Реферат на тему українська поезія

Обновлено: 02.07.2024

УКРАИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Литература, созданная на украинском языке – одна из литератур мира, развившихся в условиях отсутствия государственности.

Украинский язык в 19 в. был языком крестьянства и использовался интеллигенцией сначала для пародийного, игрового, письма, и позже – для создания художественных произведений.

Современная украинская литература начала активно развиваться в конце 80-х 20 в. и сегодня представляет собой мозаику из различных групп и школ.

Харьковско-полтавский круг.

К мистическому фольклорному сюжету (жениха-мертвеца) и европейскому варианту его обработки (поэме Leonore Бюргера) восходит баллада Маруся Льва Боровиковского (1811–1889) (русский вариант – Светлана В.Жуковского).

Украинская литература в Польше и России.

Появление украинской литературы вызвало интерес в соседних странах – Польше и России.

Поляк Тимко Падура (1801–1872), придворный поэт графа Вацлава Ржевусского, известен под псевдонимом Эмир. Перед польским восстанием 1831 он исходил всю Украину, агитируя народ на союз с повстанцами. Заходил даже на левобережье к Котляревскому; писал к Рылееву, говорящему по-польски – пытался собрать совет для решения проблем польско-украино-российского союзничества.

Украинские сюжеты в русской литературе того времени хорошо известны – Полтава и Гусар Пушкина, Войнаровский Рылеева, Украинские мелодии Николая Маркевича, наследие раннего Гоголя.

Тарас Шевченко. Кирилло-Мефодиевское братство.

Пантелеймон Кулиш в ссылке пытается писать по-русски автобиографический роман Евгений Онегин нашего времени, начинает роман Черный совет – длинную выкладку о государственном ничтожестве малороссов и необходимости для Украины находиться в союзе с более культурной Россией. Костомаров в ссылке пишет исторические работы, совершает этнографические экспедиции, знакомится с раскольниками и сектантами.

ПАМЯТНИК Тарасу Шевченко во Львове

Валуевский циркуляр.

18 июля 1863 Валуев издает циркуляр по цензурному ведомству о запрете на печать украинской религиозной и учебной литературы. Еще раньше попечителя украинского образовательного округа Пирогова заменяют на представителя Синода Шиховского-Шихматова, а преподавание во Временной педшколе переводят на русский. Публикация Нового завета прекращается.

Киев: Драгоманов. Эмский указ.

А за два дня до этого, 4 апреля, Каракозов стреляет в царя.

30 мая 1876 в немецком городе Эмсе царь подписывает указ, запрещающий свободно ввозить в Россию любую литературу на украинском языке, использовать украинский язык в театральных постановках и читать на нем публично, а также печатать любые книги на украинском, кроме исторических документов и произведений изящной словесности.

Самый яркий украинский зарубежный писатель этого времени – австрийский офицер Юрий Федькович (1834–1888) из Буковины (ныне Черновцы). Он пишет жалобные солдатские стихи о тоске по родному краю, рассказы в духе Марка Вовчока (их переводит Тургенев). Наиболее странная часть его наследия – Чудесные видения (напоминающие священные драмы), в которых действуют, среди прочих, святые, вещающие с того света.

Среди наиболее известных литераторов 70-х, издающихся во Львове, преобладают авторы не львовского происхождения. Это киевский драматург и прозаик Михаил Старицкий (1840–1904), драматурги из Елисавета (ныне – Днепропетровск) Марк Кропивницкий (1841–1910) и Иван Тоболевич (Карпенко-Карий, 1845–1907), прозаики Иван Левицкий-Нечуй (1839–1918) и Афанасий Мирный (1849–1921), к тому времени киевлянка Ольга Косачева (псевдонимом Алена Пчелка), мать Леси Украинки, сестра Драгоманова. Все они тяготеют к этнографии и пишут о мучительной украинской истории и трудной жизни народа в пореформенной Украине.

Попытки модернизации украинской литературы.

Между ровесницами – Кобылянской и Лесей Украинкой (племянницей Драгоманова, дочерью Алены Пчелки) завязалась дружба. Леся в своем докладе Малорусские писатели на Украине защищала Кобылянскую от народнической критики и способствовала этим развитию нового направления.

Украинская литература первого советского десятилетия. Футуризм, неоклассицизм, пролетарское искусство.

После установления советской власти на Украине и до начала голода и репрессий литературный процесс развивается в нескольких направлениях, а его основными центрами становятся Киев и Харьков.

Антифашист Ярослав Галан (1902—1949).

Писатель-антифашист, яркий публицист обличал в своих произведениях украинский национализм, зверства ОУН-УПА во время Великой Отечественной войны, бесчинства националистов-последователей С.Бандеры в западных областях Украины. Был зарублен топором украинскими националистами.

Подмогильный, Петров, Крымский.

В 1930-х зарождалась новая проза, созвучная с интеллектуальными исканиями современной европейской литературы. Это сочинения Валерьяна Подмогильного, Виктора Петрова и Агатангела Крымского. Их романы чаще всего представляют собой притчи или антиутопии. Стиль – ироничный, скептический. В интеллектуальном романе много аллюзий, открытых и скрытых цитат, происходит полемика с писателями, философами, учеными. Авторы такого типа романа равнодушны к человеческим характерам – герои символизируют определенные взгляды или психологические состояния. Этих романистов интересует человек вне истории и общественной жизни, они – прежде всего философы. Украинский интеллектуальный роман 20–30-х XX в. по преимуществу пессимистичен.

Богдан-Игорь, Антоныч.

Украинская литература в эмиграции: МУР. Социалистический реализм в советской украинской литературе.

Нью-Йоркская группа.

Шестидесятники, постшестидесятники. Стус, Чубай, Киевская школа. Современная украинская литература.

На территории Украины новая литература появилась в середине 1960-х XX в. в лоне диссидентских групп. Самым значительным автором этого времени стал поэт, литературовед и правозащитник Василий Стус (1938–1985), погибший в тюрьме в результате голодовки протеста.

В 80-х центром литературной жизни Украины опять становится Галиция, которая меньше, чем другие регионы Украины, подверглась русификации в советский период. Культовым предшественником новой галицкой школы становится упоминавшийся выше Богдан-Игорь Антоныч.

Среди ведущих современных авторов – Юрий Андрухович, Юрий Винничук, Владимир Диброва, Юрий Издрик, Сергей Жадан, Оксана Забужко, Евгения Кононенко, Олег Лышега, Иван Малкович, Виктор Неборак, Тарас Прохасько, Лесь Подервянский, Валерий Шевчук и др.

Романы Ю.Андруховича и О.Забужко переведены на русский и изданы в Москве в 2001 и 2002, книга стихов Сергея Жадана вышла в Москве в 2003.

Микола Зеров. Зiбрання творiв у двох томах. Киiв, 1990
Сергiй Ефремов. Лiтературно-критичнi статтi. Киiв, 1993
Соломiя Павличко. Дiскурс модернiзму в украiнськiй лiтературi. Киiв, 1997
Володимир Ешкiлев, Юрiй Андрухович. Мала украiнська енциклопедiя актуальноi лiтератури. Iвано-Франкiвськ, 1998

1. Особенность украинской литературы и ее место в мировой литературе

2. Произведения т. Шевченко и его бессмертный "Кобзарь" - большой вклад в общемировую литературу

3. Жизнь и творчество ивана Франко - яркий общеевропейский образец творческого поиска и революционной борьбы

Список использованной литературы

1. Особенность украинской литературы

и ее место в мировой литературе

Литература каждого народа - это живой организм, который рождается, живет, растет, а иногда, в зависимости от исторических обстоятельств, замирает, а то и умирает.

Украинская литература - литература между двумя мирами. Она вытекает из самой географии народа, создавшего эту литературу. Географически это писательство видят между Востоком и Западом. Исторически-религиозно - между Константинополем и Римом, с точки зрения мировой культуры ее можно поместить между Азией и Европой, а с точки зрения идеологии еще совсем недавно ее часто ставили между фашизмом и коммунизмом. Эту литературу иногда видят также между марксизмом и западным капитализмом, между Москвой и Вашингтоном. Возможно, это главная причина, что украинская литература всегда проявляла определенную полярность, а иногда - раздвоенность. Ее напряжение и динамизм, вызванные "антистатическими" элементами, которые вдохновляют ее. Такая полярность неоднократно громко заявляла о себе. Стоит упомянуть взгляды национал-коммуниста Николая Хвылевого (1893 - 1933), который провозгласил: "Прочь от Москвы, лицом к Европе!". Его современник Николай Зеров (1890 - 1941), поэт-неокласик был на противоположном конце идеологического спектра и призвал украинских писателей навертатись к источникам, искать вдохновение не в русской литературной сфере, а в классических временах и литературе Запада.

Украинская литература - это литература с миссией. Украинская литература всегда служила каком-то большом деле, идеи, а то и идеологии. Творчество почти каждого из украинских писателей может быть примером. Возьмем одного из самых выдающихся представителей проповеднической литературы Киевской Руси митрополита Илариона (умер в 1054), автора знаменитого произведения "Слово о законе и благодати". Его творчество служила христианской идее, должна была задача распространять христианство в Киевской Руси. Однако его писания - политически ангажированная литература, целью которой является национальное самосознание и утверждения русской (украинской) национальной идентичности. Говоря о делах и добродетели первых князей Киевской Руси, Иларион пишет, что "не в малой и неизвестной стране они рядили, а в Русской, что ведома и о которой слышали во всех четырех концах земли". Так же и самый знаменитый Тарас Шевченко (1814 - 1861), чья поэзия служила и служит до сих пор зарождению, пробуждению и лелеянью украинской идентичности, укрепляет чувство принадлежности к славного казацкого корня, что иногда тоже не без проблем. В типичной романтической манере Шевченко призывает "и мертвых, и живых, и ненарожденних" восстать, разбить оковы. Такие его строки - на службе патриотизма, на службе державотворчости.

Шевченко "Кобзарь" (1840) не только подтверждает существование украинского языка как наиболее подходящего литературного медиума, но и возбуждает национальную самосознание, вдохновляет украинское возрождение. Часто имитирован, но никогда не осягнений другими, гор прометеев стихотворение Шевченко стал самым драгоценным литературным наследием, наложил свой отпечаток на творчество последующих поколений писателей. Как известно, поэзия Шевченко вызвала ярость царского правительства не только содержание, но и за сам медиум, за язык. Поэта сослали в Казахстан (1847 - 1857), ему было запрещено писать и рисовать, а его поэзия была очорнена российскими критиками (напр. Белинским). После смерти Шевченко, царизм, чтобы подавить украинскую национальную стихию, зроджену поетовою творчеством, попытался искоренить украинский язык. в 1863 году российский министр п. валуев сделал пресловутую заявление о том, что "русский язык никогда не существовала, не существует и не будет существовать". В 1876 г. царь Александр II (известный на Западе как великий "либерал") выдал Ємський указ, в котором провозгласил печать украинских книг, украинскую драматургию, любую форму преподавания на украинском языке - преступлением против государства. С другой стороны - признание украинского языка, как отдельного славянского языка на существование в 1906 г. также обязан произведениям Шевченко и другим украинским писателям, чья поэтическая муза была на службе украинской демократической национальной идеи. Царское правительство, а впоследствии и советский режим хорошо понимали опасность, которую несет украинское печатное слово. Царское правительство хотело уничтожить его ребром, а советский - постепенно, называя русификации украинцев (и других народов) "слиянием наций".

Раннее творчество и. Франко (1856 - 1916) является своего рода примером служения литературы идеи социализма. Однако как Шевченко "национализм" нет ничего общего с идеологией национал-социализма ХХ ст., так же и Франков "социализм" не связан с репрессивной политикой советского социализма; Франков "социализм" есть лишь респектом к личности, ее неотъемлемого права на свободу, любовь к родной земле, притязания свободы для Украины.
А в основе творчества Р.Іваничука лежит замысел представить в художественной форме историю Украины -- это тоже хороший пример служения одной идее.

Украинская литература - литература глубокого лиризма, сентиментализма, плачу. Во всех своих жанрах-поэзии, прозе, драме) - она пропитана необычайной эмоциональностью, романтическим лиризмом. Причина этого не только в психологии украинцев, а и в самой природе их языка. Украинский язык, как и итальянский, очень мелодична (о чем свидетельствует чередование гласных и согласных и редко употребляемые три согласные подряд) и чрезвычайно эмоциональная (если речь может быть эмоциональной).

Четвертая - духовная: Украинская литература - литература глубоко религиозная.

Украинскую литературу действительно можно назвать литературой плачу. Тема терпение является едва ли не самой распространенной в украинской литературе. Именно терпение, сам боль, душевный и физический, часто рассматриваются как моральное добро литературы, ибо терпение приближает человека ко Христу.

Украинцы знают как страдать, знают "искусство" терпение. Их литература отражает страдания, а следовательно, и силу украинского народа. украинская литература - литература глубоко религиозная.

Религия играет чрезвычайную роль в украинской литературе. Мотив христианства всегда присутствует в ней, начиная от "Слова о полку Игореве" до недавней советской литературы, и той, что предстает сегодня в независимой Украине. Иногда он завуалирован и почти незаметный, иногда представлен негативно, но он всегда есть. У Шевченко этот мотив является откровенным и очевидным для каждого. Его поэзия - это прекрасный гимн Господу. Шедевры Ивана Франко, поэмы "Моисей", "Иван Вишенский", "Панські жарти" является глубоко христианскими, как и сочинения большинства современных писателей, творящих в сутки секуляризма, произведения, написанные в эмиграции и в Украине, в недавние времена, когда социалистическая идеология удерживала гегемонию над произведениями советского периода.

Кстати, очень красноречивыми могли бы быть студии о религиозные темы и мотивы в украинской советской литературе. Даже правдивые марксистские литераторы не могли освободить себя от религии, от христианства. Кажется, что религиозность так глубоко укоренена в украинскую психику, что даже десятилетия насильственного атеизма не смогли стереть ее. Наряду с лиризмом и місійністю, религиозность является объединяющим фактором этой литературы на этапах ее развития, и сильнейшим фактором. Это можно установить, рассматривая не только старую народную словесность, богослужебную, а вообще религиозную литературу, включая "апокрифами", проповеди и "житиями святых", а рассматривая также и секулярную литературу, а именно - рыцарский эпос "Слово о полку Игореве". Религиозный или, скорее, христианский эпос "Слова" становится особенно очевидно, когда сравним его с эпосами народов Западной Европы, т.е. с такими произведениями, как "Беовулф", "Песнь о Роланде" и "Песнь о Нибелунгах". Само христианство не является душой этих произведений, об этом свидетельствует захват в них жестокостью, местью и даже кровожадністю, что указывает на языческое мировоззрение. "Слово о полку Игореве", наоборот, в своей символике и внешний структуре доминирующими имеет образы языческого мира.

2. Произведения т. Шевченко и его бессмертный "Кобзарь" -

большой вклад в общемировую литературу

Шевченко является основоположником новой украинской литературы и родоначальником ее революционно-демократического направления. Именно в его творчестве полно развились те начала, которые стали ведущими для передовых украинских писателей второй половины ХІХ - начала ХХ веков. Тенденции народности и реализма были уже присущи в значительной степени и творчества предшественников Шевченко. Шевченко первый в украинской литературе выступил как истинно народный поэт, произведения которого со всей полнотой отразили чувства и мысли трудящихся масс, их вековые освободительные стремления.

Творчество великого народного поэта внесла в нашу литературу неизвестное богатство тем и жанров, приобщила ее к лучшим достижениям мировой литературы.

Шевченко сыграл важную историческую роль в развитии украинского литературного языка. Он установил ту структуру украинского литературного языка, которая сохранилась во всем существенном как основа современного языка, то есть развил и утвердил определенный состав словаря и грамматический строй украинского языка, которые стали нормой и образцом для писателей, прессы, театра и т.д.

Нормы украинского литературного языка, созданные на народной основе, дала поэзия Шевченко. Основные языковые источники великий народный поэт черпал из сокровищ фольклора и живой разговорной речи. Он отобрал от общенародной речи все наиболее существенное и яркое и раскрыл в своем творчестве богатство, гибкость, красоту и мелодичность украинского слова.

Тарас Шевченко - не только поэт, но и драматург, прозаик, мыслитель, историк, этнограф, фольклорист, художник(живописец, гравер), который оставил большую изобразительную наследие-более тысячи произведений. Гений Шевченко чрезвычайно широкий, многогранный.

Предшественники великого поэта в украинской литературе в своих произведениях критиковали отдельные явления тогдашней жизни, как-вот: издевательства помещиков из крестьян, взяточничество чиновников. Шевченко же выступил как грозный судья и обличитель всего самодержавно-крепостнического строя, как непримиримый враг помещиков и царизма. В его произведениях изображен новый положительный герой - борец против самодержавно-помещичьего строя, борец за счастье народа.

Острейшие социальные драмы и тончайшие нюансы интимной, гневный боль безправства, неволи, минут отчаяния, что их тоже знал поэт, грусти изуродованного жизни, голос истоптанной и пробужденной человеческого достоинства, сила неповиновения, что не раз переходит в скрик проклятие, в грозные взрывы прометеевского титанизма - все клокочет , все скипілося в художественную цельность поэзии Шевченко, от начала до конца перейнятої огнем, может, сильнейшего поэта чувства. Поэзия Шевченко появилась на гребне возраста как мятежный голос наиболее оскорбленных социальных низов, голос тех, что уже чувствовали потребность "громадою обух закалять".

Тараса Шевченко не случайно признан основателем новой украинской литературы. Хотя некоторые тенденции ее развития уже можно было увидеть в отдельных произведениях некоторых писателей, именно Шевченко превратил украинскую литературу на явление всемирной литературы, его творческий гений будто преодолел привычные границы. Именно в его творчестве наиболее полно развились принципы, которые впоследствии стали ведущими для передовых украинских (и не только украинских) писателей второй половины ХІХ - начала ХХ веков: народность и реализм, раскрывали истинную жизнь во всей ее полноте и многогранности.

Только литературное наследие Шевченко - "Кобзарь", 9 повестей, пьеса "Назар Стодоля", отрывки из драматических произведений, дневник и письма.

Среди множества книг, с которыми имеет дело история мировой литературы одиночно выделяются те, что впитали в себя науку веков и имеют для народа значение заветное. К таким относится "Кобзарь", книга, которую украинский народ поставил на первом месте среди унаследованных из прошлого национальных духовных сокровищ. В "Кобзаре" поэт зняних художников, но и поэтов других литератур. Это понятие обобщает метро-ритмические формы организации стиха на основе народно-песенной лирики, при чем выразительность достигается через переходы от одного метра до другого. Более того, использование различных стихотворных форм внутри одной композиции, впервые введенное Шевченко, стало основой поэтической техники литературы ХХ столетия.

С выходом "Кобзаря" открывается новая эпоха в развитии украинского красного письменнства, которое отныне несравнимо расширило свои тематические и философские горизонты: Шевченко воистину выводил родную литературу на общечеловеческие просторы.

Следовательно, вполне справедливым и естественным является тот факт, что произведения великого Кобзаря были переведены почти на все языки мира. До сих пор литературоведы изучают, а писатели творчески используют наследие украинского народного поэта Тараса Шевченко. Для гениев не существует даты смерти.

Шевченко не без основания называют революционером художественной формы, указывая на то, как смело отходил он от литературных канонов, хотя вряд ли он ставил себе цель сознательно разрушать устоявшиеся художественные формы.

3. Жизнь и творчество ивана Франко - яркий общеевропейский образец творческого поиска и революционной борьбы

Франко - легендарный Каменщик, гениальный поэт, выдающийся прозаик и драматург, критик, публицист и литературовед, фольклорист и этнограф, переводчик. Выдающийся общественный деятель, борец за свободу народа.

Он выбрал путь борьбы и тяжелых испытаний. Франко навсегда связал свою судьбу с рабочим людом, боролся против лжи и социальной несправедливости, активно пропагандировал революционные идеи, призывал к борьбе, став в центре общественной жизни Галичины. Трижды был арестован, но не изменил своих идейных убеждений.

Следствием глубокого изучения экономического положения народа были произведения Франка из жизни трудящихся, главное же - сборник "Борислав", в которой описана тяжелая жизнь рабочих-ріпників.

Франко всю жизнь твердил свое: бороться лишь за национальное освобождение своего народа - значит обманывать социальные чаяния трудящихся, ведь вместо "чужих" господ " на шею сядут "свои", еще более лютые, еще захланніші.

Вера поэта в светлое будущее народа была непобедимой. И. Франко был настоящим народным трибуном, пророком, который чувствовал в себе великую силу повести за собой миллионы бесправных, измученных людей, верил в светлое будущее народа Украины.

Франко - корифей научно-литературной жизни Западной Украины. Произведения великого Каменяра были выражением его общественно-политических идеалов, целью его жизни было служение интересам украинского народа и Отечества, общечеловеческим постепенным идеям.

Среди культурно-общественных и политических деятелей славянства последней четверти XIX века Франко принадлежит одно из самых почетных мест. Значение его в развитии общественной мысли на Украине выходит далеко за ее пределами. Ведущей звездой его трудной жизни, что все время "военным лагерем тянулось", была идея дружбы народов без различия рас, вер и национальностей, в освободительное борьбе против мира рабства, капиталистической эксплуатации и дискриминации трудящихся.

Раздел I. Модернизм Раздел II. Традиция. Раздел III. Неудачная революция 1917 Раздел IV. Травма социалистического реализма


НЕУДАЧА РЕВОЛЮЦИЯ, 1917-32
Накануне революции 1917, крупнейшие украинские интеллектуалисты стремились к большей свободе и культурной автономии для своей страны. Некоторые пошли дальше и выступали в защиту политической независимости. Однако, украинское население в целом удавалось ли к апатии или к анархии. После того, как пал царизм в новом 1917, украинцы образовали комитет “Центральную Раз”, позднее приобрела атрибутов и полномочий правительства. Революция в Украине боролась, прежде всего, за национальное освобождение, однако, фактически, гражданская война преобладала над национализмом, большевиками, белогвардейцами, анархистскими силами, боролись друг с другом. После многих изменений правительства и провозглашения независимой Украинской народной республики в январе 1918, страна была затоплена российской армией. Советский украинский правительство пришло к власти в 1919. националистические силы не сумели получить широкую поддержку, особенно после того, как Ясин обещал Советской Украине языковую и культурную автономию.
Кровавая гражданская война, национальное пробуждение и социальный переворот оставили несмываемый след в украинской истории той эпохи. Несмотря на неспособность развивать свою собственную инфраструктуру, лидеры Народной Республики, среди которых были историк Грушевский и писатель Винниченко, показали значительное ядро плюралистической политики партии. Как ни трудно это было в военное время, современная украинская демократия имеет свои корни в революции. Неудача национальной революции сопровождалась несколькими годами позже поражением советской социалистической революции, несмотря на военную победу. Центральная партия положит конец ранней тенденции - “вся власть Советам”. Начало советского тоталитаризма идет обратно к политике Ленина, высшего однопартийного управления, включая учреждение ЦК и распространение классовой ненависти. Верный (искренний) в 1921 сильным экономическим крахом, Ленин начал новую экономическую политику (НЭП), что был “временным компромиссом с капитализмом, при разрешении некоторых частных предприятий и инициативы.” В отрасли (царстве) культуры НЭП совпал с некоторой либерализацией и терпимостью. Все-таки даже в течение либеральной эры 1920-ых Коммунистическая партия не сделала тайной факт что необходимо искусством и литературой проводить ее идеологию.
В Украине различные литературные группировки от “Гарта” к “Пролеткульта” обслуживали эту цель. Привилегированные пролетарские писатели не обязательно имели производственное происхождения, но были выразителями партийной идеологии. После 1925 решением партии различным литературным группировкам. Среди них самостоятельным “покутникам” позволяли процветать. В Украине эта политика совпала с так называемой “украинизацией” попыткой представить украинский язык в государственную администрацию. Это обеспечило дополнительные стимулы укр. п-ри. Украинский язык был теперь твердо установлена в образовательной системе и в некоторых высших институтах, например Академии наук, созданной в течение войны, уволенным позволяли воспитывать и развиваться. В целом, атмосфера конца 20-х была очень благоприятна для развития литературы. Некоторые большевики в то же время украинскими патриотами, типа Сумской и Скрипник, были на положении реальной власти и много местных украинских социалистов (бывшие борьбисты или уканісти) поставлены весомыми должностями в прессе, например, Елан Голубой. За десятилетия относительного невмешательства партией в литературе стали некоторые самые яркие литературные дискуссии и самые прекрасные литературные достижения.
С крахом националистических сил в 1919 некоторые писатели, среди которых Олесь, Вороной и Винниченко, покинули Украину и отправились на Запад, но те, что остались продолжили модерне стичну традицию нововведения и экспериментирования. Символизм, имел много сторонников в России, был лучше представлен в Украине Павлом Тычиной (1891-1967). Его первый сборник стихов “Солнечные кларнеты” (1918) является его лучшей кроме замечательных лирических пейзажей, она содержала несколько стихов о революции, последняя поэма “Золотой гул”, является лирическими размышлениями о гражданской войне, и национальную спонтанность. Так возник замысел “Вместо сонетов и октав” (1920), “Пяці”(1920) и “Ветер” (1924), все эти созданные сборника же созерцательного и метафизического стиха.
Украинский футуризм возник перед революцией и связан с одним поэтом Михаилом Семенко (1892-1938), он написал много сборников стихов, наиболее важной среди них является “Дерзание”(1914) и “Кобзарь” (1912).
Появление Семена в 1914 символизировали конец одной литературной эпохи и начало другой. Его футуризм был первым из многих течений пост - модернизма, которые были сознательно созданы для оживления украинской литературы, в более широком смысле, украинской культуры.
Максим Рыльский (1895-1964) был модернистом, который сначала входил в “Украинской хаты”. После революции он, наряду с Николаем Зеровым, Павлом Бургардом, принимал участие в так называемой группе неоклассиков, что иногда пробовала подражать французских “парпасівців”. Первый сборник стихов Рыльского “На больших островах” (1910) за ней шли “Под осенними звездами” (1918), “Синяя даль”(1922)и “Тринадцатая весна” (1925).
Ранние поэзии Рыльского возможно одни настоящие неоклассические произведения. Позднее, в 1930-ых, он пошел по дороге Тычины, изменив свои взгляды в соответствии с партийного диктата.
Подобно неоклассиков другую союз писателей “Лапка” официально называли “попутчики”. Это неправильное определение, данным Троицким, относит всех писателей, которые желали избежать политики в одну удобную категорию, приписывая им левые уклоны, которые ни один из них фактически не имел. Наиболее известным писателем “Лапки” был Валерьян Пидмогильный (1901-41), который стал главным романистом 20-ых. Он был автором многих повестей и романов “Остап Шептала” (1922), “Город” (1928), “Небольшая драма” (1930). Подмогильный был также переводчиком французской литературы, что в свою очередь повлияло на него.
Существовало также много художников, которые приветствовали революцию и советский режим и пробовали распространять оптимизм относительно этого в своих работах. Им часто давали название “пролетарские писатели”, хотя немногие х них имели рабочее происхождение. Что имело значение больше всего, это их преданность коммунистической цели. Среди передовых в этой категории были названы так называемые “первые люди”.
ПРАВИЛА СОЦИАЛЬНОГО РЕАЛИЗМА, 1934-53.
Нужно было больше чем два года, с апреля 1934 до августа 1934, готовиться к созданию союза писателей на первом съезде советских писателей в Москве. Задержка была частично через некоторое пассивное сопротивление со стороны нежелающих писателей, но также и новой когорты политической власти со Сталиным, что становится после съезда партии в 1932 бесспорным лидером. Первый пятилетний план был объявлен завершенным раньше срока 1932 (по-шахрайскому, как мы теперь знаем) и стадия была установлена для “строительства социализма в одной стране”. Оппозиция в партийных кругах и в крестьянских кругах была уничтожена и интеллектуалы, которые были сосланы в Гулаг, стали вполне достаточным предупреждением их коллегам среди которых партия не допустит никого питаючого.
В Украине препятствием часто были непосредственно писатели, которые должны были быть ликвидированы. Репрессии, упомянутые в разделе 2 достигли гораздо больших размеров, поскольку в 1930-ых прогрессировали.
В отношении то же самое время, особенно в 1932-33, искусственный голод в течение принудительной коллективизации в Украине уничтожил почти 7 миллионов крестьян. Несколькими годами позже, Коммунистическая партия Украины была покорена и все правительство брошен в тюрьму страны. Травмы их были разрушительного типа, все-таки, слово было напечатано относительно этих трагедий. Разрушение всей страны было совершено тихо или с восстановленными призывами строить коммунизм. Только в 1088, в течение эпохи гласности была судьба п-ри 1930-ых признана. А. Погребной писал об этой судьбе:
Печальная статиска одного московского п-ного энтузиаста Е. Болтова стало известно от 1000 карточек, которые он выяснил о писателей (не только членов союза писателей), которые были жертвами репрессий, почти половина была та, те, кто писал в нашей республике.
Творя в 1988, Борис Олийнык сообщил, что факт, если не четыре из пяти, то буквально два из трех украинцев в прошлом застрелены или отправлены Сталиным в лагеря, из которых только некоторые вернулись.
Много остается, чтобы быть выясненным о деталях репрессий. Почему, например, они включали некоторых известных коммунистов и партия вручает например Кумика и Микитенко? В наше время, возможно заявление Артура Косперс о репрессионных чисток может объяснить это. Некоторые критики на Западе - например, Тевелев, предложил, что чистки были направлены прежде всего против тех писателей, которые использовали универсальные темы в своих произведениях, и что была попытка сузить этические (национальные) параметры. Существует некоторая правда в том, но также истина, что сотни из тех ликвидировали, кто не имел универсальных претензий.
Имелись ли какие-либо протесты против этой лавины крови? Большим событием стало самоубийство Николая Хвылевого в мае 1933, следует несколько месяцев позже Николая Скрипника, старого большевика и комиссара во время образований в Украине. В 1937 Панас Любченко председатель Укр. сов. правительства также совершил самоубийство перед своим ожидаемым арестом. Существовали другие писателей, которые принимали свои собственные жизни быстрее, чем лицо репрессий. Другие формы протестов были невозможны под существующим ужасом (террором) власти. Некоторые писатели - Волновой в своих повестях “Зеров и Плужник” в своих стихах, Днепровский в своих письмах выражали темные мрачные предчувствия относительно будущего. Но общая тишина с одной стороны и гостиной лозунги пропаганды по уничтожению врагов народа со второй, составила почти до неприличия.
Съезд писателей в Москве в 1934 одобрил устав нового союза писателей с их правами и обязанностями. Исполнительные органы союза стали частью номенклатуры со всеми дополнительными обязанностями и выгодами. Советская интеллигенция стала служанкой партии. Идеологически новая теория или метод “социалистического реализма” были объявлены и закреплены для всех писателей. Согласно этой теории, литературные произведения имели “отбывать действительность в ее революционном развитии” и “обучать читателей в духе социализма”. Максим Горький известный своими оскорбительными замечаниями относительно украинцев (в письме к украинских писателей он вспомнил их язык как “диалект”) был введен на престол как патрон, святой новой совета литературы.
Преоралістична, либеральная атмосфера 1920-ых постоянно пронзила призывами строить новую пролетарскую революцию, посвященных идеалом коммунизма. Некоторые писатели не учитывали эти призывы и продолжили свою собственную работу, но многие слушал с вниманием к провозглашению новой эпохи.
Первостепенную важность здесь имеет место Павел Тычина, чьи ранние произведения, особенно “Вместо сонетов и октав” (1920), мрачные короткие сборника его стихов “Черейгів” (1931), можно рассматривать как переход от раннего лирического Тычины к более позднему уславлювала Сталина. Т. Грабовский, обсуждая жанр сборки констатировал (сказал): “кажется ясно, что это не репортаж, ни даже в этом случае большой veristic драматический портрет, поскольку это - видение, дистимеція популярной Украины в движении (переходе), представленном через устный аналог музыкальных композиций - не симфония, подобно Сковороды, а кантата. Это полифония из голосов и ритмов и капризов. захвачена с мастерством разнообразием и тонко моделирующим контролем. Это все - таки другой пример (случай, момент) неспокойное творческий потенциал, что подает новые формы.
К 1934, Тычина был готов вернуть письмо с публикацией сборника “Партия ведет”. Главная поэма этого сборника с таким же названием была напечатана в “Украинской правде” в 1933. за ней были “Чувство семьи единой” (1938), “Сталь и нежность” (1941) и много пропагандистских стихов, написанных в течение и во время войны. Центральная тишина поэтических произведений Тычины течение войны “пишет критик” была тема соціал. родины. Родная земля в стихах Тычины изображена в момент смертной опасности как картина гордой и необузданной матери. Во время боя под Сталинградом Тычина написал длинную и красивую элегию “Похороны друга”, 1943. между 1920 и 1940 он работал над большим нашей “Сковорода”, согласно эмигрантского критика, имеет анти-сталинский подтекст. За свою покорность Тычина был награжден медалями и высокими официальными должностями, он какое-то время министром образования в советской Украине. Существенный комментарий относительно Тычины под Сталиным появился в “Советской Украине” в 1988: “Писатели и художники типа Тычина, Рыльский, Бажан, Сосюра и другие испытывали мораль, мучились и были вынуждены писать “Да здравствует Сталин. ” мы говорим о социализме барака 1930-ых. Бараки - для армии, а армия должна принимать присягу покорности”. Писатели также были вынуждены давать и брать такую присягу, каждая книга начиналась с такой присяги. Надо сказать, что стихи Павла Тычины, написаны, чтобы поддержать официальный курс были на удивление слабые и иногда даже пародии. Попробуй поддерживать, что Тычина под Сталиным остался верен своей поэтической форме казались поддельными.
Максим Рыльский был другой выдающийся поэт, кто после того, как в 1930 занял место прислужника партии. В этом году он написал поэму, сначала выданную (первый раз) в 1935, которые он признавал, что в течение короткого времени, он арестован и воздержался некоторое время в доме “Обязательной рабочей силы” (BVPR). Это опыт имел нужный эффект и в 1932 Рыльский издал сборник “Знак весов”, что начиналось с поэмы “Декларация обязанностей поэта и гражданина” сборник переносила свидетелям (читателям) до решающего благоприятного поворота в сознании поэта течение лет первого пятилетнего плана, его желание стать строителем и певцом бесклассового социалистического общества. За сборкой шли “Киев” (1935), “Лето” (1936), “Сбор урожая” (1940), все пронизаны веселым оптимистичным представлениям о жизни, страстная любовь к современной жизни, к людям и к лидера Коммунистической партии.
В течение войны, кроме советских патриотических стихов Рыльский написал длинную поэму “Жажда” (1943), посвященная его родной земли, волочившая (требовал) официальная критика. Критика не была довольна сборником “Путешествие в молодость” (1944) также и поэт был вынужден переписать это. Он обратился к абсолютной коммунистической пропаганды в “Мосты” (1948) только после смерти Сталина обратился к раннему лиризма в своем сборнике ”Голосеевская осень” (1959).
Владимир Сосюра преодолел свой вопрос (страх) и стал стойким сторонником партии. Мы знаем теперь, когда в 1929 он начал писать “для ящика” роман “Третья рота” (название его родного села), который был первоначально издан в 1988. Это Он выражал его расстройство, ограбления и гнев от режима. Снаружи, признаков, Сосюра оставался ”социалистом-реалистом”. В 1932 он издал сборник “Ответ”, включавшая поэму “Днепросталь” (изначально написанную в 1926). В этом издании он набросился, как он имел обыкновение делать в 1920-х против украинских буржуазных националистов, особенно Дмитрия Дащова и Евгения Малатока в Польской Украине. В течение 1933 и 1934 поэт не выдал отдельных книг стихов и редко печатался в периодической печати. В 1940 он выдал большую автобиографическую поэму “Красногвардейцы”.

Украинская литература прошла долгий путь становления, чтобы достигнуть того уровня, который существует на данный момент. Украинские писатели вносили свой вклад на протяжении всего времени начиная с 18 века в работах Прокоповича и Грушевского и заканчивая современными работами авторов, таких как Шкляр и Андрухович. Литература развивалась и обогащалась много лет. И нужно сказать, что современные украинские писатели сильно отличаются от авторов, которые положили начало украинской литературе. Но одно осталось неизменным – любовь к родному языку.

Литература 19 века

В этом веке украинская литература приобрела деятелей, которые прославили страну на весь мир своими произведениями. Своими работами украинские писатели 19 века показали всю красоту языка. Именно эта эпоха считается началом формирования национального мышления. Знаменитый "Кобзарь" стал открытым заявлением о том, что народ стремится к независимости. Украинские писатели и поэты того времени внесли огромный вклад как в развитие самого языка, так и драматургии. Появилось много разных жанров и направлений в литературе. Это были и романы, и повести, и рассказы, и фельетоны. Большинство писателей и поэтов взяли направление на политическую деятельность. Большую часть авторов школьники изучают в школьной программе, читая произведения и стараясь понять главную мысль каждого произведения. Анализируя каждое произведение в отдельности, они выносят ту информацию, которую хотел донести до них автор.

Тарас Шевченко

украинские писатели

  • "Гайдамаки".
  • "Наймичка".
  • "Хусточка".
  • "Кавказ".
  • "Тополя".
  • "Катерина" и многие другие.

Работы Шевченко подвергались критике, но произведения пришлись по душе украинцам и навсегда завоевали их сердца. В то время как в России его принимали довольно холодно, приезжая на родину, он всегда встречал теплый прием. Позже Шевченко стал членом Кирилло-Мефодиевского общества, к которому принадлежали и другие великие украинские писатели. Именно члены этого общества были арестованы за политические взгляды и сосланы.

Жизнь поэта была насыщена событиями, как радостными, так и скорбными. Но всю свою жизнь он не переставал творить. Даже когда проходил военную службу в виде рекрута, он продолжал трудиться, и работы его были пропитаны любовью к родине.

Иван Франко

современные украинские писатели

Григорий Квитка-Основьяненко

  • "Маруся".
  • "Конотопская ведьма".
  • "Солдатский портрет".
  • "Сердешная Оксана" и другие.

Литература 20 века

Украинские писатели 20 века отличились своими произведениями в силу того, что многие из них посвятили свои работы Второй мировой войне. Сложный период развития пережила украинская литература в это время. Частично будучи запрещенной, затем изучаемая по желанию, она перенесла множество коррекций и изменений. Но все это время украинские писатели не переставали творить. Их произведения продолжали появляться и радовать не только украинского читателя, но и других ценителей литературных шедевров.

Павел Загребельный

детские украинские писатели

  • "Степные цветы".
  • "Европа, 45".
  • "Южный комфорт".
  • "Диво".
  • "Я, Богдан".
  • "Первомост" и множество других.

Анна Яблонская

украинские писатели 20 века

Анна погибла очень рано в результате теракта в аэропорту Домодедово. Она не успела сделать много, но то, что она успела, оставило неизгладимый след в литературе этого времени.

Александр Копыленко

  • "Кара Круча".
  • "Буйный хмель". народа".
  • "Твердый материал" и др.

Есть у него и детские произведения, такие как:

  • "Очень хорошо".
  • "Десятиклассники".
  • "В лесу".

В своих работах писатель писал о многих проблемах того времени, раскрывал разные человеческие слабости, освещал исторические события и битвы времен гражданской войны. Работы Копыленко переведены на многие иностранные языки мира.

Современные украинские писатели

Современная украинская литература не отстает по количеству выдающихся людей. В наше время работают множество авторов, чьи произведения достойны того, чтобы их изучали в школах и переводили на разные языки мира. Мы представляем вам список далеко не всех современных авторов, а только самых популярных. Популярность их была взята в соответствии с рейтингом. Для составления рейтинга опрошены украинцы, которым задали несколько вопросов о современных авторах и их работах. Вот такой получился список:

  1. Л. Костенко.
  2. В. Шкляр.
  3. М. Матиос.
  4. О. Забужко.
  5. И. Карпа.
  6. Л. Лузина.
  7. Л. Дереш.
  8. М. и С. Дяченко.

Лина Костенко

украинские писатели 19 века

  • "Над берегами вечной реки".
  • "Маруся Чурай".
  • "Неповторимость".
  • "Сад нетающих скульптур".

Все работы Лины Костенко отличаются индивидуальным литературным стилем и особой рифмой. Читатель сразу полюбил ее работы и с нетерпением ждет новых произведений.

Василий Шкляр

украинские писатели список

Мария Матиос

цитаты украинских писателей

  • "Женский забор в саду нетерпения".
  • "С травы и листьев".
  • "Сад нетерпения".

Мария Матиос создала и целый ряд прозаических произведений:

  • "Жизнь коротка"
  • "Нация"
  • "Сладкая Даруся"
  • "Дневник казненной и многие другие".

Благодаря Марии мир познакомился с еще одной талантливой украинской поэтессой и писательницей, чьи книги за рубежом читают с большим удовольствием.

Детские украинские писатели

Отдельно стоит рассказать о тех писателях и поэтах, которые создают произведения для детей. Именно их книги детки с таким удовольствием читают в библиотеках. Именно благодаря их произведениям ребята с самого раннего возраста имеют возможность слышать красивую украинскую речь. Стишки и рассказы для малышей и детей постарше – это то, над чем трудятся такие авторы, как:

  • А. И. Авраменко.
  • И. Ф. Будз.
  • М. Н. Вороной.
  • Н. А. Гузеева.
  • И. В. Жиленко.
  • И. А. Ищук.
  • И. С. Костыря.
  • В. А. Левин.
  • Т. В. Мартынова.
  • П. Панч.
  • М. Подгорянка.
  • А. Ф. Турчинская и многие другие.

Украинские писатели, список которых тут представлен, знакомы не только нашим детям. Украинская литература в целом очень многогранная и яркая. Ее деятели знакомы не только в самой стране, но и далеко за ее пределами. Произведения и цитаты украинских писателей печатаются во многих изданиях мира. Их работы переводятся на десятки языков, а это значит, что читателю они нужны и он всегда ждет новых и новых произведений.

Читайте также: