Реферат по укр лит

Обновлено: 02.07.2024

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Тема: Литературная и общественная деятельность классиков украинской литературы в Крыму.

Количество часов : 1

Цель : расширить знания обучающихся о развитии украинской литературы в Крыму в 19 ст. – 20ст.

1. Имя Тараса Шевченко - как символ украинской культуры в мире.

2. Пребывание в Крыму поэтессы Леси Украинки и прозаика Михаила Коцюбинского.

Ход занятия:

1.Творчество Тараса Шевченко определило на десятилетия вперёд дальнейшее развитие украинской литературы — не только поэзии, но и прозы и драматургии. Шевченковская поэзия стала важным этапом в развитии украинского литературного языка. Шевченко продолжил процесс его формирования, начатый ещё его предшественниками (Котляревский, Квитка-Основьяненко, поэты-романтики и др.), осуществив её синтез с живым народным языком и обогатив изобразительные возможности украинского художественного слова. Имя Тараса Шевченко стало символом украинской культуры в мире.

Литературный процесс второй половины XIX века формировался под влиянием творчества целой плеяды талантливых писателей — Ивана Нечуй-Левицкого, Марко Вовчок, Панаса Мирного, Михаила Коцюбинского, Ивана Франко, Ольги Кобылянской, Бориса Гринченко и др. Для литературы того времени характерны разнообразие художественных направлений и индивидуальных стилей писательства, использование различных жанров — от эпических романов и повестей к новеллам, фельетонам, рассказам и т. п. Значительная часть писателей этой эпохи вела активную политическую и просветительскую деятельность.

Примером универсальной личности в истории не только украинской, но и мировой культуры является фигура Ивана Франко — поэта, прозаика, драматурга, журналиста, литературного критика, теоретика и переводчика. Творческий задел Ивана Франко поражает своей необъятностью (более 50 томов). Писатель одним из первых начал переводить произведения мировой литературы на украинский язык (Гёте, Генрих Гейне, Байрон).

С появлением на рубеже веков нового поколения авторов украинская литература испытывает влияния европейского модернизма. Наиболее ярко этот подход сказался на творчестве двух ведущих литературных деятелей этого периода — поэтессы Леси Украинки и прозаика Михаила Коцюбинского.

Вопросы для самоконтроля:

1.Почему Т.Г.Шевченко считают основоположником современной украинской литературы?

2.Охарактеризуйте украинский литературный процесс второй половины 19 ст.

Леся Украинка в Крыму

2. Тяжелый недуг - туберкулез легких - привел поэтессу Лесю Украинку в Крым, куда впервые приехала она в июле 1890 года. Леся Украинка приехала в Саки вдвоем с матерью, писательницей Оленой Пчилкой, и месяц лечилась грязями. Девятнадцатилетнюю девушку манило море. Первым пунктом крымского путешествия поэтессы была Евпатория. Здесь она создает свое первое "Крымское" стихотворение "Морская тишина".

Во второй половине июня 1891г. поэтесса вновь приезжает в Крым - для лечения. Она поселилась в Евпатории, в доме на Фонтанной улице (ныне улица Революции, 41). В этот период Л. Украинка пишет стихотворение "На челне", "Бессонная ночь". Раздумья поэтессы, ее впечатления о Крыме 1890-1891г. нашли отражение в цикле стихов "Крымские воспоминания".

В 1897г. поэтесса снова приезжает в Крым. В начале июня она морем приехала в Ялту и поселилась в одной из дач в урочище Чухурлар. Под впечатлением прогулки на Ай-Петри она создает стихотворение "Отрывки из письма".

Последний раз Леся Украинка побывала в Крыму в 1907-1908 гг. Приехала она сюда со своим мужем К.В.Квиткой. Ранней весной супруги прибыли в Севастополь, намереваясь поселиться в Балаклаве, но севастопольский врач отсоветовал. Пришлось вернуться в Алупку, а затем в Ялту. Сначала поселились в гостинице "Ялта" на Садовой улице, а вскоре сняли комнату на даче Розанова по Горному проспекту (ныне пр. Павленко,3). Поэтесса здесь пишет диалог "Айша и Мухаммед", делает окончательную редакцию драматической поэмы "Кассандра", продолжает писать драму "Руфин и Присцилла". Узнав, что в Севастополе живет кобзарь Гончаренко, она приглашает его в Ялту и тут вместе с К. Квиткой организует запись на фонографические валики украинских народных дум. Крымский период был плодотворным для поэтессы.

В конце 1908 г. Леся Украинка навсегда расстается с Крымом. В Ялте сохранился дом, где Леся Украинка прожила два года. Сначала в нем открылся филиал Ялтинского краеведческого музея. Позже была создана экспозиция, посвященная Лесе Украинке. Теперь в одном здании работают два музея. Перед домом установлен памятник украинской поэтессе.

Михаил Михайлович Коцюбинский и Крым

Помимо высокого художественного достоинства обеих новелл Коцюбинского в них ясно ощутимы социальные мотивы, столь характерные для всего его творчества.

Филлоксера - вредитель винограда. Мелкие насекомые длиной около 1 мм. Питаются на корнях растения. В конце XIX века филлоксера была завезена в Европу, где её появление нанесло серьёзный ущерб виноградарству, поскольку европейские сорта винограда не были устойчивы к вредителю. Борьбой с ней уже тогда занялись и в России.

Вопросы для самоконтроля:

Список литературы и ссылки на Интернет-ресурсы, содержащие информацию по теме:

У времени на юру. История Крыма в русской поэзии. – Симферополь: Бизнес-Информ, 2014. – 528 с.

1. Особенность украинской литературы и ее место в мировой литературе

2. Произведения т. Шевченко и его бессмертный "Кобзарь" - большой вклад в общемировую литературу

3. Жизнь и творчество ивана Франко - яркий общеевропейский образец творческого поиска и революционной борьбы

Список использованной литературы

1. Особенность украинской литературы

и ее место в мировой литературе

Литература каждого народа - это живой организм, который рождается, живет, растет, а иногда, в зависимости от исторических обстоятельств, замирает, а то и умирает.

Украинская литература - литература между двумя мирами. Она вытекает из самой географии народа, создавшего эту литературу. Географически это писательство видят между Востоком и Западом. Исторически-религиозно - между Константинополем и Римом, с точки зрения мировой культуры ее можно поместить между Азией и Европой, а с точки зрения идеологии еще совсем недавно ее часто ставили между фашизмом и коммунизмом. Эту литературу иногда видят также между марксизмом и западным капитализмом, между Москвой и Вашингтоном. Возможно, это главная причина, что украинская литература всегда проявляла определенную полярность, а иногда - раздвоенность. Ее напряжение и динамизм, вызванные "антистатическими" элементами, которые вдохновляют ее. Такая полярность неоднократно громко заявляла о себе. Стоит упомянуть взгляды национал-коммуниста Николая Хвылевого (1893 - 1933), который провозгласил: "Прочь от Москвы, лицом к Европе!". Его современник Николай Зеров (1890 - 1941), поэт-неокласик был на противоположном конце идеологического спектра и призвал украинских писателей навертатись к источникам, искать вдохновение не в русской литературной сфере, а в классических временах и литературе Запада.

Украинская литература - это литература с миссией. Украинская литература всегда служила каком-то большом деле, идеи, а то и идеологии. Творчество почти каждого из украинских писателей может быть примером. Возьмем одного из самых выдающихся представителей проповеднической литературы Киевской Руси митрополита Илариона (умер в 1054), автора знаменитого произведения "Слово о законе и благодати". Его творчество служила христианской идее, должна была задача распространять христианство в Киевской Руси. Однако его писания - политически ангажированная литература, целью которой является национальное самосознание и утверждения русской (украинской) национальной идентичности. Говоря о делах и добродетели первых князей Киевской Руси, Иларион пишет, что "не в малой и неизвестной стране они рядили, а в Русской, что ведома и о которой слышали во всех четырех концах земли". Так же и самый знаменитый Тарас Шевченко (1814 - 1861), чья поэзия служила и служит до сих пор зарождению, пробуждению и лелеянью украинской идентичности, укрепляет чувство принадлежности к славного казацкого корня, что иногда тоже не без проблем. В типичной романтической манере Шевченко призывает "и мертвых, и живых, и ненарожденних" восстать, разбить оковы. Такие его строки - на службе патриотизма, на службе державотворчости.

Шевченко "Кобзарь" (1840) не только подтверждает существование украинского языка как наиболее подходящего литературного медиума, но и возбуждает национальную самосознание, вдохновляет украинское возрождение. Часто имитирован, но никогда не осягнений другими, гор прометеев стихотворение Шевченко стал самым драгоценным литературным наследием, наложил свой отпечаток на творчество последующих поколений писателей. Как известно, поэзия Шевченко вызвала ярость царского правительства не только содержание, но и за сам медиум, за язык. Поэта сослали в Казахстан (1847 - 1857), ему было запрещено писать и рисовать, а его поэзия была очорнена российскими критиками (напр. Белинским). После смерти Шевченко, царизм, чтобы подавить украинскую национальную стихию, зроджену поетовою творчеством, попытался искоренить украинский язык. в 1863 году российский министр п. валуев сделал пресловутую заявление о том, что "русский язык никогда не существовала, не существует и не будет существовать". В 1876 г. царь Александр II (известный на Западе как великий "либерал") выдал Ємський указ, в котором провозгласил печать украинских книг, украинскую драматургию, любую форму преподавания на украинском языке - преступлением против государства. С другой стороны - признание украинского языка, как отдельного славянского языка на существование в 1906 г. также обязан произведениям Шевченко и другим украинским писателям, чья поэтическая муза была на службе украинской демократической национальной идеи. Царское правительство, а впоследствии и советский режим хорошо понимали опасность, которую несет украинское печатное слово. Царское правительство хотело уничтожить его ребром, а советский - постепенно, называя русификации украинцев (и других народов) "слиянием наций".

Раннее творчество и. Франко (1856 - 1916) является своего рода примером служения литературы идеи социализма. Однако как Шевченко "национализм" нет ничего общего с идеологией национал-социализма ХХ ст., так же и Франков "социализм" не связан с репрессивной политикой советского социализма; Франков "социализм" есть лишь респектом к личности, ее неотъемлемого права на свободу, любовь к родной земле, притязания свободы для Украины.
А в основе творчества Р.Іваничука лежит замысел представить в художественной форме историю Украины -- это тоже хороший пример служения одной идее.

Украинская литература - литература глубокого лиризма, сентиментализма, плачу. Во всех своих жанрах-поэзии, прозе, драме) - она пропитана необычайной эмоциональностью, романтическим лиризмом. Причина этого не только в психологии украинцев, а и в самой природе их языка. Украинский язык, как и итальянский, очень мелодична (о чем свидетельствует чередование гласных и согласных и редко употребляемые три согласные подряд) и чрезвычайно эмоциональная (если речь может быть эмоциональной).

Четвертая - духовная: Украинская литература - литература глубоко религиозная.

Украинскую литературу действительно можно назвать литературой плачу. Тема терпение является едва ли не самой распространенной в украинской литературе. Именно терпение, сам боль, душевный и физический, часто рассматриваются как моральное добро литературы, ибо терпение приближает человека ко Христу.

Украинцы знают как страдать, знают "искусство" терпение. Их литература отражает страдания, а следовательно, и силу украинского народа. украинская литература - литература глубоко религиозная.

Религия играет чрезвычайную роль в украинской литературе. Мотив христианства всегда присутствует в ней, начиная от "Слова о полку Игореве" до недавней советской литературы, и той, что предстает сегодня в независимой Украине. Иногда он завуалирован и почти незаметный, иногда представлен негативно, но он всегда есть. У Шевченко этот мотив является откровенным и очевидным для каждого. Его поэзия - это прекрасный гимн Господу. Шедевры Ивана Франко, поэмы "Моисей", "Иван Вишенский", "Панські жарти" является глубоко христианскими, как и сочинения большинства современных писателей, творящих в сутки секуляризма, произведения, написанные в эмиграции и в Украине, в недавние времена, когда социалистическая идеология удерживала гегемонию над произведениями советского периода.

Кстати, очень красноречивыми могли бы быть студии о религиозные темы и мотивы в украинской советской литературе. Даже правдивые марксистские литераторы не могли освободить себя от религии, от христианства. Кажется, что религиозность так глубоко укоренена в украинскую психику, что даже десятилетия насильственного атеизма не смогли стереть ее. Наряду с лиризмом и місійністю, религиозность является объединяющим фактором этой литературы на этапах ее развития, и сильнейшим фактором. Это можно установить, рассматривая не только старую народную словесность, богослужебную, а вообще религиозную литературу, включая "апокрифами", проповеди и "житиями святых", а рассматривая также и секулярную литературу, а именно - рыцарский эпос "Слово о полку Игореве". Религиозный или, скорее, христианский эпос "Слова" становится особенно очевидно, когда сравним его с эпосами народов Западной Европы, т.е. с такими произведениями, как "Беовулф", "Песнь о Роланде" и "Песнь о Нибелунгах". Само христианство не является душой этих произведений, об этом свидетельствует захват в них жестокостью, местью и даже кровожадністю, что указывает на языческое мировоззрение. "Слово о полку Игореве", наоборот, в своей символике и внешний структуре доминирующими имеет образы языческого мира.

2. Произведения т. Шевченко и его бессмертный "Кобзарь" -

большой вклад в общемировую литературу

Шевченко является основоположником новой украинской литературы и родоначальником ее революционно-демократического направления. Именно в его творчестве полно развились те начала, которые стали ведущими для передовых украинских писателей второй половины ХІХ - начала ХХ веков. Тенденции народности и реализма были уже присущи в значительной степени и творчества предшественников Шевченко. Шевченко первый в украинской литературе выступил как истинно народный поэт, произведения которого со всей полнотой отразили чувства и мысли трудящихся масс, их вековые освободительные стремления.

Творчество великого народного поэта внесла в нашу литературу неизвестное богатство тем и жанров, приобщила ее к лучшим достижениям мировой литературы.

Шевченко сыграл важную историческую роль в развитии украинского литературного языка. Он установил ту структуру украинского литературного языка, которая сохранилась во всем существенном как основа современного языка, то есть развил и утвердил определенный состав словаря и грамматический строй украинского языка, которые стали нормой и образцом для писателей, прессы, театра и т.д.

Нормы украинского литературного языка, созданные на народной основе, дала поэзия Шевченко. Основные языковые источники великий народный поэт черпал из сокровищ фольклора и живой разговорной речи. Он отобрал от общенародной речи все наиболее существенное и яркое и раскрыл в своем творчестве богатство, гибкость, красоту и мелодичность украинского слова.

Тарас Шевченко - не только поэт, но и драматург, прозаик, мыслитель, историк, этнограф, фольклорист, художник(живописец, гравер), который оставил большую изобразительную наследие-более тысячи произведений. Гений Шевченко чрезвычайно широкий, многогранный.

Предшественники великого поэта в украинской литературе в своих произведениях критиковали отдельные явления тогдашней жизни, как-вот: издевательства помещиков из крестьян, взяточничество чиновников. Шевченко же выступил как грозный судья и обличитель всего самодержавно-крепостнического строя, как непримиримый враг помещиков и царизма. В его произведениях изображен новый положительный герой - борец против самодержавно-помещичьего строя, борец за счастье народа.

Острейшие социальные драмы и тончайшие нюансы интимной, гневный боль безправства, неволи, минут отчаяния, что их тоже знал поэт, грусти изуродованного жизни, голос истоптанной и пробужденной человеческого достоинства, сила неповиновения, что не раз переходит в скрик проклятие, в грозные взрывы прометеевского титанизма - все клокочет , все скипілося в художественную цельность поэзии Шевченко, от начала до конца перейнятої огнем, может, сильнейшего поэта чувства. Поэзия Шевченко появилась на гребне возраста как мятежный голос наиболее оскорбленных социальных низов, голос тех, что уже чувствовали потребность "громадою обух закалять".

Тараса Шевченко не случайно признан основателем новой украинской литературы. Хотя некоторые тенденции ее развития уже можно было увидеть в отдельных произведениях некоторых писателей, именно Шевченко превратил украинскую литературу на явление всемирной литературы, его творческий гений будто преодолел привычные границы. Именно в его творчестве наиболее полно развились принципы, которые впоследствии стали ведущими для передовых украинских (и не только украинских) писателей второй половины ХІХ - начала ХХ веков: народность и реализм, раскрывали истинную жизнь во всей ее полноте и многогранности.

Только литературное наследие Шевченко - "Кобзарь", 9 повестей, пьеса "Назар Стодоля", отрывки из драматических произведений, дневник и письма.

Среди множества книг, с которыми имеет дело история мировой литературы одиночно выделяются те, что впитали в себя науку веков и имеют для народа значение заветное. К таким относится "Кобзарь", книга, которую украинский народ поставил на первом месте среди унаследованных из прошлого национальных духовных сокровищ. В "Кобзаре" поэт зняних художников, но и поэтов других литератур. Это понятие обобщает метро-ритмические формы организации стиха на основе народно-песенной лирики, при чем выразительность достигается через переходы от одного метра до другого. Более того, использование различных стихотворных форм внутри одной композиции, впервые введенное Шевченко, стало основой поэтической техники литературы ХХ столетия.

С выходом "Кобзаря" открывается новая эпоха в развитии украинского красного письменнства, которое отныне несравнимо расширило свои тематические и философские горизонты: Шевченко воистину выводил родную литературу на общечеловеческие просторы.

Следовательно, вполне справедливым и естественным является тот факт, что произведения великого Кобзаря были переведены почти на все языки мира. До сих пор литературоведы изучают, а писатели творчески используют наследие украинского народного поэта Тараса Шевченко. Для гениев не существует даты смерти.

Шевченко не без основания называют революционером художественной формы, указывая на то, как смело отходил он от литературных канонов, хотя вряд ли он ставил себе цель сознательно разрушать устоявшиеся художественные формы.

3. Жизнь и творчество ивана Франко - яркий общеевропейский образец творческого поиска и революционной борьбы

Франко - легендарный Каменщик, гениальный поэт, выдающийся прозаик и драматург, критик, публицист и литературовед, фольклорист и этнограф, переводчик. Выдающийся общественный деятель, борец за свободу народа.

Он выбрал путь борьбы и тяжелых испытаний. Франко навсегда связал свою судьбу с рабочим людом, боролся против лжи и социальной несправедливости, активно пропагандировал революционные идеи, призывал к борьбе, став в центре общественной жизни Галичины. Трижды был арестован, но не изменил своих идейных убеждений.

Следствием глубокого изучения экономического положения народа были произведения Франка из жизни трудящихся, главное же - сборник "Борислав", в которой описана тяжелая жизнь рабочих-ріпників.

Франко всю жизнь твердил свое: бороться лишь за национальное освобождение своего народа - значит обманывать социальные чаяния трудящихся, ведь вместо "чужих" господ " на шею сядут "свои", еще более лютые, еще захланніші.

Вера поэта в светлое будущее народа была непобедимой. И. Франко был настоящим народным трибуном, пророком, который чувствовал в себе великую силу повести за собой миллионы бесправных, измученных людей, верил в светлое будущее народа Украины.

Франко - корифей научно-литературной жизни Западной Украины. Произведения великого Каменяра были выражением его общественно-политических идеалов, целью его жизни было служение интересам украинского народа и Отечества, общечеловеческим постепенным идеям.

Среди культурно-общественных и политических деятелей славянства последней четверти XIX века Франко принадлежит одно из самых почетных мест. Значение его в развитии общественной мысли на Украине выходит далеко за ее пределами. Ведущей звездой его трудной жизни, что все время "военным лагерем тянулось", была идея дружбы народов без различия рас, вер и национальностей, в освободительное борьбе против мира рабства, капиталистической эксплуатации и дискриминации трудящихся.

Ле́ся Украи́нка (укр. Леся Українка; настоящее имя Лари́са Петро́вна Ко́сач-Кви́тка, укр. Лариса Петрівна Косач-Квітка; 13 февраля (25 февраля) 1871, Новоград-Волынский — 19 июля (1 августа) 1913, Сурами) — украинская поэтесса, писательница, переводчица, деятель культуры.

Ле́ся Украи́нка (укр. Леся Українка; настоящее имя Лари́са Петро́вна Ко́сач-Кви́тка, укр. Лариса Петрівна Косач-Квітка; 13 февраля (25 февраля) 1871, Новоград-Волынский — 19 июля (1 августа) 1913, Сурами) — украинская поэтесса, писательница, переводчица, деятель культуры.

Писала в самых разнообразных жанрах: поэзии, лирике, эпосе, драме, прозе, публицистике. Также работала в области фольклористики (220 народных мелодий записано с её голоса) и активно участвовала в украинском национальном движении.

По результатам опросов, современные украинцы называют её одним из самых выдающихся соотечественников, наряду с Тарасом Шевченко и Богданом Хмельницким.

1. ДЕТСТВО И ЮНОСТЬ ПОЭТЕССЫ

Лариса Петровна Косач (Леся Украинка) родилась 13(25) февраля 1871 года в городе Новоград-Волынский в дворянской семье потомков украинской казацкой старши́ны, православного вероисповедания.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Родители Леси Украинки — уроженцы Левобережной Украины. На Волыни поселились летом 1868 года, переехав из Киева на новое место службы главы семейства.

(18) января 1881 года Леся очень сильно простудилась, что послужило началом тяжёлой болезни. Начались нестерпимые боли в правой ноге. Сперва решили, что это острый ревматизм. Затем боли появились в руках.

В этом же году О.П. Косач повезла детей в Киев для обучения у частных преподавателей. Там Михаил и Леся начали учиться по программе мужской гимназии; Леся берёт уроки игры на фортепиано у жены Николая Лысенко — Ольги Александровны ОКоннор.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

В начале мая 1882 года Косачи переезжают в село Колодяжное, что отныне и по 1897 год стало их постоянным местом жительства. Здесь в Колодяжном 29 мая (10 июня) 1882 года родилась сестра Леси Оксана, 22 августа (3 сентября) 1884 года — брат Николай (укр.)русск., 10(22) марта 1888 года — сестра Изидора (укр.)русск. [6]; сестра Ольга (укр.)русск. родилась в Новоград-Волынском 14(26) мая 1877 года.

А тем временем Леся с братом Михаилом живут в Киеве, учатся у частных учителей, изучают греческий и латинский языки. Летом 1883 года у Леси диагностировали туберкулёз костей, в октябре этого же года профессор А. Ринек оперировал левую руку, удалил кости, поражённые туберкулёзом. Рука осталась искалеченной. О музыкальной карьере Леси не могло быть и речи.

Некоторое время Леся училась в художественной школе Николая Мурашко в Киеве. От этого периода осталась одна картина, нарисованная масляными красками.

2. ТВОРЧЕСТВО ЛЕСИ УКРАИНКИ

Творческий метод Украинки более близок к романтизму, чем к реализму, но в основе он резко отличался от метода декадентствовавших украинских неоромантиков, в особенности символистов, прежде всего своей идейной и тематической направленностью, а также художественными средствами. В отличие от многих романтиков-декадентов Леся Украинка не идеализировала прошлого, хотя и создавала свои образы на историческом материале; страстно ненавидя гнетущую действительность царской России, она не предавалась пессимизму, не впадала в отчаяние, а наоборот — звала к борьбе за полное освобождение от всякого гнета и уничтожение эксплоатации человека человеком. Романтизм Украинки был пронизан революционной настроенностью.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

3. ЛЕСЯ УКРАИНКА В КРЫМУ

Тяжелый недуг — туберкулез легких — привел поэтессу в Крым, куда впервые приехала она в июле 1890 года.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

В конце 1908 г. Леся Украинка навсегда расстается с Крымом.

Нужна помощь в написании реферата?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

4. ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ЖИЗНИ

украинка творчество цикл сонет

Именно это делает ее произведения шедеврами мировой классической литературы — не формы, не размеры, не образы и даже не сюжеты, а пропитанность ее творчества самыми прогрессивными идеями ее времени, идеями, которые до сих пор остаются непоняты нами. Так что если мы хотим считать Лесю Украинку своей поэтессой, мы должны дорасти до нее. Начать можно хотя бы с того, что перечитать ее произведения.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Тема: Литературная и общественная деятельность классиков украинской литературы в Крыму.

Количество часов : 1

Цель : расширить знания обучающихся о развитии украинской литературы в Крыму в 19 ст. – 20ст.

1. Имя Тараса Шевченко - как символ украинской культуры в мире.

2. Пребывание в Крыму поэтессы Леси Украинки и прозаика Михаила Коцюбинского.

Ход занятия:

1.Творчество Тараса Шевченко определило на десятилетия вперёд дальнейшее развитие украинской литературы — не только поэзии, но и прозы и драматургии. Шевченковская поэзия стала важным этапом в развитии украинского литературного языка. Шевченко продолжил процесс его формирования, начатый ещё его предшественниками (Котляревский, Квитка-Основьяненко, поэты-романтики и др.), осуществив её синтез с живым народным языком и обогатив изобразительные возможности украинского художественного слова. Имя Тараса Шевченко стало символом украинской культуры в мире.

Литературный процесс второй половины XIX века формировался под влиянием творчества целой плеяды талантливых писателей — Ивана Нечуй-Левицкого, Марко Вовчок, Панаса Мирного, Михаила Коцюбинского, Ивана Франко, Ольги Кобылянской, Бориса Гринченко и др. Для литературы того времени характерны разнообразие художественных направлений и индивидуальных стилей писательства, использование различных жанров — от эпических романов и повестей к новеллам, фельетонам, рассказам и т. п. Значительная часть писателей этой эпохи вела активную политическую и просветительскую деятельность.

Примером универсальной личности в истории не только украинской, но и мировой культуры является фигура Ивана Франко — поэта, прозаика, драматурга, журналиста, литературного критика, теоретика и переводчика. Творческий задел Ивана Франко поражает своей необъятностью (более 50 томов). Писатель одним из первых начал переводить произведения мировой литературы на украинский язык (Гёте, Генрих Гейне, Байрон).

С появлением на рубеже веков нового поколения авторов украинская литература испытывает влияния европейского модернизма. Наиболее ярко этот подход сказался на творчестве двух ведущих литературных деятелей этого периода — поэтессы Леси Украинки и прозаика Михаила Коцюбинского.

Вопросы для самоконтроля:

1.Почему Т.Г.Шевченко считают основоположником современной украинской литературы?

2.Охарактеризуйте украинский литературный процесс второй половины 19 ст.

Леся Украинка в Крыму

2. Тяжелый недуг - туберкулез легких - привел поэтессу Лесю Украинку в Крым, куда впервые приехала она в июле 1890 года. Леся Украинка приехала в Саки вдвоем с матерью, писательницей Оленой Пчилкой, и месяц лечилась грязями. Девятнадцатилетнюю девушку манило море. Первым пунктом крымского путешествия поэтессы была Евпатория. Здесь она создает свое первое "Крымское" стихотворение "Морская тишина".

Во второй половине июня 1891г. поэтесса вновь приезжает в Крым - для лечения. Она поселилась в Евпатории, в доме на Фонтанной улице (ныне улица Революции, 41). В этот период Л. Украинка пишет стихотворение "На челне", "Бессонная ночь". Раздумья поэтессы, ее впечатления о Крыме 1890-1891г. нашли отражение в цикле стихов "Крымские воспоминания".

В 1897г. поэтесса снова приезжает в Крым. В начале июня она морем приехала в Ялту и поселилась в одной из дач в урочище Чухурлар. Под впечатлением прогулки на Ай-Петри она создает стихотворение "Отрывки из письма".

Последний раз Леся Украинка побывала в Крыму в 1907-1908 гг. Приехала она сюда со своим мужем К.В.Квиткой. Ранней весной супруги прибыли в Севастополь, намереваясь поселиться в Балаклаве, но севастопольский врач отсоветовал. Пришлось вернуться в Алупку, а затем в Ялту. Сначала поселились в гостинице "Ялта" на Садовой улице, а вскоре сняли комнату на даче Розанова по Горному проспекту (ныне пр. Павленко,3). Поэтесса здесь пишет диалог "Айша и Мухаммед", делает окончательную редакцию драматической поэмы "Кассандра", продолжает писать драму "Руфин и Присцилла". Узнав, что в Севастополе живет кобзарь Гончаренко, она приглашает его в Ялту и тут вместе с К. Квиткой организует запись на фонографические валики украинских народных дум. Крымский период был плодотворным для поэтессы.

В конце 1908 г. Леся Украинка навсегда расстается с Крымом. В Ялте сохранился дом, где Леся Украинка прожила два года. Сначала в нем открылся филиал Ялтинского краеведческого музея. Позже была создана экспозиция, посвященная Лесе Украинке. Теперь в одном здании работают два музея. Перед домом установлен памятник украинской поэтессе.

Михаил Михайлович Коцюбинский и Крым

Помимо высокого художественного достоинства обеих новелл Коцюбинского в них ясно ощутимы социальные мотивы, столь характерные для всего его творчества.

Филлоксера - вредитель винограда. Мелкие насекомые длиной около 1 мм. Питаются на корнях растения. В конце XIX века филлоксера была завезена в Европу, где её появление нанесло серьёзный ущерб виноградарству, поскольку европейские сорта винограда не были устойчивы к вредителю. Борьбой с ней уже тогда занялись и в России.

Вопросы для самоконтроля:

Список литературы и ссылки на Интернет-ресурсы, содержащие информацию по теме:

У времени на юру. История Крыма в русской поэзии. – Симферополь: Бизнес-Информ, 2014. – 528 с.

Читайте также: