Это было когда улыбался только мертвый спокойствию рад сочинение

Обновлено: 02.07.2024

Анна Андреевна Ахматова — поэт большой гражданской совести. Ее жизнь трагична, как и история страны, от которой ее невозможно отделить. Личные несчастья не сломили Ахматову, а сделали великим поэтом.
Перед этим горем гнутся горы, Не течет великая река. Но крепки тюремные затворы, А за ними “каторжные норы” И смертельная тоска.
На мой взгляд, лучшим произведением Ахматовой является поэма “Реквием”, показавшая одну из самых трагических страниц русской истории — время репрессий.

Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад.
И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград.

Ахматова смогла показать через восприятие личного горя трагедию целого поколения, всей страны.

Паровозные пели гудки,
Звезды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.

Поэма написана в разные периоды времени, с 1935 по 1940 год. Она как бы собрана из осколков зеркала — отдельных главок, героиня Ахматовой порой сливается с личностью рассказчика, автора. Это несчастная, истерзанная горем женщина постепенно приходит к убеждению, что она обязана все рассказать потомкам. Нельзя унести с собой правду об этом страшном времени, умолчать, сделать вид, что ничего не было. Это не должно повториться.

И не позволит ничего
Оно мне унести с собою.
(Как ни упрашивай его
И как ни докучай мольбою.)

Личное горе поэта усиливается от сознания того, что так же страдают сотни, тысячи, что это трагедия целого народа.

Опять поминальный приблизился час.
Я вижу, я слышу, я чувствую вас:
И ту, что едва до окна довели,
И ту, что родимой не топчет земли,
И ту, что, красивой тряхнув головой.
Сказала: “Сюда прихожу, как домой!”
Хотела бы всех поименно назвать.
Да отняли список, и негде узнать.

Поражаешься силе и стойкости этой маленькой женщины, на плечи которой легли такие тяжкие испытания. Ахматова смогла достойно вынести все невзгоды, выпавшие на ее долю, и не просто пережить их, а вылить в такие замечательные стихи, прочитав которые невозможно забыть:

Эта женщина больна.
Эта женщина одна.
Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.

У Анны Ахматовой хватает силы воли вспомнить прекрасную юность, улыбнуться горькой усмешкой своему беззаботному прошлому. Может быть, в нем она черпала силы пережить этот ужас и запечатлеть его для потомков.

Показать бы тебе, насмешнице
И любимице всех друзей.
Царскосельской веселой грешнице,
Что случится с жизнью твоей —
Как трехсотая с передачею,
Под Крестами будешь стоять
И своею слезою горячею
Новогодний лед прожигать.

Благодаря гражданскому мужеству Ахматовой, Солженицына, Шаламова и других честных людей, мы знаем правду об этом времени, надеемся, что такое никогда не повторится. А иначе зачем все эти жертвы, неужели напрасно?!

Семнадцать месяцев кричу,
Зову тебя домой,
Кидалась в ноги палачу,
Ты сын и ужас мой.
Все перепуталось навек,
И мне не разобрать
Теперь, кто зверь, кто человек,
И долго ль казни ждать.

Анализ поэмы А. Ахматовой

Посвящение

Вступление

Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад.
И ненужным привеском качался
Возле тюрем своих Ленинград.
И когда, обезумев от муки,
Шли уже осужденных полки,
И короткую песню разлуки
Паровозные пели гудки,
Звезды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.

Уводили тебя на рассвете,
За тобой, как на выносе, шла,
В темной горнице плакали дети,
У божницы свеча оплыла.
На губах твоих холод иконки,
Смертный пот на челе… Не забыть!
Буду я, как стрелецкие женки,
Под кремлевскими башнями выть.

Тихо льется тихий Дон,
Желтый месяц входит в дом.

Эта женщина больна,
Эта женщина одна.

Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.

Нет, это не я, это кто-то другой страдает.
Я бы так не могла, а то, что случилось,
Пусть черные сукна покроют,
И пусть унесут фонари…
Ночь.

Показать бы тебе, насмешнице
И любимице всех друзей,
Царскосельской веселой грешнице,
Что случится с жизнью твоей —
Как трехсотая, с передачею,
Под Крестами будешь стоять
И своею слезою горячею
Новогодний лед прожигать.
Там тюремный тополь качается,
И ни звука — а сколько там
Неповинных жизней кончается…

Семнадцать месяцев кричу,
Зову тебя домой,
Кидалась в ноги палачу,
Ты сын и ужас мой.
Все перепуталось навек,
И мне не разобрать
Теперь, кто зверь, кто человек,
И долго ль казни ждать.
И только пыльные цветы,
И звон кадильный, и следы
Куда-то в никуда.
И прямо мне в глаза глядит
И скорой гибелью грозит
Огромная звезда.

Легкие летят недели,
Что случилось, не пойму.
Как тебе, сынок, в тюрьму
Ночи белые глядели,
Как они опять глядят
Ястребиным жарким оком,
О твоем кресте высоком
И о смерти говорят.

Приговор

И упало каменное слово
На мою еще живую грудь.
Ничего, ведь я была готова,
Справлюсь с этим как-нибудь.

У меня сегодня много дела:
Надо память до конца убить,
Надо, чтоб душа окаменела,
Надо снова научиться жить.

А не то… Горячий шелест лета,
Словно праздник за моим окном.
Я давно предчувствовала этот
Светлый день и опустелый дом.

К смерти

Ты все равно придешь — зачем же не теперь?
Я жду тебя — мне очень трудно.
Я потушила свет и отворила дверь
Тебе, такой простой и чудной.
Прими для этого какой угодно вид,
Ворвись отравленным снарядом
Иль с гирькой подкрадись, как опытный бандит,
Иль отрави тифозным чадом.
Иль сказочкой, придуманной тобой
И всем до тошноты знакомой,-
Чтоб я увидела верх шапки голубой
И бледного от страха управдома.
Мне все равно теперь. Клубится Енисей,
Звезда Полярная сияет.
И синий блеск возлюбленных очей
Последний ужас застилает.

Уже безумие крылом
Души накрыло половину,
И поит огненным вином
И манит в черную долину.

И поняла я, что ему
Должна я уступить победу,
Прислушиваясь к своему
Уже как бы чужому бреду.

И не позволит ничего
Оно мне унести с собою
(Как ни упрашивай его
И как ни докучай мольбою):

Ни сына страшные глаза —
Окаменелое страданье,
Ни день, когда пришла гроза,
Ни час тюремного свиданья,

Ни милую прохладу рук,
Ни лип взволнованные тени,
Ни отдаленный легкий звук —
Слова последних утешений.

Распятие

Не рыдай Мене, Мати,
во гробе зрящия.

Магдалина билась и рыдала,
Ученик любимый каменел,
А туда, где молча Мать стояла,
Так никто взглянуть и не посмел.

Эпилог

Узнала я, как опадают лица,
Как из-под век выглядывает страх,
Как клинописи жесткие страницы
Страдание выводит на щеках,
Как локоны из пепельных и черных
Серебряными делаются вдруг,
Улыбка вянет на губах покорных,
И в сухоньком смешке дрожит испуг.
И я молюсь не о себе одной,
А обо всех, кто там стоял со мною,
И в лютый холод, и в июльский зной
Под красною ослепшею стеною.

Опять поминальный приблизился час.
Я вижу, я слышу, я чувствую вас:

И ту, что едва до окна довели,
И ту, что родимой не топчет земли,

Хотелось бы всех поименно назвать,
Да отняли список, и негде узнать.

Для них соткала я широкий покров
Из бедных, у них же подслушанных слов.

О них вспоминаю всегда и везде,
О них не забуду и в новой беде,

И если зажмут мой измученный рот,
Которым кричит стомильонный народ,

Пусть так же они поминают меня
В канун моего поминального дня.

А если когда-нибудь в этой стране
Воздвигнуть задумают памятник мне,

Согласье на это даю торжество,
Но только с условьем — не ставить его

Ни около моря, где я родилась:
Последняя с морем разорвана связь,

Ни в царском саду у заветного пня,
Где тень безутешная ищет меня,

А здесь, где стояла я триста часов
И где для меня не открыли засов.

Затем, что и в смерти блаженной боюсь
Забыть громыхание черных марусь,

Забыть, как постылая хлопала дверь
И выла старуха, как раненый зверь.

И пусть с неподвижных и бронзовых век
Как слезы, струится подтаявший снег,

И голубь тюремный пусть гулит вдали,
И тихо идут по Неве корабли.

В прежние годы было довольно распространенным представление об узости, камерности поэзии Ахматовой, и, казалось, ничто не предвещало ее эволюции в ином направлении. Ср., например, отзыв Б. Зайцева об Ахматовой после прочтения им поэмы “Реквием” в 1963 году за рубежом: “Я‑то видел Ахматову “царскосельской веселой грешницей” и “насмешницей”…

Можно ли было предположить тогда, в этой Бродячей Собаке, что хрупкая эта и тоненькая женщина издаст такой вопль – женский, материнский, вопль не только о себе, но и обо всех страждущих – женах, матерях, невестах… Откуда взялась мужская сила стиха, простота его, гром слов будто и обычных, но гудящих колокольным похоронным звоном, разящих человеческое сердце и вызывающих восхищение художническое?”

Основой поэмы стала личная трагедия А. Ахматовой: ее сын Лев Гумилев был трижды арестован в сталинские годы. Первый раз его, студента исторического факультета ЛГУ, арестовали в 1935 году, и тогда его удалось скоро вызволить. Ахматова тогда написала письмо И. В. Сталину.

Во второй раз сын Ахматовой был арестован в 1938 году и приговорен к 10 годам лагерей, позднее срок сократили до 5 лет. В третий раз Льва арестовывают в 1949 году, приговаривают к расстрелу, который заменяют затем ссылкой. Вина его не была доказана, и впоследствии он был реабилитирован. Сама Ахматова аресты 1935 и 1938 годов рассматривала как месть властей за то, что Лев был сыном Н. Гумилева. Арест 1949 года, по мнению Ахматовой, был следствием известного постановления ЦК ВКП(б), и теперь сын сидел уже из-за нее.

Но “Реквием” – это не только личная трагедия, но трагедия народная, раскрытая в кратком содержании поэмы “Реквием” Ахматовой, композиция которой имеет сложную структуру. Она включает в себя Эпиграф, Вместо предисловия, Посвящение, Вступление, 10 глав (три из которых имеют название: VII – Приговор, VIII – К смерти, Х – Распятие) и Эпилог (состоящий из трех частей).

Почти весь “Реквием” был написан в 1935–1940 годах, раздел Вместо Предисловия и Эпиграф помечены 1957 и 1961 годами. Долгое время произведение существовало только в памяти Ахматовой и ее друзей, лишь в 1950‑е годы она решилась записать его, а первая публикация состоялась в 1988 году, через 22 года после смерти поэта.

Поначалу “Реквием” был задуман как лирический цикл, в котором будут собраны лучшие стихи о любви Ахматовой, и лишь позднее переименован в поэму.

Эпиграф и Вместо Предисловия – смысловые и музыкальные ключи произведения. Эпиграф (автоцитата из стихотворения Ахматовой 1961 года “Так не зря мы вместе бедовали…”) вводит в эпическое повествование о народной трагедии лирическую тему:

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Вместо Предисловия (1957) – часть, продолжающая тему “моего народа”, переносит нас в “тогда” – тюремную очередь Ленинграда 1930‑х годов. Ахматовский “Реквием”, так же как и моцартовский, написан “по заказу”, но в роли “заказчика” в поэме выступает “стомильонный народ”.

Лирическое и эпическое в поэме слиты воедино: рассказывая о своем горе (аресте сына – Л. Гумилева и мужа – Н. Пунина), Ахматова говорит от лица миллионов “безымянных” “мы”: “В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде.

Как-то раз кто-то “опознал” меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом): – А это вы можете описать? И я сказала: – Могу. Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом”.

В Посвящении продолжается тема прозаического Предисловия. Но меняется масштаб описываемых событий, достигая грандиозного размаха:

Перед этим горем гнутся горы,

Не течет великая река,

Но крепки тюремные затворы,

А за ними каторжные норы…

Здесь получают характеристику время и пространство, в котором находится героиня и ее случайные подруги по тюремным очередям. Времени больше нет, оно остановилось, онемело, стало безмолвным (“не течет великая река”). Жестко звучащие рифмы “горы” и “норы” усиливают впечатление суровости, трагичности происходящего. Пейзаж перекликается с картинами Дантова “Ада”, с его кругами, уступами, злыми каменными щелями… И тюремный Ленинград воспринимается как один из кругов знаменитого “Ада” Данте. Далее, во Вступлении, мы встречаем образ большой поэтической силы и точности:

И ненужным привеском болтался

Возле тюрем своих Ленинград.

Многочисленное варьирование сходных мотивов в поэме напоминает музыкальные лейтмотивы. В Посвящении и Вступлениинамечены те основные мотивы и образы, которые будут развиваться в произведении дальше.

Для поэмы характерен особый звуковой мир. В записных книжках Ахматовой есть слова, характеризующие особую музыку ее произведения: “…траурный реквием, единственным аккомпанементом которого может быть только Тишина и резкие отдаленные удары похоронного колокола”. Но тишина поэмы наполнена тревожными, дисгармоничными звуками: ключей постылых скрежет, песня разлуки паровозных гудков, плач детей, женский вой, громыхание черных марусь, хлюпанье дверей и вой старухи. Такое обилие звуков лишь усиливает трагическую тишину, которая взрывается лишь однажды – в главе Распятие:

Хор ангелов великий час восславил,

И небеса расплавились в огне…

Распятие – смысловой и эмоциональный центр произведения; для Матери Иисуса, с которой отождествляет себя лирическая героиня Ахматовой, как и для ее сына, настал “великий час”:

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Магдалина и любимый ученик как бы воплощают собой те этапы крестного пути, которые уже пройдены Матерью: Магдалина – мятежное страдание, когда лирическая героиня “выла под кремлевскими башнями” и “кидалась в ноги палачу”, Иоанн – тихое оцепенение человека, пытающегося “убить память”, обезумевшего от горя и зовущего смерть. Молчание Матери, на которую “так никто взглянуть и не посмел”, разрешается плачем-реквиемом. Не только по своему сыну, но и по всем погубленным.

Замыкающий поэму Эпилог “переключает время” на настоящее, возвращая нас к мелодии и общему смыслу Предисловия и Посвящения: снова появляется образ тюремной очереди “под красною ослепшею стеною”. Голос лирической героини крепнет, вторая часть Эпилога звучит как торжественный хорал, сопровождаемый ударами погребального колокола:

Опять поминальный приблизился час.

Я вижу, я слышу, я чувствую вас.

“Реквием” стал памятником в слове современникам Ахматовой: и мертвым, и живым. Всех их она оплакала, личную, лирическую тему поэмы завершила эпически. Согласье на торжество по воздвижению памятника ей самой в этой стране она дает лишь при одном условии: что это будет Памятник Поэту у Тюремной Стены. Это памятник не столько поэту, сколько народному горю:

Затем, что и в смерти блаженной боюсь

Забыть громыхание черных марусь.

Забыть, как постылая хлюпала дверь

И выла старуха, как раненый зверь.

Писалась поэма в разное время, начиная с 1935 года. Долго это произведение хранилось в памяти А.Ахматовой, читала только друзьям. А в 1950 поэтесса решилась записать его, но опубликовалось оно только в 1988 году.

Анна Ахматова для создания трагического эффекта употребляет практически все стихотворные размеры, различный ритм, а также разное количество стоп в строках. Этот её личный приём помогает остро ощутить события поэмы.

В поэме присутствуют и символы: сам образ Петербурга в стихах Ахматовой — наблюдатель горя, образ Иисуса и Магдалины — отождествление со страданиями всех матерей.

Чтобы оставить память об этом времени, автор обращается к новому символу — памятнику. Поэтесса просит поставить памятник у тюремной стены не её музе, а в память о страшных репрессиях 30‑х годов.

История создания

Смысл названия поэмы достаточно глубок: реквием – это религиозный термин, означающий проведение заупокойной церковной службы по умершему человеку. Свое произведение Ахматова посвятила всем узникам – жертвам режима, которым была уготована смерть правящей властью. Это душераздирающий стон всех матерей, жен и дочерей, провожающих своих любимых людей на плаху.

Тема

Тема народного страдания раскрывается поэтессой сквозь призму собственной, личной трагедии. Вместе с тем она проводит параллели с матерями разных исторических эпох, которые точно так же отправляли на смерть своих ни в чем не повинных сыновей. Сотни тысяч женщин буквально лишались рассудка в ожидании страшного приговора, который навсегда разлучит ее с близким человеком, и эта боль вне времени.

В поэме Ахматова переживает не только личное горе, она болеет душой за свое отчество, вынужденное стать ареной для бессмысленно жестоких казней своих детей. Родину она отождествляет с женщиной, вынужденной беспомощно смотреть на муки своего чада.

В поэме прекрасно раскрыта тема безграничной любви, сильнее которой нет ничего на свете. Женщины не в состоянии помочь своим близким, оказавшимся в беде, однако их любовь и верность способны согреть в период самых тяжких жизненных испытаний.

Основная мысль произведения – память. Автор призывает никогда не забывать о народном горе, и помнить тех невиновных людей, ставших жертвами беспощадной машины власти. Эта часть истории, и вычеркивать ее из памяти будущих поколений – преступление. Помнить и никогда не допускать повторения страшной трагедии – то, чему учит Ахматова в своей поэме.

Композиция

Жанр

Направление, которому принадлежит поэма, называется акмеизм. Это одно из модернистских литературных направлений, для которого характерна ясность слога, образность, прямота и классическая строгость стиля.

Невозможно остаться равнодушным к поэме А. Ахматовой “Реквием”.

Трагическая судьба, страшные годы, в которые довелось жить этой по-настоящему уникальной поэтессе, вся жизнь с ее радостями, надеждами оказалась перечеркнутой:

Звезды смерти стояли над нами,

И безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных “марусь”.

Поэма “Реквием” – попытка донести до окружающих всю боль и трагедию, с которой пришлось столкнуться великой поэтессе. Вся жизнь Ахматовой проходила в стране, поступившей

с ней так жестоко, – отнявшей надежду на счастье, погубив мужа, а затем и репрессировав единственного сына.

Россия претерпела поистине страшный период. И люди оказались поставлены в нечеловеческие условия. Только в воспоминаниях оставалась прежняя – счастливая и беззаботная – жизнь. Теперь, несмотря на все проблемы и неприятности, она могла бы ассоциироваться со счастьем:

Показать бы тебе, насмешнице

И любимице всех друзей,

Царскосельской веселой грешнице,

Что случится с жизнью твоей, –

Как трехсотая, с передачею,

Под крестами будешь стоять

И своею слезою горячею

Чтение поэмы заставляет ощутить всю боль измученных, несчастных людей, погибающих в бесконечных тюремных лагерях. Как обошлась Россия с собственными детьми! За что?

В тюрьмах, на каторге, расстреляны самые лучшие люди, настоящий “цвет нации”.

Власть получили преступники, спекулирующие громкими словами о счастье и о благополучии народа. В “Реквиеме” талантливая поэтесса Ахматова говорит о том, что видела сама лично. Она не может молчать, ее душа протестует против сокрытия всех тяжелых и позорных фактов, увы, случившихся в истории столь великой страны.

Читатель в поэме встречается с описаниями людей, стоящих в тюремной очереди, в надежде хоть что-то узнать о тех, кто находится в неволе.

Вся жизнь теперь подчинена тягостному ожиданию приговора. Нет никаких сомнений, что он будет суров и несправедлив.

И после вынесения приговора семья осужденного уже никогда не сможет на равных общаться с семьей, которую пока еще не постигла такая беда.

Приговор… И сразу слезы хлынут,

Ото всех уже отделена,

Словно с болью жизнь из сердца вынут,

Словно грубо навзничь опрокинут,

Но идет… Шатается… Одна.

Поэма Ахматовой несет читателю напоминание о страшных годах кровавого террора. Поэма тяжела и мучительна для прочтения, но она удивительно правдива. И она – часть нашей истории, столь трагической и жестокой.

Поэма “Реквием” – это поминальный плач матери о сыне, крик души и самое трагическое произведение Ахматовой. Но эта поэма не только о страданиях одной матери, это реквием по всей безвинной Руси. На протяжении всей поэмы неоднократно звучит тема страдания.

Но поэтическое зрение поэта уходит в глубь времени – в историческую даль, и возникают образы стрелецких жен, оставленных вдовами по воле Петра; “каторжные норы”, где томятся декабристы.

В эпилоге возникает тема памяти, которая не позволяет забыть ужасов происшедшего:

История создания

Смысл названия

Реквием – это религиозный термин, обозначающий траурную церковную службу по умершему человеку. Данное название известные композиторы использовали, чтобы обозначить жанр музыкальных произведений, которые служили аккомпанементом для заупокойной католической мессы. Широко известен, например, реквием Моцарта. В широком понимании слова, оно означает некий ритуал, сопровождающий уход человека в иной мир.

Жанр, размер, направление

Стихотворный размер в поэме динамичен, один ритм переливается в другой, разнится и количество стоп в строках. Это связано с тем, что произведение создавалось фрагментарно в течение долгого времени, и стилистика поэтессы менялась, как и ее восприятие случившегося.

Композиция

О чем поэма?

Произведение, как уже было сказано, автобиографичное. Оно повествует о том, как Анна Андреевна приходила с передачами к сыну, заключенному в тюремной крепости. Лев был арестован за то, что его отец был казнен из-за опаснейшего приговора – контрреволюционная деятельность. За такую статью уничтожали целые семьи. Так и Гумилев-младший пережил три ареста, один из которых, в 1938 году, закончился ссылкой в Сибирь, после чего, в 1944 году он воевал в штрафном батальоне, а после вновь арестован и посажен в тюрьму. Его, как и мать, которой запрещали печататься, реабилитировали лишь после смерти Сталина.

Главные герои и их характеристика

Проблемы

Критика

Основное у нее — это любовно-эротические мотивы, переплетенные с мотивами грусти, тоски, смерти, мистики, обреченности. Чувство обреченности, … мрачные тона предсмертной безнадежности, мистические переживания пополам с эротикой — таков духовный мир Ахматовой. Не то монахиня, не то блудница, а вернее, блудница и монахиня, у которой блуд смешан с молитвой.

Нечего и говорить, что подобные настроения или проповедь подобных настроений может оказывать только отрицательное влияние на нашу молодежь, может отравить ее сознание гнилым духом безидейности, аполитичности, уныния.

Критик Антолий Найман полемизировал со Ждановым и не согласился с тем, что поэтесса чужда советскому обществу и вредна ему. Он убедительно доказывает то, что Ахматова отличается от каноничных литераторов СССР лишь тем, что ее творчество глубоко лично и наполнено религиозными мотивами. Об остальном он высказался так:

Еще одна рецензия была написана историком-искусствоведом В.Я. Виленкиным. В ней он говорит, что произведение не стоит терзать научными исследованиями, оно и так понятно, и выспренние, тяжеловесные изыскания ничего не прибавят к этому.

Его (цикла стихов) народные истоки и его народный поэтический масштаб сами по себе очевидны. Лично пережитое, автобиографическое в нём тонет, сохраняя только безмерность страдания.

Писатель и критик Ю. Карякин наиболее емко выразил главную мысль произведения, которое захватило его воображение своей масштабностью и эпичностью.

Это поистине народный реквием: плач по народу, сосредоточие всей боли его. Поэзия Ахматовой — это исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли.

Для них я соткала широкий покров
Из бедных, у них же подслушанных слов…

Автор говорит о людской трагедии на протяжении всего повествования. Начальные строки подчеркивают: личное горе поэтессы воедино связано с горем общенациональным. Как многие в стране, сын Анны Андреевны Лев Гумилев по ложному доносу был арестован, приговорен судом к смертной казни, впоследствии замененной лагерным заключением. Она не покинула страну, не эмигрировала. Она разделила горе и боль со своими согражданами:

Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.

Автор описывает произошедший с ней случай, когда она, находясь в томительной очереди в тюрьму, чтобы увидеть своего сына, разговорилась с одной женщиной. Незнакомка узнала знаменитость и задала ей вопрос:

- А это вы можете описать?

Ахматова односложно ответила:

Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад…

И я молюсь не о себе одной,
А обо всех, кто там стоял со мной…

2 вариант

Анна Ахматова – женщина тяжелой судьбы, величина таланта которой, сходна с величиной ее разностороннего таланта. Все ее произведения пропитаны болью и страданиями по судьбе русской и судьбе ее близких и родных, многие из которых попали в горнило государственных репрессий.

Государственные чистки прошли мимо поэтессы, но прямо затронули ее сына и мужа.

По сути, невольно творческую задачу Ахматовой поставила одна из женщин, которая стояла в очереди для посещения заключенного родственника. Мол, она спросила, может ли она описать весь этот ужас, и писатель ответила утвердительно.

Произведение в каждой строчке пропитано горем, страданиями, страхом. Это, действительно, черная эпитафия развернувшемуся в стране террору против собственного населения.

Современному поколению это неизвестно, но было известно нашим предкам. Когда к дому подъезжает черная машина, из нее выходят люди в кожаных плащах и с оружием. Они ломятся в дверь, выламывают ее и забирают в застенки невиновного человека.

Их родные и близкие не знали, куда обращаться, чтобы объясниться, как получить весточку о заключенном. Многим не предоставлялась даже такая возможность и их самих забирали в тюрьму.

Это геноцид, это истребление. Не столько физически, сколько морально. Человек терял душевные силы и превращался в некого зомби.

Это произведение актуально и сейчас, когда многие люди получают наказание незаслуженно.

Также читают:

Картинка к сочинению Трагедия народа в Реквиеме Ахматовой

Популярные сегодня темы

Антон Павлович Чехов родился в конце января 1890 года. Родился писатель в многодетной семье, где все дети воспитывались в строгости и дисциплине. Проявлять свои творческие способности

Известная всем комедия дает изображение уездного города, отображающий, по сути, в обобщенном значении всю Российскую империю.

Читайте также: