Родной язык сколько об этом сказано а чудо родной речи необъяснимо сочинение егэ

Обновлено: 06.07.2024

Родной язык! Сколько об этом сказано! А чудо родной речи необъяснимо. Только родное слово, познанное и постигнутое в детстве, может напоить душу поэзией, рожденной опытом народа, пробудить в человеке первые истоки национальной гордости.

Детство не только славная пора, детство – ядро будущей человеческой личности. Именно в детстве закладывается подлинное знание родной речи, именно тогда возникает ощущение причастности своей к окружающим людям, к окружающей природе, к определенной культуре.

Для меня русский язык в неменьшей степени

Мне было пять лет, когда я впервые оказался в роли переводчика. Это случилось в горах, где я был с бабушкой.

В то лето случилась беда. Племенной жеребец, купленный колхозом незадолго до этого, внезапно околел. Табунщики переполошились: жеребец был ценный, донской породы, привезенный из далекой России. Послали гонца в колхоз, оттуда гонца в район.

И через донъ к нам в горы приехал русский человек. Высокий, рыжебородый, с голубыми глазами, в черной кожаной куртке, с полевой сумкой на боку. Я его очень хорошо запомнил.

Он не знал ни слова по-киргизски,

а наши – по-русски. Табунщики, недолго думая, решили, что переводчиком буду я. А я в это время стоял в толпе ребятишек.

– Пошли, – сказал мне один из табунщиков. – Этот человек не знает языка, ты переведи, что он говорит, а то, что мы скажем, скажешь ему.

Я застеснялся, испугался, вырвался и убежал к бабушке в юрту. Бабушка всегда была ласкова, а в этот раз строго нахмурилась.

– Ты что, стыдишься говорить по-русски или ты стыдишься своего языка? – Она взяла меня за руку и повела.

Приезжий ветеринар сидел вместе с аксакалами. Он поманил меня, улыбаясь:

– Заходи, мальчик. Как тебя звать?

Я тихо пробормотал. Он погладил меня:

– Спроси у них, почему этот жеребец погиб, – и достал бумагу для записи.

– Дядя, – робко начал я, – это место называется Уу-Саз, ядовитый луг, – и потом осмелел, видя, как радовались бабушка, и приезжий человек, и все в юрте. И на всю жизнь запомнил тот синхронный перевод разговора, слово в слово на обоих языках. Жеребец, оказывается, отравился ядовитой травой. На вопрос, почему не едят эту траву другие лошади, табунщики ответили, что местные лошади не трогают эту траву,

. они знают, что она несъедобная. Так я и перевел.

Приезжий похвалил меня, аксакалы дали вареного мяса, горячего, душистого, я выскочил из юрты с торжествующим видом. Ребята вмиг окружили.

– Ты по-русски шпаришь, как вода в реке, без остановки! – На самом деле я говорил, запинаясь, но ребятам угодно было представить это так, как им хотелось. Мы тут же съели мясо и побежали играть.

Стоит ли в литературной биографии упоминать о таких вещах? По-моему, стоит. Надо начинать с того, что впервые в жизни запомнил человек, когда, как это было.

Некоторые помнят себя с трех лет, другие едва припоминают свой десятилетний возраст. Я убежден, что все это много значит.

Переводчик. (По Ч.Т.Айтматову)

Данный текст может быть полезен для подготовки к сочинению на ЕГЭ.

1.Прочитайте текст и сведения об авторе текста.

2.Обратите внимание на выделенные в тексте фрагменты.

3.Выберите необходимые, на Ваш взгляд, клише.

4.Советуем использовать выделенные в тексте фрагменты и выбранные Вами клише для формулировки авторской позиции.

5.Сформулированная Вами авторская позиция может стать аргументом для другого текста с аналогичной проблемой.

1.К тексту прилагается одна проблема.

2.Учтите, что название текста не всегда соответствует тому названию, которое, возможно, существовало у автора. Поэтому в сочинении на ЕГЭ, если Вы не знаете точного названия, избегайте того названия, которое предлагается в разных источниках.

заставляет читателя обратить внимание на…

убеждает нас в том, что

убежден в том, что.

Автору важно убедить читателя в том, что…

утверждает, что только

выступает за то,

показывает нам людей, которые…

приводит (подводит) читателя к мысли о том, что .

приходит к такому выводу: …

восхищается (кем? чем?)

словно приглашает вместе с ним полюбоваться (чем?)

с интересом наблюдает за (чем?)

с болью в сердце (с горькой иронией, с горечью) пишет (говорит) о том, что.

у автора вызывает негодование.

не может мириться с тем, …

обращает внимание на то, что…

Бесспорно мнение автора о том, что…

Автор даёт оценку (чему?)
Автор выявляет сущность (чего?)
Автор излагает свой подход (к чему?)
Автор исходит из того, что
Автор разграничивает понятия (чего)
Автор обращает внимание на то, что
Автор убедительно доказывает, (что?)
Определяя сущность и место (чего? в чём?), автор считает, что
Подчёркивая актуальность (чего?), автор обращает внимание (на что?)
По мнению автора, важное значение имеет (что?)

ПРОБЛЕМА - роль языка в формировании национальной гордости человека

Переводчик. (По Ч.Т.Айтматову)

1)Родной язык! 2)Сколько об этом сказано! 3)А чудо родной речи необъяснимо. 4)Только родное слово, познанное и постигнутое в детстве, может напоить душу поэзией, рождённой опытом народа, пробудить в человеке первые истоки национальной гордости. 5)Детство не только славная пора, детство – ядро будущей человеческой личности. 6)Именно в детстве закладывается подлинное знание родной речи. 7)Именно тогда возникает ощущение причастности своей к окружающим людям, к окружающей природе, к определённой культуре.

8)Для меня русский язык в неменьшей степени родной, чем киргизский, родной с детства, родной на всю жизнь.

9)Мне было пять лет, когда я впервые оказался в роли переводчика. 10)Это случилось в горах, где я был с бабушкой.

11)В то лето стряслась беда. 12)Племенной жеребец, купленный колхозом незадолго до этого, внезапно околел. 13)Табунщики переполошились: жеребец был ценный, донской породы, привезённый из далёкой России. 14)Послали гонца в колхоз, оттуда гонца в район. 15)И через день к нам в горы приехал русский человек. 16)Высокий, рыжебородый, с голубыми глазами, в чёрной кожаной куртке, с полевой сумкой на боку. 17)Я его очень хорошо запомнил. 18)Он не знал ни слова по-киргизски, а наши – по-русски. 19)Табунщики, недолго думая, решили, что переводчиком буду я. 20)А я в это время стоял в толпе ребятишек.

21)- Пошли, - сказал мне один из табунщиков. - Этот человек не знает языка, ты переведи, что он говорит, а то, что мы скажем, скажешь ему.

22)Я застеснялся, испугался, вырвался и убежал к бабушке в юрту. 23)Бабушка всегда была ласкова, а в этот раз строго нахмурилась.

24)- Ты что, стыдишься говорить по-русски или ты стыдишься своего языка? – она взяла меня за руку и повела.

25)Приезжий ветеринар сидел вместе с аксакалами. 26)Он поманил меня, улыбаясь:

- Заходи, мальчик. Как тебя звать?

27)Я тихо пробормотал. 28)Он погладил меня:

- Спроси у них, почему этот жеребец погиб, - и достал бумагу для записи.

29)- Дядя, - робко начал я, - это место называется Уу-Саз, ядовитый луг, - и потом осмелел, видя, как радовались бабушка, и приезжий человек, и все в юрте. 30)Я на всю жизнь запомнил тот синхронный перевод разговора, слово в слово на обоих языках. 31)Жеребец, оказывается, отравился ядовитой травой. 32)На вопрос, почему не едят эту траву другие лошади, табунщики ответили, что местные лошади не трогают эту траву, они знают, что она несъедобная. 33) Так я и перевёл.

34)Приезжий похвалил меня, аксакалы дали варёного мяса, горячего, душистого, я выскочил из юрты с торжествующим видом. 35)Ребята вмиг окружили.

36)- Ты по-русски шпаришь, как вода в реке, без остановки!

37)На самом деле я говорил, запинаясь, но ребятам угодно было представить это так, как им хотелось. 38)Мы тут же съели мясо и побежали играть.

39)Стоит ли в литературной биографии упоминать о таких вещах? 40)По-моему, стоит. 41)Надо начинать с того, что впервые в жизни запомнил человек, когда, как это было. 42)Некоторые помнят себя с трёх лет, другие едва припоминают свой десятилетний возраст. 43)Я убеждён, что всё это много значит. (По Ч.Т.Айтматову)

Сведения об авторе

Тополёк мой в красной косынке

Пегий пёс, бегущий краем моря

Буранный полустанок (И дольше века длится день)

Желаем терпения в подготовке к сочинению! Будьте уверены: упорство, старание и усиленная тренировка дадут достойные результаты.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Урок подготовки к ЕГЭ по русскому языку. Выполнение элементов комплексного анализа текста.

Урок – практикум по русскому языку в 10 классе.

Тема: Сочинение – рассуждение по заданному тексту

Цель на уроке

Создать условия для закрепления знаний обучающихся по выполнению элементов комплексного анализа текста и написанию сочинения по предложенному тексту

Способствовать развитию умений и навыков работы с текстом в творческих исследовательских группах.

Создать атмосферу, способствующую воспитанию личности в условиях социального партнерства (ученик – ученик, ученик – учитель, ученик – коллектив), а также интереса учащихся к обсуждению вопросов.

Оборудование:

Задания к анализу текста и составлению композиционных частей сочинения.

Памятка для составления композиционных частей сочинения по заданному тексту.

I . Организационный этап.

2.Определение цели, задачи и темы урока.

- Сегодня на уроке нам необходимо закрепить умения и навыки работы с текстом, связанные с рекомендациями по подготовке к выполнению части С ЕГЭ по русскому языку. Запишите тему урока. (Слайд 1)

- Исходя из формулировки темы, что мы должны знать и уметь для успешной работы на уроке? (Ответы учеников).

Знать: основные этапы работы с текстом для написания сочинения.

Уметь: выполнять различные элементы комплексного анализа текста; создавать отдельные композиционные части сочинения по заданному тексту.

2. Работа с текстом (Слайд 2. Биографическая справка о писателе))

Текст Ч.Айтматова. (распечатан)

(Учитель читает текст, предваряя его следующим заданием).

- Прослушайте текст, озаглавьте его, заголовок запишите в тетради, а также выберите эпиграф, который, по-вашему, более полно отражает тему текста.(Слайд 2)

1).Родной язык! 2).Сколько об этом сказано!3).А чудо родной речи необъяснимо. 4)Только родное слово, познанное и постигнутое в детстве, может напоить душу поэзией, рожденной опытом народа, пробудить в человеке первые истоки национальной гордости. 5)Детство не только славная пора, детство — ядро будущей человеческой личности. 6)Именно в детстве закладывается подлинное знание родной речи, именно тогда возникает ощущение причастности своей к окружающим людям, к окружающей природе, к определенной культуре.

7)Для меня русский язык в не меньшей степени родной, чем киргизский, родной с детства, родной на всю жизнь.
8)Мне было пять лет, когда я впервые оказался в роли переводчика.9) Это случилось в горах, где я был с бабушкой.

10)В то лето случилась беда.11) Племенной жеребец, купленный колхозом незадолго до этого, внезапно околел.12) Табунщики переполошились: жеребец был ценный, донской породы, привезенный из далекой России. 13)Послали гонца в колхоз, оттуда гонца в район. 14)И через день к нам в горы приехал русский человек.15) Высокий, рыжебородый, с голубыми глазами, в черной кожаной куртке, с полевой сумкой на боку. 16)Я его очень хорошо запомнил. 17)Он не знал ни слова по-киргизски, а наши — по-русски. 18)Табунщики, недолго думая, решили, что переводчиком буду я. 19)А я в это время стоял в толпе ребятишек.

20) — Пошли, — сказал мне один из табунщиков.21) — Этот человек не знает языка, ты переведи, что он говорит, а то, что мы скажем, скажешь ему.
22)Я застеснялся, испугался, вырвался и убежал к бабушке в юрту. 23)Бабушка всегда была ласкова, а в этот раз строго нахмурилась.
24)— Ты что, стыдишься говорить по-русски или ты стыдишься своего языка? 25)— Она взяла меня за руку и повела.
26)Приезжий ветеринар сидел вместе с аксакалами. 27) Он поманил меня, улыбаясь:
28) — Заходи, мальчик. 29)Как тебя звать?
30)Я тихо пробормотал. 31)Он погладил меня:
32) — Спроси у них, почему этот жеребец погиб, — и достал бумагу для записи.
33) — Дядя, — робко начал я, — это место называется Уу-Саз, ядовитый луг, — и потом осмелел, видя, как радовались бабушка, и приезжий человек, и все в юрте. 34)И на всю жизнь запомнил тот синхронный перевод разговора, слово в слово на обоих языках. 35)Жеребец, оказывается, отравился ядовитой травой. 36)На вопрос, почему не едят эту траву другие лошади, табунщики ответили, что местные лошади не трогают эту траву, они знают, что она несъедобная. 37)Так я и перевел.
38)Приезжий похвалил меня, аксакалы дали вареного мяса, горячего, душистого, я выскочил из юрты с торжествующим видом. 39)Ребята вмиг окружили.
40) — Ты по-русски шпаришь, как вода в реке, без остановки! —41) На самом деле я говорил, запинаясь, но ребятам угодно было представить это так, как им хотелось. 42)Мы тут же съели мясо и побежали играть.
43)Стоит ли в литературной биографии упоминать о таких вещах? 44)По-моему, стоит. 45)Надо начинать с того, что впервые в жизни запомнил человек, когда, как это было. 46)Некоторые помнят себя с трех лет, другие едва припоминают свой десятилетний возраст. 47)Я убежден, что все это много значит.

(451 слово) (По Ч. Айтматову)

- Какое высказывание подойдет в качестве эпиграфа?

- Как перекликается название текста с эпиграфом?

( Эпиграф отражает одну из проблем, поднятых в тексте).

- Какая мысль является главной? (Слайд 3)

3.Работа по группам. (Карточки с заданиями)

- Многоаспектный анализ текста для подготовки к сочинению (часть С) вы будете проводить в трех творческих исследовательских группах. Каждая группа получит свои задания.

Задание1. (5-6 минут)

Определить тип речи данного текста. Доказать правильность ответа.

Какова тема текста?

Определить стиль текста. Доказать правильность ответа.

В каких предложениях наиболее полно раскрыта основная мысль текста?

Какова проблематика текста?

Ответы через 5-6 минут

4.Работа над композицией сочинения.

- Прежде чем приступить к написанию сочинения, важно продумать его композицию. Что мы называем композицией? (Построение работы)

- Необходимо знать, с чего начать работу, о чем говорить в основной части сочинения и чем его закончить. Давайте вспомним, что нужно знать при обдумывании построения сочинения. (При построения сочинения необходимо стре­миться к тому, чтобы его композиция была стройной и завер­шенной, что предполагает наличие в работе логически связан­ных композиционных частей, в том числе вступительной, ос­новной и заключительной).

-В соответствии с заданием в работе целе­сообразно выделить несколько обязательных разделов: (Слайд 4)

Общая характеристика темы и проблематики текста.

Комментарий к одной из проблем.

Дать характеристику событий, изображенных в данном тексте.

4. Выражение собственной позиции, ее аргументация.

(Учащиеся читают и делают записи в тетради).

-Также при написании работы необходимо соблюдать композиционную соразмерность. Как вы это понимаете? (Сочинение должно состоять из трех пропорциональных частей: вступления, основной части и заключения.) Части должны быть соразмерны друг другу, т.е. вступление и заключение должны составлять не более 1/3 всего объема работы. Следовательно, самая большая часть – основная.

Написать начало сочинения. Обозначить проблему. Прокомментировать эту проблему.

Сформулировать позицию автора исходного текста по заявленной им проблеме.

Дать характеристику событий, изображенных в данном тексте.

Аргументация собственной позиции. (Ваше отношение к проблеме, к событиям.)

Нужно сформулировать собственную позицию и дать оценку точке зрения автора;

Памятка для работы над сочинением (распечатана)

Начало сочинения.

Наиболее распространенный вариант начала сочинения предполагает его прямую связь с определением темы и пробле­матики исходного текста.

В таком случае названная часть работы может представлять собой:

а) собственно определение темы текста;

б) формулировку основных проблем, которые поднимает или затрагивает автор исходного текста;

в) краткую справку об авторе текста, об основных проблемах, которые он затрагивал в своих произведениях, и о связи проблемы, поднятой в тексте, с общей направленностью творчества писателя или публициста;

г) Размышление, связанное с темой текста или его проблематикой.

Вступительная часть сочинения может быть связана также с идеей текста или основным выводом автора текста.

Для передачи позиции автора исходного текста уместны­ми могут быть фразы:

Автор высказывает (выражает, формулирует, проводит) мысль (глубокую, важную, смелую, мудрую, блестящую) .

Автор текста доказывает свою точку зрения.

Охарактеризуйте события, изображенные в данном тексте.

Кто главное действующее лицо (лица) в эпизоде? Какой способ характеристики героя выбрал автор (прямая авторская характеристика, самохарактеристика героя, характеристика другими героями, характеристика с помощью художественных деталей, пейзажа, поступков и действий, взаимоотношений и т. д.) и почему? (Доказательство с опорой на текст. Должны быть цитаты).

Аргументация собственной позиции. (Ваше отношение к проблеме, к событиям.

Привести цитаты, отражающие это отношение и аргументы (пример))

Завершение сочинения.

Заключительная часть работы, подводящая итог всему ска­занному, также может иметь несколько вариантов: в этой части может быть обобщенно выражена позиция автора исходного текста по отношению к рассматриваемым проблемам; может быть передано общее впе­чатление от прочитанного. Можно поразмышлять, в чём заключается значение этого эпизода? Значим ли он для характеристики персонажа, для понимания авторского замысла.

Заключительная часть сочинения-рассуждения может быть оформлена как:

Концовка-вывод (сжатый в несколько строк итог всего со­чинения).

Концовка-ответ (энергичный ответ на вопрос, поставлен­ный в начале сочинения).

Концовка-цитата (яркая цитата, суть идеи сочинения),

5. Проверка ( зачитываются фрагменты сочинений, делаются рабочие записи))

6.Домашнее задание

- Напишите сочинение в полном объеме.

Сформулируйте и прокомментируйте одну из проблем, поставленных автором текста.

Сформулируйте позицию автора. Объясните, по­чему вы согласны или не согласны с автором текста. Свой ответ аргументируйте, опираясь на жизненный или читательский опыт (учи­тываются первые три аргумента) Не забудьте сказать о средствах выразительности.

Объём сочинения — не менее 150 слов.

-Давайте вспомним, какие цели мы ставили в начале урока.

-Над чем еще нужно поработать? (Над логическими переходами от одной части сочинения к другой.)


Полный сборник всех вариантов сочинений ЕГЭ по Русскому языку 2020. Цыбулько. 36 вариантов.


Сочинение 2019-2020. Направления ФИПИ. Темы. Литература. Книги. Аргументы


Инструкция: Как написать итоговое сочинение? Примеры, темы, аргументы и произведения


Структура сочинения ЕГЭ по русскому языку 2020 года


План сочинения ЕГЭ по русскому языку 2020 шаблон


Комментарий к сочинению по Русскому языку ЕГЭ 2020


Клише для сочинения ЕГЭ по русскому языку 2020 шаблон

Данное итоговое зимнее сочинение - рассуждение по литературе и русскому языку поможет вашему ученику, который учится в 11 классе, подготовиться к экзамену ЕГЭ 2019 года в школе. По итогам сочинения, ученики получают допуск к ЕГЭ. Здесь размещены уникальные примеры сочинений с вступлением, аргументами, проблемой, тезисами и выводом, а также план сочинения.

2019-2020 учебный год. ФИПИ. ФГОС. При составлении плана и примеров сочинений были использованы литературные произведения известных русских и зарубежных авторов.

Ученики 11-го класса могут внимательно посмотреть, почитать и бесплатно скачать примеры сочинений для самостоятельной подготовки к уроку и экзамену по предмету Литература и Русский язык. Здесь можно легко понять как правильно писать декабрьское сочинение-пересказ в школе. Экзамен по сочинению пройдет 5 декабря 2019 года.

Вариант № 7. Задание 27 на написание сочинения ЕГЭ - ОГЭ 9.1, 9.2, 9.3, 15.1 15.2 15.3 :


Напишите сочинение по прочитанному тексту.
Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста. Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Поясните значение каждого примера и укажите смысловую связь между ними.
Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Выразите своё отношение к позиции автора по проблеме исходного текста (согласие или несогласие) и обоснуйте его.
Объём сочинения – не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Вариант, образец и пример сочинения-рассуждения № 1 по теме: Родной язык! (2) Сколько о нём сказано! (3) А чудо родной речи необъяснимо Как написать краткое сочинение с планом. Примеры из жизни и произведения литературы с аргументами.

Родной язык! Сколько об этом сказано! А чудо родной речи необъяснимо. Только родное слово, познанное и постигнутое в детстве, может напоить душу поэзией, рожденной опытом народа, пробудить в человеке первые истоки национальной гордости. Детство не только славная пора, детство — ядро будущей человеческой личности. Именно в детстве закладывается подлинное знание родной речи, именно тогда возникает ощущение причастности своей к окружающим людям, к окружающей природе, к определенной культуре.
Для меня русский язык в неменьшей степени родной, чем киргизский, родной с детства, родной на всю жизнь.
Мне было пять лет, когда я впервые оказался в роли переводчика. Это случилось в горах, где я был с бабушкой.
В то лето случилась беда. Племенной жеребец, купленный колхозом незадолго до этого, внезапно околел. Табунщики переполошились: жеребец был ценный, донской породы, привезенный из далекой России. Послали гонца в колхоз, оттуда гонца в район. И через донъ к нам в горы приехал русский человек. Высокий, рыжебородый, с голубыми глазами, в черной кожаной куртке, с полевой сумкой на боку. Я его очень хорошо запомнил. Он не знал ни слова по-киргизски, а наши — по-русски. Табунщики, недолго думая, решили, что переводчиком буду я. А я в это время стоял в толпе ребятишек.
— Пошли, — сказал мне один из табунщиков. — Этот человек не знает языка, ты переведи, что он говорит, а то, что мы скажем, скажешь ему.
Я застеснялся, испугался, вырвался и убежал к бабушке в юрту. Бабушка всегда была ласкова, а в этот раз строго нахмурилась.
— Ты что, стыдишься говорить по-русски или ты стыдишься своего языка? — Она взяла меня за руку и повела.
Приезжий ветеринар сидел вместе с аксакалами. Он поманил меня, улыбаясь:
— Заходи, мальчик. Как тебя звать?
Я тихо пробормотал. Он погладил меня:
— Спроси у них, почему этот жеребец погиб, — и достал бумагу для записи.
— Дядя, — робко начал я, — это место называется Уу-Саз, ядовитый луг, — и потом осмелел, видя, как радовались бабушка, и приезжий человек, и все в юрте. И на всю жизнь запомнил тот синхронный перевод разговора, слово в слово на обоих языках. Жеребец, оказывается, отравился ядовитой травой. На вопрос, почему не едят эту траву другие лошади, табунщики ответили, что местные лошади не трогают эту траву,
. они знают, что она несъедобная. Так я и перевел.
Приезжий похвалил меня, аксакалы дали вареного мяса, горячего, душистого, я выскочил из юрты с торжествующим видом. Ребята вмиг окружили.
— Ты по-русски шпаришь, как вода в реке, без остановки! — На самом деле я говорил, запинаясь, но ребятам угодно было представить это так, как им хотелось. Мы тут же съели мясо и побежали играть.
Стоит ли в литературной биографии упоминать о таких вещах? По-моему, стоит. Надо начинать с того, что впервые в жизни запомнил человек, когда, как это было. Некоторые помнят себя с трех лет, другие едва припоминают свой десятилетний возраст. Я убежден, что все это много значит.

(1) Родной язык! (2) Сколько о нём сказано! (3) А чудо родной речи необъяснимо. (4) Только родное слово, познанное и постигнутое в детстве, может напоить душу поэзией, рождённой опытом народа, пробудить в человеке первые истоки национальной гордости.

(5) Детство – не только славная пора. (6) Детство – ядро будущей человеческой личности. (7) Именно в детстве закладывается подлинное знание родной речи, именно тогда возникает ощущение причастности к окружающим людям, окружающей природе и определённой культуре.

(8) Для меня русский язык в не меньшей степени родной, чем киргизский, родной с детства.

(9) Мне было пять лет, когда я впервые выступил в роли переводчика. (10) Это произошло в горах, где я был с бабушкой.

(11) В то лето случилась беда. (12) Племенной жеребец, купленный колхозом незадолго до этого, внезапно околел. (13) Табунщики переполошились: жеребец был ценный, породистый, привезённый из далекой России. (14) Послали гонца в колхоз, оттуда гонца в район. (15) И через день к нам в горы приехал русский человек – ветеринар. (16) Высокий, рыжебородый, с голубыми глазами, в чёрной кожаной куртке, с полевой сумкой на боку. (17) Я очень хорошо его запомнил.

(18) Он не знал ни слова по-киргизски, а наши – по-русски. (19) Табунщики, недолго думая, решили, что переводчиком буду я. (20) А я в это время стоял в толпе ребятишек.

(21) Я застеснялся, испугался и убежал к бабушке в юрту. (22) Бабушка всегда была ласкова со мной, а в этот раз строго нахмурилась.

(23) – Ты что, стыдишься говорить по-русски или ты стыдишься своего языка?

(24) Она взяла меня за руку и повела. (25) Приезжий ветеринар сидел вместе с аксакалами. (26) Он поманил меня, улыбаясь.

(27) – Спроси у них, почему этот жеребец погиб.

(28) – Дядя, – робко начал я, – это место называется Уу-Саз, ядовитый луг.

(29) И потом я осмелел, видя, как радовалась бабушка, и приезжий человек, и все в юрте. (30) И на всю жизнь запомнил тот синхронный перевод разговора, слово в слово на обоих языках. (31) Жеребец, оказывается, отравился ядовитой травой. (32) На вопрос, почему не едят эту траву другие лошади, табунщики ответили, что местные лошади знают, что она несъедобная. (33) Так я и перевёл.

(34) Приезжий похвалил меня, аксакалы дали вареного мяса, горячего, душистого. (35) Я выскочил из юрты с торжествующим видом. (36) Ребята вмиг окружили меня.

(37) – Ты по-русски говоришь, как вода в реке, без остановки!

(38) На самом деле я говорил запинаясь, но ребятам хотелось представить это так. (39) Мы тут же съели мясо и побежали играть.
(По Ч.Айтматову*)


Готовые сочинения для ЕГЭ по Русскому языку 2020 года

Читайте также: