Реферат европейский языковой портфель

Обновлено: 07.07.2024

Цель работы: организация пароцесса обучения, повышающего познавательную активность и мотивацию обучающихся, вооружение учащихся инструментарием , позволяющим самостоятельно добывать знания по предмету.

ВложениеРазмер
Меодическая разработка 2.61 МБ
Презентация "Технология Европейского языкового портфеля" 140 КБ
Статья "Европейский языковой портфель" 18.78 КБ
Программа факультатива 596.5 КБ
открытый урок 25.64 КБ
кружок "Экскурсии по школьному музею на немецком языке" 525.28 КБ
Презентация "Работа с интеллект-картой" 228.08 КБ

Предварительный просмотр:

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

Технология европейского портфеля как средство оценки языковых компетенций школьников Громова Ирина Витальевна, учитель немецкого языка

Функции Европейского языкового портфеля: 1. Социальная .ЕЯП демонстрирует способности владельца этого портфеля по иностранным языкам. 2. Педагогическая .ЕЯП разработан для того , чтобы сделать процесс обучения прозрачным для учащихся. Он помогает учащимся развивать свои мыслительные способности и самооценку . В этом случае учащиеся постепенно всё больше ощущают свою ответственность за учебу. Эта функция соответствует задаче Совета Европы : способствовать развитию автономности учащегося в изучении языков.

Структура языкового портфеля: 1.Языковой паспорт(Языки , которые я знаю) 2.Языковая биография(Мои успехи) 3.Языковое досье(Моя копилка) 4.Рефлексия

Языковая биография Контрольные листы самооценки основных коммуникативных умений: А1-выживание, А2-допороговый B1- пороговый, В2-пороговый продвинутый С1-высокий, С2-владение языком в совершенстве

Языковое досье Коллектор(наиболее удачные работы , материалы об участии в проектах , сочинения, дипломы) Рабочие материалы(письменные работы, таблицы, схемы , отражающие работу учащегося в рамках той или иной темы)

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение гимназия № 1 им. Н.М.Пржевальского

ЕВРОПЕЙСКИЙ ЯЗЫКОВОЙ ПОРТФЕЛЬ КАК СРЕДСТВО ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ

Ключевые слова: Европейский языковой портфель, индивидуализация процесса обучения.

Стандарты нового поколения предъявляют школе и учителю новые требования. В стандартах четко обозначены требования к результатам освоения обучающимися основной образовательной программы. К личностным результатам относятся готовность и способность к саморазвитию, сформированность мотивации к обучению, способность к осознанию российской идентичности в поликультурном социуме. Школа должна научить учащихся учиться. Роль ученика воспринимается в обществе как роль заказчика и потребителя содержания образования, поэтому необходимо учитывать индивидуальный темп изучения и индивидуальные особенности учащихся. Ученик становится соавтором учебного процесса. Решить эти задачи при обучении немецкому языку помогает работа с Европейским языковым портфелем.

-самостоятельно оценить свой уровень владения неродным языком;

-осознанно овладевать им и ощущать ответственность за процесс и результаты учения;

-осознавать языковое многообразие и равноценность всех языков;

-работать с ЕЯП с интересом, развиваясь при этом интеллектуально и творчески.

Учитель получает информацию, которая позволяет ему вносить в процесс обучения необходимые коррективы. Основная задача учителя заключается в том, чтобы помочь каждому ученику осознать свой индивидуальный путь овладения языком. Таким образом, ЕЯП позволяет повысить ответственность учащегося за изучение предмета и формировать автономность обучающегося как его личностную характеристику.

Первый раздел – Языковой паспорт. Именно этот раздел выполняет функцию документа. Он содержит визитную карточку, сведения об изучаемых иностранных языках, межкультурные контакты, копии сертификатов, грамот, дипломов, материалы самодиагностики. Европейский языковой портфель предлагает шестиуровневую систему владения языком, которая соответствует общеевропейским стандартам. Он знакомит учащихся со схемой уровней владения иностранным языком. Учащиеся изучают дескрипторы и инструкцию и пытаются определить свой уровень. В этот раздел помещаются памятки, которые содержат рекомендации по развитию учебных навыков.

Второй раздел – Языковая биография. Это помощник в процессе обучения. Это рефлексивная часть Языкового портфеля.

Третий раздел – Языковое досье. Это папка достижений. В эту папку учащиеся могут вложить свои лучшие, интересные работы, стихи и рассказы, написанные учащимися, переводы, проекты, письма, доклады, рефераты. Начинать работу можно с любого из разделов.

После апробации Языкового портфеля в нашей стране и на основании полученных статистических данных был сделан вывод, что подавляющее число учащихся положительно оценивает идею Языкового портфеля, его структуру и содержание.

1. Гальскова Н.Д., Никитенко З.Н. Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки: его цели и содержание. Теория и практика обучения иностранным языкам, Айрис Пресс. - Москва, с. 204

2. Гальскова Н.Д. Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки учащихся в области изучения иностранных языков. Иностранные языки в школе, №5-2000 г., с. 7-8

3. Полат Е.С. Портфель ученика. Иностранные языки в школе, №5-2000 г., с. 229.

4. Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of Reference. - Strasbоurg, 1996

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.



Европейский языковой портфель - средство оценки и самооценки знаний учащихся по иностранным языкам

В середине 80-х годов в зарубежной и отечественной лингвистике и лингводидактике укреплялся личностно-ориентированный подход к обучению. В связи с этим важным направлением в языковой подготовке учащихся является обучение языкам на основе теоретических положений межкультурной коммуникации и выдвижение учащегося как субъекта в ранг центрального элемента методической системы. Главной целью такого обучения является развитие интеллектуальных и творческих способностей учеников для того, чтобы выпускник школы был готов к самореализации, самостоятельному мышлению, принятию важных для себя решений. При разработке современных образовательных стандартов по иностранным языкам обращается особое внимание на

- понимание статуса учащегося в образовательном процессе,

- создание им личностной ответственности за результат обучения,

- повышение мотивации в преподавании и изучении языковых культур,

- усиление когнитивных аспектов обучения иностранным языкам, связанных в первую очередь с формированием у школьника языковой и концептуальной картины мира,

- расширение рамок учебного процесса за счёт включения его индивидуального опыта в межкультурном общении с носителем языка.

Речь идет о смещении акцента в процессе обучения иностранным языкам с преподавательской деятельности на деятельность учащегося. Для этого у школьников должна быть сформирована способность к объективной самооценке, рефлексии. Понятие самооценки шире, чем понятие самоконтроля и самопроверки. Чтобы помочь ученику адекватно оценивать свои знания, возможности, у него должна быть сформирована шкала ценностей, с которой он смог бы сверять собственные достижения в различных сферах деятельности. Формированию необходимых навыков в рефлексии эффективно помогает российский вариант европейского языкового портфеля, в основу которого положены такие документы Совета Европы, как Общеевропейские концепции владения иностранным языком, Европейский языковой портфель.

Общеевропейские концепции владения иностранным языком содержат основные положения современного подхода к обучению неродным языкам на различных образовательных уровнях и в различных условиях. В этом документе дано также описание системы уровней владения изучаемыми языками, инструкция, позволяющая человеку определить эти уровни. Практически он отражают итоги многолетней работы экспертов стран-участниц Совета Европы, в том числе и представителей России, над различными аспектами проблем совершенствования преподавания и изучения иностранных языков. Являясь практической реализацией общеевропейских концепций, языковой портфель призван в условиях современной интеграции европейских стран

- во-первых, внедрять в практику перспективную образовательную идеологию в области иностранных языков;

- во-вторых, развивать и поддерживать заинтересованность каждого человека в изучении языков на протяжении всей жизни;

- в-третьих, вооружать обучающегося надежным и общедоступным инструментом для определения своих достижений в овладении иностранными языками, дальнейшего совершенствования своих знаний и умений;

- в-четвертых, дать учителю возможность оценивать уровень достижений каждого учащегося в овладении иностранными языками и внести в случае необходимости коррективы в свою преподавательскую деятельность;

- в-пятых, обеспечить человеку социальную мобильность в рамках единой Европы.

Таким образом, языковой портфель выполняет наряду с педагогической также и социальную функцию. Последнее означает, что в условиях единой Европы каждый человек может иметь при себе документ, в котором зафиксирован и документально подтвержден тот или иной уровень владения иностранным языком, и претендовать в случае его предъявления на получение работы или образования, например, в стране изучаемого языка.

Итак, языковой портфель − это инструмент самооценки и собственного познавательного, творческого труда ученика, рефлексии его собственной деятельности. Это комплект документов самостоятельных работ учащегося, состоящий из трех частей: паспорта, языковой биографии его пользователя и досье. В паспорте учащийся в краткой форме отражает свою коммуникативную и некоммуникативную компетенции. Речь идет обо всех неродных изучаемых им языках, экзаменах и результатах, межкультурных контактах. Портфель включает в себя следующие разделы:

- Языки общения в моей семье и языки, на которых говорят мои ближайшие родственники.

- Где я учился/училась.

- Языки, которые я изучал (-ю) в школе.

- Пребывание за границей.

- Языки обучения (билингвальное обучение).

- Таблицы для самооценки (общеевропейская шкала шести уровней владения языками:

- С2-Владение в совершенстве).

В языковой биографии содержатся дескрипторы, то есть параметры, по которым уточняется и оценивается (как пользователем, так и учителем) уровень владения учащимся иностранным языком. Дескрипторы российского языкового портфеля применительно к разным видам речевой деятельности ориентированы по ситуации аутентичного межкультурного общения.

В языковой биографии учащийся определяет свой уровень владения изучаемым языком по таблице самооценки. Он внимательно осваивает описание коммуникативных умений в листах самооценки, затем отмечает те коммуникативные умения, которыми он, по его мнению, уже овладел, и те, которыми ему предстоит овладеть (в типах самооценки учащийся заполняет графы 1 и 3 по изучаемому языку). Учитель помогает учащемуся увидеть свои достижения и недостатки и наметить путь устранения последних. (Он заполняет графу 2). В досье учащийся собирает весь материал, свидетельствующий о его успехах в овладении языками. Это могут быть работы, выполненные им самостоятельно на уроке (контрольные работы, тесты, сочинения и т. п.), дома, на внеклассных занятиях (проекты, рефераты, доклады, дипломы, сертификаты, свидетельства), подтверждающие достижения пользователя портфеля в изучении языка. Отбор может проводиться в течение одного года или одной четверти на протяжении всех лет обучения. Портфель или отдельные работы предваряются комментарием ученика о том, почему он считает необходимым отобрать именно эти работы (желательно, чтобы все комментарии ребенок выполнял на иностранном языке, начиная с одной - двух коротких фраз, постепенно расширяя и углубляя их). Если это сложно, то все свои рассуждения он делает на родном языке. Каждая работа также сопровождается кратким комментарием ученика: что у него в этой работе получилось, а что − нет; согласен ли он с оценкой учителя и какие выводы может сделать из результатов этой работы. Разумеется, такая работа предусматривает аргументированное корректирование ошибок. Преподаватель может предложить отдельным ребятам или всей группе составить такой портфель по отдельной изучаемой теме, разделу, подготовив об этом серию вопросов, заданий, страницу портфеля. Главное в такой работе - самооценка учащегося в виде рассуждения, аргументации, обоснования. Периодически по истечении намеченного отрезка времени, отводимого на досье, ученик выставляет свой портфель на презентацию в классе, в группе, на учительской конференции, на родительском собрании. На таком форуме ученик показывает свои продвижения, доказывает, что его самооценка совпадает или не совпадает с оценкой учителя, родителей, группы экспертов (из числа учеников). Желательно также, чтобы защита портфеля велась на иностранном языке. Самое активное участие предусмотрено со стороны родителей. Они должны оценить работу сына или дочери по определенным параметрам и критериям, которые разрабатываются и предоставляются вниманию родителей в документации портфеля.

Таким образом, концепция языкового портфеля дает возможность расширить рамки учебного процесса за счет включения в систему оценки достижений учащихся в аутентичном межкультурном непосредственном и опосредованном обучении.

Предлагаемая в языковом портфеле шестиуровневая система владения языком, полностью соответствующая общеевропейским стандартам, является надежной основой для разработки единых требований к сертификации языковой подготовки учащихся. Последнее вместе с образовательными стандартами создает предпосылки для развития в стране единого образовательного пространства и для создания необходимых условий удовлетворения образовательных потребностей школьников и студентов в контексте языковой политики, проводимой Советом Европы.

Разработкой языкового портфеля и его внедрением в отечественную практику обучения иностранным языкам занимается Московский государственный лингвистический университет при участии экспертов Совета Европы. После апробации и на основании полученных статистических данных был сделан вывод, что подавляющее число студентов и учащихся положительно оценивают идею языкового портфеля, его структуру и содержание. По общему мнению учителей и учащихся, он повышает мотивацию учащихся, их ответственность за результаты учебного процесса, способствует развитию сознательного отношения школьников к процессу обучения и его результатам. Языковой портфель позволяет конкретизировать цели обучения иностранным языкам и, следовательно, лучше организовывать учебный процесс, учит анализировать учебный процесс совместно с учителями, исходя из самооценки учащегося, его потребностей и мотиваций, корректировать содержание обучения, находить индивидуальный подход к учащимся. Перспектива этого документа совершенно очевидна. Его использование самым естественным образом ставит ученика, его межкультурный и коммуникативный опыт во главу угла всего образовательного процесса.

Список литературы

1. Гальскова Н.Д.Языковой портфель как инструмент оценки учащегося в области изучения иностранных языков // ИЯШ. 2000. №5. С. 6-11.

2. Европейский языковой портфель для России. М.: МГЛУ; СПб: Златоуст, 2001.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

ЕВРОПЕЙСКИЙ ЯЗЫКОВОЙ ПОРТФЕЛЬ

hello_html_31afd5e6.jpg

Европейский языковой портфель призван способствовать формированию единого образовательного пространства в области овладения современными языками Европы, сохранению языкового и культурного многообразия, усилению роли учащегося в учебном процессе, повышению его мотивации, автономности, развитию умений самооценки, формированию рефлексивных умений в процессе изучения/обучения иностранному языку. ЕЯП представляет собой документ, в котором может быть зафиксирован самый разнообразный опыт изучения языка и межкультурного общения.

Европейский языковой портфель определяет цели и задачи обучения, помогает выбрать методику обучения, регламентирует и стандартизирует шкалу уровней владения иностранным языком, нормирует соотношение субъективной самооценки учащегося и объективной оценки его уровня владения иностранным языком.

ЕЯП для России адресован всем учащимся, которые изучают неродные языки: иностранные языки (например, английский, немецкий, французский, др.); русский (неродной) язык, но государственный (например, в учебных заведениях с этническим компонентом содержания образования); неродной (нерусский) язык (например, татарский язык в русских школах Татарстана и др.).

Сегодня в практике преподавания иностранных языков (ИЯ) языковой портфель используется как инструмент :

- самооценки достижений учащихся;

- автономного изучения ИЯ;

- демонстрации учебного продукта;

- обратной связи в учебном процессе.

Используя ЕЯП, можно сопоставить уровень владения иностранным языком с европейскими нормами, а самое главное – определить наиболее рациональные способы совершенствования знаний и умений в области овладения иностранным языком.

Европейский языковой портфель включает в себя 3 части:

Я зыковой паспорт представлен отдельным документом. Он признается Советом Европы в качестве документа, отражающего достижения учащегося в изучении иностранного языка и может использоваться при продолжении учебы или поиске работы в европейских странах.

понимание (аудирование и чтение),

говорение (диалог и монолог),

hello_html_26c10251.jpg

Языковая биография способствует развитию навыков планирования, рефлексии (сознательное и сосредоточенное размышление/ оценка выполненных коммуникативных действий) и самооценки в процессе изучения языка. Этот документ содержит контрольные листы самооценки коммуникативных умений/действий в ситуациях речевого общения (аудирования, говорения, чтения, письма), составленных в соответствии с характеристикой основных уровней владения ИЯ.

Языковой портфель, с одной стороны, демонстрирует способности владельца по иностранному языку, а с другой стороны, он делает процесс обучения иностранному языку прозрачным для учащегося и помогает ему развивать свои мыслительные способности и самооценку.

Языковой портфель позволяет конкретизировать цели обучения иностранным языкам и, следовательно, лучше организовывать учебный процесс, учит анализировать учебный процесс совместно с учащимся, исходя из его самооценки, потребностей и мотивации, корректировать содержание обучения, находить индивидуальный подход к учащемуся.

Языковой портфель поддерживает и укрепляет желание изучать иностранный язык в течение всей жизни, а также облегчает планирование учебного процесса, контроль за ним, и оценку уровня знаний.

Европейский языковой портфель

Что такое Европейский языковой портфель? Это личный документ, который позволяет вам оценить собственную языковую компетенцию в различных языках и ваши контакты с другими культурами. Он включает:

б) языковую биографию;

в) досье, содержащее документы, подтверждающие ваши достижения в области изучения иностранных языков.

На другом языке я могу. Европейский языковой портфель позволяет вам оценить, в какой степени вы способны общаться на иностранном языке. Он позволяет вам также проинформировать других о вашей языковой компетенции в терминах, принятых Советом Европы и понятных на всем европейском пространстве. Портфель поможет вам объяснить любому, где и как вы изучали языки и что вы можете делать на неродном языке. Это может быть важно, если вы, например, сменили школу или поступаете на работу.

В настоящее время существует три версии типового портфеля для трех возрастных групп. На их основе разрабатываются национальные версии. Российская версия европейского языкового портфеля, разработанная специалистами из Московского государственного лингвистического университета, была представлена в феврале 2001 года в Лунде на официальной церемонии открытия Европейского года языков.

Мы предлагаем вашему вниманию шкалу уровней для самооценки, опубликованную в официальной брошюре Совета Европы.

Аудирование

Я могу понимать знакомые слова и ходовые выражения, касающиеся меня самого, моей семьи и конкретного непосредственного окружения, если со мной говорят медленно и отчетливо.

Я могу понимать основные мысли, сформулированные ясно и с соблюдением литературной нормы, касающиеся бытовых тем – работы, школы, досуга и т. д. Я понимаю большинство информационных радио- и телепередач, а также программы, связанные с моими личными или профессиональными интересами, если речь достаточно медленная и четкая.

Я могу понять достаточно сложные и развернутые доклады и лекции по знакомой мне теме. Я понимаю почти все программы новостей и содержание художественных фильмов, если их герои говорят на литературном языке.

Я свободно понимаю устную речь в любом стиле при непосредственном или опосредованном общении. Я свободно понимаю говорящих в быстром темпе, если есть возможность привыкнуть к его индивидуальным особенностям произношения.

Я понимаю знакомые имена, слова, а также очень простые предложения в объявлениях, каталогах или плакатах.

Я могу понимать очень короткие и простые тексты. Я могу найти конкретную, предсказуемую информацию в простых текстах из повседневной жизни: рекламах, проспектах, меню, расписании. Я понимаю простые письма личного характера.

Я могу понимать тексты на повседневные и узкопрофессиональные темы, в которых используются достаточно употребительные слова и конструкции. Я понимаю описания событий, чувств, намерений в письмах личного характера.

Я могу понимать тексты различных жанров, их стилистические особенности. Я понимаю также статьи по специальности и развернутые технические инструкции, даже если они не касаются моей профессиональной деятельности.

Я свободно понимаю тексты любых жанров, в том числе абстрактного содержания, со сложной композицией или языком, в том числе специальную литературу и художественные произведения.

Я могу участвовать в диалоге, если мой собеседник медленно повторяет по моей просьбе свои слова или перефразирует свою реплику, а также помогает мне подобрать слова для того, что я хочу сказать. Я могу задавать простые вопросы и отвечать на них в пределах изученных тем.

Я умею общаться в простых, типичных ситуациях, требующих прямого обмена информацией в пределах знакомых тем или видов деятельности. Я могу поддерживать короткие разговоры на бытовые темы, но понимаю недостаточно для того, чтобы вести беседу самому.

Я могу без подготовки достаточно свободно участвовать в диалогах с носителями изучаемого языка. Я могу активно участвовать в дискуссии на знакомую мне тему, обосновывая свою точку зрения.

Я могу без подготовки и бегло выражать свои мысли, без усилий подбирая слова. Моя речь разнообразна, и языковые средства используются в соответствии с ситуацией общения. Я могу точно формулировать свои мысли и активно поддерживать любую беседу.

Я могу свободно участвовать в любом разговоре или дискуссии, владею идиоматикой и разговорными выражениями. Я говорю бегло и могу выразить любые нюансы значения. Если у меня возникают языковые трудности, я могу незаметно для окружающих перефразировать высказывание.

Я умею простыми фразами рассказать о месте, где живу, и своих знакомых.

Я могу рассказать о своей семье, разных людях, своей жизни, учебе, работе.

Я рассказываю о своих впечатлениях, планах, используя несложные фразы; кратко излагаю и аргументирую свои взгляды; передаю содержание книг или фильмов, выражая свое отношение.

Я могу понятно и подробно высказаться по широкому кругу интересных мне тем, объясняя свою точку зрения на актуальные проблемы и подробно аргументируя ее.

Я умею понятно и подробно говорить на сложные темы, строить сложные по композиции высказывания, развивать отдельные мысли и делать выводы.

Я говорю свободно и аргументировано, использую языковые средства, соответствующие ситуации общения, так логически строю свою речь, чтобы слушатели отметили наиболее важное.

Я могу писать простые открытки (например, поздравительные), заполнить бланк или зарегистрироваться в гостинице.

Я могу написать простой, связный текст на знакомые или интересующие меня темы, а также личное письмо, о моих переживаниях и впечатлениях.

Я четко и логично выражаю свои мысли на письме, подробно излагаю свои взгляды. Я могу освещать в текстах разного жанра сложные проблемы, акцентируя то, что мне кажется важным. Я владею разными стилями речи.

Я могу логично и ясно выразить свои мысли на письме, используя нужные языковые средства; пишу отчеты, доклады или статьи с четкой структурной, которая помогает адресату запомнить самые важные положения. Я пишу резюме и рецензии на тексты специального характера и художественные.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Доклад о практике использования языкового портфеля на уроках в начальной школе.

Европейский Языковой портфель как средство повышения мотивации

изучения иностранного языка

Обучение ИЯ в начальной школе только тогда имеет смысл, если направлено на развитие личности маленького ученика и его способностей к общению, познанию и творчеству. Приоритет отдается созданию мотивации к изучению языков и культур. При этом важно, чтобы младший школьник осознавал ценность межкультурного общения в своей школе, в своем регионе, стране и за ее пределами. В этом контексте представляется значимым помочь детям осмыслить приобретаемый опыт общения и вместе с тем обеспечить осознанную, заинтересованную, продуктивную деятельность по изучению предмета и тем самым формировать автономность ученика как его личностную характеристику.

Стратегические цели ЕЯП состоят в том, чтобы:

— внедрять в практику преподавания и изучения современных языков

перспективную образовательную идеологию;

— вооружить обучающегося надежным и доступным инструментом для определения своих достижений в овладении языками, а также путей дальнейшего совершенствования своих знаний и умения;

— дать учителю возможность оценивать уровень достижений каждого учащегося в овладении языком и вносить, в случае необходимости, коррективы в свою преподавательскую деятельность;

— развивать и поддерживать заинтересованность в изучении языков и культур.

ЕЯП для начальной школы (или Детский портфель) был разработан на основе европейской концепции ЕЯП с учетом когнитивного и эмоционального развития детей 7 – 10 лет и особенностей технологии обучения неродным языкам в начальной школе таким образом, чтобы ребенок был способен:

самостоятельно оценить свой уровень владения неродным языком;

осознанно овладевать неродным языком и ощущать ответственность за процесс и результаты учения;

- определить (вместе с учителем) наиболее рациональные способы совершенствования своих знаний и умений и правильно организовать самостоятельную работу по овладению неродными языками;

— осознавать равноценность всех языков и важность изучения не только ИЯ, но и языков народов России, этнических групп, проживающих рядом с ним;

— осознать языковое многообразие и ценность межкультурного общения в своем окружении (в классе, школе, дома и т.д.), в своем регионе, своей стране, в Европе;

- работать с ЯП с интересом, развиваясь при этом интеллектуально и эмоционально.

В этом состоят основные цели Детского Портфеля для младшего школьника.

ЯП для детей представляет собой иллюстрированный Дневник, который:

— красочно и ярко оформлен;

— содержит ясные и занимательные задания, понятные и интересные детям; при этом удовлетворяется потребность младших школьников в изобразительной деятельности;

— переформулирует каждое описание в рамках системы общеевропейских уровней в виде коммуникативной задачи (которая носит название дескриптора) с тем, чтобы дети могли самостоятельно с минимальной помощью учителя (родителей) оценить свой уровень умений в неродных языках:

«Я умею заполнить формуляр о себе (написать имя, возраст, адрес) (письмо)

Содержание ЕЯП как учебного средства полностью соответствует государственным и общеевропейским стандартам в области языкового образования, отражает и обеспечивает требования, предъявляемые к качеству обучения иностранному языку на начальной ступени общего школьного образования .

Результаты использования ЕЯП в школах РФ свидетельствуют о том, что данное учебное пособие закладывает основу для формирования у младших школьников

самооценки при овладении любым неродным языком;

межкультурной компетенции, воспитывает уважение к другим языкам и культурам и чувство гордости за свою страну, город, школу, семью.

Следует заметить, что первоначально ЕЯП задумывался как документ, способствующий мобильности молодого поколения в единой Европе, то есть для взрослых учащихся. Идея разработки ЕЯП для разных этапов школьного обучения, включая начальную школу, была блестящей идеей, поскольку по нашему глубокому убеждению Языковой Портфель важен именно в начальной школе и вот почему:

Во-вторых, он стремится получить оценку себе и своей деятельности со стороны взрослых – так развивается его самооценка: ЯП предоставляет возможность взаимодействия ребенка со взрослыми в оценке своих результатов.

В-третьих, ЯП помогает ученику увидеть смысл в том, что он делает и развивает его ответственность.

Детский ЕЯП для России состоит из трех разделов, предваряемых автобиографической страничкой.

формирование интереса к другим языкам и культурам. Здесь ученик описывает свой опыт изучения языков и межкультурного общения, а также определяет свой уровень владения соответствующим языком. При работе с этим разделом учитель помогает детям осознать языковое многообразие в своем ближайшем окружении. При выполнении заданий дети впервые задумываются, какой язык является языком общения в семье и обнаруживают, что их родственники разговаривают или знают какие-то другие языки. Дети делятся знанием отдельных слов и выражений на разных языках и приходят к выводу, что очень важно знать не только языки, но и культурные традиции республик России, куда они поедут навестить своих близких, и стран изучаемого языка, куда они поедут в туристическую поездку с родителями. И это действительно очень значимый момент, поскольку одна из задач современного языкового образования (реализованная в ЕЯП) – помочь детям осознать равноценность и важность всех языков и культур.

Здесь представлены контрольные листы для самооценки по 4 видам речевой деятельности. Внутри каждого вида РД даны дескрипторы (описание коммуникативной задачи) для двух уровней :

которые обозначены разноцветными страницами. Зеленый цвет – для

первого уровня, розовый – для второго. Третий уровень – В1 Пороговый (Threshold), обозначенный оранжевым цветом, не входит в содержание целей начальной школы. Он представлен в Детском Портфеле для того, чтобы показать школьникам новые цели, которые их ожидают.

при проверке домашнего задания;

на этапе завершения работы над темой;

после презентации творческой работы;

перед изучением новой темы с целью показать чему ученикам предстоит научиться.

1. Использование дескрипторов для постановки учебных задач и планирования учебной деятельности.

До начала работы над уроком (темой, разделом) учебника, учитель просматривает его материал и вносит в таблицу те коммуникативные умения из ЕЯП, формирование которых является содержанием данного урока.

Способы Аудирование : Чтение: Диалог: Монолог: Письмо

Уровни Я умею изви- Я умею рас-

я понимаю, когда ниться и отве казать. где Я могу

у меня спрашивают тить на извине я живу составить

А1 мой адрес ние список покупок

А2 Я умею читать

и понимать короткие

2. Соотнесение дескрипторов с определенным упражнением, заданием. Учитель просматривает материал урока и выделяет упражнения, выполнение которых формирует те коммуникативные умения из ЕЯП, формирование которых является содержанием данного урока.

3. Проверка сформированности того или иного умения у ученика, который отражен в ЕЯП в виде дескриптора, с помощью упражнений.

Согласно концепции ЕЯП, главным действующим лицом учебного процесса является ученик. Как известно, ведущий вид деятельности младшего школьника – учебная деятельность и одна из основных целей начального образования заключается в формировании основных компонентов учебной деятельности: умение видеть цель и действовать в соответствии с этой целью, умение выбрать необходимый способ достижения этой цели, умение оценить процесс и результаты своей деятельности. ЕЯП формирует все эти компоненты. Покажем как формируется умение целеполагания на примере использования младшими школьниками дескрипторов ЕЯП при работе с учебником.

- я умею рассказывать о животных;

- я умею рассказывать о правилах поведения в своей школе;

- я умею рассказывать об известных людях. И др.

Создание детьми собственных учебных материалов, демонстрирующих овладение тем или иным коммуникативным умением. Например, учитель из контрольного листа самооценки выбирает один дескриптор, отражающий определенный уровень владения детьми языком (А1 или А2) и предлагает задание в парах: подготовить упражнение для своих одноклассников, которые помогут научиться рассказывать о чем-либо, читать и писать что-либо и понимать другую речь на слух. При этом учитель стимулирует учащихся помогать друг другу, находить ошибки и исправлять их. Упражнения, придуманные в классе, начисто переписываются дома, к которым можно составить ключи и ответы. Если ученики регулярно придумывают упражнения друг для друга, учитель вместе с детьми постепенно создает банк таких учебных заданий

Перечисленные виды работ помогают маленькому ученику научиться осознанно относится к тому, что они делают, научиться ставить цели и задачи – а это важно для всех школьных предметов, а не только для языков.

Третья функция ЕЯП – информационная, суть которой состоит в демонстрации учащимися своих достижений в виде конкретного продукта.

Организация детьми совместно с учителем и родителями выставок.

Экспозиции и того и другого вида выставок меняется в течение года в зависимости от продвижения учащихся в изучении языков и культур и в зависимости от их предпочтений.

Основные функции (социальные, педагогические и информационные) Детского ЕЯП, которые не может восполнить ни один из существующих компонентов УМК, заключаются в том чтобы:

1. наглядно представить для ученика его успехи в овладении неродными языками

2. помочь ему осознать ценность межкультурного общения в своем ближайшем окружении (в классе, школе, дома и т.д.), в своем регионе, своей стране, в Европе;

3. формировать самооценку ученика при овладении неродными языками 4. помочь оценить свой уровень владения неродными языками и сопоставить его с европейскими нормами;

Функции, которые выполняет Языковой портфель в начальной, являются специфическими и их реализация представляется необходимой как для полноценного становления основных компонентов учебной деятельности младшего школьника, так и для формирования его способности к межкультурному общению.

Работа с ЕЯП способствует активности учащихся и развитию их мотивации в изучении неродных языков и культур. Ученики больше анализируют и размышляют по поводу того, что они делают, занимаясь языком.

Работа с Портфелем важна и полезна как для учителей, так и для учеников, потому что

- помогает школьникам осознать мультилингвальное и мультикультурное разнообразие своего ближайшего окружения; развивать адекватную самооценку, легко видеть свои успехи и учиться быть более ответственным за процесс и результаты своей работы;

Перспективность внедрения ЕЯП в отечественную практику обучения неродным языкам обусловлена тем, что он существенно повышает качество образовательного процесса, а также уровень мотивации как учащегося в изучении любого неродного языка, так и учителя в преподавании этого учебного предмета в школе.

Гальскова Н.Д., Никитенко З.Н. Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки: его цели и содержание, Теория и практика обучения иностранным языкам, Айрис Пресс. - Москва, с. 204

Гальскова Н.Д. Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки учащихся в области изучения иностранных языков, Иностранные языки в школе, №5-2000г.,

Европейский Языковой Портфель. Знакомство с языками (для детей 7-10 лет)/ составители: Н.Д.Гальскова, З.Н.Никитенко, М., МГЛУ, 2002.

Полат Е.С. Портфель ученика, Иностранные языки в школе, №5-2000г.,

Ivanova, N. Language Portfolio as an Instrument for Student Development, IN ELT Reform in Russia: Regional Aspects (Proceedings of the 3rd Regional KELTA Conference. - Krasnoyarsk, 2003,

Ivanova, N. Language Portfolio as an Instrument for Student Development and Assessment, IN School in the XXI Century: Skillful Teaching – Successful Learning, Interregional Ural-Siberian TEA Alumni Conference. - Novosibirsk, 2003,

Language Learning for European Citizenship. European Language Portfolio. Proposals for Development. - Strasbоurg, 1997

Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of Reference. - Strasbоurg, 1996

Pollari, P. “This is My Portfolio”: portfolios in Finnish upper secondary schools, IN Kennedy, Ch. Exploring Change in English Language Teaching. Macmillan Heinemann,

Читайте также: