Реферат на тему интерпретация

Обновлено: 02.07.2024

Понимание и непонимание как два постоянно сосуществующих и взаимоисключающих явления, постоянно присутствуют в нашей жизни. Это индивидуализированный процесс, подверженный влиянию многих факторов, таких, как: особенности психики, нервной системы, характер воспитания, уровень личного духовного развития, наконец, окружающие условия (социально — культурная среда).

Одновременно понимание оказывается обращено вовне, так как связано с неизбежной вовлеченностью человека в различные системы коммуникации, а также в исторический контекст. Из этого следует, что феномен понимания неразрывно связан с другим философским понятием — объяснением, которое призвано раскрыть глубинный смысл изучаемого объекта. Объяснение, согласно современному финскому философу, Г.Х. Вригту, имеет множество форм, однако наиболее употребимо объяснение каузальное, то есть раскрывающее причинно — следственную связь. В свою очередь каузальные объяснения делятся на обращенные в будущее (то есть предсказания) и оглядывающиеся назад (то есть ретросказания).

Социально-философский анализ проблемы взаимодействия человека и техники

. осветить направление развития технической мысли и раскрыть универсальные предпосылки формирования проблем, связанных с взаимодействием человека и техники; дать определения основным этико-техническим направлениям . обратиться к философскому словарю, то мы получим ещё более широкое понимание термина "техника". Здесь кроме способов и средств деятельности человека, выделяются также знание о средствах и .

Экспериментальные науки, занятые проблемами развития событий и процессов, используют первые, исторические науки отдают предпочтение вторым.

Индивидные свойства человека, как предпосылки развития личности

. и мечты. Она делает каждого человека самоопределяющимся индивидуумом, архитектором своей собственной жизни. Важнейшей тенденцией в развитии личности Адлер считал стремление сохранить . являющегося ценностью для данного человека. Жизненный путь личности – путь становления ее индивидуальности (Рубинштейн, Ананьев). Чтобы понять закономерности развития индивидуальности личности, надо проследить .

Можно сказать, что интерпретация является определенным двуединством, так как включает в себя и процесс, и результат. Очевидно, что результат может быть выражен также двояко: как внешний объект (перевод, пересказ), или же только внутренний — как индивидуальное понимание. Интерпретация также обязательно имеет определенные рамки, которые диктуются личностными и социальными предпосылками, имеющимися у автора, а также системой ценностей и ориентиров у самого интерпретатора. Интерпретация, порожденная внутренним миром интерпретатора, воплощаясь в языковом выражении, может дополнять, сужать и даже в корне менять внутренний мир не только самого интерпретатора, но и сторонних наблюдателей. Собственно только та деятельность интерпретатора может быть названа успешной, которая не только обогатила его собственное понимание, но и была передана другим.

В социально-гуманитарном знании понимание, объяснение и интерпретация находят свое полное отражение в философской герменевтике. Познание, особенно, гуманитарное, постоянно имеет дело с текстами, как историческими, так и современными, а также, соответственно, с контекстами и подтекстами. Поэтому проблема постижения природы понимания, интерпретации всех элементов текста, определение роли языка в процессе познания являются первоочередными задачами. Собственно поиск смысла, либо раскрытие уже существующего смысла напрямую ведет к проблемам герменевтики. И познающий субъект приравнивается к человеку интерпретирующему.

В Средние века развивалась библейская экзегетика — учение об истолковании текстов Священного писания, первоначальный смысл которых был не совсем ясен вследствие их давности или недостаточной сохранности источников. Если вначале христианство воспринимало текст Библии как запись подлинных слов Бога, а значит, как абсолютную и непогрешимую истину, то позднее возникла необходимость в объяснении обнаружившихся внутренних противоречий, ошибок и нелепостей, которые, как выснилось, в Библии содержатся в большом количестве. Для этого нужно было создать систему трактовки Священных текстов. Позднее возникла юридическая герменевтика. Формирование методов герменевтики началось с изучения правил истолкования и, следовательно, понимания самых разнообразных текстов. Особенности содержания изучаемых текстов и породили определенные правила. Поэтому раньше всего возникла филологическая герменевтика, обращенная, в основном, к античной литературе. Проблемами интерпретации действительно занимаются и филология, и лингвистика, и семантика, но только опыт герменевтики позволил полностью переосмыслить значение интерпретации и определить ее настоящую роль в повседневной познавательной деятельности человека.

Интерпретация к методике Р. Лазаруса

. решение. При умеренном использовании данная стратегия отражает стремление личности к пониманию зависимости между собственными действиями и их последствиями, готовность анализировать свое . самокритике, переживанию чувства вины и неудовлетворенности собой. Положительные стороны: возможность понимания личной роли в возникновении актуальных трудностей. Отрицательные стороны: возможность необоснованной .

Глава I. Особенности психологии здоровья, понятие «психологическое .

Психоаналитическая интерпретация текста

. словами, цель полного и окончательного понимания текста не только не достигается, но по существу уже и не ставится. Идеальное представление об интерпретации вступает в конфликт с практикой, . является положение о том, что всякое сновидение есть осуществление желания. Это главный смысл сновидения, определяющий и его психологическую функцию: освобождение от психологических конфликтов бодрствования. .

. дать определение понятия интерпретация. Интерпретация - это метод литературоведения, истолкование смысла произведений в определенной культурно-исторической ситуации его прочтения. Проблемой понимание текста занимается герменевтика. Герменевтика . поисков была наконец определенна высота писательского взгляда на мир, историю и человека, впоследствии сделавшая роман всемирно знаменитым. Книга пролежала .

Американский культуролог и антрополог Л.А. Уайт разделил по смыслу два процесса, протекающих во времени — исторический и эволюционный. Различие, по его мнению, таково, что исторический процесс связан с определенными пространственно-временными ориентирами, в то время как эволюционный процесс носит характер независимый от времени и места. Существует в культуре еще и третий, формально-функциональный, процесс, который является вневременным. В связи с этим Уайт выделяет и три вида интерпретации, соответствующие этим процессам: история, эволюционизм и функционализм. Эти способы интерпретации культуры одинаково важны для понимания и представлены, по мнению Уайта, практически во всех науках, в то числе и естественных.

Несколько иное восприятие интерпретации сложилось в аналитической философии, в частности в ее лингвистической составляющей. Интересна теория интерпретации американского философа Д. Дэвидсона. По его мнению, залог успешной коммуникации между людьми — это изучение общей структуры языка и наличие общих убеждений. Дэвидсон расширил понимание предпосылок интерпретации, обратив внимание на то, что реальность формируется с помощью двух элементов: языка и интерпретации. Познание мира, по его убеждению, возможно только во взаимном контакте с другими людьми при помощи объединяющего людей языка и событий. Он отвергает идеи о том, что каждый индивид может построить картину мира, основываясь на собственных восприятиях, идущих от органов чувств (так называемый «перцептивный солипсизм).

Краткая периодизация психического развития

Противоречие: ребенок максимально нуждается во взрослом, но не имеет специфических средств воздействия на него. Причины разрыва тесной ситуации взаимодействия: - “вклинивается” новая деятельность - предметная; - освоение ходьбы и появление первых слов стимулирует рост самостоятельности малыша. Поведенческие симптомы: появление гипобулических реакций. Раннее детство Социальная ситуация развития .

Дройзен подчеркивает, что человек как личность может состояться только в процессе взаимодействия с другими людьми, а на этом этапе он уже превращается из субъекта психологии в объект истории и социологии.

интерпретация понимание познание философский

Из позитивных интерпретаций он выделяет прогрессизм — толкование истории как движение вперед к некоей цели.

Риккерт различает теоретическое отнесение к миру ценностей и оценку и обращает внимание, что история не является оценивающей наукой. По его мнению, один и тот же факт может принимать различные оттенки, в зависимости от контекста, но его объективная ценность от этого не меняется, а значит, множественность интерпретаций еще раз признается не только правомочной, но и необходимой.

Интерпретация носит познавательный характер, повышает интеллектуальный и духовный уровень и делает индивида более подготовленным к восприятию ценностей.

Очевидно, что для создания интерпретации музыкант не может быть просто исполнителем: он должен быть и актером — для передачи эмоций, и архитектором — для построения формы, и художником — для передачи красок, и поэтом — для тонкого чувствования исполняемой музыки. Множественность интерпретации, заложенной в музыке, едва ли не больше, чем во всех других видах искусства, поскольку музыка не обладает ни изобразительным, ни лингвистическим выражением. При этом интерпретация носит сугубо личный и оттого гипотетический характер, не имея возможности претендовать на единственность и истинность, не допускающую вариантов.

Список литературы

1. Микешина Л.М. Философия познания. Полемические главы. М. Прогресс-традиция, 2002.

2. Философия под ред.В.П. Кохановского Ростов-на-Дону. 2003

3. Спиркин А.Г. Философия. М., 2002

4. Э. Гуссерль. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии. М., 1994

5. Гадамер Г. — Г. Риторика и герменевтика

6. Рикёр П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике. М., 1995

7. Кроче Б. Теория и история историографии. М., 1998

8. Вебер М. Критические исследования в области наук о культуре // Культурология. ХХ век. Антология. М., 1995

Определение термина "интерпретация", перевод смысла высказывания с одного языка на другой. Значения интерпретации в философии, математике, герменевтике и других науках. Особенности личностного переживания интерпретатором различных авторских текстов.

Рубрика Философия
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 07.02.2017
Размер файла 17,2 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Список литературы

1. Обелюнас, Н.В. Конфликт интерпретаций текстов в аспекте оппозиции событийнойи оценочной информации(наматериале текстов российских СМИ): автореф. дис. . канд. филол. наук. - Барнаул, 2012.

2. Степин, В. С. История и философия науки: учебник для системы послевузовского профессионального образования / В. С. Степин ; Ин-т философии РАН, Гос. акад. ун-т гуман. наук. - Москва : Академический Проект : Трикста, 2012. - 423 с

4. Шпет Г. Г. Явление и смысл. Феонменология как основная наука и ее проблемы // Избранные труды / сост., вступ. ст. и комм. Л. Г. Березовая. -М. : Росспэн, 2010. - С. 524-677.

Подобные документы

Сущность проблемы смыслы жизни. Мнение древнегреческого философа Аристотеля. Место смысла жизни в философии Средневековья. Познание с помощью разума. Нравственность, сочетаемая с истинным познанием. Нигилистское определение смысла жизни Ф. Ницше.

контрольная работа [20,7 K], добавлен 08.09.2011

Теоретический анализ философской интерпретации проблемы смысла и конечной цели мироздания. Смысл и бессмысленность в трудах Камю (абсурд Камю). Проблема смысла жизни по Фрейду и по Франклу. Отличительные черты пессимистических взглядов на смысл жизни.

контрольная работа [29,3 K], добавлен 30.11.2010

Изучение основ герменевтики и общей теории интерпретации Шлейермахера. Исследование особенностей Другого, исходящего из гуманистического представления об универсальном родстве людей, народов, цивилизаций, культур. Анализ преодоления барьера непонимания.

доклад [15,4 K], добавлен 27.04.2011

Жизнь как активная форма существования материи, в некотором смысле высшая по сравнению с ее физической и химической формами существования. Проблема и направления ее осмысления в человеческой истории. Поиск смысла жизни в философии различных периодов.

презентация [1,6 M], добавлен 17.05.2015

Направления и особенности исследования вопроса смысла человеческой жизни в философии на этапах развития науки. Антропологическая парадигма постнеоклассической науки, понимание социального через индивидуальное. Социально-философская концепция личности.

Интерпретация — в широком смысле характеризуется как разъяснение, истолкование, дешифровка одной системы (текста, событий, фактов) в другой, более конкретной, понятной, наглядной пли общепризнанной. В специальном, строгом смысле интерпретация определяется как установление систем объектов, составляющих предметную область значений базовых терминов исследуемой теории и удовлетворяющих требованиям истинности ее положений. В таком ракурсе интерпретация выступает как процедура, обратная формализации.

Содержание

1.Значение и сущность интерпретации, основные понятий в социологическом исследовании.
2. Виды интерпретации и основных понятий и их характеристика.
3. Понятие социального показателя ,методологические принципы построения системы социальных показателей.
4. Социологическая система социальных показателей.

Работа состоит из 1 файл

шихардин.docx

1.Значение и сущность интерпретации, основные понятий в социологическом исследовании.

2. Виды интерпретации и основных понятий и их характеристика.

3. Понятие социального показателя ,методологические принципы построения системы социальных показателей.

4. Социологическая система социальных показателей.

1.Значение и сущность интерпретации, основные понятий в социологическом исследовании.

Интерпретация — в широком смысле характеризуется как разъяснение, истолкование, дешифровка одной системы (текста, событий, фактов) в другой, более конкретной, понятной, наглядной пли общепризнанной. В специальном, строгом смысле интерпретация определяется как установление систем объектов, составляющих предметную область значений базовых терминов исследуемой теории и удовлетворяющих требованиям истинности ее положений. В таком ракурсе интерпретация выступает как процедура, обратная формализации.
Строгая интерпретация имеет две разновидности: теоретическую, определяющуюся нахождением таких значений переменных в формулах исследуемой теории, при которых они превращаются в истинные положения; и эмпирическую, связанную с решением задач установления соответствия понятий эмпирическим объектам, поиском эмпирических значений теоретических терминов. В последнем случае большое значение имеют операциональные определения, то есть способы конкретизации понятий через экспериментальные ситуации, с помощью которых фиксируются признаки объектов, отражаемые этими понятиями. Например, температуру можно определить через показания термометра, а расстояние — через движение тела и время. Существенна роль операциональных определений в социологии, в частности при решении задач перевода понятий в показатели. Сама специфика социологического знания такова, что в нем переменные должны допускать эмпирическую интерпретацию. В той степени, в какой анализ социологических данных предполагает использование теоретических моделей исследуемых объектов, в социологии применяется и теоретическая интерпретация. Таковы, например, ситуации интерпретации графов как социограмм посредством определения их на связях между членами малых групп или случаи интерпретации проективных тестов в контексте определенных теоретических моделей. Наибольшее распространение в социологии имеет интерпретация в широком смысле, т. е. процесс истолкования, необходимый, например, для выяснения социологического смысла статистических зависимостей, В целом интерпретация способствует конкретизации теоретических систем и положений, переводу теоретических высказываний в фактуальные. Интерпретация усиливает познавательную ценность теоретических представлений и, сводя абстрактные термины к конкретным, открывает путь к проверке исследуемых теоретических построений.

2. Виды интерпретации и основных понятий и их характеристика.

Существуют три вида интерпретации:

1) естественно-научная - позволяет соотнести теорию с реальностью и позволяет производить верификацию теорий;

Если значение понятия интерпретации в естественных науках и математике не изменялось на протяжении их истории, то в гуманитарных науках можно выявить три этапа в истории его употребления, на каждом из которых возникает специфический вид гуманитарной интерпретации:

2. Структурно-семиотическая интерпретация - дешифровка текста. Текст рассматривается здесь как самостоятельная объективная реальность, не зависящая от субъективных особенностей автора и исторического контекста. Роль контекста для интерпретатора незначительна. Кроме того, переживания, выраженные в языке, теряют свою специфику, поскольку связываются с общеупотребительными словами. Этот вид интерпретации присутствует в концепциях Г. Башляра, П. Рикёра, он характерен для модернизма и оформляется в 1950-е гг.

Поскольку возможны различные виды интерпретации с обращением и без обращения к предметной области и существует необходимость учета индивидуальных особенностей читателя при обнаружении значений, можно говорить именно о проблеме интерпретации, которая формулируется следующим образом: не существует какой-то одной интерпретации теории, теории могут выступать в качестве интерпретаций друг для друга, а значит теория может существовать отдельно от объектной реальности и не нуждаться в ней.

3. Понятие социального показателя ,методологические принципы построения системы социальных показателей.

4. Социологическая система социальных показателей.

Необходимым инструментарием социального анализа выступают социальные показатели. Социальные показатели представляют собой цифровое выражение количественной стороны того или иного социального явления. К последним относятся такие показатели, которые: а) используются в целеполагании социального развития; б) являются регламентированными величинами, фиксированными в тех или иных директивных документах; в) выступают как своего рода образец, руководящее начало в практической деятельности (в этом случае они выступают как социальные стандарты).

Задача построения общества с социально ориентированной экономикой, находящейся в гармонии с природой, обусловливает определенную систему приоритетных социальных показателей .

К ним в качестве примера в первую очередь следует отнести:

уровень занятости населения общественно-полезным трудом;

количество и качество рабочих мест;

качество окружающей среды: а) удельный вес нарушенных территорий и подверженных эрозии земель в общей земельной площади; б) соотношение площадей нормативно чистых и загрязненных поверхностных вод, воздушного бассейна и пр.; в) развитость дорожной сети; г) состояние социальной инфраструктуры на 10000 жителей; д) степень превращения сети поселений в системы и др.

качество жизни: а) уровень жизни; б) образ жизни; в) степень социальной дифференциации населения.

качество населения: а) демографическая структура; б) состояние здоровья (телесного и духовного); в) уровень образованности (в возрасте 25 лет и старше); г) средняя продолжительность жизни, в том числе активной трудовой деятельности.

При этом объект анализа должен удовлетворять следующим условиям: иметь характерные признаки, выделяющие его из множества социальных явлений; иметь пространственно- временную определенность (границы); обладать соответствующим объемом информации, которая может быть использована в исследовании.

Все эти показатели необходимо рассчитывать как в целом по стране, так и по регионам и местным сообществам. Их присутствие в социальном анализе позволит выявлять тенденции развития многих сторон общественного воспроизводства и намечать конкретные меры по преодолению их негативного характера.

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.



Философская герменевтика
Исследования в области онтологических естественно-правовых концепций интерсубъективного подхода связаны с усилиями внедрения философской герменевтики. Объясняется это разочарованием в утвердившихся ранее ценностях и, как полагают многие представители философской герменевтики, возможностью смягчить трудности поиска истинного смысла человеческого бытия и путей разрешения противоречий современного мира поиском интерпретаций с активным использованием конвенционалистской семантики. Основная цель герменевтического метода - понять автора и его текст. Текст и речь превратились в альфу и омегу герменевтики. Один из основателей герменевтического метода В. Дильтей утверждает: то, что человек обнаруживает в другом, он находит в самом себе как переживание; то, что он сам переживает, - может найти в другом посредством понимания.
Таким образом, герменевтическое направление рассматривает право как текст, неразрывно связанный с духовным миром субъекта, его сознанием. Современная юридическая герменевтика - это применение в сфере права идей В. Дильтея и Ф. Шлейермахера, но прежде всего экзистенциально-феноменологической герменевтики М. Хайдеггера, Г.-Г. Гадамера, П. Рикера, Ю. Хабермаса и др. Принципиальное отличие их метода от позитивистского подхода к толкованию текста состоит в том, что позитивист стремится установить, что хотел сказать в тексте законодатель, тогда как герменевтика устанавливает смысл текста независимо от его автора, законодателя. Не человек говорит на языке, а язык (по М. Хайдеггеру, само бытие) - через человека. Язык имеет самостоятельное бытие относительно индивида.
Как подчеркивает В. Четвернин, в практике толкования текста известны такие способы, как грамматический и логический (в последнем применяется понятие "смысл, или дух закона"). Здесь реализуется герменевтический тезис о том, что право - это само по себе высказывающее бытие. Теоретик философии права А. Кауфман убеждает, что герменевтический метод дает понимание "действительного" права, ибо основой его герменевтического поиска является нечто "онтологическое" (свобода как естественное состояние человека). Право невозможно извлечь непосредственно из абстрактной юридической нормы, и им судья не может "распоряжаться по собственному усмотрению". Оно - это "вещь - право". Оно - как сам человек в качестве "персоны" (правовая собственность). Человек существует как "персональные" отношения, а право - это то, что обусловливает сущность и содержание юридического дискурса (нахождение права путем высказывания).
Философско-правовые взгляды П. Рикера
Французский философ П. Рикер в манере вопроша-ния, свойственной герменевтике, стремится уяснить смысл высказывания "Что значит быть субъектом права?", конкретизируемого постановкой вопросов: "Что значит иметь права?" и "Что значит быть подсудным?", суммируемых в идентификационном вопросе: "Кто является субъектом права?".
Определяя четыре разновидности субъекта (субъект языка, субъект действия, субъект высказывания, субъект ответственности), П. Рикер показывает, что правовая проблема возникает вследствие вмешательства другого лица в связи с ущербом, принесенным другому. Тем самым раскрывается интерсубъективная природа первичной "клеточки" права как связи двух равноправных субъектов. Однако субъект права - это не другой близкий, ближний, с которым связана только моральная проблема, а другой, отношения с которым опосредованы определенным институтом. Таким институтом уже является естественный язык, поэтому принадлежность к определенному лингвистическому пространству, право говорить на своем языке - проявление правовой проблемы. Среди опосредующих институтов Рикер выделяет далее:
- на уровне субъекта действия, которое всегда является взаимодействием, - коммуникацию как один из способов признания взаимодействующих субъектов;
- на уровне субъекта высказывания - историю как такой порядок признания, который объединяет воедино индивидуальные истории;
- наконец, на уровне субъекта ответственности мы внедряемся в сферу собственно юридического.
Однако субъект права не может быть понят без использования понятия "юридическое пространство". Оно выступает в качестве онтологической характеристики правовой реальности, того, что П. Рикер называет "общественным пространством дискуссии". В нем расположена сфера ответственности как способа осознавать свои поступки и быть в ответе за них. Здесь же находится и субъект языка ("доказательство наших утверждений"), и субъект высказывания ("сущность нашей речевой идентичности").
П. Рикер высказывается и о функции права. Она состоит в том, чтобы предоставить индивиду возможность реализовать свои способности. Отдельно французский философ права рассматривает институт судопроизводства. Согласно Рикеру, суд является регулирующей формой конфликта, а правосудие отражает собственно правовое состояние. Смысл же суда состоит в замене насилия языковым дискурсом. В этом и получает свое раскрытие сущность заглавия труда П. Рикера: "Торжество языка над насилием". Принимая во внимание то обстоятельство, что западным юристам предоставлены большие полномочия в деле толкования юридических норм, сформулированных законодателем, мысли П. Рикера, как и вся философская герменевтика, приобретают все большее значение во всей системе права.

Читайте также: