Типы орфографических и пунктуационных правил реферат

Обновлено: 05.07.2024

Орфография и пунктуация: обойдемся без паники
Работа по подготовке новой редакции "Свода правил русского правописания. Орфография и пунктуация" велась в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН в 90-е годы. Утвержденные еще в 1956 году "Правила русской орфографии и пунктуации", действующие до сих пор, заметно устарели; выявилось их несоответствие современной практике письма исовременному состоянию науки о русском языке. Развивался и сам русский язык: к концу XX в. в нем появилось много неологизмов и сформировались новые типы слов, которым пришлось подчиняться существующим правилам орфографии русского языка. Кроме того, "Правила" 1956 года были изложены слишком кратко, в них многое не было проработано и досказано. Не случайно справочники и другие пособия, развивающие и разъясняющие этиправила, были гораздо более популярны среди педагогов и работников печати, чем сами "Правила", которые, кстати, очень давно не переиздавались. Все эти факторы потребовали обновления текста правил орфографии и пунктуации. Работа по подготовке новой редакции "Свода правил русского правописания. Орфография и пунктуация" велась в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН в 90-е годы.Утвержденные еще в 1956 году "Правила русской орфографии и пунктуации", действующие до сих пор, заметно устарели; выявилось их несоответствие современной практике письма и современному состоянию науки о русском языке. Развивался и сам русский язык: к концу XX в. в нем появилось много неологизмов и сформировались новые типы слов, которым пришлось подчиняться существующим правилам орфографии русского языка. Кроме того,"Правила" 1956 года были изложены слишком кратко, в них многое не было проработано и досказано. Не случайно справочники и другие пособия, развивающие и разъясняющие эти правила, были гораздо более популярны среди педагогов и работников печати, чем сами "Правила", которые, кстати, очень давно не переиздавались. Все эти факторы потребовали обновления текста правил орфографии и пунктуации.
Предлагаемыев проекте "Свода правил русского правописания" орфографические и пунктуационные изменения, как и весь текст новой редакции, тщательно рассмотрены и одобрены Орфографической комиссией при Отделении литературы и языка РАН. Изменения, содержащиеся в проекте, не затрагивают основных, коренных принципов русского письма и касаются отдельных частных вопросов. Так, предлагается облегчить правило написанияодного и двух н в причастиях и отглагольных прилагательных (писать всегда одно н в словах, образованных от глаголов несовершенного вида и не содержащих приставки, типа груженый, стриженый, крашеный, независимо от того, имеются ли при них пояснительные слова); сложные слова с первой частью пол- писать единообразно - всегда через дефис (т.е. не только пол-лимона, пол-яблока, пол-одиннадцатого, но иполмандарина, полкилометра, полдвенадцатого и т.п.); устранить некоторые исключения (например, писать слова брошюра и парашют в соответствии с их произношением, с буквой у, а прилагательное розыскной, согласно общему правилу написания приставки раз-/роз-, с буквой а). Впрочем, упрощение правил правописания не было для авторов проекта самоцелью, русская орфография не нуждается в кардинальномупрощении.
Другие изменения, затронувшие правила, обусловлены существующей практикой письма. Так, составные прилагательные предложено писать через дефис либо слитно не по смысловому принципу, действовавшему до сих пор (сочинительное или подчинительное отношение основ), а по формальному (наличие или отсутствие суффикса прилагательного в первой части сложного слова: ср., с одной стороны, нефтегазовый, пароводяной, ас другой - научно-исследовательский, народно-хозяйственный, гражданско-правовой, ядерно-энергетический т.п.), писать с окончанием -е вместо -и формы слов на -ий и -ия, имеющих односложную основу (о кие, о змие, к Ие, Лие), писать одну согласную перед суффиксом -к(а) в уменьшительных и фамильярных формах личных имен типа Алка, Эмка, Кирилка (от Алла, Эмма.

Чтобы читать весь документ, зарегистрируйся.

Связанные рефераты

Пунктуация

. а также правила их постановки в письменной речи. Пунктуация делает.

орфография

. называют ватрушку). Фонетика. Орфоэпия. Графика и орфография Фонетика - раздел.

Пунктуация

пунктуация

. русской пунктуации: нормы и типичные ошибки Заключение Список литературы Введение.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Орфографическое правило, типы правил. Методика работы над орфографическим правилом.

Практическая работа учащихся над орфограммами в большинстве случаев опирается на правила, которые эффективны лишь в случае их точного, уместного и быстрого применения.

Малейшая неточность в знании и применении правил, их замедленное применение приводит к ошибкам.

Орфографические правила могут быть усвоены и могут применяться лишь на основе определенного уровня владения фонетикой, грамматическим, словообразовательным материалом, а также развитым и активизирующим словарем.

В начальных классах используются в орфографической работе

правила следующих типов:

Примеры правил - запрещений:

2. Правило - указание для выбора написания из двух предполагаемых написаний (реже - из нескольких вариантов). Для выбора необходимы рассуждения, нужна опора либо на значение слова (словосочетания), либо на разбор слова, на грамматический или фонематический анализ.

Примеры таких правил:

Правило постановки точки, вопросительного знаков в конце предложения (2кл.). Алгоритм: 1 шаг: Прочитать предложение (или текст). О ком, о чем в нем говорится? 2 шаг: Как произносится предложение: что-либо спокойно сообщается или произносится с особым чувством либо с вопросом? 3 шаг: Какой знак нужно поставить в конце предложения?

3. Правило - результат наблюдения над языком. Обычно оно носит грамматико-орфографический характер, соединяет в себе и грамматическое, и орфографическое наблюдение.

4. Грамматические правила (определения). Такие правила орфографических указаний не содержат, но создают грамматическую основу для орфографии. Обычно после них дается орфографическое правило.

Примеры грамматических правил:

Грамматические правила имеют свои алгоритмы, подчас весьма сложные - из 3 - 5 шагов; по отношению к орфографической задаче эти алгоритмы играют роль распознавания (иногда их так и называют - алгоритмы распознавания).

Пример алгоритма распознавания приставки с целью ее правильного написания (3кл.): 1 шаг: Найти в слове корень. 2 шаг: Определить, есть ли в слове приставка, назвать ее. 3 шаг: Определить какое слово образовано с помощью приставки. От какого слова образовано? 4 шаг: Проговорить приставку отчетливо - по буквам. Запомнить: она пишется всегда одинаково. (4 шаг - орфографический).

5. Правило - предписание к выполнению действий. Само правило не указывает написания или его вариантов, а только подсказывает прием проверки. Примеры-правила проверки безударных гласных и звонких глухих согласных в корне слова, правописания безударных гласных окончаний имен существительных, прилагательных, личных окончаний глагола и т.п.

Алгоритмы правил 5-й группы наиболее сложны, например по проверке безударной гласной в корне: 1 шаг: Проверить, в какой части слова находится проверяемая гласная буква. 2 шаг: еще раз проверить, безударный ли звук она обозначает (найти в слове ударяемый слог). 3 шаг: Подобрать к слову несколько родственных слов или изменить форму этого слова. Подбирать до тех пор, пока проверяемая гласная не окажется под ударением. 4 шаг: Сравнить проверяемое слово и проверочное. Определить правильное написание. 5 шаг: Написать слово, проверить написанное (вслух или проговорить про себя).

Естественно, что правило с более усложненными алгоритмами усваивается труднее, с простыми - легче.

Правила могут быть усвоены школьниками в готовом виде, по учебнику, но могут быть выведены самими учащимися индуктивным путем.

Не могут быть выведены самими учащимися только правила первой группы - указания и запрещения : они заучиваются и применяются на письме.

В процессе усвоения правил правила и его применения школьники осознают его структуру. Следует различать структуру самого правила и структуру орфографического действия по правилу. Вторая структура - это алгоритм.

Наиболее сложные орфографические правила имеют следующую структуру:

· Выделение грамматической основы слова. Например, для того чтобы определить склонение проверяемого имени существительного и его падеж;

Работа с орфографическими правилами способствует умственному развитию учащихся, ибо она требует постоянного анализа и синтеза, сопоставлений и противопоставлений, обобщения и конкретизации, рассуждений и доказательств.

Работа над орфографическим правилом проходит в несколько этапов:

1. подготовку к изучению правила, т.е. мотивацию - предпосылку к усвоению;

2. объяснение орфографического правила на специально подобранном материале;

а) знакомство с опознавательными признаками, сигналами по которым учащиеся определяют орфограмму;

б) определение морфемы, в которой находится орфограмма;

в) графическое выделение орфограммы и определение условия выбора правильного написания;

г) формулировка орфографического правила;

д) выполнение упражнений, формирующих орфографические умения и навыки.

Например, необходимо изучить правило "Гласные после шипящих" в окончаниях имен существительных.

Это правило можно расчленить на следующие составляющие:

1) окончание существительного;

2) после шипящего;

3) гласная о или е в окончании (под ударением/без ударения).

1) Прежде чем изучать данное правило, учитель должен повторить тот языковой материал, который будет способствовать усвоению нового материала. Так, учащиеся должны знать шипящие согласные, уметь находить имена существительные в тексте, в существительных выделять окончания, определять ударение в слове. Т.е. на этапе актуализации необходимо вспомнить фонетические и морфологические умения, способствующие усвоению орфографического правила.

Далее учащимся предлагается вставить буквы о или е в словах, написанных на доске: плащом, грачом, задачей, тучей. При затруднении учитель ставит задачу: определить, от чего зависит выбор о-е? Это мотивация - предпосылка к усвоению правила.

2) Наблюдая языковой материал, учащиеся отвечают на вопросы: После каких согласных употреблены буквы о или е? В какой части слова пишутся о или е? К какой части речи относятся данные слова? Правило является выводом, полученным в результате анализа языкового материала: "В окончаниях существительных под ударением после шипящих пишется о, без ударения - е.

Учащиеся определяют орфограмму по опознавательным признакам, сигналам. Приметами или опознавательными признаками орфограмм являются следующие особенности слов: фонетические (безударность гласной, шипящие, ц и др.), лексико-грамматические (собственные наименования), лексические (предлоги, союзы, частицы), структурные (наличие приставок, суффиксов, сложные слова). (Баранов М.Т., РЯШ, 1970, № 4). Приметы или опознавательные признаки позволяют учащимся опознать не конкретный вид орфограммы, а тот или иной тип орфограмм. Так, в нашем случае наличие шипящих перед окончанием существительных - это опознавательный признак, который сигнализирует о том, о или е писать в окончании существительного. Этот признак (примета) находится вне орфограммы (левее ее). Приметы орфограмм в учебном процессе выполняют одновременно 2 функции: сигнала орфограммы и одного из условий выбора конкретной орфограммы.

Знание учеником опознавательных признаков обеспечивает нахождение орфограмм в словах и уверенное применение орфографических правил. Умение видеть такие опознавательные признаки называется орфографической зоркостью.

Орфографическую зоркость помогут развить такие виды работы как орфографический разбор, диктант "Проверяю себя". Орфографическая зоркость формируется постепенно. Ее развитие начинается с различения написаний по произношению и написаний по правилам (Для этого можно предложить подчеркнуть написания этих типов, например: колосок, разбег, лесник, розыск и т.д. После знакомства с понятиями орфограмма и опознавательные признаки орфограмм можно выполнить следующие упражнения:

- назвать в словах опознавательные признаки "точек" применения правил;

- назвать (подчеркнуть) орфограммы в слове, в частях слова, во всех словах предложения и т.д.

3) После формулировки орфографического правила происходит отработка его на конкретном языковом материале. Эта работа формирует орфографические умения и навыки: плющом, плюшем, калачом, партой, тучей и т.д.

Для закрепления орфографического правила учитель подбирает слова с трудными для учащихся случаями применения правила, использует данные учетных листов ошибок учащихся.

Нормы орфографии - это правила обозначения слов на письме. Они включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных) букв и графических сокращений. Нормы пунктуации определяют употребление знаков препинания.

Русский язык объединяет нацию и одновременно является неотъемлемой и важнейшей частью нашей национальной культуры, отражающей историю народа и его духовные искания. Современные русисты, и в частности, специалисты по культуре речи, справедливо говорят о том, что русский язык, отражая наши национальные достоинства, не менее ярко показывает и все наши беды. Проблема правильности русской речи, соблюдения норм литературного языка широко обсуждаются в газетах и журналах, в радиопередачах. Осуждению подвергаются отклонения от норм в публичной речи политиков, дикторов радио и телевидения, снижение общего уровня грамотности населения, и особенно молодежи. Вместе с тем, нет ни одной области человеческих знаний, человеческой деятельности, для которых плохая, запутанная, безграмотная профессиональная или бытовая речь исполнителя была бы благом. Выпускник любого вуза - технического или гуманитарного, должен быть грамотным, владеть культурой речи.

Культура речи – это, во-первых, владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме. Позволяет в любой ситуации общения использовать языковые средства с максимальным эффектом при соблюдении этики общения. Во-вторых, это область языкознания, которая призвана решать проблемы норм речи, разрабатывать рекомендации по умелому пользованию языком. Нормативность речи – это соблюдение в речи действующих норм ударения, произношения, словоупотребления, стилистики, морфологии, словообразования, синтаксиса. Вопросами культуры речи занимались М.В. Ломоносов, А.Х. Востоков, А.А. Потебня, Г.О. Винокур, А.М. Пешковский, Л.В. Щебра, Д.Н. Ушаков, В.В. Виноградов, Р.И. Аванесов, С.И. Ожегов.

Исходя из вышесказанного, целью данного реферата является исследование проблемы норм русского языка, и в частности, орфоэпических и орфографических. Для изучения этого вопроса в первую очередь необходимо определить понятие языковой нормы, выявить ее основные признаки, указать источники норм современного русского языка. Во-вторых, необходимо определить, что является предметом изучения орфоэпии и орфографии, каковы исторические корни данного вопроса. Для раскрытия темы в реферате использовалась труды С.И. Ожегова, И.Б. Голуб, Д.Э. Розенталя, Н.С. Валгиной, Р.И. Аванесова и др., а также материалы периодической печати.

Орфография (от греч. orthos прямой, правильный и grapho пишу) - прикладной раздел языкознания, определяющий способы передачи слов на письме с помощью буквенных и небуквенных (дефисов, пробелов, черточек) графических символов, а также устанавливающий орфографические правила. Орфография состоит из нескольких разделов:

  • написание значимых частей слова (морфем) – корней, приставок, суффиксов, окончаний, то есть обозначение буквами звукового состава слов там, где это не определено графикой;
  • слитное, раздельное и дефисное написания;
  • употребление прописных и строчных букв;
  • правила переноса;
  • правила графических сокращений слов.

Фонематический принцип русской орфографии

Орфография опирается на определённые принципы: фонематический, фонетический, традиционный и дифференцировочный. Фонематический принцип заключается в том, что на письме не отражаются фонетически позиционные изменения – редукция гласных, оглушение, озвончение, смягчение согласных. Гласные при этом пишутся так, как под ударением, а согласные – как в сильной позиции, например позиции перед гласным. При фонетическом принципе орфографии на письме обозначается не фонема, а звук. Фонетическому принципу в русском языке подчиняется например, написание приставок, оканчивающихся на [з]. Они пишутся то с буквой с, то с буквой з в зависимости от качества следующего согласного: разбить – расколоть. Суть дифференцировочного принципа состоит в том, чтобы орфографически различать то, что не различается фонетически. При этом буквы ассоциируются непосредственно со смыслом: поджёг (гл.) – поджог (сущ.). Традиционный принцип регулирует написание непроверяемых гласных и согласных (собака, аптека).

В русской орфографической системе основным, ведущим принципом является фонематический. Именно на нём строятся основные орфографические правила, другие же принципы используются частично.

Слитное, раздельное и дефисное написание регулируется традиционным принципом с учетом морфологической самостоятельности единиц. Отдельные слова пишутся преимущественно раздельно, кроме отрицательных и неопределенных местоимений с предлогами (не с кем) и некоторых наречий (в обнимку), части слов – слитно или через дефис (ср.: по моему мнению и по-моему).

Употребление прописных и строчных букв регулируется лексико-синтаксическим правилом: с прописной буквы пишутся собственные имена и наименования (МГУ, Московский государственный университет), а также первое слово в начале каждого предложения. Остальные слова пишутся со строчной буквы.

Правила переноса слов с одной строки на другую: при переносе учитывается, прежде всего, слоговое членение слова, а затем и его морфемная структура: вой-на, раз-бить, а не *во-йна, *ра-збить. Не переносится и не оставляется на строке одна буква слова. Одинаковые согласные в корне слова при переносе разделяются: кас-са.

Из истории русской орфографии

Чем объясняется наличие и возникновение колебаний? Возможно ли избегнуть их в дальнейшем? Как показывает история орфографии, большее или меньшее количество разнонаписаний всегда оставалось и после каждого очередного урегулирования. Все дело в том, что орфография не поспевает за развитием языка. Источником же появления массовых колебаний является развитие словарного состава языка, особенно в XIX и XX вв.

Развитие лексики за счет внутренних средств литературного языка вносило особенно много противоречий в литературную практику. Так, например, одно из самых бедственных явлений в современной орфографии - слитное или раздельное написание наречий, образовавшихся из сочетаний предлога с существительным. Этот тип образования наречий живет в современном языке. Отражая потребности общения, наречия возникают постоянно. До революции сочетание в ничью писалось раздельно, но после революции, с развитием спорта, шахматного искусства, оно терминологизировалось, и теперь всем понятно его слитное написание вничью. Во время Великой Отечественной войны появилось на страницах нашей печати военное выражение с ходу (атаковать, штурмовать ит.п.). Не зная, как отнестись к нему, одни и те же газеты писали его и раздельно (с ходу), и слитно (сходу). Однако в последнее время стали писать раздельно - с ходу, учитывая наличие параллельных образований с существительным ход (например, перестроение на ходу и т.п.).

Или, например, категория сложных прилагательных в современном языке - живая и продуктивная категория. Они возникают постоянно, и с таким же постоянством обнаруживаются колебания в слитном написании или через черточку. Не подводятся под существующие правила написания военно-учебный, военно-полевой, хлебо-булочный, с одной стороны, и военнообязанный, хлебопекарный - с другой.

Колебания написаний наречий, сложных прилагательных и других целых категорий слов особенно заметны в нашей орфографической практике. Здесь требуется создание таких четких, объективно доступных правил, которые могли бы до известной степени указывать пути для написания вновь образуемых слов.

История орфографии показывает, что правописание никогда не развивается путем ломки существующей системы. Исторически целесообразным и общественно оправданным является внутреннее усовершенствование орфографии с учетом закономерностей развития языка с ликвидацией пережиточных элементов, как это было, например, в 1917 г.

Пережиточные элементы, противоречащие фонетической и морфологической системе современного русского языка, изжиты. Основная задача повышения культуры письменной речи не реформа, а упорядочение орфографии.

Дальнейшая история русского письма в XX в. – это история попыток дальнейшего его усовершенствования. В 1956 был принят окончательный вариант – Правила русской орфографии и пунктуации, действующие до настоящего времени.

Сегодня необходимость внесения изменений в орфографические и пунктуационные нормы, по мнению ученых-лингвистов, обусловлена тем, что ныне действующий “Свод правил”, утвержденный в 1956 году, изрядно устарел. За это время язык приобрел множество неологизмов, для написания которых не существует правил; правописание ряда слов на практике существенно изменилось. В издании орфографических словарей и учебников по русскому языку началась путаница: переиздаются под вывеской “новых” словари заведомо устаревшие и наряду с этим – современные. На сегодня имеются два орфографических словаря (Н.В.Соловьева и В.В.Лопатина), на каждом из которых написано: "Российская академия наук". Оба словаря находятся в противоречии с действующими и не отмененными до сих пор правилами 56-го года. Между тем, ". в большинстве крупнейших европейских стран наличествует стандартное представление национального языка в виде набора словарей (DUDEN, Standartwerk zur deutchen Sprache - в Германии, Standart Reference Books - в Великобритании ит.д.). Указанная серия справочных пособий рассчитана на массового читателя и издается дешевыми массовыми тиражами. Так выглядит обязательное, контролируемое государством предъявление идеологического и культурного минимума, который рекомендуется каждому гражданину. В Российской Федерации нет эквивалентных языковых стандартов государственного языка. К тому же не консолидирована позиция российских ученых-языковедов"

Председатель Орфографической комиссии В.В.Лопатин подчеркнул, что обсуждаемая реформа правописания не может быть названа реформой русского языка, поскольку никаких кардинальных изменений правил, она не предусматривает: речь идет только о тех 23 нормах, которые уже изменила сама жизнь. В качестве примера ученый привел написание сложных слов. Так, слово “государственно-монополистический” по действующим правилам должно писаться слитно. Предлагается также унифицировать необоснованно введенные различные нормы (например, написание приставки пол- в словах пол-одиннадцатого, полдвенадцатого). Таким образом, работа над усовершенствованием орфографии продолжается и а наше время.

Пунктуация древних памятников XI - XIV веков

Русская пунктуация XV- XVII веков


Культура речи всегда определялась ее правильностью. Самой первой ступенью является знание принципов русского языка.

Нормы русского языка

пунктуационная норма

Например, орфографические нормы регламентируют выбор графического написания слова. Пунктуационные определяют выбор знаков препинания, а также их расстановку в тексте.

Нормы пунктуации

Пунктуационная норма - это правило, указывающее применение или не применение при письме тех или иных знаков препинания. Изучение пунктуационных норм обусловливает владение литературным языком. Эти приципы определяют культуру речи в целом. Правильное применение пунктуации должно обеспечить взаимопонимание пишущего человека с читателем написанного текста.

В ней содержатся как правила, так и возможность выбора вариантов знаков препинания на усмотрение пишущего. Применение в письменной речи определенного варианта пунктуации может зависеть от смысла текста или стилистических особенностей написания.

Значение пунктуации

Знаки препинания (т. е. остановки, заминки) - неалфавитные знаки, которые служат для разделения текста. Орфография и пунктуация составляют основу нашего правописания.

пунктуационные ошибки

При письме невозможно отразить интонацию с помощью правописания или порядка слов в предложении. Вероятно, пунктуация возникла в связи с этим. А. П. Чехов сравнивал знаки препинания с нотами, ведущими читателя в том направлении, которое задал автор. С помощью пунктуации мы воспринимаем текст.

Она служит для разделения речи на письме графически. Пунктуация также указывает на деление текста по смыслу, интонации и структуре. Выбирая знаки препинания, мы опираемся на смысл речи. Понятие пунктуационной нормы практически тождественно понятию нормы языка. Для нее характерны стабильность, широкое распространение, обязательность и традиционность. Все это - качества нормы.

Как она действует?

точка знак препинания

Вторая основная функция пунктуации – формирование структуры текста. Она отражает различия строения предложений.

Знаки препинания в этом случае:

  • разделяют структуры;
  • выделяют смысловые единицы в тексте.

Основы пунктуации

Принципы – это базовые основы пунктуационных норм и правил. Они определяют использование знаков препинания.

  1. Грамматический принцип.
  2. Принцип осмысления. При воплощении любой фразы устной речи в письме, смысл должен сохраняться.
  3. Интонационный принцип. Является в русском языке дополнительным. Знаками препинания стремятся отразить ритмичность и эмоциональную окрашенность устного предложения. Однако интонация не обусловлена жесткой зависимостью с определенными знаками препинания. Она может влиять на пунктуацию. Как и наоборот.

Не получится построить все правила на каком-то отдельном принципе. Например, если стремиться отразить наиболее полно интонацию фразы, нужно было бы обозначать знаками все паузы. А это сделало бы пунктуацию очень запутанной.

пунктуационная норма регулирует выбор вариантов построения предложений

Обязательность

Знаки, применяемые для структурирования предложения, называют обязательными:

  • точка – знак препинания, обозначающий завершение предложения (Начинаем наш первый урок.);
  • запятые, разделяющие части составного предложения (Алексей и Вика пошли в кафе после того, как закончился рабочий день.);
  • знаки, обособляющие конструкции, которые не являются членами предложения (Этой весной, возможно, будет прохладно. Ох, боже мой, где ты так измазался?);
  • запятые в конструкции перечисления равноправных членов предложения (Елка переливалась красными, желтыми, зелеными огнями.);
  • знаки, обособляющие приложения и определения (В парке только девушка - продавец мороженого - медленно катила свою тележку.).

Обязательные знаки обеспечивают нормативно закрепленные связи между письменным языком и устным.

Что делать с определениями?

Обычно пунктуационные ошибки совершают при выделении определений в предложении.

  • Определения, выраженные причастием или прилагательным с зависимыми словами (Красота, спрятанная от глаз, не приносит радости). В то же время определения такого типа не обособляют, когда они стоят после неопределенного, указательного или притяжательного местоимения (Я изобразила что-то похожее на облако. Моя сбежавшая невеста уехала на такси. Эти купленные недавно портьеры выглядели идеально).
  • Два или более однородных определения, если они стоят за главным существительным (Следом наступила осень, сухая, теплая). При главных словах такого вида должно присутствовать дополнительное определение (Соседний городок, небольшой и уютный, окружен пышной зеленью сирени.).
  • Нераспространенное определение, стоящее за подлежащим, являющееся обстоятельством (Лиса же, настороженная, стояла как изваяние).
  • Определение - обстоятельство, стоящее перед подлежащим (Озадаченный поведением кролика, лис не смог быстро сориентироваться).
  • Определение, разделенное с главным словом другими членами предложения (Напоенная дождем, дышала туманом весенняя земля).
  • Определение, связанное с личным местоимением (Опечаленные, мы разошлись по домам). В восклицательных предложениях определение не выделяют (Ах вы маленькие!).
  • Несогласованное определение при имени собственном (Федор, с портфелем, останавливал автобус).
  • Определение, выраженное прилагательным в сравнительной степени, с зависимыми словами (Неизвестная планета, неизмеримо прекрасная, взошла над горизонтом).

Обязательно выделяют при письме:

Запятая не нужна:

 пунктуационные нормы правила

Пунктуационные нормы применения двоеточия

Когда ставится тире?

Пунктуационные нормы русского языка предусматривают, что тире ставится в случае:

Точка

Самый маленький знак препинания – точка. Корень этого слова отражается в названии нескольких знаков препинания. В 16-18 вв. вопросительный знак носил название "точка вопросительная", а восклицательный знак именовали "точкой удивления".

  • Точкой заканчивают повествовательное предложение (В этом году удивительно теплая зима.).
  • Точку ставят, если побудительное предложение не содержит восклицательной интонации (Подними, пожалуйста, папку.). Перед сочинительными союзами можно ставить точку (Казалось, теперь ей все подвластно. И она пошла на сцену.).
  • Если подчинительные союзы стоят в начале предложения в присоединительной конструкции, перед ними может ставиться точка (Она ушла с танцев быстро и незаметно. Потому что смотреть на счастье этих двоих было выше ее сил.).
  • Предложение, вводное для дальнейшего повествования, оканчивают точкой (Рассмотрим, как развивался процесс переселения человеческих племен в Европе.).

Ошибки и стихийные процессы

Ошибки, связанные с неправильным употреблением на письме знаков препинания, называются пунктуационными.

пунктуационные нормы русского языка примеры

Их делят на несколько видов:

  1. Пропуск обязательного знака препинания.
  2. Использование знака препинания там, где его ставить не нужно.
  3. Пропуск одного из парных знаков препинания (кавычек, скобок, тире, запятых).

По сравнению с орфографическими правилами - пунктуационные менее жестки. Возможность выбора из нескольких вариантов порождает даже понятие авторской пунктуации. Это происходит тогда, когда авторы склонны применять какой-то излюбленный знак. Например, тире или двоеточие, или даже точку. В настоящее время тире активно вытесняет другие знаки. Прежде всего им чаще заменяют двоеточие. Его сейчас используют реже.

Сократилось применение точки с запятой в печати. Ее заменяют точкой. Получают короткие предложения. Эта тенденция прослеживается в газетах. Гибкость русской системы знаков препинания позволяет стихийным веяниям изменять нормы пунктуации. Примером таких процессов, не ограниченных строгими правилами, может служить уменьшение применения кавычек. Казалось бы, незаметный знак препинания. Он был агрессивно используемым знаком в советское время.

Другим стихийным процессом является попытка писать русские аббревиатуры с точками, как принято на Западе (V.I.P. и VIP). В английском языке сокращения можно писать и с точками, и без них. Это обусловлено тем, что английская аббревиатура произносится отдельными буквами. В нашем же языке сокращения произносятся слитно, как слово. А некоторые расшифровки не сразу и вспоминаются (загс, дзот). Постановка в таких словах точек будет пунктуационной ошибкой.

основные пунктуационные нормы

Русский язык не зря назван великим и могучим. Но он не является застывшим и неизменным. Русская речь насыщается неологизмами и словами, пришедшими из других языков. Точно так же перенимаются и пунктуационные нормы в попытке отразить процесс интеграции. Но никогда нельзя забывать об уважении к языку как к наследию, отточенному вековой историей нашего народа.

Читайте также: