Реферат на даргинском языке

Обновлено: 02.07.2024

Даргинский литературный язык — один из даргинских языков, литературный язык даргинцев. Основан на акушинском языке. Преподаётся в большинстве школ в традиционных районах проживания даргинцев, однако в целом владение им часто остаётся пассивным и он лишь ограниченно используется для общения между носителями разных даргинских языков. Чаще при общении каждый говорит на своём языке, либо при полном отсутствии взаимопонимания — на русском языке. Поэтому численность говорящих на нём оценить очень сложно.

Письменность

Первые записи арабицей восходят к 15 в.; письменность до 1928 года на арабской основе (хотя в 1860-70-х годах предпринимались попытки использования кириллицы), в 1928—1938 на латинской, с 1938 — на основе русской графики с использованием одного дополнительного знака I и многочисленных диграфов для обозначения специфических фонем дагестанских языков.

Литература

На литературном даргинском языке писал ряд писателей и поэтов:

    (1903—1952)
  • Абу-Бакар, Ахмедхан Абакарович (наст. фам. Абакаров) (1931—1991) (1940—1992) (1941—1994)
  • Вагидов, Абдулла Магомедович (1940)
  • Гази, Амир Раджабович (наст. фам. Газимагомедов) (1940)
  • Гамидов, Магомед Халимбекович (1930)
  • Гасанов, Ильяс Гаджимагомедович (1934) (1892—1944)
  • Магомед-Расул (Расулов, Магомед-Расул Расулович) (1936)
  • Мунги, Ахмед (1843—1915) (1889—1942)
  • Рабаданов, Сулейман Рабаданович (1932) (1928)
  • Сукур, Курбан (1848—1922) (1924)

Ссылки

  • Языки и диалекты по алфавиту
  • Языки России
  • Даргинские языки
  • Языки Дагестана
  • Даргинцы

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Даргинский литературный язык" в других словарях:

Литературный даргинский язык — Даргинский литературный язык Самоназвание: дарган мез Страны: Россия Регионы: Дагестан Классификация Категория: Языки Евразии … Википедия

Даргинский язык — В Инкубаторе Wikimedia есть тестовый раздел Википедии на даргинском языке Даргинская Таксон: ветвь Ареал: Центральный Дагестан Число носителей … Википедия

Даргинский язык — Даргинский язык один из нахско дагестанских языков (лакско даргинская группа). Распространён главным образом в горных районах Дагестана. Число говорящих на Д. я. 320 тыс. чел. О фонетико грамматических чертах и диалектах Д. я. см. Лакско… … Лингвистический энциклопедический словарь

Язык лакцев — Лакский язык Самоназвание: Лакку маз Страны: Россия Регионы: Дагестан Общее число носителей: 120 000 Классификация … Википедия

Кайтагский язык — Самоназвание: хайдакь /χajdaq / Страны: Россия … Википедия

Младописьменный язык — Язык, получивший письменность в России в XIX начале XX в. В советское время была создана письменность для более чем 50 языков. В 20 30 гг. XX в. были созданы письменности для ряда бесписьменных языков, разработаны их алфавиты, усовершенствованы … Словарь социолингвистических терминов

Азербайджанский язык — Самоназвание: Azərbaycan dili, آذربايجان ديلی Azərbaycan türkcəsi, Azəri dili, Türki, Türki azəri (в Иране), Азәрбајҹан дили Страны … Википедия

Рутульский язык — Самоназвание: МыхIабишды чIел Страны: Россия … Википедия

Башкирский язык — Самоназвание: Башҡорт теле Страны … Википедия

Табасаранский язык — Самоназвание: Табасаран чӀал Страны: Россия … Википедия

Нажмите, чтобы узнать подробности

Написала: учитель даргинского языка и литературы Умалатова Барият Б.

Даргала мезла синтаксис ва ил руркънила методика.

Гьалав дарган мез руркънила шайчив узуси цайли цаси дарган Сайгид ГIябдуллаев виалри, гьанна илди бахъал леб. Сепайда, илдазибад даргала школабазиб бузутас сегъуналра кумек агара. Урус мезла литературала хрестоматияби,учебникуни лер, грамматикала гьарил дарслис, темалис разработкаби, таблицаби, тестани лер. Дарган мезла ва литературала дурсрас хасдарибти селра агара.

Гьар дус сагати жузи дурадулхъули сари, илдала автортира барсбикIули саби. Программабачи жузала бухIнабуц балбиркули ахIен, хаслира – литературала. Гьарил авторли жузани сунела лугъатла дугьби духIнакайули сай, дузахъули ва гьариллис гIячихъти литературала мезла дугьби лерти диалра. Агара урус мезла, дарган мезла словарь, агара сагаси орфографияла словарь. Диули ахIен жузи. Нушани балуливан, даргантала лерти сари литературный мез.

Литературный мез – цадехI белгити нормабачи душибти, лебилралис цати, цаван дузахъес гIягIнити, сари дукьдулъэс асухIебирути белкIла, ирнила, печатьла, радиола, театрла, школала мез сари. ХIебиалли, илди мез цабехIлис усалтили, цабехIлис асилтили диэсра асухIебирар. Наб ишаб бурес дигуси Батирайла, Р. Нуровла, ГI. Иминагаевла ва цархIилтала далуйти, назмурти литературный мезли хIелукIниличила саби.

Сен, се сабабли илди литературный мезли хIелукIути? ХIурхъила диалект нушала дурхIнани иргъули ахIен. Батирайла далуйтала мягIна аргъес дурхIнас дебали къиянбулхъули саби. Илала далуйтала мягIна, бухIнабуц, каргьни аргъахъес дигалли, илди литературный мезли лукIес гIягIнили саби.

ХIебиалли, подлежащее причастиеличил аргъахъибхIели, сказуемоела группала гьала мурталра тире кабалтес чебиркули саби. ДурхIнас къиянбулхъули саби. (Ца тема саби – §19. 1995 д. М-С. Мусаев, А. ГIябдусаламов), 3-ибил правило. Бигьни биаллира, мягIналашалси ударениеличил ируси подлежащеелис гIергъира тире кабалта, эгер сунечил дарх биалли, кьалли ибти дугьби лерли яра иргъулли диалли.

Илгъуна предложениелизиб цалабяхъ сказуемоела кьукьяла гьала ишарала местоимение (ит, ик, их, ил, илди, ишди) кабатес вирар.

Гили сари предложениеби:

Хьунул адам биалли – юртла дяхI сари.

УркIила гьир – гIяламатла секIал саби.

Подлежащее существительноеличил, прилагательноеличил, местоимениеличил, числительноеличил, причастиеличил, глагол-существительноеличил, дугьбала цалабикличил аргъахъес вирар. Подлежащее мурт-дигара мягIналашалси ударениеличил бурес вирар. Мурталра тире кабалтусив? Масала: ДебкIибти гIярала дурхIни сари. Муса дила гьалабла гIяхIси юлдаш сай. ВецIал шуличи дуртIули сари ва ц. Тугъаибти подлежащееби ударениеличилра эс вирули сай; кьалли, (биаб) биалли ибти дугьби, (ишди илди, ил, ит, иш) местоимениеби кадатес вирули сай. Тире кабатес гIягIнидеш лебара?-Дила пикрили, агара. ДурхIнани хIергъесли делкIунти правилоби сари. Илдачи илцад гIягIнидеш агара.

1983 ва 1995 ибти дусмала диктантунала сборникуназирад предложениеби лукIулра. ЦацадехIти предложениеби къантIдарили лукIулра.

Лермонтовлис ил – хIязлис архIебякьун: ил – судлизи ведибсири. Ил – скамейкаличи карииб. Ит – урехила гьуникад ардякьунтири. (ишаб ит подлежащеера ахIен) Чебиуйчи мешули, подлежащее ишала местоимениели аргъахъибхели, подлежащеелис гIергъи мурталра тире кабалтес гIягIнили саби. Дила пикри хясибли, чедирти предложениебазиб подлежащеелис гIергъи тире кабатес сабаб я гIягIнидеш агара.

Масала: Ну вакIас+ра, ит хIякьян.

ХIуни ГIялис сецад гIяхI барадра, илини илала кьадри хIебала.

1995 ибил дуслизиб дурабухъунси жузлизи белкIи саби: УббуркIуси чебедиб предложение бекI предложениелизи билгьули бирар уббуркIуси наклонениела глаголли.

Масала: Ну вакIаслира, ит хIякьян.

ХIуни ГIялис сецад гIяхI барадлира, илини илала кьадри хIебала.

Эгер уббуркIуси чебедиб предложение нукьсанси биалли, ил бекI предложениелизи билгьа союзла девличил, сабира уббуркIуси деепричастиели аргъахъибси.

Масала: Лебилра бакIибкъи, собрание бехIбирхьули ахIен.

АлкIули саби суал: чинар дагьардиубти уббуркIуси наклонение, уббуркIуси деепричастие, уббуркIуси кесек -къи?

Гьанналис наб уббуркIуси наклонение, деепричастие ва кесек -къи къаршидикибти ахIен. Гъайла бутIни дучIухIели, илдачила гъай агара. КIелра жузла авторти цабехI саби, предложениеби цадехI сари, правилоби биалли декарти сари.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Даргала литературала ва дарган мезла дурсрачир ИКТ пайдаладирни.

МУГ I ЯЛИМ : Рабаданова Р.Г.

Кроссвордуни, г I ячихъти мисалти, суратуни, ахтардила хъарбаркьуни- дузахънила кьяйдуртани руркъули саби дарсличи иштях I , бирули саби ил дарс х I яздухъеси. ИКТ дузахъни имц I аливан асар бирули саби муг I ялимли х I ядурдирух I ели жура-журала дурсри: дарс-чех I ерик I ни, дарс-бурсиирни, дарс- экскурсия, презентацияби дузахъни , илдани буч I анти бажардичебти биру.
Дарган мезла ва литературала дурсрачир дузахъни ишдигъунабти компьютерный технологиябани лугули сари наб имканти:

- сагати мяг I нубани диц I ахъес дурсри;
-чеахъбирни, сагали гъамиъни алавчарси дунъялизи;
-компьютерный программабазир устадеш алк
I ни;
- ца дякьличирад рашес сагаси манзиличил.

Гьарил муг I ялимли бала ,секьяйда жагабиру ,жигарбиру дарс презентациялизи кадихьибти видеоматериалтани.
Нушани чебиулра сегъуна биц
I ибси сабухъличи детиркахъулра нуша ИКТ дузахъни даргала литературала дурсрачир:

муг I ялимлира буч I антанира ,чузир г I ямрула ва творчество дух I надуцибти презентацияби алк I ахъни;

- литературала НОУ-лизир бут I акьяндеш дарес хьулбик I ути буч I анти имц I абирни;

-ахъбурцули саби буч I ахънила кьиматдеш;

-буч I уси г I илмуличи иштях I имц I абирули саби;

-аргъеслин баянбарес материал;
Сагаси дарс кабирхьух I ели, презентациялизи кадихьибти интерактивный доскаличир нуни пайдаладирули рирус чебаъла мисалти, суратуни, видео-экскурсияби. Иш журани барсбирули саби сагаси дарс кабирхьнила технология- нуни чеббурулра буч I антани чебиусиличила, г I яг I нили диалли дурулра дек I арти мисалтира.

Урус мезлизир кьяйда нушани интернетлизирад дахъал касес дирули ах I енра, амма т I алабдарес дирулра суратуни ,чебаъла г I яг I ниахълуми.

Илдала кумекличил муг I ялимли вирули сай презентация х I ядурбарес, буч I антани- рефератуни ,докладуни.

Компьютерли нушаб лугути г I яг i ниахълумани ирзули сари чумал мурад:

-ахъбурцули саби муг I ялимлара буч I анталара х I янчила сабухъчебдеш;

-Чебаъла г I яг I ниахълумала кьадар халабиули саби дарсличиб;

-мях I камбирули саби дарсличи х I ядурик I уси муг I ялимла замана.
Дарган мезла ва литературала муг I ялимис чебуркъули саби кадизахъес орфографиялашалти ва пунктуациялашалти устадеш ва дяркъри, давлачеббарес буч I антала дугьбала бек I ахъ , бурсибарес илди иргъахъес литературный мезла кьадар, бедес дурх I нас мезла г I илмула ва литературала терминталичила багьуди.

Чараагарти кумекчибази халдарес вирар илди мурадуни арзес кумекдирути ИКТ.


Представители национальности даргинцев живут на территории современной республики Дагестан. Это один из крупнейших народов в этих местах. Они относятся к кавкасионскому типу европеоидной расы. Верующие представители этого народа исповедуют ислам суннитского толка.

Народность в Дагестане

К национальности даргинец сегодня относится значительное число жителей республики Дагестан, входящей в состав России. По результатам последней переписи населения, на территории нашей страны проживает почти 600 тысяч представителей этой народности. В Дагестане их больше всего - около 16,5 %, или, приблизительно, полмиллиона человек.

Преимущественно они живут в кавказских горах. Их селения отличаются скученностью, дома террасообразные, в предгорьях селятся более свободно, имеют большие и просторные дворы.

Внешность

Характер, внешность даргинцев большинству россиян могут напомнить классических представителей кавказских народностей.

У них сильное и волевое лицо, выдающийся нос, квадратный подбородок. Часто мужчины, представляющие национальность даргинцев, предпочитают носить бороды.

Традиционный костюм

Национальный костюм даргинцев - это одежда общедагестанского типа. Мужчины предпочитают длинные штаны, туникообразную рубаху, черкеску, бешмет, овчинные шубы-накидки, бурки, папахи, войлочную и кожаную обувь. Обязательным атрибутом национального костюма является длинный и широкий кинжал.

национальная одежда

В этом проявляется характер народа даргинцы. Как и большинство из тех, кто проживает на востоке, они крайне импульсивны и вспыльчивы. Традиция ходить с кинжалом для самообороны родилась в древности, когда этого требовала неспокойная обстановка на Кавказе.

Для женщины национальным костюмом даргинцев - это, так называемая платье-рубаха (она в форме туники, а талия отрезана). В некоторых местах платье может быть распашным, тогда его называют архалук. Приветствуются широкие или узкие штаны, войлочная или кожаная обувь. Обычный женский головной убор - чухта, также должно быть белое или черное покрывало, выполненное из бязи или полотна, в торжественных случаях используют шелк. В некоторых районах, например, Кубачи или Кайтаг, применяют кайму и вышивку.

В наши дни даргинцы, которые живут в городах, носят обычную современную одежду, ничем не выделяясь на фоне всех остальных. В традиционных костюмах можно увидеть пожилых людей или тех, кто проживает в сельской местности.

Диаспора

Представители национальности даргинец проживают в совершенно разных регионах России. Их крупнейшая диаспора за пределами самого Дагестана существует в Ставропольском крае. За последние годы их численность в этом регионе значительно увеличилась. Если в 1979 году проживали около 16 тысяч даргинцев, то во время перестройки - уже почти 33 тысячи человек, а по последним данным - 50 тысяч.

Дети даргинцев

Также крупные диаспоры этой национальности можно встретить на территории Ростовской области (более 8 тысяч человек), Калмыкии (около 7,5 тысяч человек), Астраханской области (более 4 тысяч), около трех тысяч представителей даргинской общины живут в Москве.

Примечательно, что несколько сотен представителей этого народа уже давно обосновались вдалеке от своей исторической родины - в Красноярском крае. Первые даргинцы тут появились в 30-е годы прошлого века. В 2000-х годах их тут насчитывается почти 400 человек. В основном, они осели в самом Красноярске, а также в Норильске, Шарыпово и одноименном районе.

В странах бывшего Советского Союза проживает совсем небольшая группа даргинцев. Относительно заметными их можно считать только к Киргизии. Там почти три тысячи представителей данной национальности, что составляет одну десятую процента от общего количества жителей в стране. Около полутора тысяч даргинцев живут в Туркмении.

Этноним

Само слово "даргинец" производное от понятия "дарг", которое означает "внутренность", то есть человек, противопоставляющий себя внешнему окружению. Как считает филолог Агеева, которая изучала эту проблему, сам этноним "даргинцы" появился относительно недавно. Еще в XVIII-XIX вв. представители этого народа входили в разрозненные политические образования.

Доктор исторических наук, советский этнограф Борис Заходер, внимательно изучал записки арабского писателя аль Бакри. Выяснилось, что у средневекового образования, которое он описывал, было наименование "дайркан", которое также могло быть самоназванием даргинцев.

До Октябрьской революции эта народность была известна под другими названиями. В первую очередь, как хюркилинцы и акушинцы.

Во времена Советского Союза даргинские района оказались в составе созданной Дагестанской АССР, а с 1991 года входят в состав республики Дагестан. За этот период часть даргинцев переселилась из гор на равнину.

Происхождение

Народность относится к европеоидной расе, кавкасионному типу. Относительно происхождения даргинцев высказывается две версии.

Первую называют гипотезой длительного автохтонного развития. Она подразумевает определенный уровень изоляции, в котором народность находилась в условиях труднодоступного высокогорья. Это подтверждает ряд находок, сделанных в данных районах. Сторонник гипотезы археолог и антрополог Валерий Павлович Алексеев считал, что кавкасионная группа сложилась на территории, которую она занимает и в настоящее время. Произошло это в результате консервации антропологических особенностей древнейшего населения, которое проживало в этих местах. Возможно, она сформировалась в эпоху верхнего палеолита или неолита.

Внешний вид древних даргинцев описан еще в арабского географа из Ширвана аль Бакуви. Исследователь, живший вначале XV века, отмечал, что тут обитали люди высокого роста, белокурые и с острыми глазами.

Вторая гипотеза миграционная, она была предложена доктором биологических наук, антропологом Георгием Францевичем Дебецем.

Народы Дагестана

Национальный состав республики Дагестан считается одним из самых разношерстных на всей территории России. Тут проживает 18 достаточно крупных диаспор. Уникальность данного положения заключается в том, что ни одна из национальностей не имеет большинства, а некоторые, кроме как в Дагестане, практически нигде больше не встречаются.

Город Махачкала

Народы, населяющие Дагестан, отличаются своим разнообразием. Например, сложно где-то еще найти территории, где проживают лезгины, лакцы, табасараны, агулы, рутульцы, цахуры.

В самом Дагестане больше всего проживает аварцев, но даже у них нет большинства. Их около 850 тысяч человек, что примерно 30 % от общей численности населения. Даргинцев - 16,5 %, кумыков - 14 %, лезгин - 13 %, численность других национальностей не превышает 10 %.

Культура

Примечательно, что до XX века письменной даргинской литературы просто не существовало. Ранее все произведения существовали только в устной форме. Первые стихотворные сборники на даргинском языке были изданы в 1900-х годах. В языковом и грамматическом отношении они оставались полударгинскими и полуарабскими, содержали произведения исключительно религиозного содержания.

Даргинский театр

После Октябрьской революции даргинская литература начала стремительно развиваться. Сначала собирались и записывались памятники устного творчества этого народа, в 1925 года начала выпускаться первая газета на даргинском языке, которая называлась "Дарган".

В 1961 году на базе первой даргинской студии, открытой при художественно-театральном институте в Ереване, появился первый профессиональный драматический театр даргинцев. Он получил имя основателя даргинской литературы, поэта, жившего в XIX веке, Омарла Батырая.

Интересно, что представители этого народа разговаривают на даргинских языках, которые относятся к нахско-дагестанской ветви. Это северокавказская языковая семья.

Сам по себе даргинский язык распадается на большое количество диалектов. Среди них можно выделить урахинский, акушинский, кайтагский, цудахарский, чирагский, кубачингский, сиргинский, мегебский.

Современный литературный язык этого народа сложился на основе акушинского диалекта. Также среди даргинцев весьма распространен русский язык.

Первые сведения о собственном языке среди даргинцев относятся ко второй половине XVIII века. В 1860-х годах появляется описание урахинского диалекта. На протяжении прошлого столетия основы письменности менялись дважды. В 1928 году арабица была заменена латинским алфавитом, а с 1938 года стала использоваться русская графика. В современном алфавите у даргинцев 46 букв.

Музыка

В наше время большое распространение получили даргинские песни. Существует большое количество музыкантов и профессиональных певцов с соответствующим репертуаром.

Ринат Каримов

Один из самых популярных исполнителей даргинских песен - Ринат Каримов. В его репертуаре есть произведения "Для вас, даргинцы", "Исбахи", "Любовь придет", "Моей даргинке", "Пойми сердце мое", "Родник любви", "Сон", "Черноглазая", "Красивая", "Будьте счастливы", "Не могу без тебя", "Свадебная", "Шуточная".

Традиции даргинцев

О традициях этого народа можно составить определенное представление, основываясь на фольклоре этого народа. Он изобилует проклятиями и благими пожеланиями, так что принципы менталитета этого народа становятся понятны. Интересно, что самые страшные даргинские проклятья иллюстрируют то, какие обычаи главенствуют в их иерархии ценностей.

Даргинские обычаи

Если внимательно изучить то, что желают даргинцы другу или врагу, то можно понять, что здесь почитают старших, семейные традиции и всегда рады гостям. Например, среди даргинцев распространено грозить тем, чтобы старость оказалась никому не нужной, переломались кости у того, кто не любит гостей, родные рассыпались, как бусы с порванной нити.

Одна из главных добродетелей этой кавказской национальности заключается в почитании возраста. Старшему принято всегда уступать место, а когда он начинает говорить, молодежь должна обязательно слушать его стоя. За столом первым будет наполнено блюдо самого пожилого человека, невнимание к старости осуждается в обществе.

Практически также трепетно в традициях даргинцев относятся и к гостям. Как и везде на Кавказе, тут принято всегда быть готовым к тому, что на пороге дома может появиться путник, которого следует обязательно окружить соответствующими почестями.

Для гостя в доме устраивают идеальный порядок, предоставляют лучшее место. Его нужно непременно угостить, поэтому у даргинцев дома всегда хранится неприкосновенный запас на случай появления в доме путника. Об этом знают даже маленькие дети, поэтому когда находят конфеты, всегда интересуются у родителей, не предназначены ли они гостям. При появлении в доме чужих не принято прибираться, суетиться, все должно быть неторопливо и чинно.

Семья

Среди обычаев этого народа одно из главенствующих мест занимают семейные традиции. Тут привычен патриархальный уклад, который подразумевает главенство мужчин над женщинами, а старших над младшими.

Любой неправедный поступок сразу ложится позором на всю его семью. Поэтому каждый стремится соответствовать этическому кодексу, его правила передаются из поколения в поколение. Больше всего ценятся честность, благородство, смелость и трудолюбие.

Даргинская свадьба

Свадебные традиции этого народа типичны для остального Кавказа. Существуют обряды сватовства, затем следует получение согласия на женитьбу, пребывание невесты в "другом " доме, которому предшествует обручение. Только после этого девушку вводят в общую комнату и отправляют к роднику за водой.

Большой ценностью в семье считаются дети. Пожелание бездетности считается одним из самых суровых и жестоких проклятий. Детей принято называть в честь пророков, уважаемых в роду людей или давно умерших родственников. При этом каждый знает, что он будет обязан соответствовать этому имени.

Даргинский язык | Дарган мез | Dargwa

В своем развитии даргински язык испытал значительное влияние со стороны арабского, тюркских, персидского и русского языков, которые значительно отличаются от даргинского по своим фонетическим и морфологическим особенностям. И несмотря на это даргинский язык легко воспринимал чужие слова. Заимствование, видимо, шло также и из родственных языков, однако весьма затруднительно,, определить, является то или иное слово заимствованным из другого дагестанского языка или оно относится к общедагестанскому лексическому фонду.

Даргинский язык | Дарган мез | Dargwa

Большое влияние на даргинский язык в прошлом оказал арабский язык, воздействие которого охватывает различные области лексики. Известно, что арабский язык, как и во многих странах Востока, стал для даргинцев языком религии, образования, отчасти и науки. Поэтому, как этого и следовало ожидать, в даргинский язык проникло большое количество арабских слов, связанных с религиозными представлениями и отвлеченными понятиями.
По своей семантике, все арабизмы можно разбить на следующие тематические группы:

1. Слова, связанные с религиозными понятиями:

а) Аллагь - бог, Рух! - душа, Кьуран - Коран, Малла - Мулла, Бунагъ - грех, Ислам - Ислам, Бусурман - Мусульманин, Х!яжи - паломник, Кьисмат - судьба, Мижит - Мечеть, Садакьа - Милостыня, Гьалжана - Рай, Жагьаннаб - ад и др.;

б) Х!ял - положение, Х!яракат - старание, Рах!мат - милость, Зарал - вред, Сабур - терпение, Г!илму - наука, Г!язаб - мучение, Шарт! - условие, Г!якьлу - ум, Пикри - мысль, Т!алаб - требование, Пагьму - способность, Кьадар - качество, Такьсир - вина, Кьас - цель, намерение, Низам - порядок, Зулму - насилие, Х!яя - стыд, Адаб - приличие, Амру - просьба, Кьадри - значение, Х!якьикьат - действительность, Сабаб - причина, Асар - влияние, Ахир - конец, Кьимат - оценка, Мусибат - несчастье, Баракат - изобилие, Х!урмат - уважение, Хат!а - ошибка, Тах!яр - способ, Саниг!ят - привычка, Пайда - польза и др.

Даргинский язык | Дарган мез | Dargwa

2. Слова, обозначающие общественно - политические понятия: халкь "народ", х!укумат "власть", г!ялам "много народу", вяг!да "договор", ват!ан "родина", х!уррият "свобода", х!яким "должностное лицо", жамаг!ят "сельская община", дунъя "мир", вакил "посол, представитель", миллат "национальность", уммат "нация", диван "суд, сборник".

3. Слова, выражающие понятия, связанные с человеком и указывающие на его социальное положение, возраст, внешность и внутреннюю характеристику: раг!ят "крепостной", ятим "сирота", мискин "бедняк", гъариб "одинокий"; пакьир "несчастный", жагьил "молодой", ясир "пленник", мунапикь "вероотступник", сахават "щедрый", абдал "олух", хаин "предатель".

4. Слова, обозначающие генетические понятия: насаб "родословная", наслу "поколение", агълу "род", кьам "племя", тайпа "племя, род", жинс "род, родословная", тухум "родные".

Даргинский язык | Дарган мез | Dargwa

5. Слова, связанные с речью человека: суал "вопрос", жаваб "ответ", лугъат "диалект", ихтилат "беседа", лякьир "веселая беседа".
6. Слова, связанные с учебой: хат! "почерк", х!ярп "буква", жуз и табтар "книга", алипуни "алфавит", масъала "задача", ишара "знак препинания".
7. Слова, обозначающие конкретные понятия:
а) названия драгоценностей: алмаз алмаз, якьут яхсит, дяг!лу драгоценный камень, жавгьардухури жемчуг, юсру янтарь, магьи слоновая кость;
б) Названия животных и птиц: маймун "обезьяна", т!авус "павлин", пил "слон", г!якьраб "скорпион".

Большое количество арабских слов в даригнском языке утвердилось как собственные имена, которые, в основном, взяты из Корана и других памятников исламской религии. Например: Мух!яммад, Пат!имат, Г!яли, Рашид, Загьир, Сяг!ид, Мухтар, Г!ядил, Карим, Рях!им, Расул, Г!ях!мад, Г!яйшат, Аминат, Салимат, Калимат и др.

В даргинском языке встречаются и такие арабские имена, которые образовались из двух слов. Значение этих слов в даргинском языке в настоящее время не осмысливается. Такие имена, обычно, напоминают арабские изафеты. Например: Г!ябдусалам, абд ас салам (букв. Раб мира). Наиболее употребительным в даргинском языке из таких имен являются имена Г!ябдулхаликь Абдулхалик, Г!ябдусамад Абдусамад, Жамалуддин Джамалутдин, Багьаудин Багаудин, Нажмудин, Зияудин, Г!ябдулкьадир, Асадуллагь Асадулла, Хайруллагь Хайрулла, Х!ябибуллагь Габибулла, Насруллагь и т д. Отмечены и такие случаи, когда арабские слова в даргинском языке употребляются в двоякой функции: и как нарицательные, и как собственные имена: Г!язиз "Азиз" (имя) - г!язиз "дорогой"; Адам (имя) - адам "человек"; Насих!ят "Насихат" (имя) - насих!ят "совет"; Х!яжи "Хаджи" (имя) - х!яжи "паломник", Малла "Малла" (имя) - малла "мулла" и т д.

Даргинский язык | Дарган мез | Dargwa

Заимствования из арабского языка.

Среди арабизмов встречается почти все части речи. Особенно много существительных и разных глагольных форм. Широкое распространение в даргинском языке получили арабские масдары и причастия.
Из арабского языка даргинский заимствовал неопределенное местоимение пулан "некий", и определенное баягъи "тот самый". Из союзов заимствованы: ва "и" , амма "но", я. я "либо. либо", х!ятта "вплоть до"; салам! "привет!"; из междометий: ассаламуг!ялайкум! "здравствуйте!", лаззат! "слово, выражающее удовлетворение", баркалла! "спасибо!", - из междометий; масала "например" - из наречий.
Даргинский язык полностью ассимилировал все арабизмы в морфологическом и фонетическом отношении. Потеряв свою самобытность, они подчинялись всем фонетическим и морфологическим законам даргинского языка.
Арабские полисемичные слова в даргинском языке преимущественно воспринимаются в одном из их значений. При этом зачастую воспринимается не первоначальное значение слова, а переносное. Например: араб. халк а) творение; б) народ, люди; в) тварь; г) телосложение - дарг. халкь народ; араб. назм (стихотворство, поэзия, стихи) - дарг., назму "стихотворение"; араб. накш (рисунок; украшение, резная надпись, резьба) - дарг. някьиш "узор, украшение"; араб. асар а) след, остаток, знак; б) предание, памятник, древности; в) влияние, значение, впечатление, важность) - дарг. асар "влияние"; араб. айиб (порицание, недостаток, порок) - дарг. - г!яйиб "вина" и т д.
Хотя установить какие-либо признаки арабизмов довольно трудно, но тем не менее следующие лексические, морфологические и фонетические особенности арабизмов, которые сохранились в даргинском языке и в какой-то мере помогут выделить их среди даргинских слов: а) большинство собственных имен, а также названия религиозных и отвлеченных понятий в даргинском языке чаще всего бывает арабскими; б) для арабизмов характерно наличие звукосочетания -ат-ят- в конце слова (аманат, хасият, шикаят, х!укумат, т!абиг!ят, инсаният, пурсат, мусибат и т д), звукосочетаний х!я, г!я в корне слов, которые очень редко встречаются в исконных словах даргинского языка (х!яя, х!яким, т!абиг!ят, х!яжат, г!ядат, г!амру, г!якьлу и т д) и отсутствие таких звуков, как е, хь, хъ, к!, ц!, ц, ч, г, которыми богаты даргинские слова.
В современном даргинском языке многие арабизмы стали уже архаичными. Одни из них даже исчезли вместе с исчезновением старых понятий, связанных с религией. Другие вытеснены или же вытесняются соответствующими заимствованиями из русского языка, например: инкьилаб "революция", имтих!ят "экзамен", мактаб "школа", кьади "судья", хат!а "ошибка", макьала "статья", низам "порядок", диван "суд".

Следующий пост будет о заимствованиях из тюркских языков. Следите за обновлениями.

Даргинский язык | Дарган мез | Dargwa

Заимствования из тюркских языков.

Находясь в непосредственном соседстве с тюркскими языками, даргинский язык за много столетий вобрал в себя довольно большое количество лексического материала из этих языков. Заимствование происходило главным образом из древнебулгарского, кумыкского и азербайджанского языков, с носителями которых даргинцы вступали в экономические, политические и другие связи.

Наиболее широко употребительные в даргинском языке заимствования из соседних тюркских языков можно разделить на следующие группы:

а) названия предметов бытового обихода: къазан "котел", къап "мешок", юргъан "стеганное одеяло", къалиян "трубка", сандуг "сундук", чуюн "чугунный чайник", гъумгъан "медный кувшин" и т д;

б) названия одежды и обуви: башмакь "башмак", дулагъ "голенище", башлихъ "башлык", дулгъа "рукав" и т д;

в) название строений и их частей: алачукъ "хранилище для кормов", юрт "дом", къапу "ворота", къуш "шалаш", ужагъ "камин", къазма "землянка", чяли "изгородь", къую "колодец" и т д;

г) названия растений и плодов: алича "алыча", къабакъ "тыква", исиут "перец", ахътерек "тополь", гегенег "колючий кустарник" и т д;

д) названия животных и птиц: къаз "гусь", къарчигъа "вид орла", къиргъу "беркут", къаллиргъан "орел", уллугь "ястреб", бугъа "бычок", къабан "кабан", къаплан "лев", къара "скот черной масти", юргъа "иноходец", къират "лошадь черной масти", ябу "лошадь", къачир "мул" и т д;

Читайте также: