Описание характера человека сочинение на немецком

Обновлено: 02.07.2024

Und das sind zwei Freundinnen von meiner Frau, Anita und Ella: Eine rundliche Frau mit Eis steht neben einer großen Frau mit Einkaufstasche. Das Foto ist groß und beide Frauen kann man sich gut vorstellen. Anita hat ein rundes Gesicht, eine kleine Nase, volle Lippen und braune Augen. Ella, dagegen, hat ein ovales Gesicht, eine lange Nase, graue Augen. Es ist Herbst. Beide Frauen haben Jacken an, Straßenschuhe, warme Röcke an. Sie sehen sportlich aus.

А это две подруги моей жены, Анита и Элла: Пухленькая женщина с мороженым стоит рядом с высокой женщиной с сумкой для продуктов. Фотография большая и обеих женщин можно хорошо себе представить. У Аниты круглое лицо, маленький нос, пухлые губы и карие глаза. У Эллы, напротив, овальное лицо, длинный нос, серые глаза. Осень. Обе женщины одеты в куртки, туфли для улицы, теплые юбки. Они выглядят спортивно.

rundlichпухленький, пухлый
Gesicht, dasлицо
Lippen, dieгубы, множественное число
braunкарий, коричневый
Augen, dieглаза, множественное число
Herbst, derосень
Straßenschuhe, dieтуфли для улицы
sportlichспортивный

Ich blättere im Album weiter. Da sind meine Verwandte, Freunde, Kollegen. Wie sehen die Personen aus?

Männer sind alt und jung, schlank und rundlich, schwarzhaarig und blond, klein und groß, dick und dünn, Frauen sind nett und unsympathisch, attraktiv und komisch, freundlich und langweilig, dumm und intelligent, ruhig und nervös, schön und hässlich, lustig und traurig, aber meistens hübsch.

Я листаю альбом дальше. Вот мои родственники, друзья, коллеги. Как выглядят эти люди?

Мужчины молодые и пожилые, стройные и полные, брюнеты и блондины, маленькие и высокие, толстые и тонкие. Женщины приятные и несимпатичные, привлекательные и смешные, домашние и симпатичные, приветливые и скучающие, глупые и умные, спокойные и нервные, красивые и некрасивые, веселые и грустные, но чаще всего хорошенькие.

Und auf diesem Foto ist ein Besuch. Die Gastgeberin, meine Schwester, mit Rock, Pullover und Halskette öffnet die Tür. Ihre Tochter, meine Nichte, hält eine Puppe im Arm. In der Tür steht ein Junge mit seiner Mutter. Sie kommen zu Besuch. Die Nichte sieht den Jungen böse an. Er hat ihr die Zunge herausstreckt. Seine Mutter hat einen Hut auf. Sie hat Blumen mitgebracht.

А на этой фотографии изображены гости. Хозяйка, моя сестра, в юбке, пуловере, с бусами на шее открывает дверь. Ее дочь, моя племянница, держит в руках куклу. В дверях стоит мальчик со своей мамой. Они пришли в гости. Племянница сердито смотрит на мальчика. Он показывает ей язык. На его маме надета шляпа. Она принесла цветы.

Gastgeberin, dieхозяйка дома
Pullover, derпуловер
Halskette, dieцепочка
Nichte, dieплемянница
im Armв руках
Junge, derмальчик
zu Besuch kommenпридти в гости
böseсердитый, злой
Zunge, dieязык
herausstreckenвысунуть
Hut, derшляпа

Und das ist wieder ein schönes Foto, meine Familie auf Urlaub, bei schönem Wetter auf einer Wanderung in den Alpen. Der Mann, das bin ich, sieht glücklich und zufrieden aus. Nicht so seine Frau und sein Sohn: der Frau ist heiß und sie ist müde, der Sohn hat offensichtlich keine Lust mehr. Die bayerischen Berge mit ihrer herrlichen Landschaft, sauberen Luft, hohen Gipfeln und klaren Bergseen sind der Traum aller Naturfreunde. Im Sommer sind die Berge besonders attraktiv für Wanderer und Bergsteiger, im Winter für Skiläufer.

А это снова красивый снимок, моя семья в отпуске, при хорошей погоде, на прогулке в Альпах. Мужчина, это я, выглядит счастливым и довольным. А его жена и сын – не очень: жене жарко, она устала, сыну уже, очевидно, все надоело. Баварские горы с их чудным ландшафтом, их чистым воздухом, их высокими вершинами и прозрачными горными озерами – это мечта всех любителей природы. Летом горы особенно привлекательны для пеших туристов и альпинистов, а зимой – для лыжников. Поэтому я заранее снова радуюсь предстоящему отпуску там.

auf Urlaubв отпуске
zufriedenдовольный
müdeусталый, устало
er hat keine Lust mehrему все надоело
Landschaft, dieландшафт, вид
Naturfreund, derлюбитель природы
besonders attraktivособенно привлекательный
Wanderer, derпеший турист
Bergsteiger, derальпинист
im Winterзимой

Und das ist der Geburtstag meiner Tochter. Ihr Vater, das bin ich, versucht, die Geburtstagstorte mit Kerzen zu schmücken. Meine Frau hat ihre Hand auf die Schulter des kleinen Mädchens gelegt. Die Erwachsenen wollen das Kind überraschen und tun sehr geheimnisvoll.

Auf dem Tisch liegt ein Zettel.

Das ist eine Einladung:

Am 30. März ist mein Geburtstag.

Ich lade Dich herzlich ein!

Komm bitte um 15 Uhr!

Deine Freundin Helga.

А это – день рождения моей дочери. Ее отец, это я, пытается украсить праздничный торт свечами. Моя жена положила руку на плечо маленькой девочки. Взрослые хотят удивить ребенка и выглядят очень таинственно.

На столе лежит записка.

Это приглашение:

Дорогая Корнелия! 30-го марта у меня день рождения. Я с удовольствием тебя приглашаю в гости!

Приходи, пожалуйста, в 15 часов.

Твоя подруга Хельга.

Geburtstagstorte, dieпраздничный торт
schmückenукрашать
geheimnisvollтаинственно
Einladung, dieприглашение
herzlichсердечно
kommenприходить
um 15 Uhr!в 15 часов
aufgeregtвзволнованный

Ein junges, sehr aufgeregtes Mädchen steht erwartungsvoll vor einer Tür. Sie hat einen Jeans-Rock, eine weiße Bluse und eine Armbanduhr an. Das ist wieder Helga, meine Tochter.

Еще один снимок. Это Хельга, моя дочь.

Молодая, взволнованная девушка стоит перед дверью, кого-то ждет. На ней джинсовая юбка, белая блузка, на руке ручные часы на браслете.


dominant – преобладающий
autoritär – авторитетный
überzeugend – убедительный
durchsetzungsfähig – в состоянии добиваться своего, готовый к преодолению трудностей
durchsetzungsstark – настойчивый в достижении цели

willensstark – волевой
entschlossen, entschieden – решительный

konsequent – последовательный
streng – строгий

ernst – серьёзный

negativ – негативный, отрицательный
pessimistisch – пессимистический
launisch – капризный
traurig – грустный

nachdenklich, bedacht – задумчивый
zurückhaltend, distanziert – сдержанный
abweisend – отталкивающий, недружелюбный
verträumt – летающий в облаках, погружённый в свои мысли

vergesslich – забывчивый
zerstreut, schusselig – рассеянный
ungeschickt – неловкий, неумелый
tollpatschig – неповоротливый, неуклюжий

dumm – глупый
doof, blöd(e) – тупой
albern – дурацкий

kindisch – ребяческий, детский

naiv – наивный
beeinflussbar – поддающийся/подверженный (чужому) влиянию
leichtsinnig, leichtfertig – легкомысленный
unbekümmert, sorglos – беззаботный, беспечный

ungezwungen, locker, lässig – непринуждённый

schlampig – неряшливый, безалаберный
chaotisch – хаотический
unordentlich – беспорядочный

verschwenderisch – расточительный

gemütlich, bequem – тяжёлый на подъём
träge – вялый, медлительный
faul – ленивый

lebensfroh, lebenslustig – жизнерадостный
positiv – положительный, позитивный
optimistisch – оптимистический
vertrauensvoll – доверчивый

fröhlich – весёлый, радостный
humorvoll – полный юмора
lustig, witzig – забавный, смешной

verrückt – сумасшедший
energisch – энергичный
temperamentvoll – темпераментный
exzentrisch – эксцентричный

quirlig – подвижный, живой
unruhig – беспокойный, вертлявый, непоседливый
ungeduldig – нетерпеливый
hyperaktiv – гиперактивный

hastig, hektisch, hetzerisch – поспешный, суетливый, торопливый
flink, fix, rasch, pfiffig – шустрый, проворный, бойкий, юркий
schnell – быстрый

spontan – спонтанный

anpassungsfähig, flexibel – умеющий приспосабливаться, легко адаптирующийся

entgegenkommend – уступчивый, обходительный, любезный
großzügig – великодушный, щедрый
fürsorglich – заботливый
hilfsbereit – готовый помочь

fleißig – прилежный, старательный

selbstständig – самостоятельный

zielstrebig – целеустремлённый
ehrgeizig – честолюбивый

kritisch – критичный
selbstkritisch – самокритичный
skeptisch – скептичный
misstrauisch – недоверчивый

eifersüchtig – ревнивый
neidisch – завистливый

wählerisch – разборчивый, привередливый
anspruchsvoll – взыскательный, требовательный

kleinlich – мелочный
penibel, pingelig – педантичный, щепетильный
präzise, genau – точный
sorgfältig – тщательный
gewissenhaft – добросовестный
ordentlich – порядочный, аккуратный
hyperkorrekt – гиперкорректный, сверхкорректный, сверхправильный
perfektionistisch – перфекционистский

geschickt – ловкий, умелый, искусный, хваткий

begabt – одарённый
talentiert – талантливый
vielseitig – разносторонний
künstlerisch, musisch – художественный, артистический
musikalisch – музыкальный

kreativ – креативный, творческий
fantasievoll – с богатой фантазией
ideenreich, einfallsreich, erfinderisch – изобретательный

schlagfertig – находчивый

gesprächig – разговорчивый, болтливый
gesellig – общительный
kommunikativ, kontaktfreudig – коммуникабельный
offen, aufgeschlossen – открытый
extrovertiert – экстравертный

neugierig – любопытный
wissbegierig – любознательный

nervig, lästig – нервирующий, раздражающий, надоедливый
anhänglich – привязчивый, преданный
aufdringlich – навязчивый, назойливый

unfreundlich – неприветливый
unhöflich – невежливый
respektlos – неуважительный, непочтительный
vorlaut, frech, unverschämt – дерзкий, нескромный
ungezogen – невоспитанный

dickköpfig – твердолобый
stur, bockig, trotzig – упрямый

hartnäckig, beharrlich – упорный, настойчивый

eigenwillig – своевольный, своенравный

schwierig, kompliziert – сложный, непростой
umständlich – церемонный, обстоятельный

unberechenbar – непредсказуемый

ironisch – ироничный
sarkastisch – саркастичный

böse – плохой, злой, вредный
gemein, fies – подлый, гадкий, отвратительный

herzlos – бессердечный, бездушный
kalt(herzig) – холодный
kaltblütig – хладнокровный
hartherzig – жестокосердный
gefühlskalt, gefühllos – безэмоциональный, чёрствый
skrupellos – бессовестный
gnadenlos – беспощадный
rücksichtslos – бесцеремонный

gleichgültig – безразличный

ungerecht, unfair – несправедливый

undankbar – неблагодарный

voreingenommen – предвзятый, предубеждённый

direkt – прямой

laut – громкий

hysterisch – истеричный

emotional – эмоциональный
sensibel, empfindlich – чувствительный
reizbar, kränkbar, verletzbar – обидчивый

nachtragend – злопамятный

provokant – провокационный

aggressiv – агрессивный
brutal, grausam – брутальный, жестокий, зверский
tyrannisch – тиранический

ängstlich – боязливый
feige – трусливый

scheu – робкий, дикий
schüchtern – застенчивый, стеснительный
verschlossen – скрытный, замкнутый
verklemmt, prüde – скованный, чопорный
unsicher – неуверенный

vorsichtig – осторожный
behutsam – бережный
umsichtig – осмотрительный
aufmerksam – внимательный
konservativ – консервативный

realistisch – реалистичный

prinzipientreu – принципиальный, верный принципам

langweilig – скучный

langsam – медленный

ruhig – тихий, спокойный
gelassen – невозмутимый, умиротворённый
introvertiert – интровертный

ausgeglichen – уравновешенный

bescheiden – скромный
einfach, unkompliziert – простой

natürlich – естественный
echt – истинный, неподдельный
authentisch – аутентичный
ehrlich – честный
aufrichtig – искренний

herzlich – сердечный
gutherzig, gutmütig – добросердечный, добродушный
selbstlos, aufopfernd, hingebungsvoll – самоотверженный, беззаветный

lieb – добрый, хороший
brav, artig – послушный

zärtlich, zart, sanft – нежный
liebevoll – ласковый

freundlich, nett, sympathisch – приветливый, приятный
höflich – вежливый
anständig – приличный
adäquat – адекватный

respektvoll – почтительный, уважительный
taktvoll – тактичный
rücksichtsvoll – чуткий
verständnisvoll – понимающий
mitfühlend, einfühlsam, empathisch – сострадательный, сочувствующий

nachsichtig – снисходительный
tolerant – толерантный, терпимый

geduldig – терпеливый

unvoreingenommen – непредвзятый

gerecht, fair – справедливый

vorbildlich, beispielhaft – образцовый, примерный, показательный

pünktlich – пунктуальный

treu – верный
loyal – лояльный
zuverlässig – надёжный
verantwortungsvoll, verantwortungsbewusst – ответственный

vernünftig – разумный
rational – рациональный
sparsam – экономный

Примечания:
► Прилагательное может, в зависимости от контекста, означать или , или .
► Прилагательное (робкий, дикий) чаще используется для описания животных или же людей при сравнении с животными, тогда как прилагательное (застенчивый, стеснительный) подходит исключительно для характеристики людей.
► Запомните! Немецкое прилагательное является исключительно чертой харак-тера (приветливый, приятный) и никак не описывает внешность человека, как русское прилагательное .


Есть замечания, отзывы или пожелания относительно данной статьи? Пишите!

Ich bin mutig / willensstark / intuitiv. — Я смелый / волевой / интуитивный.

Andere denken, dass ich impulsiv / launisch / distanziert bin. — Другие думают, что я импульсивный / капризный / отдаленный.

Bei einem Streit werde ich oft laut / kommen mir oft die Tränen / fühle ich mich schlecht. — В споре я часто становлюсь громким / часто плачу / мне плохо.

Mein wichtigstes Lebensmotiv ist Neugier / Begeisterung / Spontaneität. — Мой самый важный жизненный мотив — любопытство / энтузиазм / спонтанность.

Wenn ich Angst oder Probleme habe, ziehe ich mich zurück / höre gute Musik. — Если я боюсь или у меня есть проблемы, я ухожу в себя / слушаю хорошую музыку.

Wenn ich Probleme habe, muss ich zu Hause bleiben und in Ruhe alles überlegen. — Когда у меня возникают проблемы, я должна остаться дома и все обдумать.

Wenn ich etwas machen möchte, frage ich mich, ob es klug oder dumm / praktisch oder unpraktisch / toll oder langweilig ist. — Если я хочу что-то сделать, я спрашиваю себя, мудро ли это или глупо / практично или непрактично / здорово или скучно.

Was ist jetzt für mich am wichtigsten im Leben? — Что для меня сейчас самое важное в жизни?

  • Schule — школа
  • Geld — деньги
  • Gesundheit — здоровье
  • meine Beziehung zu den Freunden / Familie — мои отношения с друзьями / семьей

Примерные предложения для описания друзей

Das ist Anna aus meiner Klasse. – Это Анна из моего класса.

Wir verstehen uns gut. – Мы хорошо понимаем друг друга.

Wir kennen uns seit unserer Kindheit. — Мы знаем друг друга с детства.

Ich finde sie attraktiv / sympatisch / angenehm / hübsch / schön. – Я считаю ее привлекательной / симпатичной/ приятной / красивой.

Sie hat eine schöne Figur. – У нее красивая фигура.

Ich mag Sven. Er ist kreativ / ehrlich / zielbewusst / sachlich / ein Mensch von Charakter. — Мне нравится Свен. Он творческий / честный / целеустремленный / объективный / человек с характером.

Mein Freund ist sehr sportlich. – Мой друг очень спортивный.

Er ist ein guter Schwimmer. – Он хороший пловец.

Er ist mutig / hilfsbereit / witzig. — Он смелый / всегда готовый придти на помощь / юморной.

Fußball mag er über alles. – Он любит футбол больше всего.

Sie / er gefällt mir. – Она / он мне нравится.

Sie ist sehr geduldig. — Она очень терпелива.

Er ist sehr bescheiden. — Он очень скромный.

Sie hat schöne hellblonde / braune / schwarze Haare. — У нее красивые светлые / коричневые / черные волосы.

Еr hat große graue / braune / grüne / blaue Augen. — У него большие серые / коричневые / зеленые / голубые глаза.

Seine Nase ist klein / gerade / krumm. — Его нос маленький / прямой / изогнутый.

Sie ist groß, schlank, dunkelblond. — Она высокая, стройная, темная блондинка.

Автобиография

Она может быть представлена в виде текста или таблицы.

Lebenslauf 1

Mein Name ist Sandra Koch. (Меня зовут Сандра Кох.) Ich bin am 20. 02. 2001 in Magdeburg geboren. (Я родилась 20.02.2001 в городе Магдебург.) Meine Mutter Nina Koch arbeitet als Arzthelferin in der Praxis, mein Vater ist Kfz-Mechaniker. (Моя мама работает помощницей врача в праксисе, мой отец – механик.) Ich habe eine 9-jährige Schwester, Schülerin der Grundschule. (У меня есть девятилетняя сестра, ученица начальной школы.)

Seit 2007 lerne ich in der Schule. (С 2007 года я учусь в школе.) Zurzeit besuche ich die 8. Klasse der Gesamtschule. (В настоящий момент я посещаю 8 класс общеобразовательной школы.) In zwei Jahren möchte ich die Schule mit einem guten Gesamtschulabschluss beenden. (Через 2 года я хочу успешно закончить школу.) Meine Lieblingsfächer sind Chemie und Deutsch. (Мои любимые предметы — химия и немецкий.) In meiner Freizeit fotografiere ich sehr viel und habe schon erfolgreich an Fotowettbewerben teilgenommen. (В свободное время я много фотографирую и уже участвовала в международных выставках.) Seit einigen Monaten bin ich in der Schule für die Fotografien in der Schülerzeitung verantwortlich. (Несколько месяцев я отвечаю за фотографии в школьной газете.) Mein Hobby möchte ich nach der Schule gerne zu meinem Traumberuf machen. (Мое увлечение я хотела бы превратить в мою профессию.)

активный — aktiv
артистичный — künstlerisch, meisterhaft
беззаботный — sorglos, sorgenfrei
благодарный — dankbar
благородный — edel, e delmütig
вежливый — höflich
верный — treu, ergeben
веселый — lustig
гордый — stolz
гостеприимный — gastfreundlich
готовый к помощи — hilfsbereit
демократичный — demokratisch
добродушный — g u tmütig
добрый — gut, gutherzig
дружелюбный — freundlich
душевный — innig
застенчивый — schüchtern, verlegen
жизнерадостный — lebenslustig, lebensfroh
искренний — aufrichtig, offen, offenherzig
кроткий — sanft
любезный — l i e benswürdig

любознательный — neugierig
мудрый — weise
мягкий — weich
наблюдательный — aufmerksam
надежный — zuverlassig
обеспокоенный — unruhig
общительный — gesellig, kontaktfreudig
одаренный — begabt
оптимистичный — optimistisch
опытный — erfahren
организованный — organisiert, diszipliniert
остроумный — geistreich
ответственный — verantwortlich
покладистый — fügsam, nachgiebig
практичный — praktisch
прямой — offen
пунктуальный — pünktlich
решительный, волевой — willensstark
романтичный — romantisch
с утонченным вкусом — raffiniert, fein
с чувством юмора — humorvoll
сентиментальный — sentimental, empfindsam
скромный — bescheiden
сочувственный — mitfühlend
спокойный — ruhig
тактичный — taktvoll
творческий — schöpferisch, kreativ
терпеливый — geduldig, l a ngmütig
терпимый — tolerant
тихий — leise, still
трудолюбивый — arbeitsam, fl e i ßig

умный — klug
умный, сообразительный — aufgeweckt, findig
храбрый — tapfer, mutig
честный — ehrlich
честолюбивый — ehrgeizig
энергичный — energisch, tatkräftig

Отрицательные черты характера / Negative persönliche Charakterzüge

агрессивный — aggressiv
безразличный — gleichgültig
враждебный — feindlich
высокомерный — arrogant
грубый — grob
двуличный — doppelzüngig
жадный — gierig
жестокий — grausam, brutal
завистливый — neidisch
замкнутый, закрытый — geschlossen
идеалистичный — idealistisch
кокетливый — kokett
корыстный — h a bsüchtig
ленивый — faul
наивный — naiv
небрежный — nachlässig
недобрый — böse, feindselig
ненадежный — unzuverlässig
необразованный — ungebildet
непослушный — ungehorsam
нервный — nervös
нерешительный — unentschlossen, zögernd
неряшливый — schlampig
нетерпеливый — ungeduldig
неуклюжий — plump
нечестный — unehrlich
обидчивый — empfindlich
пассивный — passiv
пессимистичный — pessimistisch
подлый — gemein, niederträchtig
пренебрежительный— geringschätzig
раздражительный — reizbar
рассеянный — zerstreut, unaufmerksam
ревнивый — eifersüchtig
с плохим настроением — missgelaunt
скучный — langweilig
суетливый — hastig
трусливый — feige
тщеславный — eitel; ehrgeizig
эгоистичный— egoistisch
упрямый — trotzköpfig, dickköpfig

Читайте также: