, как и Аделаида Хаусвольф, воспринимал российскую действительность через протестантскую систему ценностей и отмечал такие стороны российской действительности, как плохие дороги, пьянство и суеверие простолюдинов. Тем не менее в целом его дневник отличает непредвзятость, в нем нет следов высокомерия по отношению к России и русским, свойственного иным иностранцам. Он отмечает гостеприимство русских людей, их набожность, богобоязненность, милосердие в отношении пленных.

Почти о каждом значимом в чем-то народе в мире есть свои представления. Я работал с японцами в Москве, ездил с ними в командировки по России, налаживая сбыт японской рентгеновской пленки в наши больницы, и немало пообщался с этими интересными людьми. Да, работа у них во главу угла ставится, но они далеко не все – роботы. Читают своих писателей. Любят посещать русские театры, даже почти не слова не понимая в спектакле, занимаются творчеством. Рисуют. Сочиняют короткие стишки. Играют в какие-то свои настольные игры.

Я бывал в США, и американцы жили не раз у меня в квартире в Москве. Я вижу, я понял, что они – тоже люди, а не ходячие бизнес – модели. Это миф, что американцы напрочь закрыты. Их тоже можно вызвать на откровенность, и сами они тоже ценят разговор по душам. Заразительно смеются.

А французы? Вы поглядите в Париже на людей в метро. Где там НАСТОЯЩИЕ французы? Нет давно. Все разбежались кто куда. А заменили их афроамериканцы и арабы. Эти действительно от природы любвеобильны, но так чтобы они вино пили с утречка – я такого не видел.
К папуасам пока не попадал, потому и пишу сии строки. И о России иностранцы имеют свое представление. В чем они уверены?

В РОССИИ ВСЕГДА ЗИМА И ХОЛОДНО.

Русские женщины растекаются как бренд по всему свету. Я бы не сказал уверенно, если честно, что наши женщины уж прямо самые красивые. Посмотрите, какие красотки топают по улочкам Греции, какие великолепные девушки в Швеции, в Латинской Америке. А в Париже – поглядите какие очаровашки получаются от смеси кровей! В Америке же все красивые женщины – наперечет. А те, что есть, иммигрантки, скорее всего. В метро Австрии и Праги очень много красивых женских лиц, по моим наблюдениям. Но как бы то ни было, русские женщины если уж и не самые красивые, то уж точно не самые отталкивающие.

РУССКИЕ ВСЕ ВРЕМЯ БУХИЕ

ВСЕ РУССКИЕ СПЯТ С АВТОМАТОМ ПОД ПОДУШКОЙ

Это то, чего ни они, ни даже мы сами понять не можем. В одном из интервью актриса Шэрон Стоун – американка – сказала, что перечитала Чехова, других русских писателей и говорит, что так и не поняла русскую душу. Загадочную и страстную. Я и сам не больший эксперт в этом деле, хотя живу в России. Родился и вырос в сердце страны – Москве – но я так и не понял, не пощупал, не учуял, что же это такое – загадочная русская душа. Она есть в каждом русском - определенно! - но дать ей научное определение я не смогу. Она включает и страстность, и равнодушие, и долготерпение, и беспощадный бунт, и сострадание и уничтожение миллионами себе подобных.

ХОДИТЬ ПО УЛИЦАМ РОССИИ ОПАСНО

Много страхов у иностранцев, связанных с безопасностью в России. Но все больше и больше их приезжает к нам и они видят, что не так уж все и страшно, ибо меняются города, сами люди. Чем больше мы открыты для них, тем больше они узнают нас, и их представления о России трансформируются. Мы и сами теперь – русские – часто ездим к ним в Европу и Америку, себя показываем. Это процесс взаимонаправленный. Правда, пока они не спешат расширить дверь к ним, то есть убрать визы для россиян.

Да, пока мифы о России все ещё живут, и в этом нет ничего такого уж плохого. На то они и – мифы, чтобы жить в веках. Мы же до сих пор читаем Мифы Древней Греции, по мифам снимаются фильмы, ставятся спектакли. Пока мы – россияне – так малоизучены иностранцами, мифы о русских будут жить долго. Ну и пусть!

Спасибо,хороший обзор. Моему медведю тоже понравилось, с удовольствием прочитал, тренькая на балалайке.
О, "калинка-малинка" из динамика в стене заиграла громче - это значит, что нужно пойти прибавить ядерный реактор, а то дома стало прохладно - минус 20, а в гараже и вовсе минус 30, может замёрзнуть топливо в танке. Прибавлю, чтобы было минус 10, больше не надо, а то вспотеем с медведем. Кто сказал, что у нас минус 60? Врут, это только на улице!

А я с балалайкой по лесам тусуюсь заснеженным и на ютуб выкладываю. Иностранцы в шоке

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2022. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Россия XVI века представляла собой интереснейшую базу для исследования так, как в то время происходило формирование централизованного, сильного государства. В этот период происходило преодоление, так называемой феодальной раздробленности. В этой связи стоит отметить, что для иностранцев наша страна представляла большой интерес и они, рассматривая её с различных сторон, писали и опубликовывали различные произведения, которые до сих пор представляют огромный интерес для представителей различных стран.

В сочинениях иностранцев образ России XVI века очень популярен. О нашей стране в то время писали представители различных национальностей, в том числе англичане, итальянцы, немцы, шведы, поляки, голландцы, французы. Зачастую это были купцы, приезжие дипломаты, врачи, представители искусства, разведчики, авантюристы, ремесленники, военные, инженеры, ученые и другие.

Так как поначалу в нашу страну приезжало мало иностранцев. Но быстро развивающая торговая деятельность и тесное сотрудничество в области перевооружения армии с различными западными странами в итоге дало о себе знать. В нашей стране появились мастера по взрывному делу, по литью пушек. Уже при Иване IV Грозном в России находился немецкий мастер являющийся инженером по взрывному делу. Именно под его руководством был заложен заряд в подкоп под стеной казанской крепости. Записки, воспоминания, дневники путешествий иностранцев, посетивших Россию в XVI веке, составляют целую библиотеку.

На протяжении данного столетия в нашей стране находились тысячи людей практически из всех стран мира. Политика и культура, экономика и быт, религия и нравы – все отразилось в записках и мемуарах, докладах и тайных реляциях. Огромная страна явилась темой бесчисленных сочинений.

Для наибольшего понимания рассмотрим, иностранцев, которые приезжали и писали о нашей стране в период XVI века ниже.

Флетчер приехал в нашу страну в 1588 года в качестве посланника английской королевы Елизаветы к царю Феодору Иванновичу. Флетчер должен был вести переговоры с Московским правительством по поводу установления беспошлинной торговли с Россией. Но в итоге переговоры не увенчалась успехом, и в 1589 году Флетчер покинул Россию. Неудачная попытка сказалась на его книге, поэтому Московские английские компании, опасались, как бы это произведение, не оскорбило русское правительство и не вызвало неудовольствия его против англичан, торговавших с Россией.

К наиболее неприемлемым местам работы Флетчера следует отнести следующее:

- характеристику налоговой системы русского государства, как клонящейся к выгодам, интересам царя и русского политического режима как тиранического;

- констатацию факта господства неписаного права и отсутствия многих хороших законов, защищающих простых людей.

Многие приезжие иностранцы в России посещали не только Москву, но и другие города, в том числе Новгород. Иностранцы отмечали огромные богатства Новгорода, что являлось следствием его обширной торговли. Представители различных государств, не без основания, называли Новгород лучшим городом государства. По словам Иовия, Новгород выделялся бесчисленным множеством красивых зданий. Иностранцы говорили, что, уступая Москве в достоинстве, Новгород значительно превосходил ее обширность. Австрийский посланник Герберштейн отмечал, что жители города отличались мягкостью нравов и прямотой характера, но с тех пор, как поселились в нем более грубые и криводушные жители из московских областей, нравы города сильно испортились.

К. де Бруин также писал о власти в столице, о ее распределении, сравнивая с предыдущем веком. Если раньше в Москве было единогласие, то впоследствии власть военная и гражданская разделилась.

Иностранцы, посещавшие Россию того времени, единодушно отмечали, что большой популярностью среди населения пользовался Николай Чудотворец. Так, С. Герберштейн, приехавший в Москву в начале XVI века, сообщал следующее: "Среди святых они особенно чтят Николая и ежедневно рассказывают о его многочисленных чудесах".

Таким образом, стоит отметить, что Россию в XVI веке посещало огромное количество иностранцев из многих стран мира, они приезжали с различными целями дипломатическими, экономическими, научными и другими. Их труды на сегодняшний день, безусловно, играют важнейшую роль так, как позволяют более объективно оценивать различные события, произошедшие в тот период времени, имея на руках как отечественные, так и зарубежные источники.




До образования Московского государства приезды иностранцев в нашу страну были редкими и в какой-то мере случайными.

Первые работы о России отличались своего рода универсальностью, включали в себя элементы чисто географического исследования, сведения о климате и проч. Уделялось внимание жизни народа, быту и нраву русских.

Но уже в конце XVII , и, тем более, в Х V Ш–Х I Х веках описания принимают все более личностный характер, облекаются в форму частного дневника, ученого трактата, политического памфлета.

Его записки лояльны и невраждебны, они написаны без всякого пренебрежения по отношению к политике и истории Московского государства. К концу жизни Герберштейн заслужил славу одного из опытных дипломатов своего времени, но все же всемирную известность ему принесла книга о России. Самое важное место в книге занимает общее описание России, русская действительность 20-х гг. XVI века. Он пишет о быте и нравах московитов, об их празднествах, обычаях и обрядах. В особом разделе рассказано о семейных делах великого князя Василия Ивановича, о его разводе с первой женой Соломеей, о его втором браке с Еленой Глинской и о рождении Ивана Васильевича, будущего Ивана Грозного.

В книге много географической и этнографической информации. Герберштейн дает превосходное описание центра России, ее восточных областей. Именно ему принадлежат одни из первых описаний городов Владимира и Нижнего Новгорода, Касимова и Тулы, Мценска и Калуги.

Помимо всего прочего, в записках есть уникальные портреты Ивана Грозного и Бориса Годунова. Эти портреты тем более ценны, что они даны очевидцем-современником, неоднократно беседовавшем с обоими.

В 1600 г. Маржерет завербовался на службу в Россию. Участвовал в борьбе против Лжедмитрия I , а с приходом Лжедмитрия в Москву переходит на службу к нему. После смерти Лжедмитрия в 1606 г. Маржерет возвращается во Францию и в Париже издает свою книгу о России. Вскоре капитан вернулся в Россию, где поступил на службу к Лжедмитрию II , а затем к польскому гетману Жолкевскому, воевавшему против русских. В 1611 г. Маржерет участвовал в подавлении восстания москвичей против поляков, в поджоге и разорении Москвы, а после изгнания поляков из России стремится поступить на русскую службу, но князь Пожарский категорически отверг предложение Маржерета.

Смутное время, о котором писал Маржерет, – страшная и драматическая эпоха в истории России. До нас дошло более 50 иностранных сочинений о Смуте. Большинство из писавших видели в событиях Московской Смуты назидательный смысл: Бог покарал Московию за тяжкие грехи. Традиция истолковывать Смуту как воздаяние за грехи держалась в русской исторической мысли до Н. М. Карамзина.

Несмотря на то, что сочинение Массы было сравнительно недавно введено в научный оборот, оно стало ценнейшим источником по изучению Смуты и активно использовалось историками, изучавшими эту эпоху.

В России Петрей бывал неоднократно, подолгу жил, был свидетелем и участником событий. В отличие от других иностранцев он стремился дать очерк русской истории со времен Рюрика до царя Михаила Федоровича, и был убежден, что ему это удалось. Сведения автора о событиях Смуты, особенно об обстоятельствах шведской интервенции на севере России, важны, поскольку он сочетал информированность военного агента с проницательностью трезвого политика. Но многочисленные ошибки и искажения Петрея (например, Петрей упрямо называет древлян печенегами, путает имена и происхождение большинства русских князей и т.д.) создают ощущение страшной путаницы. Кроме того, Петр Петрей выступает прежде всего как апологет шведской интервенции, и это определяет многие его суждения о русской истории. От Петрея мы узнаем, что русские в жестокости превосходят все варварские народы и знаменитых тиранов древности. Антипатия автора особенно проявляется в последней главе, где он описывает наружность, нравы и обряды русских.

Сочинение Петрея относятся к тем трудам, которые создавали отрицательный образ России у западноевропейцев. Но и недоброжелательность автора, по прошествии веков, становится достоянием истории, а само сочинение представляет интерес как для изучения политической мысли средневековой Европы, так и для изучения отечественной истории всеми, кому она интересна.

В этой же книге публикуются частные письма и документы делопроизводственного характера, автором которых является царь Алексей Михайлович. Эти документы в полной мере отражают своеобразие его личности и незаурядность писательского таланта.

Авторы сочинений – генерал-майор Х.-Г. Манштейн, фельдмаршал Б.- X . Миних, Эрнст Миних – сын фельдмаршала. Все авторы – российские немцы.

Читайте также: