Регистрация в отеле сочинение на английском

Обновлено: 02.07.2024

Диалог №2

- Good evening. How may I help you? - Добрый вечер. Чем я могу вам помочь?
- Do you have any free rooms? - Есть ли у вас свободные номера?
- Yes. Single, double or twin? - Да. Одно-, двухместный или номер Твин?
- Single, please. - Одноместный, пожалуйста.
- Would you like a room with a shower or a bath? - Хотите номер с душем или ванной?
- Just a shower will do. – Только с душем.
- Room 319. That'll be $12.50 a night, including breakfast. How long will you be staying? - Номер 319. Это будет 12.50 $ за ночь, включая завтрак. Как долго Вы будете оставаться?
- Just a couple of nights. What time is breakfast? – Только пару ночей. Во сколько завтрак?
- Breakfast is from 7 to 9. - Завтрак с 7 до 9.
- And what time is dinner? – А во сколько ужин?
- Dinner's from 6:30 to 8:30. You'd better hurry, the restaurant closes in 15 minutes. - Ужин с 6:30 до 8:30. Вам лучше поторопиться, ресторан закрывается через 15 минут.
- Thanks. - Спасибо.

Диалог №3

Room service: - Room service. – Обслуживание номеров.
Mary Jones: - Good morning. This is room 113. I´d like some breakfast, please. - Доброе утро. Это номер 113. Я хотела бы позавтракать, пожалуйста.
Room service: - Excuse me. Mrs. Jones? - Извините. Миссис Джонс?
Mary Jones: - That´s right. - Верно.
Room service: - What can I do for you? - Что я могу сделать для Вас?
Mary Jones: - I´d like some grapefruit juice, marmalade, two scrambled eggs with two sausages, toast, and a cup of black coffee, please. How long will it take? - Я бы хотела грейпфрутовый сок, мармелад, яичницу с двумя сосисками, тост и чашку черного кофе, пожалуйста. Как много времени это займет?
Room service: - Just a few minutes, ma´am. - Всего несколько минут, мэм.
Mary Jones: - Great. Thank you. - Отлично. Спасибо.

Диалог №4

- Good morning. May I help you? – Доброе утро. Могу я Вам помочь?
- Yes, I´d like to check out now. My name´s Adams, room 312. Here´s the key. – Да. Я бы хотел освободить номер. Меня зовут Адамс, номер 312. Вот ключ.
- One moment, please, sir. . Here´s your bill. Would you like to check and see if the amount is correct? – Одну минуту, пожалуйста, сэр. Вот Ваш счет. Хотите проверить и посмотреть правильная ли сумма?
- What´s the 14 pounds for? – За что 14 фунтов?
- That´s for the phone calls you made from your room. – Это за телефонные звонки, которые Вы сделали из Вашего номера.
- Can I pay with traveller´s cheques? - Я могу заплатить дорожными чеками?
- Certainly. May I have your passport, please? – Конечно. Дайте Ваш паспорт, пожалуйста.
- Here you are. – Вот, возьмите.
- Could you sign each cheque here for me? – Не могли бы Вы подписать каждый чек здесь для меня.
- Sure. – Конечно.
- Here are your receipt and your change, sir. Thank you. - Вот Ваши квитанция и сдача, сэр. Спасибо.
- Thank you. Goodbye. – Спасибо. До свидания.

(Здравствуйте! бы хотел зарегистрироваться в отеле).

- Hello! Your passport and confirmation letter, please.

(Ваш паспорт и подтверждение регистрации, пожалуйста.)

- Thank you. You booked a room with a sea view. We have two available rooms: on the sixth floor and on the tenth floor. Which floor would you like?

(Спасибо. Вы забронировали номер с видом на море. У нас есть два свободных номера: на шестом и на десятом этаже). Какой этаж вы предпочитаете?)

- Very well. Your room is 1034 on the tenth floor. Take the elevator to the tenth. Your room is down the hallway to the left.

(Очень хорошо. Ваш номер на десятом этаже. Поднимитесь на лифте на десятый этаж. Ваш номер будет по коридору налево)

- You have to leave a deposit of $200 for phone calls and other hotel service. You can pay cash or we can charge on your credit card. The deposit will be returned if you have a zero balance.

(Вы должны оставить депозит 200 долларов для телефонных звонков и других служб отеля. Вы можете заплатить наличными или мы снимем сумму с вашей карты. Депозит будет возвращен, если у вас будет нулевой баланс.)

- I'll pay cash. (Я заплачу наличными).

- Ok. Here's the receipt. Will you, please sign here? Thank you.

(Вот чек. Подпишите здесь. Спасибо)

- Is there a shuttle bus that runs from the hotel to the nearest mall?

(Спасибо. А есть здесь автобус, который ходит от отеля до ближайшего торгового центра?)

- Yes, there is. You can view the schedule on the front door.

(Да, есть. Вы можете посмотреть расписание на входе).

- Thank you! Oh. And where do I get a beach towel here?

(Спасибо. А где здесь можно взять пляжное полотенце?)

- In the swimming pool area. (В зоне бассейна.)

- And where is that? (И где это?)

- On the second floor. You can get a beach towel at the towel counter next to the swimming pool.

(На втором этаже. Вы можете взять полотенце на стойке с пляжными полотенцами рядом с бассейном.)

- Thank you. (Спасибо).

Пожалуйста, не пишите бессмысленные комментарии вида "Спасибо, всё отлично", "Очень полезная информация", "мне помогло", "не очень" и т.п. А так же комментарии только со смайликами без текста. Такие комментарии будут удаляться без предупреждения, т.к. они не несут никакого смысла и затрудняют общение. Также удаляются комментарии не по-теме, с рекламой, со ссылками на сайты, которые нарушают авторские права и т.п.
Если вам понравилась статья, то лучше будет если вы добавите ссылку на неё в твиттер или другой социальный сервис.

Внимание! Если Вы заметили в тексте какие-либо ошибки или неточности, сообщите об этом в комментариях. Будем очень признательны!

Опечатка. Фраза: "You have to leave a deposit of $200 for phone alls . " пропущена буква в последнем слове.

Английский в отеле: простой и практичный разговорник для туристов

Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на этой странице.

Бронируем номер в отеле

Забронировать номер в гостинице можно на русскоязычных сайтах, однако иногда возникает необходимость резервировать его по телефону. В таком случае вам нужно будет уточнить информацию об отеле и конкретно о номере, а также его стоимости. Это можно сделать при помощи следующих фраз:

Давайте разберемся с классификацией номеров в гостинице. Если с одноместным (single) и трехместным (triple) номером все понятно, то формулировки double и twin нужно пояснить. Double — двухместный номер с одной двуспальной кроватью, а twin — двухместный номер с двумя односпальными (раздельными) кроватями.

В отеле вам также могут предложить номер люкс (suite /swiːt/) или президентский люкс (presidential suite). Если вы едете на отдых с друзьями или родителями, можно заказать два номера со смежной дверью (adjoining rooms).

Залог или депозит — авансовый платеж, который вы вносите, чтобы забронировать номер.

При разговоре о цене пребывания в отеле нужно учесть два важных момента. Во-первых, всегда спрашивайте, не может ли отель сделать вам скидку. Если вы находитесь за границей не в разгар туристического сезона, скорее всего, вам предоставят приятный бонус. Во-вторых, всегда уточняйте итоговую цену пребывания. Так вы сразу узнаете, какие услуги будут включены в счет, и при выезде вас не будет ожидать неприятный сюрприз.

При бронировании вам тоже могут задавать вопросы, а также будут отвечать на ваши вопросы. Посмотрите типовые фразы на английском, которые будут использовать работники гостиницы при разговоре с вами:

Кстати, перед тем, как бронировать номер, советуем посмотреть сайт отеля и оценить отзывы посетителей, так вы узнаете, стоит ли останавливаться в этой гостинице и какие сюрпризы вас могут ожидать. Например, вы сможете узнать, на каких условиях можно пользоваться мини-баром. Так, в некоторых гостиницах вам надо будет оплатить только те продукты, которые вы открыли, в других — придется оплатить все продукты, даже если вы ими и не пользовались.

Обязательно задайте вопрос про сейф. Бывалые путешественники советуют оставлять все ценные вещи и деньги именно в сейфе, даже если вы останавливаетесь в фешенебельном отеле.

Работник отеля при общении с вами может использовать такие фразы на английском языке:

Чтобы легче было понять, как употребляются перечисленные фразы, посмотрите это видео с диалогом в отеле на английском языке:

Обслуживание в номере

Хоть мы и указали фразы на английском, которые помогут вам найти прачечную, все же советуем пользоваться ее услугами как можно реже. Считается, что прачечные в отеле не слишком качественно выполняют свою работу, часто портят вещи клиентов.

Обязательно уточните заранее, в котором часу вам надо будет освободить комнату. Во многих отелях есть правило: если вы хотите задержаться в номере позже времени выезда всего лишь на пару часов, вам придется заплатить стоимость целого дополнительного дня проживания.

Посмотрите, как общаются с администратором отеля две дамы:

Решение проблем в отеле

Конечно, всем нам хотелось бы отдыхать спокойно и без проблем, однако не всегда наши желания совпадают с реальностью. Если у вас возникли какие-то проблемы, воспользуйтесь следующими фразами на английском языке:

Опытные туристы советуют при выходе из отеля оставлять ключи у администратора, так вы точно не потеряете их.

Рекомендуем посмотреть это видео о решении проблем в отеле и запомнить фразы из него:

Выезд из отеля

При выезде из гостиницы вам надо будет внести оплату за номер. Чтобы вам легче было вести диалог на английском языке в отеле, выучите следующие фразы:

При общении с вами сотрудник отеля будет использовать следующие фразы:

Не хотите тратить время и стоять в очереди при выезде из отеля? Советуем посетить официальный сайт гостиницы и проверить, можно ли воспользоваться услугой онлайн-выезда. В последнее время многие отели предлагают такую опцию. При этом вам нужно будет оплатить счет кредитной картой примерно за сутки до планируемого выезда, а в день выезда просто отдать ключи от номера администратору отеля или положить их в специальный ящик у стойки регистрации.

Посмотрите следующее видео о выезде из гостинице:

Обозначения и термины, которые вам могут понадобиться

Мы представили вам самые нужные и простые фразы на английском для отеля. Рекомендуем заучить их наизусть перед поездкой. Не забывайте пользоваться и нашими советами, чтобы не попасть впросак за границей. Надеемся, наш английский разговорник поможет вам общаться в отеле и ваш отдых будет приятным и незабываемым.

А если вы хотите всегда путешествовать с комфортом, приглашаем вас на курс английского для путешествий по Скайпу. Наши преподаватели научат вас говорить уверенно и грамотно.

Полный список слов и фраз для скачивания

В конце мы предлагаем вам скачать 2 документа: в одном собраны все полезные слова из статьи, а во втором вы найдете список фраз, связанных с отдыхом в отеле.

Важная часть путешествий заграницу — это проживание в отеле. Цели поездок могут быть различными: путешествия или командировки, но неизменным остается необходимость общения на английском языке. В нашей статье мы рассматриваем примеры диалогов на ресепшене для бронирования (заказа) номера, заселения (регистрации), выезда и бронирования конференц-зала.

Бронирование номера (Making Reservations)

Client: Good morning. I’d like to make a reservation for the third weekend in September. Do you have any vacancies?

R: Yes sir, we have several rooms available for that particular weekend. And what is the exact date of your arrival?

R: How long will you be staying?

C: I’ll be staying for two nights.

R: How many people is the reservation for?

C: There will be two of us.

R: And would you like a room with twin beds or a double bed?

C: A double bed, please.

R: Great. And would you prefer to have a room with a view of the ocean?

C: If that type of room is available, I would love to have an ocean view. What’s the rate for the room?

R: Your room is five hundred and ninety dollars per night. Now what name will the reservation be listed under?

C: Charles Hannighan.

R: Could you spell your last name for me, please?

C: Sure. H-A-N-N-I-G-H-A-N

R: And is there a phone number where you can be contacted?

C: Yes, my cell phone number is 555-26386.

R: Great. Now I’ll need your credit card information to reserve the room for you. What type of card is it?

C: Visa. The number is 987654321.

R: And what is the name of the cardholder?

C: Charles H. Hannighan.

R: Alright, Mr. Hannighan, your reservation has been made for the twenty-fourth of September for a room with a double bed and view of the ocean. Check-in is at 2 o’clock. If you have any other questions, please do not hesitate to call us.

C: Great, thank you so much.

Клиент (C): Доброе утро. Я хотел бы сделать резерв на третий уикенд сентября. У вас есть свободные номера?

Р: Да, сэр, у нас есть несколько комнат для этих выходных. А какая точная дата вашего приезда?

R: Как долго вы будете у нас?

C: Я останусь на две ночи.

R: На сколько человек это бронирование?

C: нас будет двое.

Р: Вы бы хотели комнату с двумя раздельными кроватями или двуспальной кроватью?

C: двуспальная кровать, пожалуйста.

Р: Отлично. И вы бы предпочли иметь номер с видом на океан?

C: Если бы этот тип комнаты был доступен, я бы хотел иметь вид на океан. Какова стоимость номера?

Р: Ваша комната стоит пятьсот девяносто долларов за ночь. Под каким именем будет указана бронь?

C: Чарльз Ханниган.

R: Не могли бы вы произнести свою фамилию по буквам для меня, пожалуйста?

C: Конечно. Н-А-N-N-I-G-Н-А-Н

Р: И есть ли номер телефона, по которому с вами можно связаться?

C: Да, мой номер мобильного телефона 555-26386.

Р: Отлично. Теперь мне понадобится информация о вашей кредитной карте, чтобы забронировать номер для вас. Что это за карта?

C: Visa. Номер 987654321.

Р: А как зовут владельца карты?

C: Чарльз Х. Ханниган.

R: Хорошо, мистер Ханниган, вы забронировали номер на двадцать четвертое сентября на номер с двуспальной кроватью и видом на океан. Заезд в 2 часа. Если у вас есть еще вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь звонить нам.

C: Отлично, большое спасибо.

Заезд (Checking-in)

Guest: I have a reservation for today. It’s under the name of Hannighan.

Guest: Sure. H-A-N-N-I-G-H-A-N.

Guest: Yes, it is.

Guest: Whoa! Five hundred and ninety dollars a night!

Guest: Well, fine. I’m here on business anyway, so at least I’m staying on the company’s dime. What’s included in this cost anyway?

Guest: So what’s not included in the price?

Guest: Hmm. Ok, so what room am I in?

Guest: Great. Thanks.

Guest: Ok, and what time is check-out?

Guest: Ok, thanks.

Гость: У меня есть бронь на сегодня. Она под именем Ханниган.

Отель: Не могли бы вы произнести имя по буквам, сэр?

Гость: Конечно. Н-А-N-N-I-G-Н-А-Н.

Отель: Да, мистер Ханниган, мы забронировали для вас двухместный номер с видом на океан на две ночи. Это верно?

Гость: Да, это так.

Отель: Отлично. У нас уже есть информация о вашей кредитной карте. Просто подпишите квитанцию ​​внизу, пожалуйста.

Гость: Вау! Пятьсот девяносто долларов за ночь!

Отель: Да, сэр. В конце концов, мы пятизвездочный отель.

Гость: Хорошо, хорошо. В любом случае, я здесь по делам, так что, по крайней мере, я остаюсь на средства компании. Что входит в эту стоимость в любом случае?

Отель: Полный континентальный буфет каждое утро, бесплатный трансфер от / до аэропорта и использование сейфа отеля — все включено.

Гость: А что не входит в цену?

Отель: Ну, вы найдете мини-бар в своей комнате. Использование его будет снято с вашего счета. Кроме того, отель предоставляет обслуживание в номерах, за дополнительную плату, конечно.

Гость: Хм. Хорошо, в какой комнате я нахожусь?

Отель: Номер 487. Вот ваш ключ. Чтобы попасть в свою комнату, поднимитесь на лифте справа до четвертого этажа. Поверните налево, как только вы выйдете из лифта, и ваша комната будет на левой стороне. Посыльный скоро поднимет ваши сумки.

Гость: Отлично. Благодарю.

Гость: Хорошо, а во сколько выезд?

Отель: В полдень, сэр.

Гость: Хорошо, спасибо.

Выезд/Трансфер в аэропорт (Check-out/Transfer to the airport)

Guest: Yes, very much so. However, I now need to get to the airport. I have a flight that leaves in about two hours, so what is the quickest way to get there?

Guest: That sounds great, but will it get me to the airport on time?

Guest: Fantastic. I’ll just wait in the lounge area. Will you please let me know when it will be leaving?

Guest: Oh yes certainly. How much will that be?

Guest: I’ll pay with my Visa thanks, but I’ll need a receipt so I can charge it to my company.

Guest: That would be great thank you.

Guest: Sure, I had a really good stay here and I’ll tell other people to come here.

Гость: Да, очень. Однако сейчас мне нужно добраться до аэропорта. У меня есть рейс, который отправляется примерно через два часа, так какой самый быстрый способ туда добраться?

Отель: у нас есть бесплатный трансфер до аэропорта.

Гость: Звучит отлично, но доставят ли меня в аэропорт вовремя?

Отель: Да, должны. Следующий трансфер отправляется через 15 минут, а поездка до аэропорта занимает около 25 минут.

Гость: Фантастика. Я просто подожду в гостиной. Пожалуйста, дайте мне знать, когда он будет отправляться?

Отель: Конечно, сэр. О, до того как вы уедете, сможете ли вы оплатить счет за мини-бар?

Гость: Да, конечно. Сколько это будет?

Отель: Посмотрим. Счет составляет 37,50 долларов. Как Вы хотите расплатиться?

Гость: Я заплачу моей визой, спасибо, но мне понадобится квитанция, чтобы я мог списать ее с моей компании.

Отель: Нет проблем. Вот здесь, сэр. Если хотите, вы можете оставить свои сумки с носильщиком, и он может загрузить их в автобус для вас, когда он прибудет.

Гость: Это было бы здорово, спасибо.

Отель: Хотели бы вы подписать гостевую книгу отеля, пока вы ждете?

Гость: Конечно, я действительно хорошо провел здесь время, и я порекомендую другим людям приехать сюда.

Бронирование конференц-зала (Booking a conference room)

Guest : Good Morning I would like to book a meeting room.

Reception: Yes Sir, may I know what type of meeting room would you like, and for how many person, Sir ?

Guest : I’d like one executive room, for 40 peoples.

Reception: May I know what date you will be arriving?and for how days you rent the meeting rooms?

Guest : I will be arriving on 10th of November 2015, only one day.

Reception: Alright Sir, May I know your name, Sir ?

Guest : My name is Alvaro

Reception: Just a moment Mr. Alvaro, I will check available meeting room for that day.

Guest : Yes please

Reception: You are very lucky Sir, because one executive room still available for you. In our hotel you will get Sorrento room for 30-50 capacity . The room rate is 550$including foods and beverages. Would you like to take it, Sir ?

Guest : Yes I will take it.

Reception: May I know how about your deposit, Sir ? Because it is a high season, so you need to pay the deposit of room.

Guest : Ok, I will pay, how much I should pay ?

Reception: You must pay for one day, is that OK ?

Guest : Of course. If that possible, how may I transfer the payment ?

Reception: If you want to transfer the payment, you can transfer using XX bank in your city, and our account is 11234560000, is that alright, Sir ?

Guest : Ok. Thank you for you information,

Reception: May I repeat your request, Sir ?

Guest : Yes Please

Reception: Well, Mr. Alvaro, you would like one executive meeting room,and the rate is 550$ net including foods and beverages, you will be arriving at 10th of November 2015 . you will pay the deposit for one day and would you like a something else ?

Guest : No thank, I think that is enough.

Reception: Thank you very much for you reservation. Looking forward for your coming to our hotel. If you had any cancellation about your reservation, please inform us as soon as possible.

Guest : Thank you very much for your service.

Reception: You are welcome.

Ресепшн: Доброе утро, Вестин Отель. Это ресепшн, чем я могу вам помочь?

Гость: Доброе утро, я хотел бы забронировать комнату для переговоров.

Ресепшн: Да, сэр, могу ли я знать, какой тип зала заседаний вы бы хотели и для какого количества людей, сэр?

Гость: Я бы хотел один представительский номер на 40 человек.

Ресепшн: Могу ли я узнать, когда вы приедете, и на сколько дней вы арендуете конференц-зал?

Гость: Я приеду 10 ноября 2015 года, всего один день.

Ресепшн: Хорошо, сэр, могу я узнать ваше имя, сэр?

Гость: Меня зовут Альваро

Ресепшн: Минутку, мистер Альваро, я проверю доступную комнату для встреч на этот день.

Гость: Да, пожалуйста

Ресепшн: Вы очень удачливы, сэр, потому что вам по-прежнему доступна одна представительская комната. В нашем отеле вы получите комнату Сорренто на 30-50 мест. Стоимость номера 550$, включая еду и напитки. Хотите взять, сэр?

Гость: Да, я возьму ее.

Ресепшн: Могу ли я узнать, как насчет вашего депозита, сэр? Так как это сезон, вам нужно оплатить залог за номер.

Гость: Хорошо, я заплачу, сколько я должен заплатить?

Ресепшн: Вы должны заплатить за один день, вам так подойдет?

Гость: конечно. Если это возможно, как я могу перевести платеж?

Ресепшн: Если вы хотите перевести платеж, вы можете перевести его через банк XX в вашем городе, и наш счет 11234560000, сэр, все в порядке?

Гость: Хорошо. Спасибо за информацию,

Ресепшн: Могу ли я повторить ваш запрос, сэр?

Гость: Да, пожалуйста

Ресепшн: Итак, мистер Альваро, вам нужен один конференц-зал для руководителей, стоимость составляет 550 долларов, включая продукты питания и напитки, вы прибудете 10 ноября 2015 года. Вы заплатите залог за один день и хотите что-нибудь еще?

Гость: Нет, спасибо. Думаю, этого достаточно.

Ресепшн: Большое спасибо за бронирование. С нетерпением ждем вашего приезда в наш отель. Если вы решите отменить бронь, пожалуйста, сообщите нам как можно скорее.

Гость: Большое спасибо за ваш сервис.

Вам также может быть полезно:

Английские разговорники

Начните изучение английского с изучения самых употребительных фраз на каждый день.

Читайте также: