Культура речи фармацевта сочинение

Обновлено: 07.07.2024

Презентация на тему: " Этика и культура общения специалистов фармацевтической отрасли." — Транскрипт:

1 Этика и культура общения специалистов фармацевтической отрасли.

3 Фармацевтическая этика - это совокупность неформальных норм нравственного поведения фармацевтических работников при выполнении ими своих обязанностей по отношению к обществу, конкретному пациенту, друг другу, контактным группам людей (медицинские работники, контролирующие органы и др.).

5 Фармацевтическая этика включает в себя учение о долге фармацевтического работника - фармацевтическую деонтологию и учение о моральных ценностях - аксиологию.

6 Взаимоотношения фармацевтического работника и врача. Главным во взаимоотношениях фармацевтического и медицинского работников как коллег является общая цель сохранение здоровья и благополучия пациента. Фармацевтический работник как специалист в отрасли лекарствоведения обязан: информировать врача о ЛС, их наличии, особенностях фармакотерапии, использовании аналогов;

7 предоставлять врачу полную информацию о новых профилактических, диагностических и лечебных средствах; требовать от врача четкого выполнения установленных нормативными актами правил выписывания рецептов; выявлять ошибки в прописывании ЛС и обсуждать их только с медицинским работником. Следует помнить, что даже незначительная неточность в прописывании, изготовлении и предоставлении информации о ЛС может привести к непоправимым последствиям и вреду здоровью пациента.

8 Взаимоотношения фармацевтического работника с коллегами Фармацевтический работник должен строить отношения с коллегами на основе взаимного уважения, доверия, соблюдения профессиональной этики. Он обязан: быть носителем высоких морально-этических принципов своей профессии, честным и справедливым; проявлять терпимость, лояльность и понимание различных точек зрения, этнокультурных норм и верований своих коллег, уважать их взгляды и убеждения;

10 быть корректным и доброжелательным к коллегам, уважать труд и опыт каждого члена коллектива; оказывать помощь и передавать профессиональный опыт молодым коллегам, способствовать их этическому воспитанию; уважать своих наставников, старших коллег, ветеранов учреждения;

11 проявлять профессионализм и корпоративную солидарность, всячески содействовать укреплению имиджа фармацевтической профессии; придерживаться принятых в коллективе морально-этических традиций; быть этически активной личностью, примером морального поведения не только для коллектива, но и для населения.

13 Фармацевт и научный прогресс Фармацевтический работник обязан повышать свой профессиональный уровень и практические навыки, а также использовать в своей деятельности современные достижения фармацевтической науки и смежных отраслей знания (медицины, химии, биологии, психологии, социологии, экологии и т. п.).

14 Фармацевтический работник должен содействовать проведению различных исследований (медико-фармацевтических, организационно- экономических, фармакоэкономических, маркетинговых, социологических и др.), согласованных с соответствующим этическим комитетом, целью которых является повышение эффективности и доступности фармацевтической помощи населению, а также предотвращать проведение псевдонаучных исследований, не отвечающих гуманным принципам, морально- этическим нормам, этнокультурным и религиозным особенностям регионов.

16 Взаимоотношения фармацевтического работника и пациента. Фармацевтический работник является главным специалистом по обеспечению пациентов ЛС и ИМН, плодотворно сотрудничает с врачом и больным в рациональном их использовании. Интересы пациента, забота о его здоровье должны быть приоритетными для фармацевтического работника по отношению к коммерческим интересам по продаже ЛС и ИМН.

17 Фармацевтический работник обязан оказывать фармацевтическую помощь каждому человеку независимо от его национальности, политических и религиозных убеждений, материального положения, пола, возраста и социального статуса. Фармацевтический работник должен: 1. с уважением относиться к каждому пациенту, исходя из позиций индивидуального подхода, не выражая предпочтений или неприязни; 2. владеть психологическими навыками общения для достижения доверия и взаимопонимания с пациентами;

18 3. действовать открыто, честно и объективно, не используя в личных интересах или в интересах своего учреждения отсутствие осведомленности и информированности пациента о ЛС и ИМН, не оказывать на него давления (в любой форме) для осуществления их покупки. Фармацевтический работник должен выполнять требования деонтологии, а именно: быть чутким, доброжелательным и внимательным к пациенту; следить за речью, жестами и мимикой, обращаться к пациенту четко и достаточно громко; уметь выслушать пациента и всегда находить с ним взаимопонимание; иметь безупречно чистую, опрятную, специальную одежду делового стиля.

20 Фармацевтический работник обязан: предоставлять пациенту всю необходимую информацию о ЛС и ИМН (способе применения, сроках и частоте, противопоказаниях, побочных эффектах, хранении в домашней аптечке, взаимодействии с другими лекарствами, алкоголем, продуктами питания и т. п.); осуществлять эффективную фармацевтическую опеку по профилактике и лечению заболеваний, предоставлять пациенту возможность окончательного выбора ЛС и ИМН ;

21 хранить конфиденциальность информации о болезни пациента, соблюдать профессиональную тайну, кроме случаев, предусмотренных законодательством; обращать внимание на возможное взаимодействие ЛС при одновременном их применении, информировать об этом пациента; при необходимости оказывать первую доврачебную помощь больному.

23 Фармацевтический работник имеет право в интересах больного отказать в отпуске и продаже ЛС по причине отсутствия рецепта или в случае, если возраст или состояние пациента (алкогольное опьянение, наркотическая зависимость, отсутствие медицинских показаний и т. п.) вызывают опасения, что ЛС может навредить здоровью.

25 Действие Этического кодекса фармацевтического работника. Ответственность за его нарушения и порядок его пересмотра. Данный кодекс действует на всей территории Украины и регулирует этические нормы всех направлений профессиональной деятельности фармацевтических работников, осуществляемой фармацевтическими учреждениями, предприятиями, организациями во всех сферах фармацевтической отрасли: образования, науки, контроля качества ЛС, производства, оптовой и розничной реализации, информации и рекламы.

26 Фармацевтический работник несет ответственность за нарушение принципов и норм профессиональной этики и деонтологии перед фармацевтическим сообществом, а также действующим законодательством Украины, если эти нарушения касаются его норм. Пересмотр, изменения и дополнения кодекса должны осуществляться на съездах и конференциях, которые проводятся МЗ Украины, фармацевтическим сообществом и фармацевтическими ассоциациями.

28 К трем основным сводов правил ВОЗ, предназначенным для обеспечения качества, эффективности и безопасности применения лекарственных средств: " Качественной лабораторной практике "( GLP ), "Качественной клинической практике" ( GCP ) и "Качественной производственной практике" ( GМР ) в последние годы добавился новый - с условным названием "Качественная фармацевтическая практика" ( GРР ).

30 Данный документ призван помочь национальным фармацевтическим организациям: обратить внимание провизоров ( фармацевтов ) на развитие элементов предоставляемых ими услуг в соответствии с условиями, которые изменяются; принять меры к обеспечению соответствия фармацевтического образования, как начального, так и последующей; на всех стадиях образования должное внимание уделять развитию и совершенствованию навыков общения.

32 Практические рекомендации. 1. Поскольку основной проблемой является сокрытие производителями негативных свойств своей продукции, в первую очередь сведений о безопасности препаратов, должны быть установлены стандарты, определяющие какие именно блоки информации будут содержаться в промоционных материалах. Необходима предварительная экспертиза промоционных материалов, осуществляемая общественными советами или органами власти, контролирующими сферу обращения лекарственных средств. 2. В связи с недостаточной регламентацией этико- правовых норм ведения фармацевтического бизнеса необходимо создание института подготовки квалифицированных кадров медицинских представителей.

34 3. Продвижению лекарственных средств на фармацевтическом рынке должна способствовать не только индивидуальная работа медицинского представителя с врачом, но и проведение научных конференций, работа с опинион лидерами в плане организации и ведения научно-исследовательской работы, с целью адекватного двустороннего общения и полноценной информированности медицинских работников и представителей фармбизпеса. 4. Целесообразно также создание Ассоциации фармацевтических компаний РФ для координации и контроля этического ведения бизнеса в России.

Приятная грамотная речь — весомый аргумент в пользу специалиста, при отборе на вакантную должность. Учитывая дефицит кадров на фармацевтическом рынке, руководитель не заинтересован в принятии спешных решений относительно претендентов. Искреннее желание работать в аптеке, знание психологии — факторы, влияющие на решение, а затраты на повышение квалификации вновь принятого сотрудника окупятся… Читать ещё >

Требование к речи специалиста-фармацевта ( реферат , курсовая , диплом , контрольная )

Содержание

  • Введение
  • Требования к речи фармацевта
  • Методы общения фармацевта
  • Заключение
  • Список используемой литературы

Особенное внимание следует уделять дыханию, специалисты показывают комплекс упражнений соответствующих индивидуальным особенностям организма, которые можно выполнять в течение рабочего дня всего по несколько минут. В исключительных случаях требуются индивидуальные консультации логопеда [2].

Курсы техники речи приравниваются к повышению квалификации, необходимы специалистам со стажем и без. Требования современных клиентов кардинально изменились, консультация в аптеке ассоциируется с психологической помощью, провизор должен обладать даром убеждения, располагать к доверительному общению.

3) Приятная грамотная речь — весомый аргумент в пользу специалиста, при отборе на вакантную должность. Учитывая дефицит кадров на фармацевтическом рынке, руководитель не заинтересован в принятии спешных решений относительно претендентов. Искреннее желание работать в аптеке, знание психологии — факторы, влияющие на решение, а затраты на повышение квалификации вновь принятого сотрудника окупятся в сжатые сроки.

Фармацевт должен в вежливой манере пояснять клиентам их назначение и способы употребления.

Методы общения фармацевта Речь фармацевта должна зависеть от типа больных и соответственно меняться при общении с ними [1].

Есть несколько типов общения — психотерапия и социальная терапия. К первой группе относят информацию, успокоение, разъяснение, эмоциональную поддержку. В особых случаях употребляют специальную психотерапиюубеждение и внушение. Приемы социальной терапии — это сопереживание, совместная радость в процессе улучшения здоровья, радость выздоровления, активное лечение.

Существуют две формы контактов между фармацевтом и пациентом [1] -лидерство и сотрудничество. Стиль общения с пациентом соответствует форме контакта. Первый руководящий стиль беседы необходим пациентам, нуждающимся в уходе, которые сомневаются, являются слабыми, разочарованными в лечении у врача, которые не верят в медицину и т. д.

Одним из самых мощных методов психотерапевтического воздействия является метод убеждения.

Заключение

Образование фармацевтов должно быть глубоким и совершенным, что будет определять его речь и авторитет.

Главными требованиями в речи фармацевта можно отметить ясность, конкретность и четкость речи. Необходимо соблюдения уважения к больным, чувствительности к человеческой речи (для установления нормального контакта с больным), хладнокровие и выдержка при разрешении спорных ситуаций. Недопустимы скептические высказывания в адрес больного.

При общении с онкобольными, больными с заболеваниями крови и другими болезнями, не поддающимися лечению, недопустимо указывать и называть эту болезнь, а только указать влияние препарата на отдельные органы, симптомы заболевания (например, тонизирует нервную систему, снижает кровяное давление, укрепляет сердце). Важное значение имеет тембр голоса, интонация и мимика.

Список используемой литературы Провизор (фармацевт) и посетитель аптеки: психология взаимоотношений. — Экономический вестник фармации. — 2005. — № 9−10.

Понятие профессиональной речи, особенности и специфика медицинской терминологии. Анализ фразеологических выражений и аббревиатур в профессиональной речи врачей. Этика речи и классификация наиболее употребляемых сленговых выражений медицинских работников.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 16.06.2014
Размер файла 35,3 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Министерства здравоохранения Российской Федерации

(ГБОУ ВПО НГМУ Минздрава России)

Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации

по дисциплине: Русский язык и культура речи

Студентка 1 курса, 4 группы,

Родина Анастасия Алексеевна

Проверил:

канд. фил. наук, доцент

Бакланова Елена Алексеевна

Медицинские работники, как и представители других профессий, широко используют жаргонные и сленговые выражения. Не посвященному постороннему человеку медицинский сленг может показаться чересчур жестоким, циничным и обидным. Но, используемые в медицине, жаргонные выражения служат для упрощения сложных медицинских терминов и названий лекарств. Ведь в критической ситуации жизнь человека зависит от скорости принятия решений и скорости коммуникаций людей, работающих в области медицины. Именно об особенностях профессиональной речи медицинских работников будет подробно изложено в данном реферате.

Цель работы: выявить характерные особенности профессиональной речи медицинских работников, проанализировав различные источники, содержащие информацию по данной теме.

Основная часть

Профессиональная речь - общение людей, носителей любой профессии с помощью языка. профессиональный речь медицинский сленговый

В такой речи широко распространены профессионализмы (по Е.А. Кузнецовой, профессионализмы - слова и выражения, свойственные речи представителей той или иной профессии или сферы деятельности, проникающие в общелитературное употребление (преимущественно в устную речь) и обычно выступающие как просторечные, эмоционально окрашенные эквиваленты терминов).

Анализируя информацию, прочитанную из разных источников, мы пришли к выводу, что медицинские работники ежедневно используют в своей речи профессионализмы и фразеологизмы.

Итак, исходя из всего вышесказанного, становится очевидным, что врачу необходимо обладать высокой культурой, наукой, настоящим искусством профессиональной речи, базисом которой должен быть литературный язык.

Лекарственные препараты:

Галька, Галочка - галопиридол (психотропный препарат)

Аллочка, Анна - анальгин (обезболивающий, относящийся к группе НПП препарат)

Диночка, Дима - димедрол

Анна Дмитриевна - анальгин + димедрол

Вода, физик - физиологический раствор 0,9%

Кошачьи капельки - настойка валерьянки

Живая вода - раствор аммиака ( применяется как правило чтоб привести в чувство человека в обморочном состоянии)

Больные, пациенты, диагнозы:

Бецэшники - больные с гепатитом В и С

Консервы - больные хирургического отделения, которые находятся на консервативном лечении, т.е. на медикаментозном и физиолечении

Рецидивисты - больные с рецидивирующимися (повторяющимися) заболеваниями

НЛО - неподвижно лежачий объект (больные в коме или парализованные, все те, кто не может шевелиться самостоятельно)

Аикнутый -- послеоперационный больной, который находился под АИК (аппарат искусственного кровообращения)

Шурик, Шурочка - больной(ая) шизофренией.

Сленговые выражения сотрудников скорой медицинской помощи:

Погнал кадилом махать - ехать на вызов к агонирующему (умирающему) больному

Сдал больного - больного приняли в приемном покое

На фаянс и под корягу - бегом в туалет и спать, пока не позвали на вызов

Клиника, остановка - клиническая смерть, остановка дыхания и сердцебиения

Поиграть в войнушку - разбудить соседей среди ночи, для того чтобы помогли нести больного с квартиры до машины скорой помощи

Завести больного - восстановить ритм после остановки сердца

Диспетчеры скорой помощи часто сокращают повод к вызову. Сокращения "б/ж" - "болит живот" и "с/п" -"сердечный приступ" врачи и фельдшера расшифровывают по-своему: "будет жить" и "скоро помрёт”.

Существуют "маски" лица, характерные для определенных состояний организма:

"Лицо Корвизара" - при сердечной недостаточности

"Львиное лицо" - при проказе

"Лицо восковой куклы" - при анемии Аддисона - Бирмера

"Маска Паркинсона" - амимичное лицо, свойственное больным энцефалитом;

"Лицо Гиппократа" - при тяжелых заболеваниях органов брюшной полости - таких, как перитонит, перфорация язвы желудка и двенадцатиперстной кишки и т. д.

"Куриная грудь" - (pigeon chest) - клиновидная грудная клетка; деформация скелета, при которой грудина выступает вперед углом

"Паучья кисть" - (arachnodactyly) - патологически длинные, паукообразные кисти и пальцы. Является признаком синдрома Марфана.

"Барабанные палочки" - (clubbing, finger clubbing) - утолщение концевых фаланг пальцев рук и ног. Ногтевые лунки становятся мягкими, ногтевые платины можно смещать из стороны в сторону.

"Кофейная гуща" - (coffee ground vomit) - рвотные массы, содержащие полупереваренную кровь.

"Круглая спина" - (swayback) - патологическое усиление поясничного лордоза (изгиб поясницы вперед) и грудного кифоза (изгиб грудной клетки назад).

Медицинский инструментарий:

Давлемометр - тонометр (аппарат для измерения артериального давления)

Уши, кипятильник - фонендоскоп

Шарманка, черный ящик, бортовой самописец, баян - электрокардиограф

Яремка - катетер для катетеризации яремной вены

Вертолет -- гинекологическое кресло

Медицинские манипуляции:

Посадить на кукан, посадить на трубу - интубировать больного перед операцией или в реанимации при переводе на ИВЛ

Укол в мясо - внутримышечная инъекция

Перелить пациента - ввести больному внутривенно чрезмерное количество жидкости, через капельницу

ЧПЕКснуть -- провести через пищеводную электрокардиостимуляцию

Аббревиатуры:

КИНО - костных изменений не обнаружено.

ОГКБП - органы грудной клетки без патологии.

ЧМТ - черепно-мозговая травма

ПИСБП - печень и селезенка без патологии

В заключении хочу сказать, что коробящий зачастую постороннее ухо сленг не имеет под собой никакого неуважения и т.п. к пациенту. Более того, использование жаргонизмов ни в коем случае не исключает владения грамотным медицинским языком, а скорее даже наоборот, не будучи клиницистом правильно пользоваться профессионализмами практически невозможно.

Гораздо проще и быстрее сказать, например "клиент замерцал, кинул давление, ну мы его стукнули и на трубу посадили", чем выговорить "у пациента развился пароксизм тахисистолической мерцательной аритмии, сопровождающийся нестабильностью гемодинамимки, что послужило показанием для проведения электроимпульсной терапии с последующей интубацией и переводом на ИВЛ".

Впрочем, что бы ни говорили, а существование медицинского сленга - это вполне объективная реальность, данная нам в ощущениях.

Так что, в следующий раз, услышав из уст медицинского работника жаргонные выражения, не спешите оскорбляться. Медик не ставил перед собой цели вас обидеть. Эти выражения - издержки профессии и зачастую защитная реакция от эмоциональных перегрузок. Ведь медицинскому работнику каждый день приходится сталкиваться с болью и горем людей.

Список использованной литературы

2. Кузнецова С.А. БТС Русского Языка. Учебное пособие. Санкт-Петербург, 2000.

3. Мишанкова Н.А. Краткий анализ фразеологических выражений и аббревиатур в профессиональной речи врачей // Журнал ГрГМУ. - 2010. - №4.

5. Орлов А.Н. Культура общения врача. Слово с этических позиций. - Красноярск: Издательство Краснояр. Ун-та, 1987. - 164 стр.

6. Розенберг В. Точно слово // Мед. Газ., 1985. 21 авг.

7. Сук И.С. Врач как личность. М., 1984.

Подобные документы

Понятие и причины появления профессиональной и научной речи. Основные лингвистические черты специального языка. Средства выражения специальных реалий, категорий, понятий. Профессиональный вариант нормы. Порядок объединения и упорядочивания терминов.

реферат [21,5 K], добавлен 06.06.2011

История изучения канцелярита и канцеляризмов. Особенности применения речевых штампов и избитых выражений. Обстоятельства использования официального стиля речи, сфера его применения. Практический анализ употребления канцеляризмов в публичной речи.

курсовая работа [29,3 K], добавлен 06.12.2015

Общая характеристика форм речи. Устная форма речи. Письменная форма речи. Специфика норм письменного кодифицированного языка. Сходства и различия между устной и письменной формами речи.

контрольная работа [22,5 K], добавлен 24.07.2007

Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.

контрольная работа [46,7 K], добавлен 21.07.2009

Гендерная и социальная дифференциация речи в японском языке. Основные лингвистические особенности женской речи и их характеристика. Выражение эмоций и настроения. Влияние пола на степень вежливости высказывания. Особенность речи на уровне синтаксиса.

– дать собеседнику (или получить от него) ответ на просьбу, заботу, внимание, доверие(Эрих Фромм).

В отношениях провизора с клиентом взаимная ответственность предполагает активный ответ, отзыв каждого в процессе взаимного общения.

Со стороны провизора – это ответ на просьбу о помощи.

Со стороны клиента – ответ на проявленную заботу и выражение готовности выполнять, соблюдать терапевтические предписания по пользованию ЛС.

Фармацевтическая деятельность в качестве необходимой составляющей должна включать и речевую психотерапию. Это объясняется тем, что слово, как и любой другой условный раздражитель, трансформируясь в сознании людей, вызывает вполне определенные реакции, которые могут тормозить или стимулировать работу физиологических систем.

Внушая больным уверенность в выздоровлении (провизор в роли врача-парапрофессионала), провизор:

1) устраняет психические наслоения, связанные с заболеванием;

2) выравнивают нервно-энергетический баланс;

3) создают благоприятные условия для проведения дальнейших лечебных мероприятий.

В этой связи воздействие на психику больных словом является обязательным профессиональным долгом не только медицинского, но и фармацевтического работника.

Фармацевты, как и врачи, принимают непосредственное участие в лечебном процессе, обеспечивая больных медикаментами.

Разъясняя порядок приема и способы хранения лекарств в домашних условиях, работники аптек помогают больным формировать их отношение к лечебному процессу, к медикаментам.

Одобряя больных надеждой на скорое выздоровление, которое наступит от правильного и своевременного приема лекарств, фармацевты стимулируют естественные функции физиологических систем и усиливают фармакологическое действие лекарств.

Успех речевого воздействия на психику больных во многом зависит от смыслового содержания слова, от того, с какой интонацией оно произносится, каким жестом или мимикой сопровождается.

Иногда интонацией голоса можно придать слову новый, травмирующий психику смысл. Поэтому словом нужно пользоваться умело, так, чтобы оно подкрепляло ранее созданные положительные эмоции [7, 8, 9].

Особенности труда работников аптек настоятельно требуют прочных знаний и профессиональных навыков в использовании слова как физиологического и лечебного фактора.

В аптеки обращаются различные по состоянию здоровья, возрасту и интеллекту люди, но одинаково убежденные в том, что аптеки являются одним из наиболее доступных медицинских учреждений, в обязанности которых входит внимательное и чуткое отношение к ним.

Когда люди становятся объектом внимания других людей, поведение окружающих для них небезразлично. Испытывая на себе взгляды присутствующих, посетитель старается определить их отношение к себе. Сочувственные, доброжелательные взгляды радуют его, высокомерные и даже безразличные огорчают.

Больные, на психику которых действуют внешние или внутренние раздражители, значительно тоньше и быстрее воспринимают всякого рода недоброжелательные эмоциональные проявления, безразличное отношение к людям, к делу.

Здоровые посетители, обращающиеся в аптеки за лекарствами для своих родственников или знакомых, обеспокоенные их состоянием здоровья, так же как и больные, весьма активно реагируют на подобные проявления.

Особую группу составляют лица пожилого возраста. Сознание утраченного здоровья и непреодолимое желание сохранить его вызывают болезненные реакции на всякого рода внешние проявления недоброжелательности, безразличия.

Недостаток такта в отношении людей всех категорий независимо от их физического состояния обычно вызывает чувство неудовлетворенности, обиды, страха и другие переживания, которые закрепляют уже имеющиеся патологические сдвиги в организме или способствуют образованию новых динамических структур, оставляющих глубокий след.

Профессиональная этика требует от провизора более внимательного и делового отношения к посетителю.

2.2. Основы психотерапевтического воздействия

личности провизора на клиента

1) Первый тип основан на авторитарно-директивной позиции провизора, являющегося для клиента компетентным руководителем, занимающим активную позицию (принцип доминирования), а клиент является ведомой, сравнительно малоактивной личностью.

В то же время такое доминирование провизора над клиентом, которое свойственно незрелым личностям и истероидным акцентуантам, приводят к пассификации клиента и препятствуют вырабатыванию активного противодействия болезненному состоянию.

Оно основано:

– на уважении личности клиента;

– на побуждении его к активности;

– на сочувственно-сопереживательном отношении к клиенту.

Активизирующиеся при этом механизмы подражания и идентификации с провизором позволяют лучше усвоить его установки по рациональному применению ЛС.

По этой концепции провизор клиенту подсознательно напоминает какую-нибудь эмоционально значимую личность из его детства, например, отца. В зависимости от того, какие впечатления и отношения когда-то преобладали при контакте с отцом, в отношении к провизору у клиента будет формироваться тенденция или отрицательная (враждебная) или положительная (чувство любви, доверия).

В настоящее время это первоначальное понимание З. Фрейда считается слишком узким и искусственно созданным, но отчасти рациональным, указывающим на возможность того, что больному (клиенту, пациенту, просто человеку) некоторые элементы нашего поведения, внешнего вида или репутации могут напоминать что-то положительное или отрицательное из его прошлой жизни.

Несмотря на то, что это предположение необоснованно, оно подсознательно оказывает довольно сильное действие: внешне симпатичный клиент вызывает у провизора симпатию. Провизор, действующий эстетически положительно, вызывает больше доверия.

При установлении контакта с клиентом имеет значение первое впечатление, составленное клиентом о провизоре. На первое впечатление, составленное клиентом о провизоре, влияет ряд факторов [4].

1.Фактор превосходства.

Запускает схему социального восприятия в ситуации неравенства партнеров (точнее, когда наблюдатель ощущает превосходство партнера по какому-то важному для него параметру – уму, росту, материальному положению или какому-либо другому).

Суть происходящего заключается в том, что человек, который превосходит наблюдателя по важному параметру, оценивается им гораздо выше и по остальным значимым параметрам. Иначе говоря, происходит его общая личностная переоценка. При этом, чем неувереннее чувствует себя наблюдатель в данный момент, в данной конкретной ситуации, тем меньше нужно усилий для запуска этой схемы. Так, в экстремальной ситуации люди часто готовы доверять тем, кого не стали бы слушать в спокойной обстановке.

2.Фактор привлекательности.

Обеспечивает реализацию схемы, связанной с восприятием партнера как чрезвычайно привлекательного внешне. Ошибка, допускаемая в этом случае, состоит в том, что внешне привлекательного человека люди также склонны переоценивать по другим важным для них психологическим и социальным параметрам.

3.Фактор отношения к наблюдателю.

Регулирует включение схемы восприятия партнера, в основе которой лежит характер отношения к наблюдателю. Ошибка восприятия в этом случае состоит в том, что людей, которые хорошо к нам относятся или разделяют какие-то важные для нас идеи, мы склонны позитивно оценивать и по другим показателям.

4.Фактор стереотипизации.

Под социальным стереотипом понимается устойчивый образ или представление о каких-либо явлениях или людях, свойственное представителям той или иной социальной группы.

Кроме перечисленных факторов на качество фармацевтического взаимодействия оказывает влияние общая атмосфера аптечного учреждения и поведение всех его работников.

В начале расспроса клиента у него должно создаться впечатление, что провизор хочет ему помочь. Провизор, несмотря на то, что он торопится и может быть занят очень важной работой, обязан владеть собой до такой степени, чтобы были соблюдены все обычные нормы контакта меду людьми.

Это значит, что он должен лично представиться ему, если он не знаком с клиентом. В ряде случаев подать ему руку (например, если клиент пожилого возраста). Такое поведение успокаивает клиента, дает ему ощущение безопасности и усиливает сознание собственного достоинства.

Важное значение для завязки полезного и эффективного терапевтического отношения между провизором и клиентом имеет эмпатия.

Эмпатия (греч. empathea – сопереживание) – способность личности понимать переживания другой личности (в частности по мимике) и сопереживать их в процессе межличностных отношений; обязательный компонент коммуникативных способностей и полноценного общения, в процессе которого эмпатия развивается.

Эмпатию следует отличать от симпатии, т.е. положительного эмоционального отношения. Эмпатия в сущности, процесс эмоционально нейтральный, ее можно применять с социальной пользой (помочь клиенту).

Скрытый, интровертный тип испытывает большую необходимость в психической вентиляции, чем экстравертный, так как в результате несмелости, стыда или преувеличенной скромности скрывает свои проблемы, жалобы, а иногда и симптомы заболевания. Дополнительной сложность для провизора может стать в данной ситуации согласование требований минимальной психической вентиляции клиента со временем провизора.

Читайте также: