Реферат на тему литературное редактирование

Обновлено: 04.07.2024

Практикум. Литературное редактирование ( реферат , курсовая , диплом , контрольная )

Работа редактора над композицией произведения

Упражнение 1. Разделите текст на абзацы и выделите основные смысловые единицы рукописи. Составьте план изложения и (в случае необходимости) измените последовательность частей текста.

Но не будем забывать и того, что свободомыслие, с которым боролся Николай Первый, — это свободомыслие презирать Россию, свободомыслие подрывать основы власти и православия, свободомыслие попирать законы империи. Николай Первый боролся с этим свободомыслием и в империи, и в своей семье, и в самом себе. Правление Николая Первого знаменовало резкий перелом в осознании Романовыми самих принципов самодержавия. Если Петр Первый и его ближайшие преемники понимали самодержавие как абсолютное неограниченное ничем своеволие, то в правление Николая Первого самодержавие подчиняет и ограничивает волю монарха гораздо сильнее, нежели любого его подданного. В исполнении своей императорской должности Николай Павлович проявлял и решительность, и самоотверженность человека, принявшего на себя ответственность за державу… […].

Упражнение 2. Прочитайте приведенные ниже абзацы текста, порядок расположения которых нарушен. Расположите их правильно, исходя из логики изложения. Работая над композицией этого текста, можно его сокращать или расширять в интересах полноты содержания.

Тайны тропических лесов

Они берут образцы листьев, ловят насекомых и пауков, живущих в кроне, наблюдают за птицами, которые здесь питаются и строят гнезда, за обитающими в верхнем этаже тропического леса лягушками, ящерицами, летучими мышами.

Новый метод изучения тропических лесов уже дал интересные результаты. Открыты ранее не известные виды пауков и насекомых, получены новые данные о тропических птицах, о редких видах деревьев.

Упражнение 3. В газете или журнале найдите публикации, в которых отражена композиция, соответствующая предложенной ниже структуре статьи. В качестве иллюстрации может быть использован ваш собственный материал.

Структура статьи

  • 1. Введение:
    • — постановка проблемы (появление необычного явления).
    • а) описание (наблюдение) явление:
      • — общая характеристика описываемого явления;
      • — месторасположение;
      • — время наблюдения;
      • — физические свойства;
      • — причина подобных явлений;
      • — факторы, влияющие на возникновение таких явлений;
      • — версия происхождения явления.
      • — перспективы развития исследования данного явления.

      Упражнение 4. Сравните текст рукописи (левая колонка) и отредактированную редактором статью (справа). Какие стилистические недочеты устранил редактор, чем объясняются его исправления? В случае несогласия с редакторскими вариантами правки предложите свои, мотивируя те или иные лексические замены, сокращение текста или. напротив, восстановление авторского оригинала.

      Упражнение 5. Ознакомьтесь с материалом, предложенным для заметки в газете. Выполните правку-сокращение текста, отредактируйте его.

      Третий Рим подружился с первым

      В программе, в частности, говорится о развитии двустороннего сотрудничества в сферах транспортного обслуживания, утилизации бытовых отходов, охраны окружающей среды. Кроме того, российская и итальянская столицы намерены обмениваться художественными выставками и расширять контакты в области театрального искусства.

      Продолжите работу над композицией второй части текста, оставшейся неотредактированной. Придумайте новое заглавие для статьи, устраните нечеткость композиционных рамок, изменив начало и концовку текста. Вычитайте весь материал, исправьте опечатки, речевые ошибки. Отдельные части текста можно сократить, также можно добавить новые предложения для связи тематических фрагментов текста.

      Младший брат Москвы — Городец — в этом году отмечает свой славный юбилей. Помня о 850-летии, о том, какую важную роль в жизни жителей Городца играла книга и книжная традиция, Администрация Городецкого района сочла необходимым подготовить и издать красивый подарочный альбом, посвященный истории любимого города.

      Много испытаний выпало на долю жителей Городца. Княжеский город ушел в прошлое, а с XIII в. началась его новая, купеческая история.

      Все замечательные страницы истории малого города — Городца — представлены в новой, юбилейной книге (21, "https://referat.bookap.info").

      Упражнение 7. Оцените композицию заметки, ее заголовок и отредактируйте текст. Для этого разделите материал на части (исправив при этом абзацное членение текста), составьте план изложения и приведите в соответствие с ним последовательность смысловых отрезков. Особое внимание обратите на композиционную рамку заметки, ее заголовок.

      Помогла простуда

      Автор обратился в суд и требует денежной компенсации за незаконную публикацию более десяти фотографий из его коллекции.

      Упражнение 8. Оцените расположение материала в приведенной публикации. Выделите в ней смысловые части, составьте план изложения и перекомпонуйте материал. В случае необходимости дополните текст, добиваясь связности и логичности описания. Выявите речевые ошибки и выполните стилистическую правку. Обратите внимание на композиционную рамку публикации, ее заголовок; продумайте абзацное членение текста.

      Коленки оказались органом чувств

      Новый орган чувств, расположенный в… коленном суставе, открыли столичные ученые.

      Теперь же, проведя большую исследовательскую работу, группа ученых пришла к выводу, что в отличие от подобной связки у животных человеческая крестообразная связка выполняет не только механическую функцию, но и рецепторную. Это суперчувствительный датчик, который отвечает за информирование мозга о положении конечностей. Небольшие полоски ткани просто усеяны рецепторами, которые сообщают мозгу о малейшем напряжении мышц и положении ног. За счет этой суперчувствительности связка сама сохраняет себя от разрывов, вовремя сокращаясь и растягиваясь. А стоит спортсмену на время повредить хотя бы один из чувствительных нервов (он может этого даже не заметить) и в таком состоянии выйти на стадион, как связка без необходимой ей информации становится как будто слепой и сразу рвется.

      В связи с этим открытием ученые рекомендуют спортивным врачам во избежание самых распространенных травм — разрыва связок — снимать игроков с поля при малейшей травме ноги (это может быть элементарный синяк) и ждать, когда восстановится поврежденный нерв.

      Упражнение 9. Прочитайте заметку для газеты, обратите внимание на расположение материала и абзацное членение текста. Внесите исправления в композицию, устраните речевые ошибки, отредактируйте текст.

      Марафон малого бизнеса стартует

      Активное участие ВАО в этом общегородском конкурсе вряд ли случайно. В настоящее время этот округ один из самых активных в столице по развитию малого и среднего бизнеса. Значительный вклад в это вносит, в частности, окружной совет промышленников и предпринимателей, созданный в 1999 году.

      Всего, по данным Мосгоркомстата, сейчас на территории ВАО действуют 18 тысяч 113 предприятий различных форм собственности среди них — 2912 строительных и 542 транспортных предприятия, а также 6540 организаций сферы потребительского рынка. Свыше 20 процентов из этих предприятий — субъекты малого предпринимательства.

      О роли последних говорит хотя бы такой факт: если всего в экономике ВАО занято более 370 тысяч человек, то на малых предприятиях работают 106,5 тысячи человек — почти десятая часть всего населения округа.

      В 2002 году промышленные предприятия ВАО различных форм собственности произвели продукции, работ и услуг на сумму более 7 миллиардов рублей.

      В ВАО окружной этап начался 11 февраля. Завершится он 27 февраля. Заявки на участие в окружном конкурсе, по данным префектуры ВАО, подали около 3 тысяч предприятий и организаций малого бизнеса. Среди них — 147 промышленных и научно-технических, 130 строительных и 38 транспортных предприятий и фирм, а также более 900 объектов торговли, общественного питания, бытовых услуг, жилищнокоммунальной сферы.

      Я выбрал эту тему потому, что к сожалению, часто приходится наблюдать за тем, как талантливый журналист, выходя к микрофону, комментируя события или монтируя материал, не реализует своих возможностей - кому-то не хватает аргументированности, кого-то подводит неточность мысли. Здесь большую роль может (и должен) сыграть правильное литературное редактирование материала.

      Содержание

      Введение
      Понятие литературного редактирования
      Предмет и задачи
      Виды правки

      Работа содержит 1 файл

      Цели, задачи лит.ред..doc

      1. Понятие литературного редактирования
      2. Предмет и задачи
      3. Виды правки

      При редактировании журналистского произведения редактор должен быть хорошо информирован и, принимая во внимание изменения в жизни общества (политические, экономические, социальные), проявлять "гибкость" в работе. При подготовке новых проектов помимо заявок и предложений журналистов надо учитывать пожелания специалистов, мнения читателей, зрителей, слушателей, результаты рейтингов. СМИ изменяются вместе с самой жизнью. Особенно это заметно на аудиовизуальных станциях и каналах, вещающих на миллионы людей. Диалогичность, интерактивные приемы, широко используемые на ТВ и РВ, "цифра", новое "окно" в мир - Интернет дают возможность оперативно доставлять информацию практически до каждого человека, воздействовать на его сознание, формировать образ мыслей.

      Но несмотря на все технические достижения главными остаются старые "средства доставки" новых сведений: слово в печати; слово и звук на радио; слово, звук и изображение на телевидении. И очень важно, чтобы свобода слова не превращалась во вседозволенность, чтобы в погоне за оригинальным решением, за формой не нарушались устоявшиеся нормы - языковые, этические, моральные.

      Я выбрал эту тему потому, что к сожалению, часто приходится наблюдать за тем, как талантливый журналист, выходя к микрофону, комментируя события или монтируя материал, не реализует своих возможностей - кому-то не хватает аргументированности, кого-то подводит неточность мысли. Здесь большую роль может (и должен) сыграть правильное литературное редактирование материала.

      Литературное редактирование - понятие сложное и многогранное. Латинское redactus буквально означает "приведенный в порядок". В печати, на радио и телевидении редактированием называют область общественно-литературной деятельности, связанную с подготовкой материала к публикации. Нередко в определении задач редактирования подчеркивается лишь одна сторона - правка текста. Бесспорно, правка представляет собой важнейший процесс в деятельности любого редактора, но далеко не исчерпывающий. Главной заботой редактора является всесторонний критический анализ содержания и формы произведения с целью его правильной оценки и усовершенствования. В этом смысле редактирование имеет богатые традиции, связанные с историей русской журналистики, с опытом писателей-классиков, с практикой работы СМИ в современном обществе.

      Предметом литературного редактирования является правка текста, которая нужна для того, чтобы:

      1) устранить погрешности, оставшиеся после авторской доработки;

      2) добиться ясности и четкости формулировок;

      Задача литературного редактирования состоит в том, чтобы наиболее полно выявить общественную значимость произведения, добиваясь большей эффективности в деятельности печати, радиовещания, телевидения. Предметом редактирования на ТВ может быть самый разнообразный материал, начиная от текстов различных жанров до иллюстраций видеоряда. Хотя в каждом конкретном случае редактирование имеет свои особенности, можно выделить некоторые общие закономерности в работе над любым материалом. Редактирование включает политический или общественно значимый аспект. Редактирование предполагает критический подход к материалу, чтобы устранить имеющиеся в нем недостатки. Задача редактора - добиться максимального эффекта воздействия того материла, над которым он работает. Редактор несет полную ответственность за подготовленную к публикации или эфиру работу, поэтому его оценка может служить и окончательным "приговором". И в этом его отличие от критика-рецензента, который определяет достоинства и недостатки уже увидевшего свет произведения, помогает зрителю или читателю правильно оценить его, дает полезные советы автору для дальнейшей работы.

      Выполняя информационную функцию, материалы СМИ должны быть доходчивыми, популярно изложенными, ибо адресуются разным слоям населения. В то же время поставленные проблемы должны освещаться глубоко, без упрощения, чтобы активизировать мысль. На практике это означает, что материал должен быть последовательно, логично изложен, приводимые факты - проверены, убедительны и ярки.

      Работа редактора над языком произведения есть в то же время и работа над уточнением, усовершенствованием мысли. От профессиональной зрелости и мастерства редактора зависят качество материала, сила его воздействия. Профессия редактора - это одна из тех редких профессий, в которой одновременно сочетаются критик и знаток языка, стилист и педагог, организатор и художник. Редактор обязан совершенствовать свои знания в той области, которая составляет предметную сферу его деятельности. Специализация позволяет редактору профессионально разбираться в материале, а следовательно, и находить наибольшие возможности для повышения его эффективности.

      Необходимо помнить, что при всем многообразии труд редактора главным образом - литературный. Редактором может быть только человек всесторонне образованный, владеющий законами логического мышления, знающий нормы литературного языка. Редакторская оценка - это взгляд на произведение со стороны, преследующий определенную цель: выверить работу автора масштабом истины. Поэтому не правы те, кто ставят знак равенства между редактором и цензором и под этим предлогом не желают принимать замечаний.

      Редактор - лицо заинтересованное, причем ничуть не меньше, чем автор. Нередко уступая автору в знании конкретного материала, редактор имеет (должен иметь) более широкое представление о социальной ценности и актуальности произведения и вместе с тем объективное, беспристрастное суждение о нем.

      Редактор должен знать весь производственно- технологический процесс, связанный с подготовкой и выпуском книги, газеты, радио- или телепередачи. Знание основ полиграфии или технических возможностей радио и телевидения поможет ему правильно использовать выразительные средства, которые усилят воздействие произведения.

      Редактирование - процесс творческий, его во многом определяют индивидуальные особенности и вкусы редактора. Тем не менее, в практике сложилась общая методика редактирования. Речь идет о системе наиболее распространенных и рациональных приемов, используемых в определенной последовательности.

      Подготовительный этап. Началом редакторской деятельности принято считать подготовительный этап. Его можно охарактеризовать как организационно-творческий. Он включает в себя: определение тематической направленности, соответствующей профилю издательства, телеканала, радиостанции; рубрики, проекты, а также выбор автора и работу с ним по уточнению и корректировке задания.

      Выбор темы определяется общественно-социальной значимостью, актуальностью, своевременностью ее освещения.

      На этом же этапе (с учетом специфики печати, радио, телевидения) выбирают выразительные средства, с помощью которых проект или программа получат наиболее продуктивное и целесообразное воплощение. Участвуя в решении общих задач (к примеру, в избирательной кампании), различные средства массовой информации должны эффективно взаимодействовать, а не дублировать друг друга.

      И на этапе подготовки того или иного материала очень важно выбрать жанр и форму его подачи, чтобы не мелькали на всех каналах только "говорящие головы" или стандартные ток-шоу. Авторский актив, как правило, состоит из профессиональных журналистов и специалистов различных областей. Работа редактора имеет свои особенности в зависимости от того, кто является автором. Постоянно пишущий, например, собственный корреспондент, не нуждается в рекомендациях. Новичку же следует посоветовать сделать творческую заявку или представить расширенный план проекта. По тому, как он подойдет к решению темы, выбору художественно-выразительных средств, жанра, можно составить определенное представление о его возможностях. При заказе статьи, текста радиопередачи, телевизионного сценария редактор должен точно определить задание, подробно обсудить с автором тему, ее трактовку, основные аргументации, возможный изобразительный или иллюстративный материал. Это облегчит последующую работу не только автору, но и самому редактору.

      Творческую заявку чаще всего автор представляет по своей инициативе. В ней он в оптимальной для себя форме раскрывает вопросы, которые найдут отражение в будущем произведении. Заявка служит свидетельством глубокой заинтересованности автора в работе над выбранной темой. Если заявка не дает полного представления о будущем произведении, редактор предлагает автору составить развернутый сценарный план, в этом случае инициатива исходит от редакции. В плане должны быть точно сформулированы тема, цель работы, назван или представлен иллюстративный материал, указана последовательность изложения материала.

      После того, как заявка одобрена, наступает период активного сотрудничества автора и редактора. Обсуждаются наиболее сложные вопросы, уточняются источники, места съемок, их участники, определяется наилучший вариант расположения материала (монтаж) с точки зрения максимально полного раскрытия темы. В случае необходимости редактор помогает автору связаться с архивами, библиотеками и другими организациями для получения требуемых материалов. В это время редактор просматривает отдельные части (фрагменты) литературного материала.

      Можно сделать общий вывод: предварительная работа с автором - это прежде всего ориентация его в том, что ему предстоит сделать. Подготовительный период заканчивается для редактора с получением от автора рукописи. Наступает самый ответственный момент в работе редактора - собственное редактирование. В этом творческом процессе условно можно выделить две стороны: работа над содержанием (научное редактирование) и работа над композицией, языком и стилем (литературное редактирование). На телевидении и радио литературное редактирование должно проводиться с учетом их специфики (экран, эфирное звучание).

      Правка-вычитка. Она является самостоятельным видом редакторской работы. Ее следует отличать от корректорской вычитки, которой заканчивается подготовка оригинала к сдаче в набор.

      Правка-вычитка применяется при подготовке к выпуску переизданий, а также документальных материалов разного характера. Этому виду правки подвергаются: официальные материалы, произведения писателей-классиков, издания исторических документов.

      Правка-сокращение Применяется, когда по тем или иным причинам необходимо уменьшить объем текста, однако без ущерба для его содержания.

      Сокращению подвергаются такие тексты, в которых есть длинноты, ненужные повторы, однотипные факты, мелкие подробности.

      Иногда редактору бывает необходимо изложить материал на строго установленном числе листов, строк или знаков (например, в энциклопедиях, справочниках, периодических изданиях). Редактор должен оставить только самое основное, сократив все второстепенное.

      В сокращенном виде могут издаваться произведения классиков литературы, изучаемые в средней школе, а также хрестоматии.

      Производить правку-сокращение может и сам автор.

      Правка-обработка - такое исправление рукописи, которое позволяет считать ее издательским оригиналом, уже готовым к печати.

      При правке-обработке используется весь комплекс операций: уточняются фактические данные, исправляются композиционные недочеты, устраняются логические неувязки и совершенствуется языковая сторона произведения (устраняются все лексические и стилистические недочеты). Все серьезные изменения, вносимые в текст редактором, необходимо согласовать с автором. В ином случае, литсотрудник обрабатывает материал самостоятельно, стараясь сохранить авторский слог (стиль), исправляя только то, что противоречит нормам языка и искажает мысль.

      Вычитка - редакционно-техническая обработка всех текстов издательского оригинала при подготовке его к производству, в процессе которой устраняют орфографические и пунктуационные ошибки, устанавливают единообразное написание сокращений, названий и других элементов текста, проверяют систему выделений, ссылок, правильность нумерации, обращают внимание редактора на незамеченные им смысловые, фактические, стилистические ошибки. Вычитку обычно осуществляет корректор-вычитчик или литературный редактор.

      Содержание работы

      Введение
      Понятие литературного редактирования
      Структура редакторского анализа. Основные методические требования к языковому редакторскому анализу
      Заключение
      Литература

      Файлы: 1 файл

      реферат.doc

      Понятие литературного редактирования

      Структура редакторского анализа. Основные методические требования к языковому редакторскому анализу

      Однако удовольствием, полученным от прочтения очередного бестселлера, мы обязаны именно литературному стилю автора. Стиль — это главный рабочий инструмент автора, помогающий получить на выходе увлекательное повествование с захватывающим сюжетом. Это средство реализации интеллекта писателя, его опыта, образования, воспоминаний, воображения и творческой целостности.

      Литературные редакторы обеспечивают соответствие текстов всем требованиям к их стилю и содержанию, а также нормам определенного периодического издания или издательства. Хороший литературный редактор должен быть безжалостным и конструктивным одновременно. Именно он поддерживает хрупкое равновесие между формальными нормами языка, эстетическими и творческими целями писателя. Наблюдения и предложения редактора помогают автору улучшить качество его труда, не отступая при этом от своих художественных замыслов и уникального стиля.

      Понятие литературного редактирования

      Редактирование - понятие сложное и многогранное. Латинское redactus буквально означает "приведенный в порядок". В печати, на радио и телевидении редактированием называют область общественно-литературной деятельности, связанную с подготовкой материала к публикации. Нередко в определении задач редактирования подчеркивается лишь одна сторона - правка текста. Бесспорно, правка представляет собой важнейший процесс в деятельности любого редактора, но далеко не исчерпывающий. Главной заботой редактора является всесторонний критический анализ содержания и формы произведения с целью его правильной оценки и усовершенствования. В этом смысле редактирование имеет богатые традиции, связанные с историей русской журналистики, с опытом писателей-классиков, с практикой работы СМИ в современном обществе.

      Задача редактирования состоит в том, чтобы наиболее полно выявить общественную значимость произведения, добиваясь большей эффективности в деятельности печати, радиовещания, телевидения. Предметом редактирования на ТВ может быть самый разнообразный материал, начиная от текстов различных жанров до иллюстраций видеоряда. Хотя в каждом конкретном случае редактирование имеет свои особенности, можно выделить некоторые общие закономерности в работе над любым материалом. Редактирование включает политический или общественно значимый аспект. Редактирование предполагает критический подход к материалу, чтобы устранить имеющиеся в нем недостатки. Задача редактора - добиться максимального эффекта воздействия того материла, над которым он работает. Редактор несет полную ответственность за подготовленную к публикации или эфиру работу, поэтому его оценка может служить и окончательным "приговором". И в этом его отличие от критика-рецензента, который определяет достоинства и недостатки уже увидевшего свет произведения, помогает зрителю или читателю правильно оценить его, дает полезные советы автору для дальнейшей работы.

      Выполняя информационную функцию, материалы СМИ должны быть доходчивыми, популярно изложенными, ибо адресуются разным слоям населения. В то же время поставленные проблемы должны освещаться глубоко, без упрощения, чтобы активизировать мысль. На практике это означает, что материал должен быть последовательно, логично изложен, приводимые факты - проверены, убедительны и ярки.

      Работа редактора над языком произведения есть в то же время и работа над уточнением, усовершенствованием мысли. От профессиональной зрелости и мастерства редактора зависят качество материала, сила его воздействия. Профессия редактора - это одна из тех редких профессий, в которой одновременно сочетаются критик и знаток языка, стилист и педагог, организатор и художник. Редактор обязан совершенствовать свои знания в той области, которая составляет предметную сферу его деятельности. Специализация позволяет редактору профессионально разбираться в материале, а следовательно, и находить наибольшие возможности для повышения его эффективности.

      Необходимо помнить, что при всем многообразии труд редактора главным образом - литературный. Редактором может быть только человек всесторонне образованный, владеющий законами логического мышления, знающий нормы литературного языка. Редакторская оценка - это взгляд на произведение со стороны, преследующий определенную цель: выверить работу автора масштабом истины. Поэтому не правы те, кто ставят знак равенства между редактором и цензором и под этим предлогом не желают принимать замечаний.

      Редактор - лицо заинтересованное, причем ничуть не меньше, чем автор. Нередко уступая автору в знании конкретного материала, редактор имеет (должен иметь) более широкое представление о социальной ценности и актуальности произведения и вместе с тем объективное, беспристрастное суждение о нем.

      Редактор должен знать весь производственно- технологический процесс, связанный с подготовкой и выпуском книги, газеты, радио- или телепередачи. Знание основ полиграфии или технических возможностей радио и телевидения поможет ему правильно использовать выразительные средства, которые усилят воздействие произведения.

      Редактирование - процесс творческий, его во многом определяют индивидуальные особенности и вкусы редактора. Тем не менее в практике сложилась общая методика редактирования. Речь идет о системе наиболее распространенных и рациональных приемов, используемых в определенной последовательности.

      Структура редакторского анализа. Основные методические требования к языковому редакторскому анализу

      Работа над текстом проводится в определенной последовательности: сначала редакторский анализ, затем практическое воплощение его результатов.

      Редакторский анализ представляет собой изучение произведения (передачи) и его всестороннюю характеристику, которые позволяют определить истинную ценность материала. Редакторский анализ есть критика, обращенная прежде всего к автору (поскольку произведение еще не опубликовано или не было в эфире), ее цель - выявить недостатки, имеющиеся в материале, а в конечном итоге умножить достоинства произведения, усовершенствовать его с учетом специфики печати, возможностей теле- или радиовещания.

      На первоначальной стадии редактор выступает как критик, как рецензент. Всегда помня о том, что его критика направлена на улучшение произведения, он несет полную ответственность за все высказанные замечания. Здесь ему нужна широта взглядов, понимание главного и существенного в произведении, отданном ему на суд. Его суждения должны быть точными, доказательными, свободными от какого бы то ни было субъективизма, вкусовщины.

      Редактор должен исходить из того, что автор, даже если он не профессионал и не обладает литературным опытом, досконально изучил тему, продумал способ изложения материала, прочувствовал написанное. Нельзя не предостеречь редактора от навязывания автору своей точки зрения, от бесцеремонного вмешательства в содержание и стиль произведения. Конфликт между редактором и автором исключен тогда, когда они понимают друг друга, когда автор осознает разумность и основательность замечаний редактора, а редактор умеет тактично их обосновать. Однако уважительное отношение к автору не означает снижения требовательности к материалу, отсутствие принципиальности в его оценке. Достоинство произведения - вот единственный критерий, позволяющий редактору судить о том, увидит ли оно свет.

      В практическом редактировании, то есть конкретном воплощении результатов редакторского анализа, обычно применяется выработанная опытом система правки. Видный специалист по литературному редактированию профессор К.И. Былинский выделил четыре основные вида:

      Редактор должен хорошо знать назначение каждой правки. Правка-вычитка наиболее проста для редактора. Ее назначение - устранение мелких погрешностей в тексте.

      Если материал растянут, загроможден лишними подробностями, повторами, используется правка-сокращение. Ее задача состоит в том, чтобы добиться четкости и возможной краткости в изложении.

      Правка-обработка включает в себя весь комплекс действий редактора: улучшение композиции, проверку фактических данных, совершенствование языка и стиля. Этот вид правки применяется наиболее часто.

      Правка-переделка обычно применяется в случае, если автор обладает ценными специальными знаниями, но не владеет навыками литературного труда.

      Редактор должен определить для себя границы исправлений и стремиться к тому, чтобы ограничиться только неизбежными заменами, сокращениями, вставками. Смысл редактирования не в том, чтобы навязать автору свой стиль и манеру письма, свои принципы и понятия, а в том, чтобы осмыслить общую позицию автора, составить свое мнение о произведении, добиться максимального его улучшения. "Истинный вкус, - писал А.С. Пушкин, - состоит не в безотчетном отвержении такого-то оборота, но в чувстве соразмеренности и сообразности".

      В практике, к сожалению, встречаются случаи, когда для ускорения дела или по иным соображениям редактор сам переписывает материал за автора. Такая "правка" текста приводит к тому, что в газете, на радио или телевидении плодятся стандартные, сделанные по одному образцу материалы.

      Уже в процессе анализа материала редактор, заботясь о соответствии содержания теме, о смысловой последовательности изложения, соразмерности частей, о допустимых отступлениях от хронологии, намечает необходимые изменения в его композиции. В дальнейшей работе можно условно выделить следующие моменты: проверку фактического материала, литературную правку текста, выбор заголовка (названия передачи, программы).

      Все поправки, внесенные в рукопись, должны быть обязательно согласованы с автором.

      Редактирование представляет собой всесторонний критический анализ содержания и формы произведения с целью его правильной оценки и усовершенствования.

      Редактирование помогает добиваться высокого профессионализма материалов печати, радио, телевидения.

      Уровень общей культуры, специализация, литературный опыт, художественный вкус - необходимые требования к редактору.

      Общая методика редактирования - это система наиболее распространенных приемов, используемых в определенной последовательности: подготовительный этап, редакторский, производственный.

      Редактор может приступить к правке текста только после обстоятельного знакомства с ним. Он обязан соблюдать границы допустимого вмешательства в авторский материал, стремясь сохранить индивидуальность автора. Всю правку редактор обязан согласовывать с автором.

      Умение редактировать нужно каждому специалисту по связям с общественностью.Каждому приходится готовить к печати материалы, написанные людьми, далекими от литературного творчества. Электронизация СМИ, технический прогресс во всех областях подготовки и распространения информации не только облегчают и ускоряют процесс редактирования, но и повышают требования к профессионализму редактора.

      Содержание
      Вложенные файлы: 1 файл

      Реферат.docx

      Министерство образования и науки Российской Федерации

      1. Введение………………………………………………………… ………………..3-4
      2. Определение понятия “текст” в лингвистике……………………………..……5-6
      3. Структура и значение слов в тексте…………………………………………….6-9

      б) содержательные средства языка………………………………………………..7

      1. Виды текстов…………………………………………………………… ……….9-11
      2. Проблема типологии текстов………………………………………………….11- 13
      3. Заключение…………………………………………………… ………………..14-15
      4. Список использованной литературы…………………………………………….. 16

      Умение редактировать нужно каждому специалисту по связям с общественностью.Каждому приходится готовить к печати материалы, написанные людьми, далекими от литературного творчества. Электронизация СМИ, технический прогресс во всех областях подготовки и распространения информации не только облегчают и ускоряют процесс редактирования, но и повышают требования к профессионализму редактора.

      Впервые университетский курс лекций по литературному редактированию был прочитан на факультете журналистики МГУ профессором К.И. Былинским в 1952 г. В лекциях была сформулирована общая концепция курса, очерчен предмет дисциплины, представлен основной понятийный аппарат, определены ведущие разделы программы.

      Это свидетельствовало о том, что подготовительный этап в создании новой учебной дисциплины был завершён. Была предпринята разработка программ практических занятий, вышли первые методические пособия. Практикум по литературному редактированию, долгое время считался специфическим объектом литературоведческого анализа, а текст как объект лингвистики был в большинстве случаев ограничен рамками предложения.

      Изучение текста в различных лингвистических школах осуществляется под разными названиями: лингвистика текста, структура текста, герменевтика текста, грамматика текста; онтологический статус этих дисциплин определен нечетко и в целом можно говорить о более общей дисциплине – теории текста.

      В настоящее время можно встретить более трехсот определений текста, куда в частности входят семантически неполнозначные или не показывающие существенной разницы между текстом и словом.

      Большинство исследователей, работающих в рамках различных школ и направлений в настоящее время приходят к единому мнению о том, что текст не может трактоваться иначе, как сложное структурное целое,

      детерминированное как объективной реальностью, так и субъективностью языковой личности, поэтому определение текста не может быть чисто структуралистским, текст не может рассматриваться как закрытый, неизменяемый языковой феномен.

      СТРУКТУРА И ЗНАЧЕНИЕ СЛОВ В ТЕКСТЕ

      Текст как объект лингвистического исследования имеет различные характеристики, как отличающие его от других лингвистических феноменов, так и специфицирующие его. Данный параграф посвящен рассмотрению структурных и семантических характеристик текста.

      Помимо свойств связности и цельности, Ю.А. Левицкий приводит следующий список параметров текстообразования, отмечая при этом, что исключает те из них, которые непосредственно связаны с языковыми особенностями текста, поскольку они оказываются производными,

      Вопросы, связанные с грамматикой текста, достаточно подробно рассмотрены в работе Т. М. Николаевой (Николаева 1978). Там же приводится список формальных и содержательных средств, доказывающих, что возможно построение грамматики текста, отличной от грамматики высказывания:

      1. Порядок слов. 7. Лексические повторы.

      2. Вынесение элемента. 8. Перифрастические повторы.

      3. Подчеркивание элемента. 9. Артиклезация.

      4. Частицы. 10. Тематическая прогрессия.

      5. Прономинализация. 11. Членение высказывания.

      6. Введение про-форм.

      1. Предупоминание. 5.Дейктичность

      2. Чистая связность. 6. Градация важности,

      3. Единичность (уникальность). 7. Смысловое равновесие частей

      4. Выделение. высказывания.

      Что касается семантики текста, то одной из классических работ по семантике в отечественном языкознании является работа А. И. Новикова (Новиков 1983).

      Помимо общих характеристик текста и категорий, свойственных всем

      В стилистике и литературном редактировании как правило принято выделять следующие основные виды текстов:

      А) Нау́чный стиль — функциональный стиль р ечи, литературного языка, которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический х арактер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.

      Б) Разговорный стиль — функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика.

      В) Художественный стиль - функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. Текст в этом стиле воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.

      В художественном произведении слово не только несет определенную информацию, но и служит для эстетического воздействия на читателя при

      помощи художественных образов. Чем ярче и правдивее образ, тем сильнее он воздействует на читателя.

      В своих произведениях писатели используют, когда это нужно, не только слова и формы литературного языка, но и устарелые диалектные и просторечные слова.

      Средства художественной выразительности разнообразны и многочисленны. Это тропы: эпитеты, сравнения, олицетворения, гипербола, литота, аллегория, метафора и т.п. И стилистические фигуры: анафора, эпифора, градация, параллелизм, риторический вопрос, умолчание и т.п

      Читайте также: