Язык и образование реферат

Обновлено: 05.07.2024

Современный мир с неизбежно происходящими в нем процессами глобализации постоянно предъявляет новые требования к человеку, который становится активным участником процессов экономической, политической, социальной сфер жизни. В педагогическом сообществе появилось осознание настоятельной потребности определить новые цели и задачи в системе воспитания и образования. И высшая и средняя школа озабочены проблемой продуктивной адаптации в меняющемся мире каждого человека, раскрытия и эффективного использования его потенциала.

Социальный заказ общества всегда определял работу общеобразовательной школы и обучение отдельным предметам. Особенность такого учебного предмета как иностранный язык состоит в том, что учащимся предстоит овладеть не столько основами науки о языке, сколько новым по сравнению с родным языком средством коммуникации, т.е. приобрести умения и навыки общения с помощью изучаемого языка. Поэтому все усилия должны быть направлены на формирование новой системы коммуникации.

Таким образом, задача современной школы - организовать учебный процесс так, чтобы появилась возможность реализовать определенные Государственными стандартами цели в плане практического овладения языком.

Целью данного реферата является рассмотрение целей и задач обучения иностранному языку в современных школах, содержания и средств обучения иностранному языку на современном этапе.

Цели и задачи обучения иностранному языку

Под целями обучения иностранному языку в методике понимаются планируемые результаты изучения данного предмета школьниками. Они определяются программой – государственным документом и обязательны для каждого учителя. В программе даются цели для всего курса обучения, для каждого этапа и класса.1

Обучение иностранному языку в средней школе преследует практические, общеобразовательные, воспитательные и развивающие цели.

Они все находятся во взаимосвязи и взаимозависимости, причем ведущей является практическая цель. Данная цель предполагает овладение всеми видами речевой деятельности в определенных программой пределах.

Способность общаться посредством нового языка предполагает формирование у обучаемых следующих коммуникативных умений:

3. Умения читать и понимать несложные аутентичные тексты разных жанров с разной глубиной и точностью понимания.

4. Умения письменно оформить и передать информацию в пределах пройденной тематики, написать деловое, личное, благодарственное письмо.

Коммуникативные умения формируются на основе языковых и речевых навыков, действий с языковыми явлениями, доведенными до автоматизма в результате выполнения упражнений.

Общеобразовательные цели обучения иностранному языку в средней школе предполагают углубление общего филологического образования учащихся. Сопоставление родного и иностранного языков способствует более точному восприятию и передаче оттенков значений и мыслей на родном языке, повышается общая культура речи, использования этикета, развиваются общие речевые способности. Развиваются умения начать, поддержать, вежливо закончить разговор, проявить внимание к собеседнику.

Второе направление реализации образовательных целей обучения иностранному языку в средней школе обеспечивается тем, что иностранный язык открывает доступ к культурным ценностям страны и народа изучаемого языка.

Совершенствуются общеучебные и специальные учебные умения работать с книгой, справочной литературой, словарем, делать перевод, вести конспект, аннотировать и реферировать тексты.

Воспитательные цели обучения иностранному языку в средней школе предполагают формирование у школьников:

– системы моральных ценностей

– положительного и уважительного отношения к культуре народа, говорящего на изучаемом языке, способствующего взаимопониманию и толерантности к другим культурам и народам.

- организовать активную речемыслительную деятельность учащихся, как на уроках, так и во время самостоятельной работы учащихся через новые речевые задачи, формы организации учебного процесса и учебные материалы, соответствующие интересам и возрастным особенностям обучаемых;

- создать положительную, доброжелательную атмосферу на уроке;

соответствующим умственным и возрастным особенностям учащихся.

В соответствии с ФГОС нового поколения изучение иностранного языка направлено на решение следующих задач:2

–​ формирование у обучающихся общекультурных и социальных компетенций, системных исторических и культурологических знаний; умений самостоятельной творческой работы с содержанием современной культуры и социальной жизни как основы самоидентификации личности;

–​ формирование нравственных ценностей, этики межличностных отношений, актуализация в сознании граждан социальных приоритетов и идеалов, на основе которых формируется социальный климат в обществе, доверие, социальная солидарность и ответственное отношение гражданина к собственной жизни, другим людям, труду, обществу, окружающему миру.

Содержание обучения иностранному языку на современном этапе

Проблему содержания обучения иностранному языку нельзя считать окончательно решенной. Традиционно в методике под содержанием обучения понимается все то, чему следует научить учащихся по данному предмету. Однако компонентный состав этого понятия неоднозначно трактуется различными авторами.

Возможным решением данной проблемы может стать такой подход, который учитывал бы весь комплекс содержания обучения иностранному языку, заключенный в программах, учебных пособиях и в учебно-воспитательном процессе.

Исходя из целей обучения, содержание обучения на данном этапе отечественной средней школы включает следующие компоненты:3

1.Языковой материал (фонетический, грамматический, лексический), который представлен в двух минимумах: 1) продуктивном или активном; 2) пассивном или рецептивном. Первый предназначен для использования в процессе устного и письменного общения. Его основу составляют наиболее частотные, коммуникативно значимые фонетические, грамматические и лексические единицы, распространенные в стандартных ситуациях общения, в том числе оценочная лексика для выражения своего мнения, и разговорные клише как элементы речевого этикета. Второй языковой минимум - рецептивный или пассивный, предназначен для чтения и восприятия и понимания речи на слух. Данный компонент содержания обучения включает также лингвистические сведения (правила), которые создают представление о системе иностранного языка.

2. Предметное содержание или основные сферы общения и их предметно-тематическое содержание, то есть то, о чем мы говорим, пишем и читаем. Важной составляющей данного компонента содержания является страноведческий или социокультурный аспект. На базе страноведческих материалов ставится задача ознакомить школьников с наиболее значимыми сведениями о стране изучаемого языка, ее культуре, научить их адекватному речевому и неречевому поведению в стандартных ситуациях общения.

3. Речевые умения аудирования, говорения, чтения и письма, выступающие и как цель, и как средство обучения. Они сформулированы в требованиях программы к речевым умениям в соответствующих видах речевой деятельности. Конкретизируются эти умения в коммуникативных задачах, которые ставят перед учащимися учитель и учебник, или которые ставят перед собой сами учащиеся на основе возникающих речевых намерений.

4. Тексты как образцы устной и письменной речи: прагматические – вывески, инструкции, меню, рецепты; публицистические – газетные материалы; научно-популярные; художественные – отрывки из журнальных статей и художественных произведений и т.д.

5. Педагогические модели общения. Учащиеся должны уметь решать коммуникативные задачи индивидуально, в парах, малых группах, коллективно.

Помимо указанных компонентов содержания обучения к содержанию обучения иногда относят и ситуации общения, в которых и реализуются коммуникативные задачи и речемыслительные действия, а также, действия, составляющие технологию учения (например, списывание, ведение конспекта, работа со словарем, справочной литературой), а также компенсаторные стратегии. В содержании должны найти отражение все основные цели обучения.

Средства обучения иностранному языку в современной школе на современном этапе

Цель обучения иностранным языкам в школе, его необходимость в современной школе.

ВложениеРазмер
Реферат 41 КБ
Эссе 48.5 КБ

Предварительный просмотр:

Учитель иностранных языков СОШ № 34 г.п. Удельная

Школьное языковое образование

Тенденции развития системы образования напрямую зависят от процессов,

происходящих в стране и мире. Под влиянием глобальных изменений модернизируется общее образование, и одной из приоритетных его сфер признано школьное языковое образование.

Языковое образование принято одной из приоритетных сфер образования, поскольку владение неродными, в том числе и иностранными, языками становится обязательным условием конкурентоспособности отдельного человека (на личностном уровне), и нации в целом (на государственном и общецивилизационном уровнях). Исследователи сходятся во мнении, что потребность в практическом владении иностранными языками становится актуальной для большого количества людей самых разных профессий, соответственно, школьное языковое образование, закладывая базу, должно снабдить выпускника школы достаточно высоким уровнем владения языком и

ориентацией на его востребованность в будущей профессиональной деятельности.

Целью обучения иностранным языкам в школе является формирование у учащихся способности к иноязычному общению, позволяющей вступать в равноправный диалог с представителями других культур и традиций, участвовать в различных сферах и ситуациях межкультурной коммуникации, приобщаться к современным мировым процессам развития цивилизации. Ее достижение предполагает, прежде всего, развитие у школьников достаточно высокого уровня коммуникативной компетенции при одновременном формировании и совершенствовании личности ребенка, способной не только к дальнейшему самообразованию в изучении иностранных языков, но и к использованию полученных знаний для решения важных жизненных проблем. Содержание коммуникативной компетенции реализуется посредством четырех видов речевой деятельности – говорения, аудирования, чтения, письма. Коммуникативная компетенция включает в себя ряд составляющих: лингвистическую, социолингвистическую, дискурсивную, стратегическую, социокультурную и учебную. Следовательно, структура содержания обучения иностранному языку на современном этапе развития общества должна отражать сущности коммуникативной компетенции и ее составляющих: - лингвистическую компетенцию, т.е. знания словарных единиц и владение определенными правилами, посредством которых эти единицы преобразуются в осмысленные высказывания;- социолингвистическую компетенцию, предполагающую умение использовать языковые средства в соответствии с целями, местом, временем и сферами общения, а также адекватно социальному статусу партнера по общению;- дискурсивную компетенцию, т.е. умению понимать высказывания в значимых смысловых блоках, планировать речевое поведение и передавать информацию в связных, логичных, аргументированных высказываниях;

В свете новых приоритетов языковое образование движется от научно- теоретического подхода к компетентностно-деятельностному, когда процесс освоения носит деятельностный характер, и обновленное содержание образования является основой для формирования комплекса компетенций. В основе школьного языкового образования как процесса лежит антропоцентрический принцип, когда учащийся выступает в качестве субъекта учебной деятельности и проявляет собственную активность в ситуациях

реального общения. В связи с вышеобозначенным повышенное внимание уделяется

современным средствам коммуникации (интернет, телекоммуникационные технологии), они все шире используются в учебном процессе в школе.

Утверждение о том, что в процессе изучения языка необходимо наличие естественной иноязычной среды и приобретение индивидуального опыта реального общения с носителями неродного языка и культуры, становится аксиомой.

Языковое образование признается фактором, в значительной мере влияющим на становление разносторонне развитой личности, способствующим ее успешной социализации и конкурентоспособности в профессиональной деятельности.

Личность и культура рассматриваются в качестве приоритетов школьного языкового образования, обучение языку приобретает межкультурную направленность. Поскольку эффективное межкультурное общение признается основой будущего демократического мира, важным инструментом решения межнациональных, межкультурных и межэтнических проблем или их предотвращения, оно становится одним из направлений деятельности, глобальной задачей системы образования. Подготовка человека к такому общению возможна лишь при условии соизучения языков и культур , при межкультурной направленности обучения, которая требует проблемных, культуроведчески-ориентированных форм организации учебного процесса, что

составляет суть лингвокультурологического подхода, реализуемого на современном этапе развития языкового образования.

Подводя итог вышесказанному, отметим, что сущность долгосрочных системных вызовов со стороны мирового сообщества определяет тенденции развития современного общего образования и делают школьное языковое образование одной из приоритетных его сфер. Усиление глобальной конкуренции, расширение ее сфер и рост роли человеческого капитала ориентируют ученых на определение целей, содержания и уровня школьного

языкового образования, формируя современное понимание образования как ценности и результата.

Все это выражено в соответствующих тенденциях развития современного школьного языкового образования. В свете расширяющихся международных контактов практическое владение языком становится востребованным и необходимым все большему количеству людей, оно направлено на осуществление межкультурного и межличностного общения при сохранении языкового плюрализма. Процесс освоения носит деятельностный характер, значительную роль в нем играет использование современных информационно-коммуникационных технологий, формирующих в ходе учебного процесса естественную языковую среду. Основным компонентом содержания языкового образования становится иноязычная культура.

Таким образом, школьное языковое образование призвано дать возможность старшему школьнику продолжать с его помощью образование в выбранной сфере профессиональной деятельности, и стать инструментом установления взаимопонимания между представителями разных народов – носителей различных языков и культур в ходе контактов в самых разных сферах.

Язык является важнейшим средством человеческого общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества.

Предварительный просмотр:

Как сохранить интерес учащихся к иностранному языку на всем протяжении его изучения? Этот вопрос широко обсуждается в методической литературе последних лет. Большую роль в поддержании мотивов к изучению иностранного языка играет введение на уроках элементов страноведения. Тексты страноведческого характера занимают сегодня все большее место в процессе обучения иностранным языкам. Благодаря таким текстам, учащиеся знакомятся с реалиями страны изучаемого языка, получают дополнительные знания в области географии, образования, культуры и т.д. Содержание страноведческих текстов должно быть значимым для учеников, иметь определенную новизну, будь то общие сведения об образовательных учреждениях, о государственном устройстве, о детских и юношеских организациях страны изучаемого языка или об особенностях речевого поведения и этикета. Уроки страноведения вызывают у учеников потребность в дальнейшем самостоятельном ознакомлении со страноведческими материалами. И именно лингвострановедение должно служить опорой для поддержания мотивации, т.к. включает в себя два аспекта:

1) идет обучение языку

2) дает сведения о стране

Таким образом, данный эксперимент необходим для выявления роли лингвострановедческого материала в процессе обучения иностранным языкам. Поэтому и предметом нашего исследования станет процесс усвоения лингвострановедческого материала. Так как это имеет огромное значение для методической базы школы. В наше время необходимо и престижно знание одного или нескольких иностранных языков. Появилось множество методик ускоренного, но не всегда эффективного изучения иностранных языков. Поэтому необходимо, чтобы уровень преподавания иностранных языков в школе повысился, а для этого следует искать новые методы преподавания. Лингвострановедческий материал является сильным рычагом для создания и поддержания интереса к изучению иностранных языков. Отсюда следует, что мотивация увеличится и станет прочнее, если мы будем вводить элементы лингвострановедческого характера.

I. Цель обучения иностранному языку

Категория Цели — одна из важнейших. Цель рассматривают как один из элементов деятельности человека, преобразование окружающего мира, как идеальное предвосхищение результатов деятельности. Методически важным являются два момента: первое — это объективная обусловленность цели, второе — цель как закон определяет способ и характер действий человека. Опираясь на это, можно сказать, что в обучении цель — это некое промежуточное звено между социальным и методическим, то есть, выражая социальный заказ общества с одной стороны, она сама определяет и содержание этой системы, и ее организацию.

Каков же сейчас социальный заказ, который общество предъявляет школе в области обучения иностранным языкам?

С тех пор как обучение было сориентировано на практическое овладение, социальный заказ заставлял настойчиво усиливать коммуникативную сторону этой направленности, что отразилось в трансформации целей: Обучение иностранному языку обучение иностранной речи обучение иноязычной речевой деятельности

обучение общению. И теперь, когда коммуникативная направленность, казалось бы, достигла предела, стало ясно, что обучение общению, как цель, отражает ту же практическую ориентацию. Одновременно четко проявились просчеты в формулировке цели.

Почему же не достигается столь желанное практическое овладение иностранным языком.

Прежде всего, все перекосы в обучении зависят от поставленной цели, от ее трактовки. Не случайно ведущей методической категорией является адекватность — соотносимость средств с поставленной целью. И если мы хотим получить планируемый результат, то должны выразить его в идеальном виде в цели обучения, точнее в ее компактном содержании.

§2. Комплексный подход в обучении

Как видно из программы, обучение иностранным языкам преследует комплексную реализацию практической, воспитательной, образовательной и развивающей целей; при этом воспитательная, образовательная и развивающая цели достигаются в процессе практического овладения иностранным языком. Однако практическая цель противопоставляется всем остальным, что видно из программы, где разделы относятся к практической цели и о других целях не сказано или сказано лишь попутно, то есть, не перечислено никаких конкретных требований к тому, что должно быть достигнуто средствами иностранного языка в плане воспитания, образования и развития.

Разве для формирования личности все другие цели не столь важны, а в условиях современной школы не первостепенны?

Истинно комплексный подход к целям обучения требует введения всех аспектов в качестве компонентов цели на равных правах. Однако это означает не равномерное распределение времени на все аспекты, а их равноправие в плане значимости для формирования личности учащегося. Пренебрежение любым аспектом приводит к ощутимым потерям: познаваемый аспект не развивает мотивацию, развивающий аспект не облегчает процесс овладения речевыми умениями, воспитательный аспект так же не реализуется: речевые знания, умения, навыки сами по себе не влияют на формирование личности.

Отсюда следует, что при определении содержания цели обучения нельзя упускать ни одну из сторон этого содержания. Все они в комплексе взаимосвязаны, взаимозависимы и проявляются в виде обучающего, познавательного, развивающего и воспитательного результата, который достигается постепенно, в процессе овладения иностранным языком.

§3. Иноязычная культура как цель обучения

Итак, чему же мы учим, когда обучаем иностранному языку?

Иностранная культура — это то, что способен принести учащимся процесс овладения иностранным языком в учебном, познавательном, развивающем и воспитательном аспектах.

Полный перечень объектов обучения — это именно то, что должно быть представлено в программе по иностранным языкам, распределено по классам, воплощено в учебниках. На каждом уроке должно осваиваться определенное количество объектов социального, лингвострановедческого, педагогического и психологического содержания иноязычной культуры. Подобный подход делает обучение управляемым и дает возможность овладеть иноязычной культурой. Как и любая другая, она состоит из четырех элементов содержания:

1) Знания о функциях, культуре, способах овладения языком как средством общения;

2) Учебные и речевые навыки — опыт использования знаний;

3) Умение осуществить все речевые функции;

4) Мотивация — опыт, обращенный на систему ценностей личности.

Соотнеся элементы содержания иностранной культуры с аспектами обучения, можно определить компоненты иноязычной культуры как цели обучения:

1) Учебный аспект—социальное содержание цели. Данный аспект включает овладение иностранным языком как средством межличностного общения, а так же приобретение навыков самостоятельной работы, как процесс совершенствования уровня иноязычной культуры;

2) Позновательный аспект — лингвострановедческое содержание цели. Используется как средство обогащения духовного мира личности и реализуется преимущественно на основе рецептивных видов деятельности: чтения и аудирования.

3) Развивающий аспект — психологическое содержание цели. В данный аспект входит главная цель — развитие речевых способностей, психических функций, умений общаться, определенного уровня мотивации, которую нужно настойчиво и систематически развивать специальными средствами, включенными в систему обучения.

4) Воспитательный аспект — педагогическое содержание цели. Обучение иноязычной культуре является средством всех сторон воспитания.

Но почему мы рассматриваем иноязычную культуру как цель обучения?

В обществе культура выполняет несколько функций: гуманистическую, коммуникативную, познавательную, нормативную и информационную.

С функциями культуры тесно взаимодействуют функции речевой деятельности. Ведь язык является основой хранения и передачи культуры от одних людей другим. Главной функцией речевой деятельности является коммуникативная: человек говорит для того, чтобы воздействовать на поведение, мысли, чувства, сознание других людей. В этом заключается и гуманистическая функция. На основе коммуникативной функции речевая деятельность приобретает функцию регулирования собственного поведения, организации и связывания других психических процессов. Для речевой деятельности характерна также эмоционально-выразительная функция, которая проявляется в использовании мимики, жестов, интонации, раскрывающих смысл высказывания. Наконец без речевой деятельности невозможно никакое познание.

Сопоставив функции речевой деятельности и культуры, можно увидеть, что они тесно взаимосвязаны. Методологический смысл этого единства в том, что функциями речевой деятельности нельзя овладеть в отрыве от функций культуры и наоборот.

§4. Мотивация и некоторые пути ее повышения

При целостном рассмотрении проблемы мотивации изучения школьниками иностранных языков исследователи исходят из того, что в обучении взаимодействуют следующие составляющие:

1) Ученик и как он овладевает иноязычными знаниями, умениями и навыками: какие мотивы побуждают его к деятельности.

2) Учитель и как он обучает, руководствуясь методическими принципами, используя методы, приемы, средства и формы обучения.

Таким образом, при формировании положительного отношения школьников к предмету необходимо учитывать факторы, исходящие из того, кого мы обучаем, как обучаем и чему обучаем.

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ И ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ ОБЩЕСТВА И ОБРАЗОВАНИЯ 6
ГЛАВА 2. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ И ИХ РОЛЬ В ОБЩЕСТВЕ 13
ГЛАВА 3. МОТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ 23
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 28

Прикрепленные файлы: 1 файл

ин. языки в современном образовании.docx

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

"Институт государственного и муниципального управления"

РЕФЕРАТ

на тему:

Работу выполнил студент:

Сафронов Алексей Сергеевич

Факультет гос. и муниципального управления

Москва

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Изучение иностранного языка в современном мире – это один из важных составляющих моментов в жизни современного, успешного человека. Знание иностранного языка не просто желательно, оно необходимо. Сегодня появляется все больше людей, желающих знать иностранный язык, потому что это знание дает им новые возможности и делает богаче их духовный мир.

В идеале образованный, амбициозный человек должен владеть несколькими иностранными языками, постоянно их шлифовать и улучшать, потому что изучение иностранных языков – совсем не скучный процесс. Это творческое, увлекательное занятие, которое развивает мировоззрение, позволяет совершенствовать логическое мышление, умение выражать свои мысли кратко и четко.

Вследствие глобальных изменений в общественной жизни России, как и во всем мире, изменилась роль иностранного языка в системе образования. Из простого учебного предмета он превратился в базовый элемент современной системы образования, в средство достижения профессиональной реализации личности.

Новая социально-экономическая и политическая ситуация требует реализации в обществе языковой политики в области иноязычного образования, нацеленной на удовлетворение как общественных, так и личных потребностей по отношению к иностранным языкам. С реализацией новой языковой политики связано создание гибкой системы выбора языков и условий их изучения, а также вариативной системы форм и средств обучения, отражающих современное состояние теории и практики обучения иностранному языку. В связи с этим изучение иностранного языка в системе дополнительного образования приобрело широкие масштабы. Специалисты со знанием иностранных языков требуются все большему числу компаний и учреждений, и имеющийся спрос на языки подталкивает преподавателей и деловых людей к открытию курсов иностранных языков, лингвистических центров и других учебных заведений, предлагающих услуги по обучению иностранным языкам.

Каждый желающий изучить иностранный язык может выбрать доступный и самый оптимальный вариант для того, чтобы изучить тот язык, который ему больше нравится.

Сегодня существует огромное количество способов изучения иностранных языков. Вам могут предложить индивидуальный подход и уникальные разработки уроков иностранного языка. Конечно, самостоятельно бывает сложно сориентироваться в потоке бескрайней информации и сделать правильный выбор в предлагаемых современных методиках. Однако есть и более стандартные методы изучения языка – посещение курсов, специализированных учебных заведений, наконец, занятия с репетитором.

Основное препятствие на пути тех, кто решил заняться изучением языка, возникает еще до того, как они приступили к самому изучению – это психологический барьер.

Иностранный язык – это очень сложно, долго и тяжело. Действительно, трудно выделить много времени, чтобы изучить язык быстро, да и усилий придется приложить немало. Но если знание языка для вас не необходимость, а лишь приятное дополнение, то и изучать его нужно по-другому. Понемногу, но каждый день. Не торопясь и не ставя перед собой жесткие сроки.

Материалов и курсов сейчас много, можно выбрать для себя удобный способ обучения. Если вы начнете изучать язык, то уж через один или два года вы точно его будете знать. Известно, что, посвящая всего лишь один час своего свободного времени каждый день изучению какого-либо вопроса, вы становитесь через два или три года экспертом в этой области.

Цель данного реферата – описать актуальные вопросы теории и практики системы изучения иностранного языка в современном обществе.

Предмет исследования данного реферата - иностранные языки в современном обществе.

Нелегко в совершенстве овладеть иностранным языком, нужно усердно работать. Но кто хочет, тот добьётся. Люди изучают языки по разным причинам. Одним они нужны в работе, другим для путешествий за границу, третьи делают это из интереса. Но в любом случае знания языков обогащают нашу жизнь. Они делают возможным чтение иностранной литературы, общение с представителями других стран, знакомство с их культурой, экономикой, наукой и техникой.

Читайте также: