Амирхан еники ижаты сочинение

Обновлено: 06.07.2024

Казань по странной фантазии ее строителей – не на Волге, а в 7 верстах от нее. Может быть разливы великой реки и низменность волжского берега заставили былую столицу татарского ханства уйти так далеко от Волги. Впрочем, все большие города татарской Азии, как убедились мы во время своих поездок по Туркестану, – Бухара, Самарканд, Ташкент, – выстроены в нескольких верстах от берега своих рек, по-видимому, из той же осторожности.

Е.Марков. Столица казанского царства. 1902 год

>>
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29

Погода в Казани

2 марта 2019 года исполнилось 110 лет известному татарскому писателю Амирхану Еники. Он пользовался огромным уважением не только у татар. Может, потому, что по возрасту был мудрецом и, борясь за возрождение родного языка, никого не обидел, может, потому что был настоящим писателем.

Пожелания отца сбылись. Долгой и яркой была его жизнь, светлой стала память о нем. Амирхан ага прожил долгую, полную радостных и горестных событий жизнь.


12 февраля нынешнего года в здании Татарского государственного академического театра имени Г. Камала прошел литературно-музыкальный вечер, посвящённый 110-летию со дня рождения Амирхана Еники.


Амирхан Еники (настоящее имя Амирхан Нигметзянович Еникеев) родился 17 февраля (2 марта по новому стилю) 1909 года в деревне Нижняя Каргала Богадинской волости Белебеевского уезда Уфимской губернии, ныне Благоварский район Республики Башкортостан. Семья Еникеевых была крестьянской, хотя и принадлежала к древнему роду дворян - татарских мурз. В 1911 году семья переехала в Давлеканово, где и прошло детство будущего писателя. В 1916-1924 годы Амирхан с перерывами учится в различных школах. В 1925 году он приехал в Казань и стал работать курьером в книжном магазине. В 1926 году поступил на учебу в Татрабфак при Казанском университете, но был отчислен оттуда из-за дворянского происхождения.

Ненадолго уехал в Донбасс, где обучал грамоте шахтеров-татар. С 1928 года работал сортировщиком на Казанской меховой фабрике. В 1933 году окончил Казанский институт научной организации труда, работал в учреждениях Казани и Баку. С 1939 по 1941 год преподавал в средней школе города Маргилан Узбекской ССР.


В творчестве Амирхана Еники немало юмористических рассказов, литературной критики, публицистических очерков, воспоминаний. Многие его произведения переводились на русский, башкирский, турецкий, английский и другие языки. Сам писатель являлся автором блестящих переводов произведений Расула Гамзатова, Константина Паустовского, Михаила Бубеннова на татарский язык.


Амирхан Еники с женой - Назией-ханум

Писатель скончался 16 февраля 2000 года, на 91 году жизни, и похоронен в Казани, на Новотатарском кладбище. В городе Давлеканово на доме, где прошли детские годы писателя, и на здании Каргалинской средней школы установлены мемориальные доски. Одной из улиц Казани присвоено имя Амирхана Еники.
Важная роль в сохранении и продвижении богатого литературного наследия Амирхана

Широкую популярность сочинения А. Еники получили и за рубежом. Издания писателя, переведённые на турецкий и английский языки, представлены в фонде отдела татарской и краеведческой литературы библиотеки. Также в фондах библиотеки, наряду с оригинальными художественными произведениями мастера, имеется широкий пласт литературоведческих изданий, библиографических пособий (списки статей из периодической печати) и других источников, раскрывающих жизнь и творчество писателя.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Тема: Әмирхан Еники иҗатында сугыш фаҗигасенең чагылышы.

Туплар гөрселдәгән чакта музалар тынып тора, дигән гыйбарә бар.Борынгы әйтем булса да, Бөек Ватан сугышы елларында ул кире кагылды. Җыр һәм шигырь, нәфис сүз өзлексез яңгырап торды. Яңа әсәрләр иҗат ителде, газета-журналлар чыгуыннан туктамады. Әдәбият һәм сәнгать, матбугат, мәгариф тә җиңү яулашты.

Татарстан язучылары фронтта да, тылда да зур эшчәнлек алып барды.

Күренекле язучыбыз Әмирхан Еники сугыш башлану хәбәрен Ташкенттан Татарстанга кайтып килешли ишетә. Ә берничә атнадан, 1941 нче елның июлендә, фронтка китә.

1941-45 нче елларда Бөек Ватан сугышы фронтында хәрәкәттәге армиянең хуҗалык һәм каравыл частьләрендә рядовой солдат булып хезмәт итә.

Әмирхан Еники әсәрләрен өйрәгәндә,аның иҗатын 3 чорга бүлеп карыйлар:

сугыш чоры хикәяләре

50 нче еллар иҗаты

60-80 нче еллар иҗаты

Сугыш чорында язылган “Бала” (1941), “Ана һәм кыз” (1942), “Бер генә сәгатькә” (1944), “Ялгыз каз” (1944), “Мәк чәчәге” (1944) хикәяләре һәм нәсере әдипне иҗат юлына чыгара.

Сугыш шартларында Ә.Еники яшәү һәм үлем, олы җанлылык һәм намуссызлык,бөеклек һәм түбәнлек төшенчәләрен дөнья, ил язмышы белән рәттән куя. Үлем рәхимсезлегенә каршы нык характерлы солдат образы каршы куела.

1941 нче елда язылган “Бала” хикәясе укучыны тетрәндерә. Солдат Зариф, адашып калган баланы күтәреп, станциядән китәргә торган эшелон янында кая бәрелеп, кая сугылырга белмәгән әнисе кулына исән-имин илтеп тапшыра.

Зариф- олыны олы, кечене кече итә белүче, кеше кайгысына битараф кала алмаучы, үз тормышын куркыныч астына куеп башкаларга ярдәм итүче төгәл, зирәк, тәвәккәл кеше.

Язучыларның әсәрләрендә Ана образы еш очрый. Ә.Еники әсәрләрендә дә Ана образы бар. 1942 нче елда язылган “Ана һәм кыз” хикәясе бүгенге дәреслекләрдә үз урынын табарга тиеш дип саныйм.

Солдат Хәсәнне авыру әнисе урын өстендә көтеп ята. Улын сагыну, көтү хисләре генә яшәтә Ананы. Рәхилә дә энесен көтә, ләкин егетнең сугышта үлүне турында хәбәр килә. Рәхилә бу шомлы хәбәрне авыру әнисеннән яшереп торырдай көч таба. Кызның дошманга нәфрәте зур. Бу хикәядә якыннарын югалту ачысы һәм сагыш. Кешеләрнең күңелендә Өмет һәм Көтү яши.

Сугыш чоры әдәбиятында, әлбәттә, үзәктә Солдат образы тора. Ә.Еники шунысы белән үзенчәлекле язучы, ул сугыш барган урынны тасвирламый, ә кешенең эчке хис-кичерешләрен күрсәтергә тырыша. Шул ук вакытта сугыш турында барган хикәяләрдә “җанлы” табигать урынсыз кебек. Сугыш булып узган җирләрдәге тереклекне, хайваннар дөньясын сурәтләү Ә.Еникигә хас үзенчәлек. “Ялгыз каз” хикәясе моңа дәлил.

Хикәянең төп герое- ала каз. Казны, гадәттә тыныч тормыш шартларында гына очратырга мөмкин, ягъни каз – тынычлыкны символлаштыручы кош. Аның хуҗасы Машага, солдат Иванга карата мөнәсәбәттә каз образы ачыла башлый, ләкин анда табигый башлангыч өстенлек итә: бәбкәләр күрү белән аларны ияртеп, су буена китә.

Турыдан- туры табигатьнең үзен сурәтләгән әсәр- “Мәк чәчәге” нәсере. Мәк чәчәге матурлык, тынычлык, иминлек символы булып тора. Мәк чәчәге образын тулы итеп тасвирлау өчен автор аның тирәсендәге мохитне күрсәтә. Символик образ булган мәк чәчәгенең тормышы 2 чорга бүленеп бирелә: беренчесе- явыз дошман гүзәл бакчаны кара туфракка әйләндереп куйганнан соң. Шушы капма- каршылык нәсердәге хисләрнең тирәнлеген көчәйтә.

Ә.Еники сугыш шартларында гади кешенең, солдатның чыдамлыгын, юлындагы авырлыкларны батырлык белән кичерүен, яшәүгә булган өметен чагылдырды. Үзе батыр булган, батырларча утны- суны кичкән кеше генә шундый әсәрләр яза ала.

Ә.Еникинең сугыш чоры хикәяләре яшь буынны ватанпәрвәрлек рухында тәрбияләүдә, Бөек Ватан сугышында җиңүен тарихи әһәмиятен, асылын тирәнтен аңлауда, төрле милләт кешеләре арасындагы дуслыкның кадерен белергә өйрәтүдә, фронтта һәм тылда өлкән буын күрсәткән батырлыкларны күз алдына китерергә булышлык итүдә бүген дә зур әһәмияткә ия.

Нажмите, чтобы узнать подробности

"Матурлык" хикәсен анализлау.Әмирхан Еники укучыларда ата-аналарга миһербанлылык, шәфкатьлелек тәрбияли. Матурлыкны курә һәм аңлый белергә өйрәтә.

Әмирхан Еникиның

Әмирхан Еникиның "Матурлык" хикәясенә анализ.

Әмирхан Еники (1909-2000)


Амирхан Еники туган якларында… Баймак җирендә (Башкортостан). Әдип янында – күренекле сәхнә остасы Рәшидә Җиһаншина.

Амирхан Еники туган якларында…

Баймак җирендә (Башкортостан). Әдип янында – күренекле сәхнә остасы Рәшидә Җиһаншина.

Җ ырчыбыз Фәридә Кудашева белән Әмирхан Еники борынгы бабаларыбыз Болгар җирендә. 22 июнь, 1992 ел. Мөхәммәт Садри, Әмирхан Еники, Роберт Әхмәтҗанов

Җ ырчыбыз Фәридә Кудашева белән Әмирхан Еники борынгы бабаларыбыз Болгар җирендә. 22 июнь, 1992 ел.

Мөхәммәт Садри, Әмирхан Еники, Роберт Әхмәтҗанов

“ Матурлык” хикәясе дә- әнә шундыйлардан. Бу әсәр Амирхан Еникиның сайланма әсәрләре җыентыгына кергән. Әсәр хикәя ж анрына карый. Нәрсә соң ул хикәя? Хикәя- аерым вакыйгаларны тасвирлау.

Матурлык” хикәясе дә- әнә шундыйлардан. Бу әсәр Амирхан Еникиның сайланма әсәрләре җыентыгына кергән. Әсәр хикәя ж анрына карый. Нәрсә соң ул хикәя? Хикәя- аерым вакыйгаларны тасвирлау.


В книгу вошли избранные произведения выдающегося татарского писателя Амирхана Еники в переводе на русский язык.

Оглавление

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повести и рассказы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

(Со слов одного старого литератора)

Это случилось давно, очень давно. Но и сегодня у меня стоит перед глазами, как мы, три шакирда [1] , сев на одну лошадь, отправились из уездного медресе [2] домой. Точнее, мы с Гилемдаром возвращаемся в одну деревню — Чуаркуль, а Бадретдина должны оставить в деревне Ишле, находящейся на нашем пути. И ещё хочу сказать, что нас ленивой рысью везёт мерин отца Гилемдара. В деревне мы жили по соседству. По этой причине Гилемдара и меня забирать домой одной весной присылают нашу лошадь, следующей весной — их лошадь.

А Бадретдин — наш случайный попутчик. Хотя мы в медресе собирались и разъезжались в одно время, однако раньше нам не приходилось возвращаться вместе с ним. Бадретдин не любил быть кому-нибудь обузой. Как только учёба заканчивалась, он на базаре разыскивал односельчан, чтобы ехать с ними, а то и пешком топал тридцать вёрст в свою деревню. В этот раз мы, можно сказать, сами попросили его, то есть уговорили, возвращаться вместе.

На родине, как говорится, воробей не умрёт, так и наш Бадретдин учился с большими мучениями, был ограничен в деньгах. Зато как хорошо он учился! Это многократно проверено, что бедный студент, живя в беспощадной нужде, как правило, оказывается очень талантливым.

Ему иначе нельзя. Богатый студент даже с кочаном капусты вместо головы сколь угодно долго будет числиться в медресе. А если плохо учится бедный студент, его из медресе выставят в первую же зиму. К тому же, только очень хорошо учась, бедный студент может хоть немного облегчить своё материальное положение.

По природе своей он имел живой и в то же время ровный и терпеливый характер. Он не был ни заносчивым, ни льстивым, с добрыми был добрым, а со злыми не общался — держался от таких в стороне. Интересно ещё то, что он, как бы беден ни был, никогда ничего ни у кого не любил просить. Обычно у него шакирды просили то одно, то другое, потому что в его самодельном кожаном сундучке, похожем на короб, было всё необходимое для жизни в медресе — и иголка, и нитки, и напёрсток, и шило, и перочинный ножик, и щипцы, и зеркальце, и различные карандаши, и бумага с тетрадками, даже клей и воск хранились. Как он это всё собрал? Вероятно, всё из-за той же бедности, чтобы ни от кого не зависеть, он, ограничивая себя в питании, всё это и приобретал. Конечно же, он нуждался в толстых дорогих учебниках. Однако те книги, что имел, он бережно оборачивал фольгой, чтобы сохранить в чистоте обложки, и любовно хранил их.

В те предреволюционные годы среди шакирдов сильно возросло увлечение новой литературой. Для нас книги стали необходимыми, как хлеб. Каждый шакирд переписывал в толстые тетради песни, стихи, даже отрывки из романов. Каждый второй писал стихи. Многие сходили с ума по Сагиту Рами [3] . Ему подражали, старались походить на него даже внешне, учили его стихи наизусть. Конечно, для нас всех выше, всех ближе был Тукай. Его больше переписывали и с любовью читали.

Болезнь стихами заразила и Бадретдина, но он никому своих стихов не показывал и не навязывал. Его трудно было упросить прочесть свои стихи. Но если он читал свои стихи, было видно, как сильно отличаются они от жалобного, слезливого творчества остальных шакирдов. Это были изложенные простым, ясным языком описания природы, либо попытки изложить свои жизненные философские наблюдения в виде двустиший. Вот такой странный, таинственный и симпатичный парень был наш однокашник Бадретдин!

А наш длинноногий Гилемдар всё бегал в поисках суслика, остановившись и соединив ладони, даже попытался посвистеть, но хитрый зверёк, видно, поняв, что это свист шакирда, не вылез из своей норки и не присел на задние лапки, приподняв свои ушки.

…Всю дорогу нас сопровождали жаворонки. Как будто бы на нас беспрерывно лилась мелодия с бездонного сияющего ясного неба. А вы знаете, в чём волшебство песни жаворонка. Когда раздаются трели жаворонка, сначала, вы, наверное, это испытывали, по земле разливается лёгкое затишье. Будто бы вся природа, всё живое, как говорят литераторы, замирает, заслушавшись только его одного, погружаясь в радостное и грустное приятное блаженство. Другое волшебство в том, что, когда поёт жаворонок, мир как-то удивительно распластывается, становится шире, светлее. Будто от того, что в вышине находится эта маленькая птаха, земля становится безграничной, как само небо, спокойной и светлой.

Не знаю, поют ли в это время другие птицы, — не обращал внимания, но голос одной птицы, несмотря на то, что над всей землёй беспрерывно звенят только песни жаворонков, врывается в уши. Это кукушка! Созданная природой для того, чтобы напоминать людям о чём-то важном, невидимая глазу странная птица. Когда мы проезжали мимо, из тёмного леса, стоящего довольно далеко от дороги, послышался её предупреждающий голос, заставивший нас умолкнуть.

Вот так, в хорошем настроении весело преодолевая путь, мы, наконец, приблизились к деревне Ишле, расположенной в ровной низине прямо напротив гор с красными склонами. Ещё перед выходом в путь Бадретдин пригласил нас выпить чаю в Ишле. Мы, конечно, не заставили себя уговаривать, для шакирдов зайти к однокашнику на чашку чая и отдохнуть — это закон.

Когда добрались до деревни, Бадретдин взял вожжи в свои руки и, свернув вправо с основной дороги, направил лошадь по поросшей гусиной лапчаткой земле к самой крайней улице и вскоре остановил лошадь у дома, одиноко стоявшего в стороне.

Мы знали, что едем к небогатым людям, но не ожидали увидеть до такой степени бедное хозяйство. Да и хозяйством это нельзя было назвать. В голом поле стоял старенький домик, наполовину вросший в землю. Полусгнившая соломенная крыша, почернев, стала превращаться в навоз. Как будто от её тяжести, некоторые брёвна домика начали выпячиваться, окна и дверь покосились, а стёкла окон от времени приобрели зеленовато-синий цвет… Ворот нет, забора нет, только протянуты два ряда ограждения из жердей со стороны улицы и поля… Двор зарос полевой травой. Там, треща, прыгают кузнечики. Значит, у них нет никаких животных.

Бадретдин, подняв свой сундучок, поспешил в дом. В дверях дома появилась женщина, только она почему-то повернула назад. Это, наверное, была мама Бадретдина, и нас удивило, что она, показавшись в дверях, не вышла к нам навстречу.

У нас не находилось ни слов, ни смелости как-то беспечно это обсуждать. Однако сам Бадретдин был спокоен и не показывал никакого смущения или стеснения.

Темноватая внутренность дома так же, как и его внешняя часть, была изношенной и старой. Однако, как бы он ни был изношен, его брёвна оставались всё ещё жёлто-коричневыми, а видавший виды, истоптанный пол был очень чистым… Основную часть дома занимало большое саке [5] , покрытое сукном, две табуретки, одна скамья и возле печи стояла ещё одна тумба для сидения. Вот и вся обстановка дома. Возле печи повешена старая тряпичная занавеска, оттуда слышно, как кто-то щиплет лучину.

Первый человек, кого мы увидели, войдя в дом, был сидящий в центре саке старик, он сидел очень прямо, уставившись взглядом в стену. Он был, как Хозур Ильяс [6] , с белоснежной бородой и в белой одежде, и только на голове у него была превратившаяся в блин чёрная тюбетейка.

Мы протянули руки, чтобы поприветствовать его. Дед не шелохнулся. Бадретдин поспешил сказать:

— Дедуля, шакирды с тобой поздороваться хотят.

— А, вот как! Да благословит вас Всевышний! — оживился дед и протянул нам свои сухие, большие, жёсткие руки.

Глаза его, хотя и открыты, но были полностью слепыми. Мы, присев, помолились, затем, по-ученически положив руки на колени, примолкли. Начать разговор нам самим, естественно, было трудновато, как будто кто-то постоянно связывал язык. Но, удивительное дело, хозяева и сами были безмолвны. Мы очень быстро почувствовали, что в этом доме много не говорят. Дед, застывший с прямой спиной, погрузился в свой внутренний мир. Бадретдин ходил туда-сюда, словно хотел сказать что-то, но не мог найти слов. Его отец немного посидел на тумбе у печи, разглядывая нас, затем принялся накрывать на краю саке чай. Постелил старенькую льняную скатерть, достал с карниза печи три чашки, у которых ручки либо были приклеены замазкой, либо уже отсутствовали, маленький нож, сделанный из косы, половину завёрнутого в тряпку каравая хлеба, молоко в деревянном ковшике.

Затем Бадретдин велел нам сесть на саке, скрестив ноги. После этого была подана яичница в сковороде на треножнике. Мы к еде не притрагивались, ожидая, когда сядут хозяева. Однако дедушка не двинулся с места, а дядя не встал со своей тумбы. Тогда Бадретдин повернулся в сторону занавески и очень мягко сказал:

— Мама, выйди уж, сама разлей нам чаю!

— А папа? — тихо спросили из-за занавески.

— Папа? Нет, лучше ты сама, — ответил Бадретдин, как-то искренне упрашивая.

За занавеской помолчали, затем к нам вышла женщина в льняном платье и надетом поверх него таком же фартуке, в лаптях и чулках и, прикрывая краем ситцевого платка лицо, и, опустив голову, села за самоваром.

Когда я взглянул на неё, моё сердце содрогнулось. Вернее, не скрывая скажу, меня пронзило чувство брезгливости: и лицо, и глаза несчастной женщины были полностью изуродованы следами когда-то перенесённой оспы. Это трудно описать, язык не поворачивается, но не могу не сказать, что левый глаз у неё полностью был прикрыт, а правый так уродливо увеличен, что в этом, смотрящем сквозь завесу слёз, без ресниц и без бровей глазу изнутри как будто отражалась вся душа бедняжки. Можно сказать, что этот незакрывающийся, в грустных слезах глаз — единственное зеркало её оголённой души!

После пережитого чувства брезгливости и жалости в голову пришла мысль: как это Бадретдин осмелился показать нам свою несчастную мать? Мы ведь обычно стараемся не показывать своих больных и уродливых родственников. Даже мать, будь она вот такой, не осмелились бы, постеснялись бы показать чужим. Бадретдин совсем не видит этой сложной ситуации, или не понимает? Или, видя и понимая, умеет глубоко прятать?

А женщина между тем, разлив чай по чашкам, протягивала их нам, пряча при этом лицо за самоваром. Мы, не поднимая головы, молча принялись пить чай. А Бадретдин угощал нас:

— Давайте, шакирды, пейте чай, кушайте! — И хоть бы тень ожидаемого мной смущения или стыда была заметна в его голосе!

Попробовав яичницу и выпив по две чашки чая, мы прикрыли свои чашки. Бадретдин, незаметно вздохнув из-за бедности угощения, резко встал на ноги и сказал:

— А давайте я покажу вам свои книжки, — и, сняв с небольшой полки у окна связку книг, дал нам.

— У меня ведь для вас, однокашники, есть ещё кое-что интересное, — сказал Бадретдин и достал с полки маленькую скрипку.

Это была самодельная, некрашеная, плохонькая скрипка.

Мы удивлённо спросили:

— Откуда она у тебя?

— Сам смастерил, — ответил Бадретдин и начал настраивать неотчётливо звучащие струны.

О том, что он играл на кубызе и бренчал на мандолине, мы уже знали. Но скрипка.

— Эй, Бадретдин, почему ты раньше это скрывал? — спросили мы. — Мог бы поиграть для нас на скрипке Сагита в медресе!

— В присутствии мастера прячь свои руки, — сдержанно улыбнулся Бадретдин.

Он долго и мучительно настраивал эту месяцами не тронутую скрипку. В это время я взглянул на его маму: материнский взгляд на сына-шакирда был наполнен такой большой любовью, идущей из глубины души, она сидела, околдованная счастьем, растворённая в нём, позабыв обо всём на свете. Я словно вздрогнул сердцем и телом. Понимаете ли вы, можете ли себе представить — в этом взгляде единственного, широко распахнутого глаза отразилось присущее не только одному человеку, но и всему, что имеет душу, восхищение и безграничная радость, несказанная гордость от созерцания чуда, сделанного своими руками: ведь она родила этого ребёнка! Она выкормила его своей грудью! Она — мама этого стройного юноши! Мама шакирда, будущего учёного человека… К глазам невольно подступили слёзы, и я опустил голову.

Стараниями Бадретдина через какое-то время скрипка была настроена, и он, подперев её плечом, начал водить дугообразным смычком. И хотя у скрипки был очень слабый, как у бессильного цыплёнка звук, он казался нам очень приятным и желанным. Как будто по воздуху в доме лилась протяжная печальная мелодия — вечная мелодия. О чём думал застывший с прямой спиной дед, какие переживания были у неподвижно сидящего на тумбе мужчины — этого невозможно было понять. Только внутри мелодии, как полная луна сквозь туман, светилась безмолвной радостью мама Бадретдина. Какие судьбы связывали этих людей, какие тайны были между ними.

Сыграв несколько песен, Бадретдин обратился к матери:

— Мама, что тебе сыграть?

Она по-детски покраснела и в этот момент ещё больше засветилась от радости, но ничего не смогла ответить.

Нам уже надо было отправляться в дорогу. Когда Бадретдин закончил играть, мы спросили у хозяев разрешения помолиться.

Дядя потёр свои залатанные колени, а Бадретдин, обернувшись к деду, сказал:

— Дедушка, шакирды просят благословения.

Дед кивнул головой, и мы поднялись.

Солнце уже клонилось к западу, но жаворонки, как будто не насытившись дневным светом, поднялись ещё выше, беспрерывно и ещё протяжнее и яростнее распевали и распевали. Мир широк, широк, широк, ой-ой-о-ой! Земля и небо спокойны, пусто и грустно… очень грустно мне. Ничего не могу с собой поделать. Перед глазами лицо матери, глядящей на сына из-за самовара, и я в душе начинаю плакать. Хочется кому-то погрозить кулаком и крикнуть: она ведь не уродливая, она красивая, красивая, красивая, мама Бадретдина!

Шамиль Бикчентаев

Ксения Огородова

в повести Девочка автор отражает силу человеческой доброты и отзывчивости в людях,а именно, в солдате Зарифе.Тот момент когда он не может оставить девочку одну,д аже отрываясь от свое роты и несет ее к матери,говорит о нем как о человеке с большим сердцем,как об отце,имеющем дочь и как о человеке,который никогда не бросит в беде,защитит даже ценой своей жизни! Верю,что и сейчас есть такие люди.

Ксения Огородова

В повести Корахафиз автор изобличает в лице главного героя-учителя-Коранхафиза человеческую корысть и зависть,скрытую злобу на ближних под маской вежливости и услужливости, которую чувствуют и дети и взрослые люди! Но как бы не скрывал эти качества главный герой,его выдают его же поступки и как же хорошо,что находят этому "злу"отпор в виде Искандер-ахуна.Мне кажется, автор изобразил в этой повести вечную борьбу зла и добра и победу добра над злом, через образы героев повести!

Ксения Огородова

В повести Одиночество изображена жизнь молодой женщины Тамары Сергеевны, приехавшей из блокадного Ленинграда и потерявшей так много в жизни из-за войны.Ж изнь женщины,в которой очень много одиночества,которого она конечно не заслужила! Новые отношения с молодым человеком Петром Котовым,который просто воспользовался простотой и заботливостью женщины,не дали ей счастья!В повести отображено разное отношение людей к жизни и их разное восприятие событий:как многое значило для нее начать новую,как ей казалось возможную и счастливую семейную жизнь,после стольких потерь и долгих лет одиночества и как мало значило для Петра все,то что дала ему Тамара Сергеевна,как легко он бросает в нее простые и грубые слова своим письмом и с легкостью отвергает все то,что их связывало!Жаль,что немногие мужчины способны оценить всю глубину чувств и стремлений в женщине и многие из женщин остаются непонятыми в своем желании жить счастливо,а потому и одиноки.

Шамиль Бикчентаев

Всем привет! Вчера дочитал все повести и взял время на обдумку, чтобы остыть от эмоций.

Повесть "Девочка" - короткометражка в мире повестей, все действия разворачиваются настолько быстро и настолько насыщены деталями, что создается ощущение полного присутствия на месте. Главный герой - человек которого зацепило чувство ответствености за ребенка, он не смог просто пройти, следуя порядкам строя. Зариф, рядовой, повидавший повидал много несправедливости на своем пути, увидев беззащитную девочку он подхватил ее, успокоил и донес до ближайшей станции, где случайно встретил ее маму.
История о том как люди с высокими чувствами совершают подвиги.

Повесть "Коранхафиз" можно сравнить с современным отношением людей в карьере. Главный герой - хафиз, очень хитрый человек, играющий на политических и общественных струнах, легко манипулирующий ситуацией, пытается стать имамом. Он одновременно и восхищает меня и я его осуждаю. Коранхафиз смог установить порядок в школе, заставить слушаться детей, показал пример твердого человека, способного удержать людей, показал себя как достойного. С другой стороны как человек приближенный к духовенству показал себя излишне алчным, что и погубило его.

Повесть Одиночество, показалась мне отражением повести Гаделя Кутуя - неотосланные письма, которая несла всего одну идею, о излишней гордости за себя и черствости к ближним. Петя - человек без внутреннего голоса, легко поддающийся на общественную лесть и готов сделать все для того чтобы поддержать чувство превосходства в общесте. Такой же характер и героя Кутуя - Искандера, который решил, что он не сможет жить без публичного признания и пожертвовал семьей ради славы.
Печально, что это все, никак кстати, и относится к татарской нации. У нас нет чувства достоинства за себя и за народ, и мы легко продаем нашу культуру и ценности, прибыль от которых мы тратим на мимолетное наслаждение.

Спасибо, если дочитали до конца!

Ильгиз Гильмутдинов

Руфина Насыева

Всем добрый день). Читая произведения А.Еники возникали самые противоречивые чувства. Повесть "Девочка" показала важность человеческой взаимопомощи и сопереживания в непростой военный период. Автор описал действия своего героя, где мы увидели, что порой нарушая правила и не боясь наказаний сохраняется человеческая жизнь, судьба.
Произведение "Коранхафиз" было для меня поучительным. В главном герое я разглядела амбициозность, которая сопровождалась ,к сожалению, жестокостью. Безусловно, важно идти к своей цели, но выбирая пути нужно оставаться человеком. А взрослый мужчина, а тем более учитель, который применял свою силу над детьми, особенно возмущает. В тоже время автор умело включал в рассказ забавные моменты, наверное, для того чтобы хоть как-то разбавить непростой сюжет и тем самым сделал это произведение особенно запоминающимся.
Повесть "Одиночество" тоже не оставила меня равнодушной. Мне даже, кажется, что это история не вымышленная. Тяжёлое время и разные судьбы людей описывает автор. Героиня старалась построить свою счастливую жизнь. Жаль, что судьба только свела с Петей, который не смог оценить ее отношение к нему. С другой стороны может быть на тот момент, именно он смог вернуть ее к жизни. Ведь потерять родных, семью и жить в чужом городе только одной работой это невыносимо. В этом рассказе не хочется осуждать никого. Очень надеюсь, что дальнейшая жизнь Тамары Сергеевной сложилась самым лучшим образом, ведь автор, думаю, разрешил бы нам додумать свой счастливый конец.
Какие же удивительно - поучительные рассказы Амирхана Еники.

Альбина Ishmurzina

Такие разные рассказы Амирхана Еники.

Я в гимназии читала другие его произведения на татарском языке. Хочу сказать, что читая в переводе татарские произведения, для меня это словно новый мир. мир между русской и татарской классикой, ее некий симбиоз,т.к. читаешь на русском и встречаешь татарские слова. оригинально.

☝

"Девочка". В этом произведении главный герой, на мой взгляд,поступил также, как большинство людей.А хороших людей на планете больше!Не смотря на то, что Зариф был на задании, он обратил внимание на плачущего ребенка, взял ее на руки и успокоил.Мне кажется, у него взыграли отцовские чувства, т.к. у него тоже была дочь. Возможно,он по ней очень соскучился, может просто пожалел. Как можно было ее оставить одну в лесу. а то,что на станции они повстречали маму девочки - это просто подарок судьбы. Зариф-человек с добрым сердцем.

"Коранхафиз". К большому сожалению, и в наши дни встречаются такие жестокие, двуличные, мерзкие трусы. И нашим, и вашим, как говорится. их мало, но они есть. и они травят судьбы другим своим поведением и поступками.

"Одиночество". Бедная Тамара Сергеевна. Я думаю, она была готова к такому исходу событий. Она же понимала, что она Пете никто, но, как любая наивная влюбленная женщина, верила в чудо. Мне обидно за нее, что не Петя остался в Петербурге со своей новой женой, а женщине, которая годами нарабатывала имидж, деловую репутацию, лицо в глазах общественности, пришлось уехать в Иркутск. По-моему, Петр поступил очень не по-мужски, во всех смыслах этого выражения.

Людмила Ефремова

Амирхан Еники. Один автор - три произведения. Какие разные послевкусия.

Рассказ "Девочка" переносит нас во времена, когда любое наше решение несет важные последствия, когда важно выполнять свой воинский долг, но и не потерять в себе в человека. Этот рассказ показалл, что в тяжелые времена идя по одной дороге след-в-след со своими сослуживцами такие солдаты как Зариф могут сохранить в себе душевность не только в памяти рисуя свой родной край, но и доказывая своими действиями, что мирные люди могут и будут для них главным. Автор передал нам возможность вместе с Зарифом понять, что дети - это то, ради чего мы существуем и дышим. Поступок Зарифа в этом рассказе удивительным образом дает надежду на скорейший исход войны и дает надежду, что и маленькая девочка, спасенная солдатом сможет увидеть и наслаждаться родными краями.

"Коранхафиз". Сложно читать такое произведение. Несмотря на литературный язык Еники, очень хотелось поскорее закончить. Желание "вымыть руки" , "смыть" образ Коранхафиза. Мы четко понимаем, что история не может иметь исключительно положительных героев, но так хочется поскорее избавиться от ощущения неприязни к человеку, который с ласковым взглядом жестко наказывает детей за малейшие проступки.

"Одиночество". Как понять женщину? Действительно можно ли многое простить только оттого, что мы боимся быть одинокими? Тамара Сергеевна жила своей работой. В отсутсвии семьи и близких ей не хватало тепла и ласки. Как много таких женщин на свете. Появляется мужчина и кажущаяся способность контроля своих эмоций пропадает. Любому человеку важно любить и быть любимым. Но, должны ли терять способность трезво оценивать таких людей как Петр? Таких, которые всегда играют на чувствах живых людей? Очень часть мы выдаем желание за действительность. Это очень по-человечески стремитья жить в гармонии не только с самим собой, но с кем-либо рядом.

Простите за сумбурность в мыслях. Надеюсь, что мне удалось хоть не много передать свое отношение к прочитанному.

Зухра Ахметзянова

"Девочка". Коротко, но так ёмко о силе отцовской любви, о сострадании, о смелости наперекор уставу. И пусть это и произведение советского времени, но здесь и Боге речь, ведь все эти совпадения, эта встреча не случайны. Девочке суждено было выжить, а Зарифу выпала доля радости от встречи с девочкой, ведь, это была встреча с "дочкой".

Зухра Ахметзянова

"Коранхафиз". Да что тут много писать - прекрасно охарактеризованный тип людей, который близок к Всевышнему только официально, чисто технически- знания есть , а души нет! Вот отсюда и его действия, его поступки и завершение карьерного роста.

Читайте также: