Реферат на тему культура профессионального общения

Обновлено: 04.07.2024

Профессиональное общение представляет собой речевое взаимодействие специалиста с другими специалистами и клиентами организации в ходе осуществления профессиональной деятельности.

Профессиональная культура включает владение специальными умениями и навыками профессиональной деятельности, культуру поведения, эмоциональную культуру, общую культуру речи и культуру профессионального общения.

Специальные навыки приобретаются в процессе профессиональной подготовки. Культура поведения формируется личностью в соответствии с этическими нормами общества. Эмоциональная культура включает умение регулировать своё психическое состояние, понимать эмоциональное состояние собеседника, управлять своими эмоциями, снимать волнение, преодолевать нерешительность, устанавливать эмоциональный контакт.

Общая культура речи предусматривает нормы речевого поведения и требования к речи в любых ситуациях общения, культура профессионального общения характеризуется рядом дополнительных по отношению к общей речевой культуре требований.

В профессиональной культуре общения становится особенно высокой роль социально-психологических характеристик речи, таких как соответствие речи эмоциональному состоянию собеседника, деловая направленность речи, соответствие речи социальным ролям.

Речь является средством приобретения, осуществления, развития и передачи профессиональных навыков.

Культура профессиональной речи включает:

– владение терминологией данной специальности;

– умение строить выступление на профессиональную тему;

– умение организовать профессиональный диалог и управлять им;

– умение общаться с неспециалистами по вопросам профессиональной деятельности.

Знание терминологии, умение устанавливать связи между известными ранее и новыми терминами, умение использовать научные понятия и термины в практическом анализе производственных ситуаций, знание особенностей стиля профессиональной речи составляют лингвистическую компетенцию в профессиональном общении.

Умение контролировать эмоции, направлять диалог в соответствии с потребностями профессиональной деятельности, соблюдение этических норм и требований этикета составляют поведенческую компетенцию. Коммуникативное поведение подразумевает такую организацию речи и соответствующего ей речевого поведения, которые влияют на создание и поддержание эмоционально-психологической атмосферы общения с коллегами и клиентами, на характер взаимоотношений участников производственного процесса, на стиль их работы.

Общение на профессиональные темы в любой области предполагает не только точное употребление терминов и знание стоящих за ними понятий, но и соблюдение общих норм культуры речи. Адресованность речи специалистам не отменяет необходимости следить за её соответствием нормам литературного языка.

Коммуникативный портрет конкурентоспособного специалиста: для успеха в профессиональной деятельности современному специалисту необходимо в совершенстве владеть навыками культуры речи, обладать лингвистической, коммуникативной и поведенческой компетенцией в профессиональном общении.

Для этого необходимы следующие качества:

– знание норм литературного языка и устойчивые навыки их применения в речи;

– умение следить за точностью, логичностью и выразительностью речи;

– владение профессиональной терминологией, знание соответствий между терминами и понятиями;

– владение стилем профессиональной речи;

– умение определять цель и понимать ситуацию общения;

– умение учитывать социальные и индивидуальные черты личности собеседника;

– навыки прогнозирования развития диалога, реакций собеседника;

– умение создавать и поддерживать благожелательную атмосферу общения;

– высокая степень контроля эмоционального состояния и выражения эмоций;

– умение направлять диалог в соответствии с целями профессиональной деятельности;

– знание этикета и четкость выполнения его правил.

Контрольные вопросы и задания

1. Назовите особенности профессионального общения.

2. Охарактеризуйте структуру профессионального общения.

3. В терминологическом словаре необходимо раскрыть содержание понятий: профессиональное общение, профессиональная культура, эмоциональная культура.

Содержание

Введение. 3
Культура общения…………………………………………………. 4
Предмет изучения речевой культуры………………………………………….5
Культура речи и культура языка………………………………………….…. 6
Структура речи – Основа теории культуры речи……………………………..7
Заключения………………………………………………………….…………12
Список литературы…………………………………………………………….13

Прикрепленные файлы: 1 файл

этика-культура профессионального общения.docx

Институт туризма и гостеприимства (г. Москва) (филиал)

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

Предмет изучения речевой культуры………………………………………….5

Культура речи и культура языка………………………………………….…. 6

Структура речи – Основа теории культуры речи……………………………..7

«1. Раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху (точка зрения объективно-историческая) и устанавливающий на научной основе правила пользования языком как основным средством общения людей, орудием формирования и выражения мысли (точка зрения нормативно- регулирующая)…

Предмет изучения речевой культуры.

-Культура речи – это прежде всего какие-то её признаки и свойства, совокупность и система которых говорят о её коммуникативном совершенстве;

- Культура речи – это, во-вторых, совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения;

- Культура речи – это, в-третьих, область лингвистических знаний о культуре речи, как совокупности и системе её коммуникативных качеств.

Нетрудно усмотреть внутреннюю зависимость между культурой речи в первом значении (назовем его объективным) и культурой речи во втором значении (назовем его субъективным): для того, чтобы структура речи приобрела необходимое коммуникативное совершенство, автор речи должен обладать совокупностью нужных навыков и знаний; вместе с тем для того, чтобы получить эти навыки и знания, нужно иметь образцы коммуникативно совершенной речи, нужно знать её признаки и закономерности её построения. Предположив, что признаки и свойства языковой структуры коммуникативно совершенной речи допускают обобщение и в результате вырабатываются представления о коммуникативных качествах речи (правильность, точность, выразительность и т.д.), мы получаем возможность по-иному, чем это только что было сделано, сформулировать два важных определения:

. Культура речи – это совокупность и система её коммуникативных качеств;

. Культура речи – это учение о совокупности и системе

коммуникативных качеств речи.

Приняв же во внимание то, что коммуникативные качества речи нужны для воздействия на слушателей или читателей, предметом культуры речи как учения мы сможем признать языковую структуру речи в её коммуникативном воздействии.

Так очерчивается предмет изучения новой лингвистической дисциплины и становится понятным то, что эта дисциплина опирается на весь круг описательных лингвистических наук, а также на психологию, логику, эстетику, социологию, педагогику. Особенно тесные связи культура речи как наука имеет со стилистикой, и немало специалистов склонны растворить культуру речи в стилистике. Между тем у стилистики свой предмет изучения и свои задачи. Стилистика – это учение о языковых и речевых стилях как функциональных вариантах языка и речи. Многие вопросы культуры речи ставит и практическая стилистика.

Культура речи или культура языка.

Примем следующие определения:

. Язык – знаковый механизм общения; совокупность и система знаковых единиц общения в отвлечении от многообразия конкретных высказываний отдельных людей;

. Речь – последовательность знаков языка, организованная по его законам и в соответствии с потребностями выражаемой информации;

Структура речи – основа теории культуры речи.

Речь – это внешняя, формальная сторона текста; она всегда имеет не только языковую структуру и её организацию, но и выражаемый ею, по существу, неязыковой (или внеязыковой) смысл, ради которого и во многом подчиняясь которому она строится.

Важнее для верного понимания и успешного описания речевой культуры, качеств хорошей речи оказывает умение увидеть системные отношения речи, её языковой структуры к чему-то, что находится за её пределами, к другим неречевым структурам.

Попытаемся внимательнее присмотреться к тому, с чем же именно и как её соотнесенность к неречевым структурам может быть и должна быть использована для осмысления и описания её коммуникативных качеств:

-Соотношение речь – мышление. Речь и мышление постоянно связаны и взаимодействуют в едином процессе речемыслительной деятельности. В речи мысль выражается, и в речи же она формируется. Это соотношение помогает осмысливать такие коммуникативные качества речи, как точность и логичность.

- Соотношение речь – сознание. Мышление, как известно, входит в сознание, но не равно ему. Сознание шире мышления. Если мышление можно определить как процесс отображения действительности в формах понятий, суждений и умозаключений, то сознание – это процесс отображения действительности в любых формах, включая ощущения, представления, эмоциональные, волевые, эстетические состояния субъекта. Это соотношение помогает понять, что стоит за словами выразительность, образность, уместность, действенность, когда эти слова применяются для обозначения коммуникативных качеств речи.

- Соотношение речь – человек, её адресат. Автор речи создает её, как правило, не для себя, а для другого. Помимо автора речь имеет адресата. Им может быть один человек или группа людей. Автор обычно заинтересован в том, чтобы получатель речь понял, чтобы она была доступна; в том же заинтересован и получатель. В связи с этим может быть осмысленно коммуникативное качество речи, называемое доступностью.

Наверное самым важным качеством речи является - правильность речи – её не единственное, но главное коммуникативное качество, потому что прежде всего правильностью речи обеспечиваются её взаимопонимаемость, её единство. Нет правильности – не могут срабатывать другие коммуникативные качества: точность, логичность, уместность и т.д. Правильность речи всегда ведет к соблюдению норм литературного языка, неправильность – к отступлению от них.

Правильность речи – это соответствие её языковой структуры действующим языковым нормам.

Собрала для вас похожие темы рефератов, посмотрите, почитайте:

Введение

Деловое общение — это необходимая часть человеческой жизни, самый важный способ общения с другими людьми. Этические нормы являются вечными и одним из главных регуляторов этих отношений, выражая наши представления о добре и зле, о справедливости и несправедливости, о правильном или неправильном поступке человека. И общение в деловых отношениях со своими подчиненными, начальниками или коллегами, каждый, так или иначе, сознательно или спонтанно полагается на эти представления. Но в зависимости от того, как человек понимает моральные нормы, какое содержание он вкладывает в них, в какой степени он принимает их во внимание в общении вообще, он может сделать свое деловое общение легче, эффективнее, помочь в решении задач и достижении целей, а также сделать общение более трудным или даже невозможным.

Специфика делового общения обусловлена тем, что оно основано и связано с конкретным видом деятельности, связанным с производством продукта или коммерческим эффектом. В этом случае стороны делового общения действуют в формальном (официальном) статусе, который определяет необходимые нормы и стандарты (в том числе этические) поведения людей. Как и любой вид коммуникации, деловая коммуникация имеет исторический характер, она проявляется на разных уровнях социальной системы и в разных формах. Его особенность в том, что он не является самодостаточным, не самоцелью, а средством достижения других целей. В рыночных отношениях главной целью является достижение наибольшей прибыли.

Понимание специфики делового общения приводит к мысли, что он должен учиться.

Культуру делового общения следует понимать как высокий уровень коммуникативных навыков в деловом мире.

Культура делового общения предполагает:

  1. Высокая коммуникативная культура, т.е. искусство говорить (в том числе на публике) и слушать.
  2. Способность объективно воспринимать партнера и правильно его понимать.
  3. Способность выстраивать отношения с каждым партнером для достижения эффективного взаимодействия, основанного на взаимных интересах.

Стороны делового общения взаимосвязаны: Способность правильно воспринимать и принимать партнера или аудиторию помогает найти правильные аргументы, а владение риторикой помогает их интерпретировать. Все это необходимо для успешного делового контакта, где демонстрируется умение взаимодействовать с партнером: Преодоление коммуникационных барьеров, занятие необходимой психологической позиции, достижение соответствующего уровня коммуникации и т.д. В идеале бизнесмен должен обладать эквивалентными знаниями по всем аспектам коммуникации в деловом мире.

Деловой этикет

Деловая коммуникация

Деловое общение состоит из делового: переговоров, бесед и встреч, а также публичных выступлений. Таким образом, деловое общение становится многогранным процессом развития отношений в мире труда. Участники этих отношений достигают своих целей и конкретных задач посредством коммуникации, сохраняя при этом свой официальный статус.

Поддержание статуса является специфическим для данного процесса. Сохраняется также регулирование делового общения и соблюдение установленных правил. К ним относятся культурные или национальные традиции, менталитет, профессиональная этика, публичные и имплицитные нормы поведения. Деловой этикет формирует правила, которые способствуют развитию отношений между людьми в рабочей среде и их взаимопониманию.

Бизнес этикет делится на две подгруппы: общение между сотрудниками с равным статусом и общение с начальством. В обоих случаях общим правилом является дружелюбное и корректное обращение со всеми коллегами и партнерами, независимо от их личного расположения по отношению к человеку. Умение правильно обращаться с людьми является одним из основных факторов, влияющих на ваш успех в бизнесе, официальной или сервисной деятельности. Д. Карнеги утверждал, что успех зависит только на 15% от ваших профессиональных навыков и на 85% от вашей способности работать с людьми.

Средства связи:

Компоненты коммуникационного процесса:

Культура делового общения

Культура делового общения, деловой этикет рассматривается не только как особая форма поведения, но и как система знаков. Деловые разговоры сочетают в себе вербальную, логическую, невербальную и психологическую культуру. Деловые разговоры, деловые переговоры, телефонные переговоры в офисе, деловые встречи и общение с коллегами и начальством проходят по разным сценариям.

Каждая из этих форм должна основываться на доброй воле и взаимном уважении. Окраска и результат делового общения зависит от общей культуры коммуникаторов. Согласно этикету, сам язык, как основа деловой коммуникации, не подразумевает грубых ошибок, неологизмов и сленга. Речь должна быть краткой, понятной собеседнику, т.е. доступной, логичной и точной. Правильность, визуальный язык речи развивается через упражнения из курса ораторского мастерства и чтения классической литературы.

До тех пор, пока оратор не будет уверен в способности читать и писать и в правильности своей речи, он не сможет стать уверенным в себе человеком. Чтение — успешно. Его стилистические и языковые ошибки будут замечены собеседниками сразу или вслух (в зависимости от общей культуры слушателя). Только этот факт может снизить имидж бизнесмена.

Гора книг, написанных по деловому этикету, существует множество курсов и тренингов для начинающих бизнесменов. Без культуры делового общения они не будут заключать серьезные деловые сделки и увеличивать собственный капитал. Деловой мир — это особый мир со своей культурой, в который не допускаются посторонние.

Официальный стиль делового общения

Официальный деловой стиль — это своего рода литературный язык, служащий сфере официальных деловых отношений: отношения между государственной властью и населением, между странами, между компаниями, организациями, учреждениями, между индивидуумом и обществом. Наиболее распространенной чертой официального делового стиля является его сознательно сдержанный, строгий, обезличенный и фактический тон (официальный колорит), который служит для выражения осмысленного и предписывающего характера документов.

Языковой этикет — это система правил языкового поведения и устойчивых формул вежливого общения. Владение речевым этикетом помогает завоевать авторитет, создает доверие и уважение. Строгое соблюдение речевого этикета в деловом общении оставляет положительное впечатление об организации у клиентов и партнеров, поддерживает ее положительную репутацию. Слово этикет (от французского этикета — ярлык, тег) определяется как совокупность правил поведения, связанных с тем, как с людьми обращаются (как они обращаются с другими людьми, формы обращения и приветствия, поведение в общественных местах, манеры и одежда).

Принципы деловой этики

Этика деловой коммуникации должна рассматриваться в ее различных формах: В отношениях между компанией и социальной средой, между компаниями, в той же компании — между менеджером и подчиненными, между подчиненным и менеджером, между людьми того же статуса. Есть особенности между сторонами того или иного вида делового общения. Задача состоит в том, чтобы сформулировать такие принципы делового общения, которые не только соответствуют каждому виду делового общения, но и не противоречат общим нравственным принципам поведения человека. В то же время они должны служить надежным инструментом координации деятельности лиц, участвующих в деловом общении.

Следует выделить следующие шесть основных принципов:

  1. пунктуальность (делать все вовремя). Только поведение человека, который делает все вовремя, является нормативным. Задержки мешают работе и являются признаком того, что на человека нельзя положиться. Принцип выполнения всего вовремя применяется ко всем рабочим заданиям. Эксперты, занимающиеся вопросами организации и управления временем, рекомендуют увеличить время, которое, по вашему мнению, необходимо для выполнения работы, на 25 процентов.
  2. конфиденциальность (не говорите слишком много). Секреты учреждения, компании или конкретной сделки должны храниться так же тщательно, как и личные секреты. Также нет необходимости рассказывать кому-либо о том, что они услышали от сотрудника, менеджера или подчиненного об их работе или личной жизни.
  3. Доброта, доброжелательность и дружелюбие. В любой ситуации необходимо быть вежливым, дружелюбным и вежливым по отношению к клиентам, клиентам, покупателям и коллегам. Это, однако, не означает, что вы должны дружить со всеми, с кем вам нужно общаться в службе.

Заключение

Из вышеизложенного можно сделать следующие выводы: Владение навыками делового общения необходимо будущим бизнесменам — менеджерам, экономистам и другим. Это, кажется, нелегко, но и не сложно. Эти навыки могут играть важную роль в будущем, когда речь идет о заключении сделки или подписании контракта. Противоречие между этикой и бизнесом очень очевидно в деловой коммуникации на различных уровнях: как между организацией и социальной средой, так и внутри самой организации.

Поэтому культура делового общения должна основываться на координации и, по возможности, гармонизации интересов. Конечно, если она проводится с соблюдением этических норм и в морально обоснованных целях. По этой причине деловая коммуникация должна постоянно рассматриваться в рамках этического осмысления, которое оправдывает мотивы присоединения к ней. Часто бывает нелегко сделать этически правильный выбор и принять индивидуальное решение. Рыночные отношения предоставляют свободу выбора, но в то же время увеличивают количество вариантов принятия решений, создают комплекс моральных дилемм, ожидающих деловых людей на каждом шагу в процессе их деятельности и общения.

Список литературы

  1. Кортунова М. В. Язык и деловое общение
  2. Ипполитова Н.А. Русский язык и языковая культура
  3. Введенская Л. И русский язык и языковая культура.
  4. Преяткина А.Ф. Русский язык и языковая культура
  5. Баева О.А. «Ораторское искусство и деловое общение.

Помощь студентам в учёбе
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal
lfirmal

Образовательный сайт для студентов и школьников

© Фирмаль Людмила Анатольевна — официальный сайт преподавателя математического факультета Дальневосточного государственного физико-технического института

Культура речи - часть общей культуры человека. По тому, как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного развития, его внутренней культуры. Владение человеком культурой речи является не только показателем высокого уровня интеллектуального и духовного развития, но и своеобразным показателем профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, журналистов, менеджеров и т. д. Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, учит, воспитывает, ведет деловые переговоры, оказывает людям различные услуги.

Содержимое работы - 1 файл

Культура речи.doc

Культура речи - часть общей культуры человека. По тому, как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного развития, его внутренней культуры. Владение человеком культурой речи является не только показателем высокого уровня интеллектуального и духовного развития, но и своеобразным показателем профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, журналистов, менеджеров и т. д. Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, учит, воспитывает, ведет деловые переговоры, оказывает людям различные услуги.

Понятие культура речи включает в себя, во-первых, требование правильности речи, знания и соблюдения языковых норм и, во-вторых, стремление к выразительности, наиб эффективности высказывания. В области соблюдения языковых норм К. Р. в первую очередь предусматривает правильность произношения слов, борьбу с распространенными речевыми ошибками.

Если человек не допускает ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в их образовании, а построении предложении, речь его мы называем правильной. Однако этого мало. Речь может быть правильной, но плохой, то есть не соответствовать целям и условиям общения. В понятие хорошей речи включаются как минимум три признака богатство, точность и выразительность. Показателями богатой речи являются большой объем активного словаря, разнообразие используемых морфологических форм и синтаксических конструкции. Точность речи - это выбор таких языковых средств, которые наилучшим образом выражают содержание высказывания, раскрывают его тему и основную мысль. Выразительность создается с помощью отбора языковых средств, в наибольшей мере соответствующих условиям и задачам общения.

Если человек обладает правильной и хорошей речью, он достигает высшего уровня речевой культуры. Это значит, что он не только не допускает ошибок, но и умеет наилучшим образом строить высказывания в соответствии с целью общения, отбирать наиболее подходящие в каждом случае слова и конструкции, учитывая при этом, к кому и при каких обстоятельствах он обращается.

Культура речи в профессиональной деятельности.

Профессиональное общение представляет собой речевое взаимодействие специалиста с другими специалистами и клиентами организации в ходе осуществления профессиональной деятельности.

Культура профессиональной деятельности во многом определяет ее эффективность, а также репутацию организации в целом и отдельно го специалиста.

Культура общения составляет важную часть профессиональной культуры, а для таких профессий как, например, преподаватель, журналист, менеджер, юрист, - ведущую часть, поскольку для этих профессий, речь является основным орудием труда.

Профессиональная культура включает владение специальными умениями и навыками профессиональной деятельности, культуру поведения, эмоциональную культуру, общую культуру речи и культуру профессионального общения. Специальные навыки приобретаются в процессе профессиональной подготовки. Культура поведения формируется личностью в соответствии с этическими нормами общества. Эмоциональная культура включает умение регулировать свое психическое состояние, понимать эмоциональное состояние собеседника, управлять своими эмоциями, снимать волнение, преодолевать нерешительность, устанавливать эмоциональный контакт.

Общая культура речи предусматривает нормы речевого поведения и требования к речи в любых ситуациях общения, культура профессионального общения характеризуется рядом дополнительных по отношению к общей речевой культуре требований.

В профессиональной культуре общения становится особенно высокой роль социально-психологических характеристик речи, таких как соответствие речи эмоциональному состоянию собеседника, деловая направленность речи, соответствие речи социальным ролям.

Речь является средством приобретения, осуществления, развития и передачи профессиональных навыков.

Культура профессиональной речи включает:

- владение терминологией данной специальности;

- умение строить выступление на профессиональную тему;

- умение организовать профессиональный диалог и управлять им;

- умение общаться с неспециалистами по вопросам профессиональной деятельности.

Знание терминологии, умение устанавливать связи между известными ранее и новыми терминами, умение использовать научные понятия и термины в практическом анализе производственных ситуаций, знание особенностей стиля профессиональной речи составляют лингвистическую компетенцию в профессиональном общении.

Оценочное отношение к высказыванию, осознание целевой установки общения, учет ситуации общения, его места, отношений с собеседником, прогнозирование воздействия высказывания на собеседника, умение создать благоприятную для общения атмосферу, умение поддерживать контакты с людьми разного психологического типа и уровня образования включаются в коммуникативную компетенцию специалиста. В коммуникативную компетенцию входит, как само умение общаться, обмениваться информацией, так и умение налаживать целесообразные отношения с участниками производственного процесса, организовать совместную творческую деятельность.

Умение контролировать эмоции, направлять диалог в соответствии с потребностями профессиональной деятельности, соблюдение этических норм и требований этикета составляют поведенческую компетенцию.

Коммуникативное поведение подразумевает такую организацию речи и соответствующего ей речевого поведения, которые влияют на создание и поддержание эмоционально- психологической атмосферы общения с коллегами и клиентами, на характер взаимоотношений участников производственного процесса, на стиль их работы. Для успеха в профессиональной деятельности современному специалисту необходимо в совершенстве владеть навыками культуры речи, обладать лингвистической, коммуникативной и поведенческой компетенцией в профессиональном общении.

Для этого необходимы следующие качества:

- знание норм литературного языка и устойчивые навыки их применения в речи;

- умение следить за точностью, логичностью и выразительностью речи;

- владение профессиональной терминологией, знание соответствий между терминами и понятиями;

- владение стилем профессиональной речи;

- умение определять цель и понимать ситуацию общения;

- умение учитывать социальные и индивидуальные черты личности собеседника;

- навыки прогнозирования развития диалога, реакций собеседника;

- умение создавать и поддерживать благожелательную атмосферу общения;

- высокая степень контроля эмоционального состояния и выражения эмоций;

- умение направлять диалог в соответствии с целями профессиональной деятельности;

- знание этикета и четкость выполнения его правил.

Культура речи руководителя.

Культура человека наиболее ярко и непосредственно проявляется в его речи. В определенном смысле культура речи человека, манера выражать свои мысли и чувства являются его визитной карточкой. Первое представление о человеке и его первоначальная характеристика, как правило, формируются на основании впечатления, которое возникает от речевой манеры собеседника. Поэтому для руководителя, одной из обязанностей которого является воспитательное воздействие на людей, культура речи приобретает особое значение.

Обычно выделяют 3 компонента профессиональной речи:

1) нормативный — речевая правильность;

2) коммуникативный — возможность понимания речи собеседником;

3) этический - уместность, правомерность высказывания в данной ситуации.

Культура речи - это и культура мысли, и характеристика культурного уровня, и свидетельство нравственной цельности человека. Чтобы хорошо писать или говорить, надо, прежде всего, правильно думать и поступать. Запутанность выражений говорит о запутанности мыслей, о нечеткости взглядов и убеждений. Бедность мышления, его противоречивость, ошибочность, иными словами, отсутствие культуры речи свидетельствуют о недостаточности общей культуры, знаний, начитанности и отрицательно сказываются как на авторитете сотрудника органов, так и на эффективности его воспитательной деятельности.

Высокая культура речи - это умение правильно, точно и выразительно передавать свои мысли средствами языка. Оно заключается в умении найти наиболее доходчивое и наиболее уместное, подходящее для данного случая средство для выражения своей мысли.

Культура речи обязывает человека придерживаться некоторых обязательных норм и правил, среди которых важнейшими являются:

1. Содержательность. Речь руководителя должна быть тщательно продуманной, предельно сжатой и при этом предельно информативной. Немногословная, но содержательная речь свидетельствует о высокой культуре и мышления, и языка, поскольку истинное красноречие состоит в том, чтобы сказать все, что нужно, но не более того.

2. Логичность. В логичной речи все ее положения обоснованны, непротиворечивы и последовательно вытекают одно из другого. Все ее ведущие положения взаимосвязаны и подчинены единой мысли. Логика создает фундамент убеждения и доказательства.

3. Доказательность. Доводы должны быть достоверными и обоснованными, т.е. должны доказывать собеседнику, что все, о чем говорится, существует в реальной действительности и носит объективный характер.

4. Убедительность. Цель и смысл всякой беседы заключаются не только в том, чтобы убедить собеседника в правильности сообщаемых ему сведений, но и добиться того, чтобы это убеждение прочно укоренилось в его сознании. Поэтому при разговоре необходимо учитывать и психологическую характеристику собеседника, и систему его взглядов и ценностей, обращаться не только к его разуму, но и к сердцу, и к совести, иллюстрировать свои доводы яркими и понятными для собеседника примерами. Следует помнить, что всякое убеждение есть переубеждение, переформирование мировоззренческих или нравственных принципов, и поэтому оно не может ограничиваться простыми логическими доводами. Для этого требуются и взаимное доверие, и эмоциональный, неравнодушный взгляд, и человечное, доброе слово, и т.п.

5. Ясность. Нужно говорить четко, спокойно, сдержанно, в умеренном тоне. Слишком быстрая речь трудно воспринимается, слишком медленная — вызывает раздражение. Каждое произносимое слово, слог, звук должны быть, безусловно, восприняты собеседником. Тусклая и невыразительная речь способна погубить самые глубокие мысли и самые содержательные идеи.

6. Понятность. Следует употреблять только слова и термины, понятные собеседнику. Кроме того, необходимо убеждаться, что в употребляемые вами понятия собеседник вкладывает тот же смысл. Если этого не делать, то вполне может статься, что львиная доля информации, сообщаемой вами, останется неусвоенной собеседником.

7. Чистота речи. Чистота речи выражается отсутствием в ней чуждых литературному языку элементов, а также тех, что отвергаются нормами нравственности.


Культура речи руководителя, как психологический фактор управления.

1) Оценивая воздействие речи по содержательной стороне, обычно выделяют следующие характеристики: насыщенность речи информацией, логичность, точность, понятность её собеседнику, целесообразность (уместность).

Информативность речи зависит, прежде всего, от новизны и важности или ценности для слушателя сообщаемых фактов. Она существенно повышается в зависимости от способности говорящего к анализу и обобщению, которые особенно важны, так как всегда присутствуют в общении руководителя и подчинённого. Информативность речи существенно зависит от полноты раскрытия основной мысли, её иллюстрации необходимыми фактическими данными, практическими примерами. При этом следует помнить, что информативность снижается при наличии в речи лишней информации, не относящейся к предмету обсуждения.

Во время подготовки к любому виду управленческого общения, например, к беседе, нужно проработать логику передачи информации, обсуждения каждого конкретного вопроса. Основой логичности речи является логичность мышления. Поэтому руководителю необходимо постоянно развивать в себе способность к чёткому мышлению.

Целесообразно также обучение основным положениям и законам логики. Логичность речи положительно влияет на способность слушателя воспринимать информацию.

Ни в коем случае руководителю нельзя пользоваться словами, понятиями и терминами, значение которых он не знает точно. Они будут звучать неестественно, а скорее всего, и неуместно, и речь потеряет точный свой смысл и это приведёт к неточному её пониманию подчинённым. Чтобы этого избежать, надо знать следующие условия для создания точной и правильной речи:

  • знание предмета речи;
  • знание языка;
  • владение речевыми навыками.

В устном общении правильность речи заключается в соблюдении грамматических, лексических, фразеологических, стилистических и других норм языка. Чистота речи предполагает отсутствие слов-паразитов, жаргона, вульгарных слов. Кроме этого, речь загрязняют неправильные ударения, иноязычные слова, профессионализмы и канцеляризмы. Чистота речи существенно зависит от чёткости дикции. Богатство речи достигается путём исключения неоправданного повторения слов, однотипных речевых конструкций и тому подобное.

Читайте также: