Почему герои многих ранних рассказов чехова чиновники сочинение

Обновлено: 06.05.2024

До середины XIX века в русской классической литературе в основном изображались сильные личности с глубоким внутренним конфликтом. Серьезный философский контекст был характерен практически для каждого произведения. По этой причине абсолютное большинство писателей предпочитали роман как жанр, позволяющий максимально раскрыть замысел и психологическую подоплеку сюжета через сложных персонажей.

Почему критики дали именно такое название новому типу героя? Очевидно, потому, что чеховские люди малы во всех проявлениях. У них, как правило, низкий социальный статус, скудность душевных переживаний, бедность духовная и материальная, даже внешностью писатель наделяет их невыдающейся. Часто в таких незначительных людях автор соединял худшие отрицательные черты, мешающие жить и действовать рационально во благо себе и миру.

Незначительность во всем является главной особенностью изображения маленького человека в прозе Чехова. Если раньше в литературе пестовали творца, то теперь на центральное место выводился обыкновенный обыватель с его мелкими страстями и большими пороками.

Возникновение особого героя

Когда писатель впервые обратился к проблеме существования простого обывателя, он прибег к юмору. На раннем этапе тема маленького человека у Чехова была связана исключительно с сатирой. Он пытался отыскать и высмеять жалкие черты характера в людях с мелкой душой.


Таким образом, подчеркивается, что страх перед властью управляет каждым движением слабого, примитивного человека, подверженного порокам. Годами вырабатываемая привычка к угодничеству превратилась в рефлекс чинопочитания, который трудно скрыть даже в дружеском кругу.

Основные характеристики героев этого периода творчества:

  • Заурядная внешность.
  • Принадлежность к служивому сословию.
  • Чинопочитание.
  • Страх перед вышестоящими чиновниками.
  • Ограниченные умственные способности.

Творчество А. П. Чехова — одна из ярчайших страниц русской литературы. В его реалистических рассказах и пьесах отражается жизнь русского общества конца XIX — начала XX веков. В рассказах Чехова слышен и уничтожающий сатирический смех, и горькое разочарование в современном обществе, где процветают пошлость, мещанство, раболепие. Проблема духовной деградации людей волновала писателя еще в начале творческого пути. С течением времени произведения становились острее, злободневнее, но неизменной оставалась авторская позиция неприятия «мерзостей

Становление и преображение

Образ гимназического учителя, влюбленного в греческий язык, но не желающего поделиться знанием с учениками и неспособного действовать, окончательно утвердил новаторский подход в художественном реализме.

Наиболее яркие черты:

  1. Сосредоточенность на себе.
  2. Трагическая судьба по своей воле.
  3. Нежелание пользоваться возможностями, дарованными жизнью.
  4. Отсутствие высоких стремлений и нравственности.

История любви Павла Алехина к замужней женщине Анне Луганович уже не указывает на страшные социальные пороки, примитивные материальные желания или сердечную глухоту. Здесь прозаик отмечает безволие героев, неумение и страх изменить судьбу, подчиняясь высокому искреннему чувству. Неслучайно Антон Павлович оставляет читателя разочарованным, отбирая надежду на свет и близкое счастье Павла и Анны, когда завершает повествование признанием и расставанием навсегда.

Сочинение Маленький человек в рассказах Чехова

Тема “маленького человека” в русской литературе является одной из главных. До конца 19 века этот образ трактовался как человек, попавший в тяжелую жизненную ситуацию под давлением среды. Как правило, он заслуживал сочувствия и милосердия.

Чехов по-новому подошел к этой проблеме. Писатель считает, что на маленького человека влияет не только среда, но и он сам. Причем, автор не столько сочувствует своему герою, сколько высмеивает его.

Маленький человек Чехова это обыватель, приспособленец. Человек,. который сам создает себе футляр, скудный мирок с узким кругом интересов. Его жизнь — это исполнение своих обязанностей и привычек. Герои рассказов писателя не только чиновники низшего ранга. Среди них есть немало значительных лиц: генералы, богачи, губернаторы, врачи. Для Чехова не важно социальное положение героя. А важно его внутреннее содержание, его человеческое достоинство. Какую пользу он принес и кого сделал счастливым — вот главные критерии достойной личности по Чехову. Автора интересует вопрос: для чего жил человек? Беликов, Старцев, Чимша-Гималайский, Червяков, Тонкий — это люди, существующие, но не живущие. Они даже не пытаются осмыслить свое существование. Маленькому человеку Чехова очень комфортно в своем коконе,он раз и навсегда установил свой образ жизни. Единственное, что вызывает у него ужас, это “как бы чего не вышло”. Данный тип не желает развиваться, стремиться к новому, к знаниям. Он ничего не ищет, никого не любит, да и его тоже. А ведь развитие человека происходит от любви. К себе, к людям, к жизни, к знаниям. Но любовь — это лишнее в их жизни. Она не влезает в оболочку. Да и в связи со скудностью духовной они и не способны на нее.

“Человек в футляре” — самый яркий рассказ в череде произведений о маленьком человеке. В нем автор пускает в ход уже не иронию. Чехов сатирически высмеивает, как главный герой старается каждую частичку своего бытия засунуть в футляр. Паутиной своего страха перед реальной жизнью он опутал не только себя самого, но и весь город. Его раздражает все, что находится за рамками созданной им оболочки. Беликов ненавидит современность, а восхваляет прошлое. Потому что прошлое уже не сможет ворваться в его жизнь. Оно было такое же как и настоящее. Это живой труп, который существует строго по своим правилам. Но вот появился человек, не желающий по ним жить. Он вырвал Белкова из его футляра. И учитель погиб. Он не смог смириться с этим из ряда вон выходящим событием, которое не укладывалось ни в одни его правила. Примечательна сцена похорон учителя. Горожанам, присутствовашим на них показалось, что теперь герой по-настоящему счастлив. Его уже никто не вынет из футляра.

В рассказе “Крыжовник” Чехов показывает еще одного “футлярного” человека — Николая Ивановича Чимша-Гималайского. Весь смысл существования героя определялся мечтой об усадьбе с кустами крыжовника. Ради этой мечты он всю жизнь не доедал, бедно одевался, женился на нелюбимой женщине из-за денег и ее же уморил голодом. А стоила ли мечта таких жертв? Сама мечта не так преступна, как путь, по которому он к ней шел. Наслаждение иллюзорным счастьем, когда вокруг столько страданий и нищеты. Как же скуден духовный мир человека, который счастлив от покупки земли среди заводских труб и невкусного крыжовника. Таким образом, Чехов хотел показать, как никчемно заканчивается жизнь человека, заключившего себя в футляр. Писатель. Вопреки литературной традиции, не жалеет маленького человека, не позволяет ему лелеять свое ничтожество. Он призывает выдавливать из себя раба, жить полноценной и насыщенной жизнью.

Критики неоднократно подчеркивали, что если на раннем этапе творчества герои были рабами по социальному положению в обществе, а также заложниками ограниченности своего ума, то в позднем периоде тема незначительного человека у Чехова вызывает гораздо больший интерес, поскольку писатель стал погружаться в психологическое исследование внутреннего мира персонажей.

Главные особенности:

  • Честолюбивые помыслы.
  • Конфликт с обществом.
  • Духовное рабство.
  • Материальные цели.
  • Деградация личности.

Почему писатель решил отказаться от сатиры, отступив от своего первоначального замысла? Очевидно, эволюция образа началась, когда Антон Павлович захотел поднять острые социально-политические проблемы общества элементарными художественными средствами:

  1. Разоблачением сонного мира простого человека.
  2. Изображением бесцельного существования.

Именно ощущение безнадежности и неизбежной трагедии становится главным мотивом произведений Чехова.

Вопросы драматизма

Чеховские портреты смело можно считать слепками с натуры. Если прежде в литературе было принято искать причины трагической судьбы личности во внешних обстоятельствах, которые герои никак не могли изменить, то Антон Павлович заставляет находить виновного в самом человеке, в его неспособности разобраться в собственном внутреннем мире и понять истинные потребности души и ума.

Образ маленького человека и его переосмысление в рассказах А. П. Чехова

Чехов был не единственным, кто в своих произведениях развивал тему маленького человека, этот образ мы встречаем в творчестве и Пушкина, и Гоголя, и Достоевского. Но в его рассказах маленький человек неоднозначно переосмыслен: писатель отходит от создания привычного амплуа и изображает его не обиженным и оскорбленным, а агрессивным, настойчивым, иногда устрашающим окружающих, а где-то даже и смешным. Так, в рассказе “Смерть чиновника” мы видим переосмысленный образ, и новаторство писателя состоит здесь в том, что этот маленький
человек и генерал как бы меняются местами – теперь не начальник издевается над подопечным, а маленький чиновник докучает высокопоставленной особе. Да и сам генерал предстает перед читателем не в образе злого угнетателя, не дающего спокойно жить подчиненному, а, напротив, его образ дан Чеховым нейтрально. Писатель намерено делает такую перемену ролей, чтобы как можно ярче и выразительнее изобразить маленького человека. Червяков из “твари дрожащей” (пользуясь терминологией героя Достоевского) превращается в настойчивого человека, способного несколько раз обеспокоить генерала с просьбой извинить его за то, что “обрызгал вашество”. Он считает себя виноватым и требует от него наказания или упрека за свою оплошность. Червяков пять раз приходит извиняться и каждый раз удивляется и даже пугается тому, что генерал реагирует на его появление не так, как он ожидает. Маленький человек, следуя так называемым порядкам, которые, в его понимании, всегда должны существовать между лицом высокого чина и его подопечными, не может принять факт своей “безнаказанности”. Из-за такого стереотипного мышления Червяков не может перебороть в себе внутреннюю необходимость пресмыкания перед высокопоставленным лицом. Но также как и Беликов, герой рассказа “Человек в футляре”, он в каком-то смысле даже доволен положением маленького человека. Эти герои живут той жизнью, которую сами себе создали и которая вполне соответствует их характеру и внутреннему миру. В этом и заключается маленькое счастье этих маленьких людей. Они следуют лишь своим личным убеждениям и не заботятся о том, как тот или иной их поступок отразится на судьбе окружающих их людей. Так, например, Беликов всю свою жизнь проводит как в футляре: носит темные очки, фуфайку, уши закладывает ватой, а когда садится на извозчика, приказывает поднимать верх. Также и зонтик, и часы, и перочинный нож находятся у него в футлярчиках. Дом Беликова символизирует собой идеал, который он всегда стремился воплотить в жизнь и создать вокруг себя: “халат, колпак, ставни, задвижки, целый ряд всяких запрещений, ограничений, и – ах, как бы чего не вышло!”. Он не понимает, что в силу своих странностей держит в страхе весь город. Также и Червяков своим поведением сильно докучает генералу. Но просит он прощения не из-за угрызений совести и не из-за того, что посчитал свой поступок действительно дерзким по отношению к такому высокому чину. Червяков извиняется перед Бризжаловым из-за стереотипов, засевших в его сознании. Он, как и Беликов, опасается “как бы чего не вышло”, если эти стереотипы не будут повторены. В своих рассказах Чехов изобразил маленьких людей, не понимающих, что именно их характер и поведение, которыми они довольствуются и не стремятся развить от худшего к лучшему, делают их жизнь “маленькой” и (хотя и не по их специальному стремлению) нарушают спокойствие окружающих их людей. Также в образах Беликова и Червякова присутствуют комические и трагические черты. Комичны настойчивость и пафос Червякова, с которыми он обращается с извинениями к Бризжалову. Трагичен образ Беликова – смерть воспринимается им не как возможность предстать перед богом, а как способ абсолютного воплощения его идеала. Поэтому в гробу у него было “кроткое, приятное, даже веселое” выражение лица, так как он все же оказался в “футляре”. Чеховский образ маленького человека мы видим и в рассказе “Хамелеон”. Здесь новаторство заключается в изображении конфликта, или, скорее, в его фактическом отсутствии. Таким образом, предметом изображения оказывается сам маленький человек как личность. Необычным оказывается выбор основной детали, характеризующей главного героя Очумелова. Для его раскрытия Чехов использует большое количество повторений. Несколько раз меняется реакция Очумелова на происшествие, свидетелем которого он оказывается, в зависимости от ответа на вопрос: “Чья это собака?”. Таким образом, полицейский надзиратель представлен здесь как человек, с одной стороны, неподдающийся чужому влиянию, с другой – также обладающий стереотипом мышления. Для него все генеральское лучше “негенеральского”. На примере образа полицейского Чехов обыгрывает русскую поговорку: “Бросает то в жар, то в холод”. Очумелов постоянно просит своего подчиненного то снять, то надеть на него пальто, так как явно чувствует внутренний дискомфорт из-за неопределенности сложившейся ситуации. Чехов переосмысливает образ маленького человека; к чертам, вызывающим жалость и сочувствие, он добавляет отрицательные качества, которые сам не приемлет. Это чинопочитание, ограниченность мышления. Такое новое освещение этого образа делает его более выразительным и заставляет еще раз задуматься над его сущностью.

Образ и тема чиновничества в русской литературе XIX в. Образ чиновника в рассказах А.П. Чехова. Чиновник пореформенной чеховской России. Глагольная лексика и ее функция в тексте. Функционирование глагольной лексики в рассказе Чехова "Смерть чиновника".

Рубрика Литература
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 29.11.2012
Размер файла 59,0 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

образ чиновничество чиновник произведение чехов

Особое место в творчестве Чехова занимает тема чиновничества. Она отражена во многих его рассказах. Именно это мы и решили выбрать темой данной курсовой работы.

Ведущая черта его героев -- слепое чинопочитание, благоговение перед вышестоящим лицом; стремление получить чин у них очень сильно, однако они вызывают жалость и сочувствие. Принцип совмещения комического и трагического воплощён уже в ранних рассказах Чехова, позднее он станет ведущим в его поэтике.

Чехов осуществил свое великое художественное призвание, отмеченное А.М. Горьким, - освещать прозу будничного существования людей с высшей точки зрения.

Актуальность данной курсовой работы заключается в том, что эта тема не исчерпала себя и по сей день. Феномен российского чиновничества, понимание его природы и проблем крайне важны для реформирования и развития нашего общества на разумных началах. Кроме того, А.П. Чехов, являясь признанным классиком русской и даже мировой литературы, никогда не потеряет своей популярности и современности.

Говоря о степени разработки темы в учебной и популярной литературе подчеркнем, что мы не обнаружили предметного и системного анализа проблемы, в том числе в учебно-методической литературе, поэтому своим исследованием данной темы мы надеемся сколько-нибудь восполнить этот пробел, обобщить уже имеющиеся соображения и сведения по теме, обозначить новые подходы и раскрыть известные чеховские тексты в едином ключе - через образ чиновника. В этом и заключается новизна нашей работы.

Объектом нашего исследования являются произведения А.П. Чехова, в которых затронута тема чиновничества

Предметом является образ чиновника и средства его изображения в произведениях А.П. Чехова.

Цель нашего исследования - определение способов и средств изображения образа чиновника в рассказах А.П. Чехова.

Цель достигается путём решения следующих задач:

Проанализировать критическую литературу по проблеме чиновничества в творчестве А.П. Чехова;

Сравнить изображения чиновников А.П. Чехова с образами чиновников у других писателей;

Выявить языковые средства и способы изображения чиновника в рассказах А.П. Чехова;

Структура данной курсовой работы включает : введение, две главы и заключение. Во введении обосновывается выбор и актуальность темы работы, ставится цель исследования, определяются основные задачи.

Глава 1. Образ чиновника в русской литературе XIX в.

ЧИНОВНИК - Государственный служащий (дорев., загр.). Крупный чиновник. Мелкий чиновник.

ЧИНОВНИК - Государственный служащий. Должностное лицо, выполняющее свою работу формально, следуя предписаниям, без живого участия в деле; формалист, бюрократ.

ЧИНОВНИК - в России до 1917 государственный служащий, имевший определенный классный чин по Табели о рангах. Высшие чиновники (обычно 4 - 1-го классов) неофициально назывались сановниками. В широком смысле - название и низших государственных служащих, не имевших чинов (канцеляристы, копиисты).

1. Государственный служащий в дореволюционной России и в буржуазных странах. Чиновник таможни. Полицейский чиновник. Мелкие чиновники. ? Титулярный советник Каверзнев был чиновник очень маленький. Салтыков-Щедрин, Старческое горе. Мне случалось видеть несколько раз, как чиновники по утрам шли в присутствие.

2. перен. Должностное лицо, выполняющее свою работу формально, следуя предписаниям, без живого участия в деле. -- Там на рейде чиновники сидят, чернильные крысы! -- волновался Володя Макаров. -- Им наплевать на то, что мы потеряли два часа.

§1. Тема чиновничества в русской литературе XIX в.

Чиновник не был новой фигурой в русской литературе, ведь чиновничество - одно из самых распространенных сословий в старой России. И в русской литературе перед читателем проходят легионы чиновников - от регистраторов до генералов.

§2. Образ чиновника в рассказах А.П. Чехова

По сути, Чехов уже изображает не маленьких людей, а то, что мешает им быть большими - он изображает и обобщает маленькое в людях.

И тут Чехов является непосредственным продолжателем этой гуманистической традиции демократической русской литературы, достаточно ясно показывая в своих ранних рассказах всевластие полицейского и чиновничьего произвола.

Усвоение традиций отечественной классической литературы одновременно с решительным переосмыслением многих из них станет определяющей чертой литературной позиции Чехова.

На этой основе развивается в России беспрецедентная в истории система власти и управления, в которую оказываются вовлечены десятки миллионов людей - всяческих начальников, руководителей, заведующих, директоров и пр., которые становятся господами положения, навязывая всему обществу свою идеологию и психологию, свое отношение ко всем аспектам общественной жизни.

Так во всей гигантской картине русской жизни, написанной Чеховым, не представляет труда заметить доминирующие черты чеховского видения реальности, а именно - изображение того в людях и их отношениях, что обусловлено самим фактом объединения их в единое государственное целое, распределением их в этом социальном организме по различным ступеням социальной иерархии, в зависимости от исполняемых ими социальных функций.

Поэтому не случайно именно чиновник стал в творчестве Чехова одной из центральных фигур (если не самой главной), а представители других социальных категорий стали рассматриваться в их чиновничьеподобных функциях и отношениях.

Глава 2. Чиновник пореформенной чеховской России

Итак, какой же он, чиновник пореформенной чеховской России?

Об этом мы узнаем, анализируя тексты рассказов А.П. Чехова.

Тот же тип героя - маленького человека, униженного своей социальной ролью, разменявшего собственную жизнь на страх перед сильными мира. Однако Чехов по-новому решает излюбленный в нашей классике конфликт самодура и жертвы.

Наивный по виду рассказ, по сути, не так уж прост: обнаруживается, что смерть всего лишь прием и условность, насмешка и казус, поэтому рассказ воспринимается как вполне юмористический.

В столкновении смеха и смерти в рассказе торжествует смех - как средство обличения власти над людьми возведенных в фетиш мелочей. Чиновничьи отношения здесь - лишь частный случай условной, придуманной системы ценностей.

В рассказе присутствует смешное, горькое и даже трагическое: смешное до нелепости поведение; горькое сознание ничтожной цены человеческой жизни; трагическое понимание того, что червяковы не пресмыкаться не могут, они всегда найдут своих бризжаловых.

§1. Глагольная лексика и ее функция в тексте

По своей природе глагол - одно из главных средств выражения динамики. Отчасти поэтому научная и деловая речь противопоставляются художественной и разговорной по частоте употребления глагольных форм; именно этому характеру первых противостоит глагольный характер вторых. Деловой речи свойственны именные обороты официального характера: Оказание содействия, по устранению недостатков, принимать участие в… и т.п. Художественная, публицистическая и живая разговорная речь шире используют глагольные формы, избегая именных конструкций. От этого во многом зависит общая динамичность речи. Если сравнить научную речь в целом с художественной в отношения употребления глагола, то отчетливо выступает качественный характер глаголов в первом случае и динамический характер во втором случае. Это обусловлено не только частотой глаголов в речи, но и их составом, т.е. лексико-грамматической стороной. Поскольку в научных сочинениях речь идет о постоянных признаках и качествах предметов, о закономерных явлениях и больше мест занимают описания, поскольку из системы языка отбираются соответствующие - по значению лексем и форм - глагольные единицы. Не случайно, например, именно в научной речи многие глаголы состояния, употребляемые в настоящем времени, обозначают не динамичное состояние в момент речи, как это свойственно, например, разговорно-бытовой речи, а качество.

Стилистическими свойствами различных категорий и форм определяется разная степень их применения в функциональных стилях. Например, богатые экспрессией и эмоциональностью формы повелительного наклонения почти неизвестны научной и официально-деловой речи, зато широко употребительны в разговорной художественной и публицистической (в последнем случае - в призывах).

Многие оттенки вида глагола и способы их выражения имеют ограниченные сферы употребления. Например, глаголы многократного и однократного действия являются яркой приметой разговорной речи (бивал, лавливал, саданул), но не свойственны книжной речи.

Глагольные категории и формы обладают богатой синонимикой, возможностями переносного употребления. Например, настоящее живого представления используется для выражения действий, происходивших в прошлом, или напротив, прошедшее время - для выражения действий в будущем и т.д. Все многообразие этих возможностей представлено в художественной литературе. Для художественной речи характерно и то, что в пределах сравнительно небольшого контекста используется в целях выразительности самые разнообразные формы и их значения, а также способы выражения наклонений, тогда как научной и особенно деловой речи свойственно употребление форм какого-либо одного плана или двух.

Рассказ предельно лаконичен и как следствие, - динамичен. Эту особую динамичность рассказа заключают в себе глаголы и их формы (во всем многообразии). Именно через глагольную лексику идет развитие сюжета, а также дается характеристика героев; хотя, конечно, писатель применяет и другие художественные приемы (например, говорящие фамилии).

Но перейдем непосредственно к тексту.

Прежде всего, следует отметить, что действие развивается в прошлом длительном времени, т.е. действие представляется в его существовании, статически. Это достигается благодаря форме глаголов - прошедшее время, несовершенный вид (сидел, глядел, чувствовал).

Всего слово чихать в рассказе встречается шесть раз (один из них в форме деепричастия), но многократное его повторение (четыре раза подряд) делает на нем, с одной стороны, логическое ударение, и данное слово становится одним из ключевых слов текста, с другой стороны - сообщает этому действию характер постоянной, многократной повторяемости в жизни, т.е. обычности, общности.

Интересен в приведенном отрывке и случай противопоставления: не сконфузился - пришлось сконфузиться. Первая форма глагола 3-го лица единственного числа прошедшего времени передает действие Червякова - он не сконфузился, говорит о его естественном поведении (он просто чихнул, а чихать никому не возбраняется). Вторая же, безличная форма передает скорее действие чего-то постороннего на сознание героя, воздействие со стороны - ему пришлось сконфузиться. А сконфузиться его заставило осознание того, что он причинил беспокойство, тем более что это оказался статский генерал, определяющим здесь оказался чин старичка. Господствующие нравы, принципы и преклонения перед высоким чином обусловливают дальнейшее поведение героя. Данный глагол - сконфузиться так же является одним из ключевых.

Во время второй же встречи генерала и экзекутора в рассказ приходит смех. Следует отметить, что смех здесь воспринимается сразу же именно как насмешка:

- Да вы просто смеетесь, милостисдарь! - сказал он, скрываясь за дверью.

- Я вчера приходил беспокоиться ваше-ство, - забормотал он, когда генерал поднял на него вопрошающие глаза, - не для того, чтобы смеяться, как вы изволили сказать. Я извинялся за то, что чихая брызнул-с… а смеяться я и не думал. Смею ли смеяться? Ежели мы будем смеяться, так никакого тогда, значит, и уважения к персонам… не будет…

Весь трагизм развязки, кульминация рассказа переданы здесь именно через глагольную лексику: оторвалось - не видя - не слыша - попятился - вышел - поплелся - придя - не снимая - лег - помер. Все выше перечисленные глагольные формы передают, прежде всего, состояние героя, его раздавленность, убитость - он не пошел, но поплелся, он ничего не видел, не слышал. А в результате всего - помер.

Таким образом, все поведение Ивана Дмитриевича Червякова, все развитие действий можно передать через следующий ряд ключевых глаголов: сидел - глядел - чихнул - пришлось сконфузиться - обрызгал - извиниться - объяснить - не смею смеяться - оторвалось - попятился - поплелся - лег - помер. Как видим, вся сюжетная ткань рассказа держится именно на глагольной лексике (вернее непосредственно на глаголах).

Кроме того, состояние генерала передает и то, в каком лице он обращается к Червякову. Если сначала он отвечал ему во втором числе множественного числа, т.е. на вы (дайте слушать, смеетесь), то последняя его фраза предельно экспрессивна за счет повелительного наклонения и обращения на ты: Пошел вон!

Проследив функционирование глагольной лексики в тексте мы пришли к следующим выводам.

Функционирование глагола в тексте определяется его личной формой, временем, наклонением, видом.

Особенно многообразны в художественном тексте значения и функции прошедшего времени. Прошедшее время в художественном тексте подразделяется на три основных вида - прошедшее не совершенное, выражающее длительное в прошлом действие (так называется прошедшее описательное), прошедшее совершенное с результативным значением и прошедшее повествовательное.

Определяющим здесь является вид глагола, который представляет действие в двух аспектах. Это представление действие статически и представление действия динамически.

1. глаголы прошедшего времени несовершенного вида в большей степени передают состояние героя;

2. глаголы прошедшего времени совершенного вида сообщают о действии непосредственно в развитии, в динамике и заключает в себе сюжетную нить рассказа;

3. глаголы настоящего времени (в безличных предложениях) сообщают предмету, действию, состоянию обобщенность и обыденность;

4. одни и те же глаголы в различных контекстах заключают в себе противопоставления, т.е. являются контекстуальными омонимами;

5. стилистическая сниженность глаголов является средством выражения авторского отношения к герою, т.к. во многом характеризуют его;

6. повтор одних и тех же глаголов ставит на них логическое ударение и говорит о том, что они, возможно, являются ключевыми;

7. степень экспрессивной выраженности глаголов передает эмоциональное состояние героев;

8. причастия и деепричастия являются оттеночными по отношению к глаголам и способствуют более яркой характеристике героев.

И он с поразительной художественной силой на примере чиновничества показал, что положение человека в социальной системе и иерархии русского общества стало превращаться в фактор, определяющий все остальные аспекты жизни человека, а отношения начальствования и подчинения - в базис для всех прочих отношений. Чехову удалось создать беспрецедентную в русской и мировой литературе картину трагикомедии человеческого бытия в мире призрачных ценностей, забот и треволнений.

М. Горький писал о значении творчества Чехова:

Обзор использованных источников позволил мне увидеть и оценить разные взгляды и подходы к теме чиновничества.

Основную часть работы мы начали с видения чиновника другими писателями, что бы понять, как видел и что нового привнес Чехов в этот образ.

Основная задача нашего исследования - показать как же видел чиновника писатель.

литературной традиции - в рассказах Чехова нашла своеобразное преломление.

Обретая социальный статус по чину, маленький человек у Чехова становится мелким по своей сути чиновником - не только и не обязательно по профессии, а по главной своей функции в обществе, утрачивая гуманные человеческие качества.

Большой Энциклопедический словарь. 2000.

Гоголь Н.В. Избранное - Москва. Просвещение.1986

Грибоедов А.С. Горе от ума - Москва АСТ Астрель. 2003

Громов М.П. Книга о Чехове - Москва: Современник, 1989. Электронная версия.

Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. Москва просвещение 1989

Малый академический словарь

Пушкин А.С. Избранные сочинения в двух томах.том первый.Москва. художественная литература.1978

Толковый словарь русского языка Кузнецова

Толковый словарь Ушакова

Подобные документы

Изучение психологии ребенка в рассказах А.П. Чехова. Место чеховских рассказов о детях в русской детской литературе. Мир детства в произведениях А.П. Чехова "Гриша", "Мальчики", "Устрицы". Отражение заботы о подрастающем поколении, о его воспитании.

курсовая работа [41,0 K], добавлен 20.10.2016

Характеристика сущности чиновничества - сословия, которое было распространено в старой России. Особенности изображения образа того или иного представителя данного сословия от высмеивания пороков до сочувствия и жалости в произведениях Чехова и Гоголя.

реферат [21,4 K], добавлен 20.09.2010

Место и роль творчества А.П. Чехова в общем литературном процессе конца XIX — начала XX веков. Особенности женских образов в рассказах А.П. Чехова. Характеристика главных героев и специфика женских образов в чеховских рассказах "Ариадна" и "Анна на шее".

реферат [37,4 K], добавлен 25.12.2011

Драматургия А.П. Чехова как выдающееся явление русской литературы конца XIX - начала XX веков. Знаки препинания в художественной литературе как способ выражения авторской мысли. Анализ авторской пунктуации в драматургических произведениях А.П. Чехова.

реферат [27,0 K], добавлен 17.06.2014

Сущность и особенности раскрытия темы "маленького человека" в произведениях классической русской литературы, подходы и методики данного процесса. Представление характера и психологии "маленького человека" в трудах Гоголя и Чехова, отличительные черты.

контрольная работа [22,3 K], добавлен 23.12.2011

Обзор основных рассказов А.П. Чехова, наполненных жизнью, мыслями и чувствами. Влияние Тургенева на любовную прозу писателя. Художественный стиль Чехова в любовных рассказах. Темы любви и призыв к перемене мировоззрения в произведениях писателя.

реферат [29,8 K], добавлен 04.06.2009

Актуальность проблемы бедности в эпоху развития капитализма в России. Изображение русской деревни и персонажей в рассказах Чехова. Художественное своеобразие трилогии и мастерство автора при раскрытии образов. Языково-стилистическая манера писателя.

Как написать сочинение на тему :Почему герои многих ранних рассказов А. П. Чехова чиновники?

Где найти сочинение на тему :Почему герои многих ранних рассказов А. П. Чехова чиновники?

В рассказе “Пари” А. П. Чехова говорится о том, как некий пожилой банкир и некий молодой юрист спорили о предпочтительности пожизненного заключения перед смертной казнью. Оба считали смертную казнь явлением безнравственным, но банкир придерживался того мнения, что уж лучше быстро умереть от рук палача, чем медленно умирать в тюрьме. Юрист же, напротив, считал, что жить хоть как-то всё же лучше, чем умереть. Тогда банкир предложил ему пари - он заплатит ему два миллиона, если тот высидит в одиночном заключении пятнадцать лет. Молодой человек согласился, с условием, что у него будут книги, музыкальные инструменты, вино и табак. Ему было всего двадцать пять лет, и он, по-видимому, решил, что вполне может посвятить эти пятнадцать лет самообразованию и самосовершенствовани­ ю в комфорте флигеля в саду банкира, а затем выйти на свободу ещё не старым, богатым и счастливым человеком. В конце концов, многие тратят эти лучшие годы своей жизни на тяжкий труд зарабатывания гораздо меньших состояний, вероятно, думал он, а ему удастся одним махом получить и лучшего себя, и богатство, на которое не придётся горбатиться. Так ему мечталось. Но на деле получилось иначе. Изучив досконально искусства, языки и науки, наш герой проникся глубочайшим презрением к человечеству и всему, что им создано, в том числе к деньгам и богатству.

В жизни тоже нередко случается так, что мечтающие о богатстве, не представляют себе, как на самом деле немного оно может добавить человеку настоящего счастья.

Писать можно о том, что порой измена вызвана страстью и неземной любовью. Это состояние помрачает рассудок. Общество не прощает измены никогда. Тем более, селе это общество 19-20 столетий. Так и в произведении Чехова с главной героиней, которая, поддавшись чувствам, поставила крест на своей судьбе.

В сочинении дайте определение, как вы понимаете доброту и жестокость. Напишите о главных героях рассказа Чехова. Была ли жестокость в отношении к Каштанке или нет. Сделайте выводы в конце сочинения.

Произведение "Каштанка" пронизано добротой. Неплохо жилось собачке с лисьей мордой у Луки Александрыча, но и новый хозяин не обижал Каштанку. Она жила в доме вместе с клоуном, гусем,хрюшкой - все они артисты цирка.

Можно ли говорить о жестоком обращении с животными? Думаю, это не тот случай. Если бы клоун не подобрал Каштанку на улице, кто знает как сложилась бы ее судьба. Артист откормил и приютил Каштанку, даже не думая, что она станет артисткой. Заметив способности, он начал развивать их. Это не жестокость, а внимательное отношение к животным.

Бывший хозяин кричал на собаку и выпивал в ее присутствии. Не удивительно, что Каштанка потерялась. Ведь собаки не выносят запаха спиртного. Не жестокость, а скорее пренебрежительность прослеживаются.

Преданность сильнее других чувств. Каштанка возвращается на представлении к своим старым хозяевам.

Хоть и лежит шутка в основании этого рассказа, все же не смешной он получился - шутка то ведь злая. Что, собственно, в сюжете? Гувернантку приглашают в кабинет, чтобы жалование ей выдать, за 2 месяца. Нет бы, сразу выдать и все, но начинаются вестись подсчеты/расчеты.

Сначала урезают то, что было ранее обещано, причем не слабо так - до 30-ти с изначальных 40-ка рублей! Потом вычитаются разные провинности, что-то вроде порванной одежды или пропавших ботинок, даже чашка, которая случайно была разбита, тоже идет в ход. Гувернантка все весьма покорно, хоть и нервно-напряженно, терпит, лишь шепотом изредка оправдывается.

Хозяин входит в раж - вычитает не только дни выходные, но и долг, которого и вовсе не было. Короче, вместо положенных 80-ти рубликов выдает всего то 11-ть, которые служанка безропотно берет и еще благодарит при этом. Такое поведение буквально из себя выводит хозяина и он еще отчитывает девицу за то, что она. размазня! Та молчит. Хозяин вдруг, даже для себя неожиданно, платит ей все, что было положено.

После ухода служанки, он удовлетворен, считая, что дал ей урок. Но, на самом деле он лишь потешил свою гордыню, а гувернантка, проявив терпение, переходящее в смирение, получила вознаграждение, ведь, если бы она сопротивлялась, то наверняка не получила бы всего.

Известная комедийная пьеса "Вишнёвый сад" была написана Антоном Павловичем Чеховым в 1903 году, а уже в январе следующего года она была поставлена во МХАТе.

В пьесе автор рассказывает о жизненном пути трёх поколений. В вишнёвом саде проводили свое детство главные герои пьесы Гаев и Раневская. В этом саду они любили гулять и играть, а также любили смотреть на сад из окон дома.

Есть ещё один герой Лопахин, для которого сад является источником наживы. Он хочет вырубить всю вишню и засадить на этом месте мак. Это самое настоящее потребительское отношение к вишнёвому саду.

С равнодушием относится к саду молодой человек Петя Трофимов. И только героиня пьесы Анна понимает настоящую красоту сада и хочет посадить новые деревья на месте срубленных.

Все герои пьесы живут в совершенно разных измерениях и подход к саду у них также разный. По сути, герои этого нетленного произведения вообще не понимают друг друга.

Рассказы А. П. Чехова коротки, но за их краткостью и кажущейся простотой кроется очень глубокий смысл. Всего на нескольких страницах Чехову удается раскрыть внутренний мир своих героев, показать их характеры, привычки, мечты и переживания. Кто они — герои чеховских рассказов? Обычные “маленькие люди” со своими слабостями, представлениями о жизни и разочарованиями. Я хочу рассказать о некоторых из них: пусть это будут герои рассказов “Смерть чиновника”, “Хамелеон” и “Унтер Пришибеев”. В рассказе “Смерть чиновника” можно заметить явное несоответствие между сюжетом, который ведет к печальному концу, и тем, как этот сюжет рассказывается. Несерьезен тон повествования (“В один прекрасный вечер не менее прекрасный экзекутор…”, “Чихать никому и нигде не возбраняется. Чихают и мужики, и полицмейстеры, и тайные советники. Все чихают” и т. п.). Забавны имена персонажей (Червяков, Бризжа-лов). Смешна настойчивость, с которой Червяков пристает с извинениями к генералу. Он как будто напрашивается на грубость, которую сам же и не может пережить. Повод и последствия до смешного несоразмерны: в начале рассказа герой “чихнул”, а в конце — “помер”. Чехов как будто рассказываетанекдот: он смеется над своим недалеким героем, но касается при этом очень серьезных вещей. На основе этого сюжета можно было бы рассказать очень грустную историю о “маленьком человеке”, которого унижают и оскорбляют власти. Написать о том, как беден этот чиновник, как небогата радостями его жизнь, с какой грубостью и черствостью он в очередной раз столкнулся. Но Чехов поступает по-другому: он смеется, причем не над генералом, гнев которого вполне понятен. Объектом насмешки становится тот самый “маленький человек”, которому, по идее, читатель должен сочувствовать. У Чехова же человек этот смешон и жалок одновременно. Смешон своей нелепой настойчивостью, а жалок тем, что сознательно подвергает себя унижению, полностью теряет человеческое достоинство. Ведь его никто не принуждает пресмыкаться перед генералом. Нет, он сам избирает такой стиль поведения. Чехов по казывает, что зло заключено даже не в порочности власти, а гораздо глубже — в добровольном самоуничижении “маленького человека”. Чинопочитание и раболепство стали неотъемлемой частью жизни тех, кто должен отстаивать свое человеческое достоинство. Они же ценой жизни отстаивают право демонстрировать свою почтительность к “персонам”: “Смею ли я смеяться? Ежели мы будем смеяться, так никакого тогда, значит, и уважения к персонам… не будет”. Имена героев рассказов “Хамелеон” и “Унтер Пришибеев” давно стали нарицательными. “Хамелеоном” мы обычно называем человека, готового моментально менять свои взгляды в угоду обстоятельствам. А унтер Пришибеев -нарицательное имя для всякого большого и маленького начальника, готового ради утверждения своей власти пустить в ход грубость, а то и кулаки. Герой рассказа “Хамелеон” Очумелов постоянно меняет свои взгляды не из беспринципности. Напротив, в основе его поведения лежит очень устойчивый принцип, заключающийся в превосходстве “генеральского” над “прочим”. Так же, как и Чер вяков из рассказа “Смерть чиновника”, Очумелов уверен, что отношение к “персонам” должно основываться на почтительности и подобострастии. Интересно, что сам генерал так и не появляется, а только упоминается, но в меняющихся приговорах Хамелеона это упоминание является весомым аргументом. В рассказе “Унтер Пришибеев” носитель реальной власти, мировой судья, пытается урезонить не в меру ретивого блюстителя порядка. Бесполезно: у Пришибеева существует твердая убежденность в том, что без него разрушится вся система (“Ежели я не стану их разгонять и взыскивать, то кто же станет? Никто порядков настоящих не знает…”). Проявления “непорядка”, на которые реагирует Пришибеев, очень разнообразны: кто-то поет песни, кто-то зажигает по вечерам огни, кто-то собирается “табуном”, кто-то смеется или говорит “неподходящие слова”. И отставной унтер, добровольный доносчик и усмиритель, всегда встает на защиту “порядка”. Если сравнить героев всех трех рассказов, то, на первый взгляд”, в них нет ничего общего. Хамелеон и Пришибеев, казалось бы, психологически прямо противоположные типы: один чрезмерно гибок, другой до тупости тверд. Но при внешних различиях — психологических и социальных — Червяков, Хамелеон и Пришибеев на более глубоком уровне оказываются абсолютно родственными типами. У каждого из них есть некое убеждение, которое определяет все их действия. У всех троих есть свое понимание “порядка”, который не ими заведен, но который следует всеми силами и любой ценой оберегать. Чинопочитание у Червякова, признание превосходства “генеральского” над “прочим” у Хамелеона, стремление держать в строгости народ у Пришибеева — эти установки и диктуют все высказывания и поступки этих героев.
Размышляя над рассказами Чехова, я вдруг понял: “маленьким” человека делает не чин и не положение в обществе. От самого человека зависит — быть ему “маленьким” или “большим”. И если он хочет быть “большим”, то ему нужно никогда не забывать об одном очень простом чувстве — чувстве собственного достоинства.


Сочинение на тему: Любимые герои Чехова — обыкновенные русские люди



Сочинение на тему: Герои пьесы Чехова “Вишневый сад” как представители прошлого, настоящего и будущего



Читайте также: