Как будет сочинение на лезгинском языке

Обновлено: 05.07.2024

вопр. частица ангь? что ты сказал? а? вуна вуч лагьанай? ангь?

межд. а, агьан, агь; а, это ты! а, ам вун я!; а, так вот какI агьан, гьакI я ман!; а, была не была, пойду! агь, хьайиди хьуй, зун фида!

союз 1. амма; лагьайтIа; он не приступил к работе, а время шло ам кIвалахдив эгечIнавачир, амма вахт физвай

АБАЖУР

абажур, лампадин къалпагъ; шар

АББАТ

аббат (католикрин монастырдин кьилел алай кешиш)

АБЗАЦ

абзац (1. амай цIарарилай жизви эрчIи патахъ къакъудна кхьидай цIийи цIарцIин кьил. 2. гьа цIарцIелай мад гьахьтин цIийи цIарцIел къведалди аваи

АБИТУРИЕНТ

абитуриент (юкьван школа куьтягьна экзаменар гузвай ученик)

АБОНЕМЕНТ

абонемент (са тайин кьадар вахтунда къиметдихъ са затIуникай, мес. телефондикай, менфят къачуниз ихтияр хьунухь)

АБОНЕНТ

абонент, абуначи (абонемент авай, къачунвай кас)

АБОНИРОВАТЬ

сов. и несов. абонеметдалди къачун

АБОНИРОВАТЬСЯ

сов. и несов. абонемент къачун, абонент хьун; абонироваться на ложу в театр театрда ложадиз абонемент къачун

АБОРДАЖ

уст. абордаж (виликдай гьуьлерал мукьувай, акахьай дяве авун патал гимияр лап сад-садав агудун)

АБОРИГЕН

эгьли, чкадин эгьли

АБОРТ

аборт, аял чIурун, аял чIуриз тун; вигьин (дана, ттай)

АБРЕВИАТУРА

лингв, абревиатура (гафарин кьиле авай гьарфарикай ва я са шумуд гафунин кьатIарикай куьруь авуна туькIуьрнавай гаф, мес: МТС-машинринни тракторри

АБРЕК

абрек (1. Кавказда дяве авай чIавуз пачагьдин кьушунрихъ галаз партизанвилелди женг тухвай кавказдин дагълу

АБРИКОС

1. машмаш, къайси. 2. машмаш ттар, къайсид ттар

АБРИКОСОВЫЙ

машмашдин; абрикосовое дерево машмашдин ттар

АБРИС

абрис (затIунин винел патан умуми акунрин шикил)

АБСЕНТЕИЗМ

мн. нет, полит. абсентеизм (вичи иштирак авуна кIандай собраниедиз ва масанриз тефин, иштирак тавун, вичин гражданинвилин буржи бегьемар тавун, мес

АБСОЛЮТИЗМ

мн. нет, полит. абсолютизм (кьадар ва сергьят авачиз вири ихтиярар са касдин, са пачагьдин гъиле авай государстводин къурулуш)

АБСОЛЮТНО

нареч. разг. 1. гьич, эсиллагь; это абсолютно невозможно им гьич (эсиллагь) мумкин туш. 2. лап тамам, лап бегьем, лап

АБСОЛЮТНЫЙ

1. филос. абсолютный (масадав гекъиг тавур, масадалай аслу тушир, вич- вичиз кьилди къачунвай, са шартIни алачир мес

АБСТРАГИРОВАТЬ

сов. и несов. абстрактламишун (затIунин хесетар ва лишанар фикирдалди а затIунивай ччара авун, къакъудун ва абур гьакI ччара авунваз фикирдиз гъун)

АБСТРАКТНЫЙ

абстракт, абстрактный (фикирдалди ччара авунвай, маса шейинилай аслу тушиз къачунвай, конкретный тушир)

АБСТРАКЦИЯ

абстракция (1. затIунин хесетар, лишанар фикирдалди адавай ччара авун. 2. шейинивай фикирдалди ччара авунвай, къакъуднавай, конкретный тушир уму

АБСУРД

буш гаф, манасуз фикир

АБСУРДНЫЙ

буш, манасуз (мес. гаф, фикир)

АВАНГАРД

авангард (1. воен. кьушундин ва я гимийрин кIвенкIве авай, вилик квай десте. 2. пер. кIвенкIвечи десте, кIвенкIвен десте)

АВАНГАРДНЫЙ

1. авангарддин, авангард дестейрин; авангардные бои авангарддин (авангард дестейрин) дявеяр. 2. авангард тир; авангардвилин; кIвенкIвечи тир

АВАНПОСТ

воен. аванпост, кIвенкIвен (вилик квай, кIвенкIве авай) пост

АВАНС

аванс (виликамаз гудай пул, шейэр; бигъ)

АВАНСИРОВАТЬ

сов. и несов. аванс гун

АВАНСОВЫЙ

1. авансдин; авансовый отчѐт авансдин отчет. 2. аванс тир

АВАНСОМ

нареч. 1. аванс яз. 2. виликамаз

АВАНСЦЕНА

театр. авансцена (сценадин - сегьнедин вилик пад; пердединни оркестрдин арада авай чка)

АВАНТЮРА

авантюра (кьилел жуьреба-жуьре хаталу крар атун квай, вич кьилиз финиз бине авачир, шаклу, михьи тушир чIуру кар)

АВАНТЮРИЗМ

мн. нет авантюризм, авантюриствал

АВАНТЮРИСТ

авантюрист (авантюрачи, авантюрадал машгъул кас)

АВАНТЮРИСТИЧЕСКИЙ

авантюриствилин; авантюриствал квай

АВАНТЮРНЫЙ

1. авантюра тир. 2. авантюраяр квай (мес. роман, кинокартина)

АВАРЕЦ

аварви, см. аварцы

АВАРИЙНЫЙ

авариядин (1. авариядикди хьайи хасаратвал рас хъийидай, мес. машин. 2. авариядикди хьайи зиянриз талукь тир)

АВАРИЯ

авария (1. гимидихъ, самолѐтдихъ, вагондихъ ва ихьтин масабрухъ зиян, хасаратвал галукьун. 2. пер. кар чIур хьун, бедбахт вакъиа)

клавиатура

Наш словарь поможет вам легко и быстро переводить слова с русского и азербайджанского языков на лезгинский и в обратном направлении.

Выберите нужный словарь из выпадающего списка и введите слово в поле поиска. Результаты поиска будут появляться по мере ввода текста. Поиск осуществляется только по словам, словосочетания и предложения переведены не будут.

Изучайте родной язык, повышайте грамотность и словарный запас, используя толковый словарь лезгинского языка.

В настоящее время доступны следующие словари:

  • толковый словарь (А.Г.Гюльмагомедов) ~ 14 000 слов
  • русско-лезгинский (М.М.Гаджиев) ~ 35 000 слов
  • лезгинско-русский (Б.Талибов, М.Гаджиев) ~ 12 000 слов
  • лезгинско-азербайджанский (Ю.М.Халилов) ~ 14 000 слов
  • азербайджанско-лезгинский (Ю.М.Халилов) ~ 37 000 слов
  • лезгинско-английский (Р.Расулов) ~ 9 000 слов

Все словари являются собственностью соответствующих авторов и предназначены для личного пользования.

Я Лезгин | Я Лезгинка

ПОГОДА-ГЬАВАЯР
Какая сегодня погода?
Къе гьаваяр гьихьтинбур я?

Какая будет завтра погода?
Пака гьаваяр гьикI жеда?

Какая погода будет после заватра?
Муькуь йукъуз гьаваяр гьикI жеда?

Сегодня погода хорошая.
Къе гьаваяр хъсанз ава.

Вчера была плохая погда.
Накь гьаваяр писбур тир.

Завтра будет очень жарко.
Пака лап чими жеда!

Вчера было холодно.
Накь микьиз авай тир.

На днях наступят холода.
Йикъара микьивалер жеда.

Сегодня будет дождь.
Къе марф къвада.

Через два дня будет снег.
Кьве йикъалай жив къвада.

В ГОРОДЕ-Шагьар(да)
Это какой город?
Им гьи сегьри(шегьер) я?

Это город Москва,Махачкала,Дербент.
Им Маскав,Мегьачкъеле,Дербент шегьер я!

Ты с какого города?
Вун гьи шегьердай я?

Я с Москвы!
Зун Маскавдай я!

Ты давно здесь живешь?
Вун инал мусалай уьмуьр тухузва?

Я здесь родился!
Зун инал хана авайди я!

Мне очень нравится этот город!
Заз лап бегенмиш я и сегьри!

Это столица какой страны?
Им гьи гьукуматдин меркез я?

Это столица.
Им. меркез я!

Где находится улица Сулеймана-Стальского?
СтIал Сулейманан куьче гьина ава?

Извините,а это улица Ярагского?
Багъишламиш(Гъилкъачу), им Ярагъвидин куьче яни?

Как называется эта улица?
И куьчедин тIвар гьим я?

Где находится дом 15.
15. лагьай куьче гьина ава?

Где находится магазин?
Туьквен гьина ава?

Где находится аптека?
Дарманган гьина ава?

Где находится больница?
ТIалвалин гьина ава?

Где находится библиотека?
Улубвалин гьина ава?

В МАГАЗИНЕ-ТУЬКВЕН(ДА)
Это какой магазин?
Им гьи туьквен я?

Это торговый центр!
Им алишверишрин юкь я!

А где находится обувной отдел?
КIвачалайбур гузвай чка гьина ава?

Сколько стоят эти туфли?
И тIипIрипар куьн я?

А у вас есть 31-й размер?
Квез 31( къанни цIусад) лагьай яргъ авани?

Почему так дорого стоят?
Икьван багьаз вучиз я?

Сделайте мне немного скидку!
Заз са тIимил кьван къимет агъуз ая!

А у вас есть духи?
Квез атирар авани?

Где тут продается лезгинский хлеб?
Хьиран фу маса гузвай чка гьина ава?

Где здесь выход?
Инал экъечIзвай чка гьина ава?

Краткий русско-лезгинский словарь -Куьруь урус чIаланни лезги чIалан гафалаг:
Автор
Кирам

Бабушка (со стороны отца)
Баддеъ(Баде)

Бабушка (со стороны матери)
Деддеъ (Деде)

Баня
Гьамам (тюрк)

Бессовестный
Имангалачир,Ягьгалачир(лезг).Ягъсуз,намуссуз (суффикс 'СУЗ'-тюркский)

Болезнь
ЗурпIес (лезг),гIазар (араб,тюрк)

Боязнь
ГичI (лезг),Къурху (тюрк)

Вертолет
Элкъуьлув (Элкъуьлукь)

Вещь
ЗатI (лезг),шей (араб)

Внимание
ХикIе (лезг),Дикъет (араб,тюрк),Саймиш (перс,тюрк)

Война,сражение
ТIигь (лезг),дяве,дава (тюрк,араб)

DELETED

Я Лезгин | Я Лезгинка

Я Лезгин | Я Лезгинка

Определенный, конкретный- Тайин

Организовывать - Тешкъил авун

Отмечать,метить,обозначать - Лишанун,лишан авун

Очки - Вилелайбур (лезг)

Параход - ЦIун гими

Печать,типография - Чап I

Я Лезгин | Я Лезгинка

Налогообложение
Бирх эцигунар

Наука
Микит (лезги) см.Микитис (ученый),Илим (араб)

Нарочно,специально(наст ойчиво,с упорст)
Къастуналди

Настоящий
ЧIим (лезг),Халис (тюркск)

Наука
Микит (лезг),Илим (араб)

Начинать
Авалун,эгечIун,гатIунун (лезг),Башламишун (азер,тюрк)

Неделя
ИкIи (лезг), Гьафте (тюрк,араб)

Недостаток, дефект
Нукьсан

Нынче, в этом году
ЦIи

Нужда, потребность
Игьтияж

Обдумывание, рассуждение
Веревирд,варавурд

Обманывать
Алцурарун(лезг),Алдатмишун (азерб,тюрк)

Общество
Мехел (лезг),Жаамат (араб)

Я Лезгин | Я Лезгинка

Дедушка (со стороны отца)
Бадбаъ(баба)

Дедушка (со стороны матери)
Дедбаъ (деба)

Земной шар
Гирдани

Здание,сооружение
Каркамар (лезг),дарамат (араб)

Здоровый
Шиб (лезг),Сагъ (азер,тюрк)

Здоровье
Шибвал (лезг),Сагъвал (азер,тбрк)

Землятресение
Зурзунвал (лезг),залзала (араб)

Знакомиться
Чирхчирун,чирхчир хьун

Луч
ЦIарцIар (лезг),Нур (араб)

Любовь
КIанивал (лезг),Мугьуьббат (араб)

Я Лезгин | Я Лезгинка

Бабушка (со стороны отца)
Баддеъ(Баде)

Бабушка (со стороны матери)
Деддеъ (Деде)

Я Лезгин | Я Лезгинка

В магазине - туьквен (да)

Это какой магазин?
Им гьи туьквен я?

Это торговый центр!
Им алишверишрин йукь я!

А где находится обувной отдел?
КIвачалайбур гузвай чка гьина ава?

Сколько стоят эти туфли?
И тIипIрипар куьн я?

А у вас есть 31-й размер?
Квез 31( къанни цIусад) лагьай яргъ авани?

Почему так дорого стоят?
Икьван багьаз вучиз я?

Сделайте мне немного скидку!
Заз са тIимил кьван къимет агъуз ая!

А у вас есть духи?
Квез атирар авани?

Где тут продается лезгинский хлеб?
Хьиран фу маса гузвай чка гьина ава?

Где здесь выход?
Инал экъечIзвай чка гьина ава?

Я Лезгин | Я Лезгинка

Это какой город?
Им гьи сегьри (шегьер) я?

Это город Москва,Махачкала,Дербент.
Им Маскав,Мегьечкъеле,Дербент..шегьер я!

Ты с какого города?
Вун гьи сегьридай я?

Я с Москвы!
Зун Маскавдай я!

Ты давно здесь живешь?
Вун инал мусалай гьуьмуьр тухузва?

Я здесь родился!
Зун инал хана авайди я!

Мне очень нравится этот город!
Заз лап бегенмиш я и шегьер!

Это столица какой страны?
Им гьи шарвалагдин (гьукуматдин) меркез я?

Это столица.
Им. меркез я!

Где находится улица Сулеймана-Стальского?
СтIал Сулейманан куьче гьина ава?

Извините,а это улица Ярагского?
Багъишламиш (Гъил къачу), им Ярагъвидин куьче яни?

Как называется эта улица?
И куьчедин тIвар гьим я?

Где находится дом 15.
15. лагьай куьче гьина ава?

Где находится магазин?
Туьквен гьина ава?

Где находится аптека?
Дарманган гьина ава?

Где находится больница?
ТIалвалаг гьина ава?

Где находится библиотека?
Улублаг гьина ава?

Я Лезгин | Я Лезгинка

Какая сегодня погода?
Къе гьаваяр гьихьтинбур я?

Какая будет завтра погода?
Пака гьаваяр гьикI жеда?

Какая погода будет после заватра?
Муькуь йукъуз гьаваяр гьикI жеда?

Сегодня погода хорошая.
Къе гьаваяр хъсанз ава.

Вчера была плохая погда.
Накь гьаваяр писбур тир.

Завтра будет очень жарко.
Пака лап чими жеда!

Вчера было холодно.
Накь микьиз авай тир.

На днях наступят холода.
Йикъара микьивалер жеда.

Сегодня будет дождь.
Къе марф къвада.

Через два дня будет снег.
Кьве йикъалай жив къвада.

Дни недели:
Неделя - ИкIи
Понедельник - Ислен
Вторник - Саласа
Среда - Арбе
Четверг - Хемис
Пятница - Жумя
Субота - Киш
Воскресенье - Гьяд

Я Лезгин | Я Лезгинка

Знакомство - Таниш хьун
Как тебя зовут? - Ви тIвар вуж я?
Меня зовут. - Зи тIвар . я
Давайте познакомимся - Ша чун таниш жен
Я хочу познакомиться с вами (с тобой) - Заз квехъ (вахъ) галаз таниш жез кIанзава
Вы не знакомы? - Куьн таниш тушни?
Познакомьтесь - Таниш хьухь
Познакомьтесь с моим братом - Зи стхадихъ галаз таниш хьухь
Это мой друг - Им зи дуст я
Откуда вы приехали? - Куьн гьинай атанвайбур я?

Комплимент, одобрение - Разивал гун, кьабулун
Какая прелесть - Вуч гуьрчег затI я
Как ты молод(а) - Ви жегьилвал вуч я
Ты сегодня так красива - Вун къе акьван иер аквазва хьи
Как ты умен (умна) - Ви акьуллувал вуч я
Ты верный друг - Вун вафалу дуст я
Ты не изменился - Вун дегиш хьанвач
Тебе подходят короткие (длинные) волосы - Вахъ куьруь (яргъи) чIарар кьазва
У тебя очень красивые глаза - Ви вилер лап гуьрчегбур я

Спасибо —- Чухсагъул. Сагърай
И вам (тебе) спасибо —- Квезни (вазни) чухсагъул
Благодарю от всего сердца —- Лап рикIин сидкьидай чухсагъул
Счастья тебе (вам) —- Ваз (квез) бахтар гурай
Удачи во всем —- Бахтар гурай
Да сбудутся мечты —- Мурадар кьилиз акъатрай
Долгих лет жизни —- Яргъал уьмуьрар гурай
Радости тебе —- Ваз шадвилер хьурай
Спасибо за помощь —- Куьмек гунай чухсагъул
Ты мне очень помог, спасибо —- Чухсагъул, вуна заз гзаф куьмек гана
Как я рад —- Гьакьван зун шад я
Это очень хорошо —- Лап хъсан я
Я не забуду это —- И кIвалах зи рикIелай алатдач

Извинение - Багъишламишун
Извини(те), пожалуйста- Багъишламиша, инжиклу жемир
Извините, я ошибся - Багъишламиша, зун ягъалмиш хьана
Простите за беспокойство - Инжиклу авунай багъишламиша
Извините, виноват - Багъишламиша, зи тахсир я
Не обижайся - Хъел къвемир
Прошу прощения - ТIалабда багъишламишун
Простите, не смог прийти - Багъишламиша, къвез хьанач

Соболезнование, сочувствие - Башсагълугъвал гун, язух атун
Как жаль. Очень жаль. - Гьикьван гьайиф я. Лап гьайиф я
Какая неприятность! - Вуч такIан жедай кар я!
Сочувствую случившемуся горю - Зани гъам ч1угвазва
Я глубоко опечален - Заз гьайиф атана
Прими(те) мои соболезнования - Куь чанар сагърай, зи башсагълугъвал кьабула
Не печальтесь - Сефил жемир
Все будет хорошо - Вири хъсан жеда
Не падай(те) духом - Жув кIевиз яхъ
Да смоются его (ее) грехи - Адан гунагьрилай гъил къачурай

Вопросы - Суалар
Кто? —- Вуж?
Что? —- Вуч?
Где? —- Гьина?
Когда? —- Мус?
Почему? Зачем? —- Вучиз? Вуч себебдалди?
Какой (какая)? —- Гьим? Гьихьтин?
Какие? —- Гьибур? Гьихьтинбур?
Который? (по счету) —- Шумуд лагьайди?
Куда? —- Гьиниз?
Откуда? —- Гьинай?
Сколько? —- Гьикьван?
Как? —- ГьикI?
Кто это? —- Им вуж я?
Что это? —- Им вуч я?
Кто эти? —- Ибур вужар я?
С кем? —- Нихъ галаз? Вуж галаз?
С чем? —- Квехъ галаз? Вуж галаз?
Кто он(а)? —- Ам вуж я?
Кто они? —- Абур вужар я?
О чем? —- Квекай?
Кто там? —- Ана вуж(ар) ава?
Что там? —- Ана вуч ава?
Где мы? —- Чун гьина ава?
Где это? —- Им гьина ава?
Чье это? —- Им нинди я?
Где находится? —- Гьина ава?
Во сколько? (о времени) —- Мус? Гьи вахтунда?
Почем? —- Куьн я? Къимет гьикьван я?
Кто такой? (такая) —- Ам вуж я?
Что случилось? —- Вуч хьана?
Что это значит? —- Им вуч лагьай чIал (гаф) я?
Сколько раз? —- Шумудра? Шумуд сеферда?
Это далеко? —- Яргъа авани?
Это правда? —- Им дуьз яни?

Ответы - Жавабар
Да —- Эхь
Нет —- Ваъ
Не знаю —- Чидач
Не понимаю —- Гъавурда акьазвач
Не могу сказать —- Лугьуз жедач
Повторите —- Тикрар хъия
Я слушаю —- За яб гузва
Хорошо. Ладно. Можно —- Хъсан я. Хьурай. Эхь, жеда
Прекрасно —- Лап хъсан я
Неплохо —- Пис туш
Все в порядке —- Вири хъсан я
Согласен(на) —- Рази я
Не согласен —- Рази туш
Я не понимаю по-лезгински —- Зун лезги чIалал (лезгидал) гъавурда акьазвач
Я не знаю русского языка —- Заз урус чIал чизвач

При встречи лезгины говорят "Салам алейкум", но в основном говорят:

Здравствуй
Либисар (хийирар) хьуй

Доброе утро
Пакаман либисар (хийирар) хьуй

Добрый день
Нисин либисар(хийирар) хьуй

Добрый вечер
Няни либисар(хьийирар) хьуй

Доброй ночи
Йифен либисар(хьийирар) хьуй

На что отвечают:

Будь счастлив!, Да будет благополучие!
Абатлибис (Абатхийир)

При встречи мужчины здороваются, обмениваясь рукопожатием двумя руками или обнимаясь. Младший желательно должен всегда здороваться первым и не только с тем кого знает, а со всеми, кто их сопровождает. При рукопожатии сначала подают руку самому старшему из всех, затем младшему и т.д. по старшинству. Также при встречи принято интересоваться его делами и состоянием здоровья, состоянием здоровья родных близких и т.д.

Как твои(Ваши) дела?
Вун (Куьн) гьикI ава?

Как ты?
ГьикI я? или ГьикI ава?

Что делаешь?
Вуч йизва?

Ты откуда?
Вун гьинай я?

Куда идешь?
Гьиниз физва?

Как твои (Ваши) родители?
Ви (Куьн) диде-буба гьикI ава?

Как твое(Ваше) здоровье?
Ви(Куьн) кефияр гьикI ава?

Как твоя(Ваша) семья?
Ви(Куьн) хизанар гьикI ава?

Передай привет отцу, маме, сестре,брату,бабушке, дедушке
Дахдиз,бахдиз,вахаз,стхадиз, чIехи дидедиз, чIехи бубадиз саламар це.

Как твое здоровье?
Ви кеф-гьал гьикI ава?

Как твое настроение?
Ви гуьгьуьлар гьикI ава?

Если кто-нибудь приходит к лезгину в гости , он обязательно приглашает его в дом, расспрашивая о делах и т.д., без всяких вопросов о цели его визита и как долго он собирается быть у него, потихоньку проводит за стол. Различными способами пытаясь уделить внимание и развлечь гостя, потихоньку организовывает стол. Обычно на стол подает жена, если ее нет дома или она не может по каким-либо причинам, то этим занимается другие женщины, находящиеся в доме. В мужской компании, стол организовывает самый младший по возрасту.

Если гость приехал из далека, ему говорят:

Заходи пожалуйста
Ша буюр

Заходи в дом
Ша кIувализ

Заходи в гости
Ша илиф ая

Приглашение на званный обед
Ша илифар ая

Иди сюда
Инал ша

Познакомься, это мой сын
Таниш хьух, им зи хва я

Не стесняйся
Руьгъуь жемир

Жена, принеси вино
Я къари, чехир гъваш

Почему ты не ешь? Я обижусь!
Вуна вучиз незвач? Заз хъел къведа!

В любое время приходи к нам еще
Ваз кIандай чIавуз мад ша

Оставайся сегодня у меня
Къе чи кIвале акьваз ман

Я рад был тебя видеть
Зун шад я вун акуна

Вот еще некоторые предложения, необходимые для общения:

Как тебя (Вас) зовут?
Ви (Куьн) тIвар вуж я?

Меня зовут.
Зи тIвар.

Сколько тебе (Вам) лет?
Ви (Куьн) шумуд йис я?

Мне. лет
Заз . йис я

Где находится.
Гьина ава.

Ты (Вы) говоришь по-лезгински(по-русски)?
Вун(Вы) лезгидалди (урусталди) рахазвани

Ты(Вы) знаешь лезгинский язык?
Ваз(Квез) лезги чIал чизвани?

Отлично, а ты (Вы) знаешь?
Кефина, ваз(Квез) чизван?

Я понимаю
Зун гъавурда ава

Я не понимию
Зун гъавурда авач

Прошу прощения (извини)
Багъишламиш или Гъилкъачу

Ты не мог бы дать мне это?
Вавай заз им гуз жедани?

Вы не могли бы дать мне это?
Квевай заз им гуз жедани?

Ты не мог бы помочь мне?
Вавай заз хиле гуз жедани?

Вы не могли бы помочь мне?
Квевай заз хиле гуз жедани?

Ты не мог бы сказать мне.
Вавай заз лугьуз жедани.

Вы не могли бы сказать мне.
Квевай заз лугьуз жедани.

Дай мне эту вещь
Заз и шей це

Покажи мне это
Къалур заз им

Сколько это стоит?
Им куьн я?

Слишком дорого
Лап багьа я

Я хоте бы.
Заз кIанзвайтир

Спасибо
Парасагьул или чан сагърай, чан сагъ хьуй!

Помоги мне
Заз хиле це

Пожар!
ЦIай кьуна!

Найдите врача
Духтир жугъур ая

Я тебя люблю
Заз вун кIанда

Как дела?
ГьикI я?

Отлично.Как у тебя?
Кефина. Вун гьикI я?

Пока! Будь здоров!
Гьелелиг!Сагърай!

Названия месяцев. У лезгин Новый год(ЦIийи йис) начинается с 21 марта. В этот день лезгины празднуют свой национальный праздник, праздник Весны- "Яран Сувар".

Читайте также: