Терминология в гимнастике реферат

Обновлено: 04.07.2024

Шаги — разнообразные виды передвижения. Различают: обычный шаг, шаг с носка, на носках, острый шаг, выпадами, шаг галопа, приставной шаг, переменный шаг, шаг польки и др. Бег — передвижение шагами, в каждом из которых имеется фаза полёта. Названия бега аналогичны видам ходьбы. Поворот — вращательное движение тела вокруг вертикальной или продольной оси. Различают: поворот переступанием… Читать ещё >

Гимнастическая терминология ( реферат , курсовая , диплом , контрольная )

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • 1. Общие понятия гимнастической терминологии
  • 2. Показатели гимнастической терминологии
  • 3. Гимнастическая терминология
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Опорный прыжок — выполняется с дополнительной опорой (толчком) руками. Различают: прыжок согнув ноги, ноги врозь, боком, углом, переворотом и др. Замах — предварительный мах ногами назад после толчка ногами. Термины акробатических упражнений

Перекат — вращательное движение тела с последовательным касанием опоры (без переворачивания через голову).Различают: перекат вперёд, в сторону, круговой перекат, перекат назад согнувшись, выполняемый из седа. Группировка — согнутое положение тела (колени к плечам, локти прижаты, захват за голени).Различают: группировку лёжа, сидя и в приседе, а также широкую группировку. Кувырок — вращательное движение тела с последовательной опорой и переворачиванием через голову. Различают: кувырок вперёд, длинный кувырок, кувырок с прыжка с фазой полёта до опоры руками, лет-кувырок, кувырок с поворотом, заканчивающимся лицом в другую сторону, кувырок назад, кувырок назад в упор на колене, кувырок назад согнувшись и др. Переворот — вращательное движение тела с полным переворачиванием (с опорой руками, головой или тем и другим) с одной или двумя фазами полёта. Различают: переворот в сторону, переворот с головы, переворот на одну ногу и др. Переворот назад — вращательное движение тела назад с опорой на руки. Выполняется также в стойку на руках, на голове и др. Перекидка — равномерное вращательное движение тела с полным переворачиванием (с опорой руками) без фазы полёта. Выполняется с двух ног на две, а также с одной ноги и со сменой ног. Рондат — переворот с поворотом кругом и приземлением на обе ноги. Курбет — прыжок назад с рук на ноги. Подъём разгибом — вскок на ноги, выполненный из упора согнувшись (с лопаток).Его можно сделать в сед, в сед ноги врозь, на колени и т. д. Поворот разгибом — выполняется движением подъёма с поворотом кругом в упор лёжа (с поворотом на 360 градусов указывается особо).Сальто — свободное переворачивание тела в воздухе. Различают: сальто вперёд, маховое сальто, сальто назад, в сторону, сальто с поворотом и др. Темповой подскок — небольшое подпрыгивание на маховой ноге, другая согнута вперёд, руки вверх. Применяется в качестве связующего звена в прыжковой акробатике. Мост — дугообразное, максимально прогнутое положение тела спиной к опоре. Различают: мост, мост на одной руке, мост на одной ноге, мост на предплечьях, мост разноименный, например с опорой правой ногой и левой рукой, и др. Шпагат — сед с предельно разведёнными ногами (с касанием опоры всей длиной той и другой ноги).Различают: шпагат, шпагат правой, левой (указывается нога, находящаяся впереди), одноименный, разноименный, шпагат с наклоном и др. Полушпагат — аналогичное положение, но с согнутой ногой, находящейся впереди. Стойка — вертикальное положение тела ногами вверх."Различают стойки: на лопатках, на голове, на руках. Стойка на руках может быть узкой, широкой (кисти на половину ширины плеч), сомкнутой, на одной руке. Способы выхода в стойки принято кратко обозначать так:

силой (руки сгибаются в локтевых суставах, ноги — в тазобедренных);перекатом (вращательным движением с последовательной опорой);махом (правой или левой ногой);согнувшись (руки прямые, тело сгибается в тазобедренных суставах);прогнувшись (руки сгибаются, а тело держится прогнутым);прыжком (на руки) и др." (2, с 56).Термины упражнений художественной гимнастики

Шаги — разнообразные виды передвижения. Различают: обычный шаг, шаг с носка, на носках, острый шаг, выпадами, шаг галопа, приставной шаг, переменный шаг, шаг польки и др. Бег — передвижение шагами, в каждом из которых имеется фаза полёта. Названия бега аналогичны видам ходьбы. Поворот — вращательное движение тела вокруг вертикальной или продольной оси. Различают: поворот переступанием (одноимённый, разноимённый), на носках, скрестный, махом, а также в приседе, в равновесии (с сохранением положения тела) и др. Прыжок — свободный полёт после отталкивания ногами. В зависимости от амплитуды движения и положения тела в воздухе различают: прямой прыжок, согнувшись, прогнувшись, открытый, закрытый, шагом, скачок, перекидной, подбивной, выпадом и др. Пружинное движение руками — целостное пружинное движение со сгибанием во всех суставах. Выполняется в различных направлениях. Волна — сложное целостное движение, состоящее из последовательного разгибания в одних суставах и сгибания в других."Различают: волну вперёд, вправо, влево (боковая волна).Волна рукой — волнообразное движение рукой (руками), начинающееся сгибанием руки (к себе) и опусканием кисти, затем разгибанием (от себя) с одновременным подниманием кисти. Положение кисти принято именовать так: обычное (не указывается), кисть свободна, кисть расслаблена, кисть поднята" (2, с.67).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Термином в гимнастике принято называть краткое условное наименование какого-либо двигательного действия или другого понятия из этой области человеческой деятельности."До 1938 г. в отечественной гимнастике частично использовались термины шведской, немецкой, сокольской (чешской) гимнастических систем, переведенные на русский язык, а также цирковые, балетные и анатомические термины. Русское происхождение имели термины прикладных и строевых упражнений, а также некоторые жаргонные наименования элементов. В 1938 г. в СССР была введена советская гимнастическая терминология, построенная на основе литературного русского языка с частичным использованием терминологии вольных и общеразвивающих упражнений П.Ф.Лесгафта" (1, 12). В дальнейшем на всесоюзных конференциях и дискуссиях в гимнастическую терминологию вносились небольшие изменения, в результате которых она приняла современный вид. Система специальных, но понятных и доступных гимнастических терминов облегчает общение между преподавателем и учениками во время занятий, помогает упростить описание упражнений при издании литературы по гимнастике.

Владение терминологией приобретает особое значение во время обучения гимнастическим упражнениям. Словесные указания преподавателя должны быть краткими и понятными. По мере овладения навыками выполнения изучаемых упражнений значение терминов возрастает. Они начинают играть роль условных сигналов при образовании временных рефлекторных связей. При этом каждый термин должен одинаково пониматься любым занимающимся независимо от степени освоения объясняемого упражнения. Таким образом, в гимнастической терминологии используются специальные слова, условные выражения, смысл которых необходимо раскрывать в процессе обучения. Краткость обозначений вызывает необходимость в создании словарей гимнастических терминов. Гимнастическая терминология руководствуется правилами не только русского языка, но и своими собственными. С изучения этих правил и начинается знакомство с содержанием современной русской гимнастической терминологии. Гимнастическая терминология — это язык гимнастов и их тренеров.

В течение многолетних тренировок термины и правила, как правило, постепенно забываются. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫЛебедихина, Т. М. Гимнастика / Т. М. Лебедихина — 1 часть: Методические рекомендации. — Екатеринбург: ГОУ ВПО УГТУ-УПИ, 2005. ;

55 с. Павлов, И. О спорте и спортсменах / В. Баршай, В. Курысь — Литература для ВУЗов физической культуры. — М., 2009. — 320с.

Учёные, преподаватели, тренеры проделали большую работу по систематизации спортивных терминов и их упорядочению. Они стремились к тому, чтобы спортивные термины были точными и краткими, передавали смысл того или иного упражнения. Спортивная терминология совершенствуется вместе с развитием спорта, появлением новых элементов движений, упражнений и их сочетаний. Становление спортивной терминологии шло параллельно с развитием спорта. Многое зависело от того, в какой стране и когда получил распространение тот или иной вид спорта.

Содержание

Введение
Требования, применяемые к терминологии
Правила применения терминов
Термина общеразвивающих и вольных упражнений
Термины упражнений со скакалкой
Термины упражнений на снарядах
Термины для обозначения маховых движений (махов)
Термины акробатических упражнений
Специфические термины упражнений на батуте
Термины упражнений художественной гимнастике
Основные группы строевых упражнений
Методические указания
Классификация упражнений и программный материал
Составление комплексов ОРУ
Правила подбора упражнений
Методика проведения ОРУ
Заключение

Прикрепленные файлы: 1 файл

Гимнатическая терминалогия реферат.docx

  1. Введение
  2. Требования, применяемые к терминологии
  3. Правила применения терминов
  4. Термина общеразвивающих и вольных упражнений
  5. Термины упражнений со скакалкой
  6. Термины упражнений на снарядах
  7. Термины для обозначения маховых движений (махов)
  8. Термины акробатических упражнений
  9. Специфические термины упражнений на батуте
  10. Термины упражнений художественной гимнастике
  11. Основные группы строевых упражнений
  12. Методические указания
  13. Классификация упражнений и программный материал
  14. Составление комплексов ОРУ
  15. Правила подбора упражнений
  16. Методика проведения ОРУ
  17. Заключение

Спортивные термины предназначены для краткого обозначения физических упражнений, общих понятий, названий снарядов, инвентаря. Тренерам, арбитрам следует научиться правильно применять их, знать особенности, происхождение отдельных терминов. Это поможет им расширить возможности общения на занятиях с различным контингентом и повысить эффективность процесса обучения, облегчит описание и понимание техники упражнения.

Учёные, преподаватели, тренеры проделали большую работу по систематизации спортивных терминов и их упорядочению. Они стремились к тому, чтобы спортивные термины были точными и краткими, передавали смысл того или иного упражнения. Спортивная терминология совершенствуется вместе с развитием спорта, появлением новых элементов движений, упражнений и их сочетаний.

Становление спортивной терминологии шло параллельно с развитием спорта. Многое зависело от того, в какой стране и когда получил распространение тот или иной вид спорта.

Большое число спортивных терминов, особенно в новой упрощенной терминологии, уходит своими корнями и в русский язык. Интересна, а вместе с тем и сложна история становления терминологии в гимнастике.

2. 1 Доступность.

Терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов и полностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка данного народа. В этом случае терминология будет доступной, а, следовательно, жизненной и устойчивой. Нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится непонятной.

Термин должен давать ясное представление о сущности определяемого действия (упражнения) или понятия. Точность термина имеет большое значение для создания правильного представления об упражнении, что способствует более быстрому овладению им.

Наиболее целесообразны краткие термины, удобные для произношения. Этому же служат и правила сокращений, облегчающие наименование и запись упражнений.

Гимнастическую терминологию следует применять с учётом квалификации занимающихся. Начинающим заниматься необходимо овладеть терминологией одновременно с изучением упражнений. Все термины целесообразно разделить на следующие группы:

1. Общие термины.

Для определения отдельных групп упражнений, общих понятий и т.п. Например: строевые упражнения, вольные и др.

2. Основные термины (конкретные).

Позволяют точно определять смысловые признаки упражнения. Например: подъём, спад, оборот, поворот, вис, упор, наклон и др.

3. Дополнительные термины.

Уточняют основные и указывают направление движения, способ выполнения, условия опоры и т.п. Например: разгибом, дугой, переворотом.
Название упражнения, как правило, состоит из основного термина, выражающего его суть, и дополнительного термина, уточняющего движения, его последовательность. В случае необходимости применяются поясняющие слова, подчёркивающие характер выполнения (например, движение рукой делать резко, расслабленно, мягко).

  1. Термины общеразвивающих и вольных упражнений

Исходные положения (и.п.) – стойки или иные положения, из которых выполняются упражнения.

Стойки: основная стойка (о.с.) соответствует строевой стойке; стойка ноги врозь; стойка ноги врозь широкая, узкая, ноги врозь правой; скрестная стойка; стойка на правом (левом) колене; сомкнутая стойка, при которой стопы сомкнуты, правой (левой) вольно.

Седы – положения сидя на полу или на снаряде.

Различают: сед; сед ноги врозь; сед углом, сед углом ноги врозь; сед согнувшись; сед с захватом; сед на пятках или на правой пятке, на бедре и др.
Присед – положение занимающегося на согнутых ногах.

Выпад – движение (положение) с выставлением и сгибанием опорной ноги.
Различают: выпад; наклонный выпад; выпад вправо с наклоном; глубокий выпад; разноименный выпад (указывается нога и направление выпада), например: выпад левой вправо.

Упоры – положения, в которых плечи выше точек опоры.

Различают: упор присев; упор на правом колене, то же одноименный (поднята одноименная опорной ноге рука) и разноименный; упор стоя согнувшись; упор лёжа на предплечьях; упор лёжа сзади и др.

Круг – движение руками, ногами, туловищем, головой по окружности, а также ногами (ногой) над снарядом.

Наклон – термин, обозначающий сгибание тела.

Различают: наклон; наклон прогнувшись; полунаклон; наклон вперёд-книзу;

наклон назад касаясь; наклон в широкой стойке; наклон с захватом.

Равновесие – устойчивое положение занимающегося на одной ноге.
Различают: равновесие на правой; равновесие с наклоном; равновесие боковое; равновесие заднее (с наклоном назад); равновесие фронтальное; равновесие с захватом; равновесие шпагатом.

  1. Термины упражнений со скакалкой
  2. Подскок – небольшое подпрыгивание на месте или с продвижением.

Двойной подскок – два пружинящих подскока: первый основной, второй дополнительный (меньше по амплитуде).

Различают: подскок петлёй; подскок с правой на левую; подскок с двойным вращением (двойное вращение скакалки при одном подскоке); подскок меняя ногу и др.

Хват – способ держания за снаряд.

Различают: хват сверху; хват снизу; хват разный; хват обратный; хват скрестный; хват широкий; хват узкий; хват сомкнутый; хват глубокий.
Вис – положение занимающегося на снаряде, в котором плечи находятся ниже точек хвата.

Различают висы простые, при которых держатся за снаряд какой-либо одной частью тела (чаще всего руками), и висы смешанные, при которых используется дополнительная опора другой частью тела (ногой, ногами и др.)
Висы простые: вис, вис на согнутых руках, вис согнувшись, вис прогнувшись и др.

Висы смешанные: вис присев, вис стоя согнувшись, вис лёжа, вис стоя.
Иные положения уточняются. Например, вис на согнутых ногах.
Упор – положение занимающегося, в котором его плечи выше точек опоры.
Различают упоры простые и смешанные.

Упоры простые: упор, упор на предплечьях, на руках, упор на руках согнувшись, упор сзади, упор углом.

Упоры смешанные: упор присев на правой, левую назад (или назад на носок), упор лёжа на согнутых руках, левую назад, упор стоя ноги врозь и др.
Сед – положение сидя на снаряде.

Различают: сед ноги врозь на брусьях, сед на бедре и др.

Начало упражнений на снарядах принято определять терминами: с прыжка, с разбега, из виса, из упора, из упора на руках и др.

Подъём – переход в упор из виса или из более низкого упора в более высокий.
Различают: подъём силой поочерёдно, подъём силой, махом одной подъём переворотом, подъём разгибом и др.

Спад – движение, противоположное подъёму.

Опускание – медленный спад.

Оборот – круговое движение гимнаста вокруг оси снаряда (перекладина, жердь и др.), выполняемое из упора.

Различают: оборот вперёд (назад) из упора ноги врозь, оборот вперёд или назад из упора, большой оборот.

Поворот – движение тела вокруг вертикальной оси.

Различают: поворот махом вперёд, назад, поворот в стойке и др.

Стойка – вертикальное положение гимнаста ногами кверху с опорой какой-либо частью тела.

Различают: стойку на плечах, на руках, на одной руке и др.

Способы выполнения стоек: силой, махом, согнувшись, прогнувшись и др.
Мах – свободное движение относительно оси вращения.

Способы: силой, изгибами, с прыжка.

Размахивание – мах, выполненный несколько раз.

Мах дугой – переход из упора в вис дугообразным движением.

Кач – однократное маятникообразное движение занимающегося вместе со снарядом (обычно с кольцами).

Раскачивание – несколько качей.

Выкрут – оборот тела вокруг горизонтальной оси с вращением в плечевых суставах при фиксированном хвате.

По направлению различают выкрут вперёд и назад. При необходимости указывают мах, которым он выполняется.

  1. Термины для обозначения маховых движен ий (махов)

Перемах – движение ногой (ногами) над снарядом.

Круг – целостное (эллипсообразное) движение ногой (ногами).

Различают: круг правой, круг правой влево, влево или вправо назад, круг с поворотом и др. Круг двумя, выполняемый с сомкнутыми прямыми ногами; круг поперёк, круг прогнувшись и др.

Скрещение – два встречных перемаха.

Переход – смещение исполнителя вправо или влево на снаряде с перехватом руками (при выполнении того или иного элемента).

Выход – движение, противоположное входу, но на другую часть коня.
Перелёт – перемещение гимнаста с одной стороны снаряда на другую с опусканием рук (углом, согнувшись, ноги врозь и др.), а также с одного снаряда на другой или с одной жерди на другую.

Соскок – спрыгивание со снаряда из виса или из упора.

Различают: соскок махом вперёд, назад, то же с поворотами, дугой, оборотом, переворотом и др. А также согнув ноги, ноги врозь, боком, углом, переворотом и др.

Прыжок – преодоление расстояния: высоты, длины, препятствия или снаряда – в свободном полёте после отталкивания ногами.

Опорный прыжок – выполняется с дополнительной опорой (толчком) руками.
Различают: прыжок согнув ноги, ноги врозь, боком, углом, переворотом и др.
Замах – предварительный мах ногами назад после толчка ногами.

Перекат – вращательное движение тела с последовательным касанием опоры (без переворачивания через голову).

Различают: перекат вперёд, в сторону, круговой перекат, перекат назад согнувшись, выполняемый из седа.

Группировка – согнутое положение тела (колени к плечам, локти прижаты, захват за голени).

Различают группировку лёжа, сидя и в приседе, а также широкую группировку.
Кувырок – вращательное движение тела с последовательной опорой и переворачиванием через голову.

Различают: кувырок вперёд, длинный кувырок, кувырок с прыжка с фазой полёта до опоры руками, лет-кувырок, кувырок с поворотом, заканчивающимся лицом в другую сторону, кувырок назад, кувырок назад в упор на колене, кувырок назад согнувшись и др.

Переворот – вращательное движение тела с полным переворачиванием (с опорой руками, головой или тем и другим) с одной или двумя фазами полёта.
Различают: переворот в сторону, переворот с головы, переворот на одну ногу и др.

Наибольшее значение терминология приобретает в процессе обучения гимнастическим упражнениям, поскольку трудно обучать им, не зная точного названия. Краткие слова-термины оказывают существенное влияние на формирование двигательных навыков. Они способствуют лучшей настройке на выполнение упражнений, делают учебный процесс более компактным и целенаправленным, что подтверждается исследованиями.

Содержание

Характеристика гимнастической терминологии - 3 -
Способы образования терминов, правила сокращений - 4 -
Правила и формы записи упражнений - 6 -
Список литературы - 9 -

Работа содержит 1 файл

Fiz-ra.docx

Реферат на тему:

Министерство образования и науки Российской Федерации

ГОУ ВПО Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского

Выполнила:
студент 223(I) группы

Проверила:
преподаватель физической культуры

Характеристика гимнастической терминологии - 3 -

Способы образования терминов, правила сокращений - 4 -

Правила и формы записи упражнений - 6 -

Список литературы - 9 -

Характеристика гимнастической терминологии

В физическом воспитании терминология играет очень важную роль. Она облегчает общение между преподавателями и учениками во время занятий, помогает упростить описание гимнастических упражнений при издании литературы по гимнастике.

Наибольшее значение терминология приобретает в процессе обучения гимнастическим упражнениям, поскольку трудно обучать им, не зная точного названия. Краткие слова-термины оказывают существенное влияние на формирование двигательных навыков. Они способствуют лучшей настройке на выполнение упражнений, делают учебный процесс более компактным и целенаправленным, что подтверждается исследованиями.

Под термином в гимнастике принято понимать краткое условное название какого-либо двигательного действия или понятия. "Как и в других "областях, гимнастическая терминология совершенствовалась параллельно с развитием физического воспитания, и в частности гимнастики, так как все новое, что возникает в практической деятельности и в науке, неизбежно отражается в языке, обогащая его.

Гимнастическая терминология - это система специальных наименований (терминов), применяемых для краткого обозначения гимнастических упражнений, общих понятий, названий снарядов, инвентаря, а также правила образования и применения терминов, условных (установленных) сокращений и формы записи упражнении. (А. М. Шмелин).

Гимнастическая терминология - это система терминов для краткого и точного обозначения используемых в гимнастике понятий, а также правила образования и применения терминов. ( Н. К. Меньшиков).

Терминология как раздел лексики тесно связана с содержанием данной науки, ее теорией и практикой.

Наша отечественная гимнастическая терминология, введенная в действие с 1938 г., была построена на основе словарного фонда русского литературного языка. Поэтому она значительно понятнее и доступнее для различных контингентов занимающихся.

В новой терминологии авторы установили такую систему построения терминов, которая позволила бы ограничиться лишь указанием на наиболее характерные особенности каждого движения и в то же время точно и кратко определить его.

Развитие советской гимнастики, новые успехи теории и практики требуют дальнейшего совершенствования гимнастической терминологии. Этому были посвящены Всесоюзная дискуссия 1957 г. всесоюзные конференции по гимнастике 1962, 1963 гг.

Большой вклад в развитие гимнастической терминологии, внесли преподаватели кафедр гимнастики институтов физической культуры, особенна Московского, Ленинградского и Киевского. В результате поиска и обсуждений последние изменения и дополнения в действующую терминологию были внесены президиумом Федерации гимнастики СССР в 1965. г.

Требования предъявляемые к терминологии

К терминам предъявляются определенные требования:

1. Доступность. Терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов и полностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка данного народа. В этом случае терминология будет доступной, а, следовательно, жизненной и устойчивой. Нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится непонятной.

2. Точность. Термин должен давать ясное представление о сущности определяемого действия (упражнения) или понятия.

3. Краткость. Наиболее целесообразны краткие термины, удобные для произношения.

Способы образования терминов, правила сокращений

Выделяют три группы правил гимнастической терминологии: правила образования, правила применения и правила сокращения терминов (опускание отдельных из них).

Способы и правила образования терминов

Образование терминов происходит следующими способами:

а) переосмысление, б) использование корней слов, в) присвоение имени, г) словосложение.

Кроме образования новых используются термины, заимствованные из смежных областей деятельности и из прежних терминологических систем. Например, в гимнастике официально употребляются такие цирковые термины, как рондат, курбет, мост, твист.

Переосмысление, или придание нового значения уже существующим словам,— наиболее распространенный способ образования терминов. Например: шпагат, вход, выход, переход, круг.

Использование корней слов родного языка — способ, применявшийся при создании гимнастической терминологии. Корнями слов являются термины: мах, сед, вис, хват, кач, шаг, бег. На основе этих и других корней слов образуются производные термины, например: замах, присед, спад, подъем, раскачивание, перехват, шагом, углом и т. д.

Словосложение — способ, при котором из двух слов образуется сложное или составное слово — термин. Например: (сальто) сгибаясь-разгибаясь, разновысокие (брусья), далеко-высокие (прыжки). Чаще всего гимнастические упражнения обозначаются е помощью двух и большего числа терминов, т. е. образуются путем составления из нескольких однословных терминов.

Термины, обозначающие статические положения, образуются, как правило, с учетом условий опоры (упор на предплечьях, стойка на руках, сед на пятках и т, п.) и взаимного расположения звеньев тела (упор углом, вис, согнувшись и т. п.).

Движения или положения тела в полете, например: прыжок ноги врозь, соскок углом, переворот назад, подъем махом вперед, подъем разгибом.

Правила применения терминов

Термины, обозначающие гимнастические упражнения, разделяются на две основные группы: обобщающие и конкретные термины.

Обобщающие термины используются для обозначения общих понятий, групп и типов упражнений, например: элемент, соединение, вольные упражнения, разноименные круги. Конкретные термины определяют признаки конкретных упражнений. В свою очередь, они подразделяются на основные и дополнительные.

Основные термины определяют главные смысловые признаки упражнения, принадлежность его к той или иной группе упражнений, например: подъем, спад, переворот, оборот, круг, мах.

Конкретные элементы описываются сочетанием основного и дополнительного терминов. Однако некоторые основные термины: упор, вис, мост, шпагат, присед, полуприсед — сами по себе описывают конкретные элементы.

Дополнительные термины дают уточняющую информацию, указывая направление движения, способ выполнения, условия опоры, характер исполнения, некоторые количественные характеристики. Например: вперед, боком; переворотом, разгибом, махом; на предплечьях, на лопатках, на животе; медленный (переворот), расслабленно; двойное, с поворотом на 540°.

Некоторые термины могут быть как основными, так и дополнительными, например: мах — махом, стойка — стоя, присед — присев, круг — круговой, оборот — оборотом, переворот — переворотом.

Правила сокращений (опускание отдельных обозначений)

В гимнастике для краткости принято не указывать целый ряд общепринятых положений, движений или их деталей. Например, опускаются слова:

- указание положения рук, ног, носков, ладоней, если оно соответствует установленному стилю;

Исходное положение (и. п.) указывается только в начале упражнения.

Путь конечностей и тела указывается лишь в тех случаях, когда движение выполняется не кратчайшим или обычным путем.

Специальной терминологией пользуются во многих областях знаний, в различной производственной, двигательной деятельности с целью краткого обозначения предметов, явлений, понятий, процессов.

В физическом воспитании, в частности в гимнастике, располагающей безграничным множеством применяемых упражнений, терминология играет очень важную роль. Она облегчает общение между преподавателями и учениками во время занятий, помогает упростить описание гимнастических упражнений при издании литературы по гимнастике. Гимнастическая терминология широко применяется на занятиях не только гимнастикой.

Наибольшее значение терминология приобретает в процессе обучения гимнастическим упражнениям. Краткие слова-термины оказывают существенное влияние на формирование двигательных навыков. Они способствуют лучшей настройке на выполнение упражнений, делают учебный процесс более компактным и целенаправленным, что подтверждается исследованиями.

Гимнастическая терминология - это система специальных наименований (терминов), применяемых для краткого обозначения гимнастических упражнений, общих понятий, названий снарядов, инвентаря, а также правила образования и применения терминов, условных (установленных) сокращений и формы записи упражнений.

Под термином в гимнастике принято понимать краткое условное название какого-либо двигательного действия или понятия.

Как и в других областях, гимнастическая терминология совершенствовалась параллельно с развитием физического воспитания, и в частности гимнастики, так как все новое, что возникает в практической деятельности и в науке, неизбежно отражается в языке, обогащая его.

Требования, предъявляемые к терминологии

От слов общепринятой лексики термины отличаются точностью и специализированностью своего значения. Слова, становясь терминами, приобретают необходимую однозначность (вход, наклон, выпад, мост, спад, вис, упор и др.). При этом термины не только обозначают то или иное понятие, действие, но и уточняют его, отделяя от смежных.

К терминампредъявляются определенные требования:

1. Доступность. Терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов и полностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка данного народа. В этом случае терминология будет доступной, а следовательно, жизненной и устойчивой. Нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится непонятной.

2. Точность. Термин должен давать ясное представление о сущности определяемого действия (упражнения) или понятия. Точность термина имеет большое значение для создания правильного представления об упражнении, что способствует более быстрому овладению им.

3. Краткость. Наиболее целесообразны краткие термины, удобные для произношения. Этому же служат и правила сокращений, облегчающие наименование и запись упражнений.

Правила гимнастической терминологии

Способы образования терминов - наиболее распространенный способ образования терминов - придание нового терминологического значения существующим, словам (переосмысливание). К таким терминам в гимнастике относятся, например, мост, вход, переход, выход.

Нередко термины образуются путем словосложения, например: разновысокие (брусья), далеко-высокие (прыжки).

В качестве терминов используются корни отдельных слов, например: вис, упор, мах, сед.

Термины, обозначающие статические положения, образуются с учетом условий опоры, например: упор, упор на предплечьях, упор на руках; стойка на лопатках, стойка на голове, стойка на руках и положения тела (взаимное расположение его звеньев), например: вис, вис углом, вис согнувшись, вис прогнувшись.

Термины маховых упражнений образуются с учетом особенностей того или иного двигательного действия, например: подъем махом вперед из упора на предплечьях, подъем разгибом, подъем двумя или одной.

Термины прыжков и соскоков в спортивной гимнастике определяются в зависимости от положения тела в фазе полета, например: прыжок согнув ноги, ноги врозь. В художественной гимнастике - от положения тела и ног: закрытый, открытый, шагом, скачок, перекидной, выпадом, подбивной, кольцом и др.

Правила применения терминов – гимнастическую терминологию следует применять с учетом квалификации занимающихся. Так, при проведении производственной гимнастики, утренней гигиенической гимнастики и других форм оздоровительной гимнастики используют лишь основные термины общеразвивающих упражнений (ОРУ), дополняя их словами разговорного литературного языка.

Начинающим заниматься спортивными видами гимнастики необходимо овладеть терминологией одновременно с изучением упражнений. Для подготовленных гимнастов и акробатов, преподавателей, тренеров терминология становится своеобразным специальным языком.

Все термины целесообразно разделить на следующие группы:

1. Общие термины - для определения отдельных групп упражнений, общих понятий и т. п. Например: строевые упражнения, вольные и др.

2. Основные (конкретные) термины, позволяющие точно определить смысловые признаки упражнения. Например: подъем, спад, оборот, поворот, вис, упор, соскок, наклон, выпад и др.

3. Дополнительные термины, уточняющие основные и указывающие направление движения, способ выполнения, условия опоры и т.п. Например: разгибом, дугой, переворотом. Название упражнения, как правило, состоит из основного термина, выражающего его суть, и дополнительного термина, уточняющего движения, его последовательность.

Правила сокращений (опускание отдельных обозначений) – в гимнастике для краткости принято не указывать целый ряд общепринятых положений, движений или их деталей.

Например, опускаются слова:

· “спереди”, “вперед” - при указании направления движения выполняются кратчайшим, единственно возможным путем (например, дугами вперед); при нахождении гимнаста передней стороной тела к опоре (например, горизонтальный вис без слова “спереди”);

· указание положения рук, ног, носков, ладоней, если оно соответствует установленному стилю;

· “туловище” - при наклонах;

· “нога” - при перемахах, движениях ногой в ОРУ, выставлениях ее на носок;

· “поднять”, “опустить” - при движении руками или ногами;

· “продольно”, “поперек” - в обычных положениях, наиболее свойственных тому или иному снаряду;

· “хват сверху”, как наиболее распространенный, “перемах внутрь” или положение внутри;

· “соскок” или “прыжок”, если по названию снаряда это очевидно;

· “прогнувшись”, если техника выполнения предопределяет это положение. Например, на брусьях: подъем махом вперед - махом назад соскок;

· “ладони внутрь” - в положении руки вниз, вперед, назад, вверх;

· “ладони книзу” - в положении руки в стороны или влево (вправо),

· “дугами вперед”, если руки поднимаются или опускаются движением вперед.

Исходное положение указывается только в начале упражнения.

Путь конечностей и тела указывается лишь в тех случаях, когда движение выполняется не кратчайшим или обычным путем.

Читайте также: