Реферат чтение и понимание письменного текста

Обновлено: 05.07.2024

Чтение — вот лучшее учение.

Следовать за мыслями великого человека —

Отмечая сложность процесса чтения, большинство исследователей выделяют две его стороны: техническую и смысловую. Техническая сторона предполагает оптическое восприятие, воспроизведение звуковой оболочки слова, речевые движения, то есть декодирование текстов и перевод их в устно-речевую форму (Т. Г. Егоров, А. Н. Корнев, А. Р. Лурия, М. И. Оморокова, Л. С. Цветкова, Д. Б. Эльконин). Смысловая сторона включает в себя понимание значения и смысла отдельных слов и целого высказывания (Т. Г Егоров, А. Н. Корнев, А. Р. Лурия, Л. С. Цветкова, Д. Б. Эльконин) или перевод авторского кода на свой смысловой код (М. И. Оморокова).

У начинающего чтеца понимание возникает в результате анализа и синтеза слогов в слова, а у опытного – смысловая сторона опережает техническую, о чем свидетельствует появление смысловых догадок в процессе чтения (А. Р. Лурия, М. Н. Русецкая).

Осмысленное чтение связано с пониманием


Уровни понимания текста


Цель смыслового чтения - максимально точно и полно понять содержание текста, уловить все детали и практически осмыслить извлеченную информацию. Это внимательное вчитывание и проникновение в смысл с помощью анализа текста. Когда человек действительно вдумчиво читает, то у него обязательно работает воображение, он может активно взаимодействовать со своими внутренними образами. Человек сам устанавливает соотношение между собой, текстом и окружающим миром. Когда ребенок владеет смысловым чтением, то у него развивается устная речь и, как следующая важная ступень развития, речь письменная.

Смысловое чтение не может существовать без познавательной деятельности. Ведь для того, чтобы чтение было смысловым, учащимся необходимо точно и полно понимать содержание текста, составлять свою систему образов, осмысливать информацию, т.е. осуществлять познавательную деятельность.

Существует множество способов организации познавательной деятельности, способствующих развитию навыка смыслового чтения такие как: проблемно-поисковый способ, дискуссия, обсуждение, моделирование, рисунок.

Одним из путей развития читательской грамотности является стратегиальный подход к обучению смысловому чтению. Смысловое чтение – вид чтения, которое нацелено на понимание читающим смыслового содержания текста. В концепции универсальных учебных действий (Асмолов А.Г., Бурменская Г.В., Володарская И.А. и др.) выделены действия смыслового чтения, связанные с:

· осмыслением цели и выбором вида чтения в зависимости от коммуникативной задачи;

· определением основной и второстепенной информации;

· формулированием проблемы и главной идеи текста.

Для смыслового понимания недостаточно просто прочесть текст, необходимо дать оценку информации, откликнуться на содержание.

Поскольку чтение является метапредметным навыком, то составляющие его части будут в структуре всех универсальных учебных действий:

· в личностные УУД входят мотивация чтения, мотивы учения, отношение к себе и к школе;

· в регулятивные УУД - принятие учеником учебной задачи, произвольная регуляция деятельности;

· в познавательные УУД – логическое и абстрактное мышление, оперативная память, творческое воображение, концентрация внимания, объем словаря.

Сущность стратегий смыслового чтения состоит в том, что стратегия имеет отношение к выбору, функционирует автоматически на бессознательном уровне и формируется в ходе развития познавательной деятельности. Обучение стратегии чтения включает в себя приобретение навыков:

· распознавания иерархии смыслов в рамках текста – основная идея, тема и ее составляющие;

· собственное понимание – процесс рефлексивного восприятия культурного смысла информации.

По мнению Н.Н. Сметанниковой, стратегия — это план-программа совместной деятельности, в которой очень много учащийся работает самостоятельно под руководством учителя.

К стратегиям смыслового чтения относятся технологии, направленные на развитие критического мышления учеников. Критическое мышление означает процесс соотнесения внешней информации с имеющимися у человека знаниями, выработка решений о том, что можно принять, что необходимо дополнить, а что – отвергнуть. При этом возникают ситуации, когда приходится корректировать собственные убеждения или даже отказываться от них, если они противоречат новым знаниям.

Методологические основы критического мышления включают три стадии, которые должны присутствовать на уроке в процессе познания: вызов (побуждение), осмысление (реализация), рефлексия (размышление). Последовательная реализация базовой трехфазовой модели на уроках способствует повышению эффективности педагогического процесса.

Технологии развития критического мышления, как и стратегии развития смыслового чтения направлены на формирование вдумчивого читателя, который анализирует, сравнивает, сопоставляет и оценивает знакомую и новую информацию.

Следует отметить, что работая над формированием функционально грамотного читателя, следует учитывать современные условия, в которых живут наши ученики. Речь идет о технологизации всех сфер жизнедеятельности. Международные исследования показывают тесную связь между качеством чтения в электронной среде и качеством чтения текста, представленного на бумажном носителе. То есть если учащиеся показывают высокий или низкий уровень грамотности, читая на бумажном носителе, то они показывают аналогичные результаты, читая в электронной среде.

Тем не менее, обучение экранному чтению требует как теоретического переосмысления понятия чтения, так и создания новых методик обучения (новых технологий).

2. Сама структура электронного текста может быть представлена в виде гипертекста. В гипертексте направление чтения не обязательно линейно, как в тексте печатном. Экранное чтение производит переворот в широкой сфере коммуникации, ставя образ в один ряд с письмом, а экран со страницей письменного текста.

Чтение является важнейшим средством социализации учеников. В настоящее время мы наблюдаем засилие поп-культуры через все каналы и средства массовой информации. Окружающая среда не всегда формирует у ребенка потребность думать, переживать. Практически исчезли радио- и телепостановки, нет такой культурной среды, в которой ребенок имел бы возможность погрузиться в мир качественной литературы. Решающее влияние на качество чтения, по выводам экспертов, оказывает досуговое чтение. Учащиеся, которые читают каждый день для удовольствия, показывают значительно более высокие результаты по грамотности чтения, чем их нечитающие сверстники.

Сегодня, когда одним из главных критериев успеха становится доступ к информации, умение эффективно ее переработать, мы, педагоги, особо нуждаемся в развитии тех качеств, которые еще вчера казались естественными и не требующими специального внимания. Именно сейчас умение быстро обучаться и переобучаться в любом возрасте, развитие своих потенциальных и расширение имеющихся способностей, а также формирование навыков стратегиального чтения могут стать залогом успеха каждого учителя.

Место смыслового чтения в ФГОС

Чтение – фундамент всех образовательных результатов, обозначенных в ФГОС.

Ведущей целью общего образования является развитие мотивационных, операциональных и когнитивных ресурсов личности учащегося в условиях системно-деятельностного подхода к организации обучения.

· мотивационные ресурсы – это ценностные ориентации, образовательные потребности и интересы, которые определяют мотивы деятельности;

· операциональные ресурсы включают в себя освоенные универсальные и специальные способы деятельности;

· когнитивные ресурсы – это, прежде всего, знания, составляющие основу научного представления о мире, предметные умения и навыки.

Развитию мотивационных, операциональных и когнитивных ресурсов личности соответствуют личностные, метапредметные и предметные результаты образования.

На схеме представлены группы метапредметных результатов, относящихся к смысловому чтению.


Системно-деятельностный подход определяет форму организации обучения: учебная деятельность.

Первым этапом в организации учебной деятельности является создание условий для мотивации учащихся к деятельности.

Мотивы выражаются через познавательный интерес учащихся. Мотив подразумевает особую избирательную направленность личности на учебную деятельность. Критериями познавательного интереса являются: активное включение в учебную деятельность, сосредоточенность на этой деятельности, появление у учащихся вопросов, которые они задают друг другу и учителю или на основании которых формулируют информационный запрос.

Под учебными действиями понимают конкретные способы преобразования учебного материала в процессе выполнения учебных заданий.

Учебное действие является целостным элементом деятельности, преобразующим не только форму информации, но и переводящим ее во внутренний план, вызывающий изменение самого учащегося, его понимания процессов и явлений, смысла изучаемого материала.

Действие выполняется на основе операций, соотносимых с конкретными условиями и средствами. Действие – совокупность операций, подчиненных цели.

Задача учителя состоит в том, чтобы выделить соответствующие учебные действия и создать условия для их освоения учащимися и определить средства деятельности.

В примерных программах предметные цели и планируемые результаты обучения конкретизированы до уровня учебных действий, которыми должны овладеть учащиеся в учебной деятельности по освоению предметного содержания.

Выделяют универсальные (УУД) и предметные учебные действия.

Инструментальной основой учебной деятельности являются универсальные учебные действия, носящие надпредметный характер.

К ним относятся действия целеполагания, поиска и выделения необходимой информации, моделирования, исследования, проектирования, взаимодействия, самоконтроля и другие.

Универсальные учебные действия – совокупность способов действий учащегося и связанных с ними навыков учебной работы, обеспечивающих его способность к самостоятельному усвоению новых знаний и умений, включая организацию этого процесса.

Универсальные учебные действия выявляют внутренние существенные связи объектов и явлений, дают истину во всей конкретности и объективности, составляют основу научного мировоззрения и практической деятельности, обладают свойством широкого переноса.

Универсальные учебные действия выступают в качестве основы достижения образовательных результатов, поскольку способствуют развитию теоретического мышления: обобщение, анализ, синтез, оценка, рефлексия и другие.

Предметные действия – это особый вид практической деятельности, существующий внутри науки и обслуживающий ее.

Предметные действия – непосредственно связаны с целью учебной деятельности, имеют определенное предметное содержание. В предметных действиях проявляется отношение к действительности.

Предметные действия обеспечивают практическую деятельность - в данном случае собственно чтение.

Содержание образования рассматривается как единство знаний, деятельности и развития учащихся.

Фундаментальное ядро содержания общего образования представляет собой:

· система научных знаний, пронизаннных мировоззренческими идеями. Основными элементами научного знания методологического, системообразующего и мировоззренческого характера, предназначенными для обязательного изучения являются: ключевые теории, идеи, понятия, факты, методы.

· универсальные учебные действия, на формирование которых направлен образовательный процесс.

Конкретизация, дифференциация и индивидуализация инвариантного содержания образования обеспечивается в оболочке, являющейся вариативной частью, представленной дополнительным, вспомогательным, альтернативным учебным материалом и специальными предметными действиями.


Что такое смысл

Смысл – с-мысль, т.е. с мыслью. Говоря упрощенно, означает какая мысль заложена внутри слова, текста, жеста, картины, здания и т.п.

Мысль, в свою очередь всегда привязана к действию.

Любая мысль означает определенные действия, ведущие к конечной цели, состоянию, образу. Это не поток информации, а именно намек на действия и результат.

Смыслом применительно к тексту и, в частности, к минимальной единице этого текста понимается целостное содержание какого-либо высказывания, не сводимое к значениям составляющих его частей и элементов, но само определяющее эти значения.

Смысл актуализирует в системе значений слова ту его сторону, которая определяется данной ситуацией, данным контекстом.

Этапы в восприятии текста, декодирование информации, содержащейся в тексте.


На этом этапе важно понимание значение встречающихся в тексте слов, высказываний, фрагментов. Они служат средством выражения смысла. Для разного контекста он может быть разным. И осмыслить языковые средства текста (т.е. вскрыть их значения) еще не значит понять смысл текста.

· выбрать в словах контекстуально актуализированные значения

· выявить поверхностный смысл на базе этих значений.

Степень и глубина восприятия внутреннего смысла зависит от многих причин, связанных с личностью читателя:

· чуткость к слову,

· умение эмоционально переживать,

Способность оценивать внутренний подтекст, которая может совершенно не коррелировать со способностью к логическому мышлению.

Понимание текста - это сложный процесс, состоящий из трех стадий:

· выбор в словах контекстуально актуализированных значений;

· выявление поверхностного смысла на базе этих значений;

· интерпретация – постижение внутреннего смысла с учетом контекстуальной мотивации.

Методика работы с текстом

1 этап. Восприятие

Работа с первичным восприятием (формирование смысловых установок).

Формирование эмоциональной оценки текста с помощью вопросов: Что понравилось? (Не понравилось?) Почему? О чем текст? (первичная работа с названием)

2 этап. Структурно-функциональный анализ

Работа с частями текста. Применение схем, таблиц, других приемов визуализации.

В художественных текстах также идет анализ сюжета, композиции, охарактеризовываются герои (их внешность, речевая характеристика, мироощущение, поступки, мотивация поступков), анализируется система образов, простраивается хронотоп. Работа над смыслом эпизода или ключевой сцены.

3 этап. Реконструкция смысловых структур

Вычленение эпизодов, построение альтернативных моделей.

В художественных текстах: прерывание действия на кульминации и выдвижение гипотез относительно сюжета, судьбы героев, смысла произведения в целом. Работа над художественной деталью. Анализ языка произведения (средства выразительности). Как те или иные языковые средства работают на смысл произведения, идею?

4 этап. Смысловая компрессия

Понимание текста – процесс перевода текста на другой язык (прием смысловой компрессии), в результате которого образуется минитекст, воплощающий в себе основное содержание исходного текста – реферат, аннотация, резюме, сочинение-закладка.

Построение образа, предмета или ситуации, наделенного определенным смыслом. Т1 → Т2 (перекодировка), где Т – текст

Понятие и техника чтения как специфические формы языкового общения людей посредством печатных или рукописных текстов, одной из основных форм опосредованной коммуникации. Его типы и формы, основные правила, существующие ошибки и пути их профилактики.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 26.02.2017
Размер файла 22,8 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Реферат

Чтение как вид речевой деятельности

Введение

Чтение - это вид речевой деятельности. Оно обогащает человека, позволяет ему глубже познавать окружающий мир, тем самым чтение занимает значительное место в жизни человека. Чем больше мы читаем, тем больше расширяем запас слов, эрудицию, укрепляем навыки письма и способность правильно говорить. Поэтому так важно с детских лет привить любовь к чтению, интерес к книге и показать ее роль в жизни человека, вооружить учащегося умением читать - соответствующим уровнем технических навыков, осмысленным чтением вслух и молча и умением работать с разными видами текстов и детской книгой.

Данная тема актуальна в наши дни, потому что чтение принадлежит к одной из высших интеллектуальных функций человека. Сформированное чтение как действие входит в состав его познавательной деятельности. Сущностью процесса является смысловой анализ знакового материала, цель которого - восприятие и осмысление содержащейся в тексте информации. Но люди современного общества перестают много читать, в этом заключается проблематика нашего общества.

Цель данного исследования состоит в том, чтобы познакомится с видами чтения, научится правильно и эффективно читать, а также узнать об ошибках, которые могут возникнуть во время чтения.

1. Чтение как вид речевой деятельности

Чтение - специфическая форма языкового общения людей посредством печатных или рукописных текстов, одна из основных форм опосредованной коммуникации. Также это не одностороннее воздействие произведений на читателя.

Чтение является одним из основных видов речевой деятельности. Это форма реализации речевой деятельности играет огромную роль в сохранении и передаче социального опыта человека; велика ее роль в познавательной деятельности, в обучении и воспитании ребенка, подроста, в формировании его личности, в образовании человека зрелого возраста. Чтение как речевая деятельность стимулирует общую интеллектуальную деятельность человека, оказывает благотворное влияние на формирование его мировоззрения, на его социальное поведение в общественную деятельность.

- звено звуко-буквенного анализа,

- звено удерживания, сохранения получаемой информации (в памяти),

- смысловые догадки, возникающие на основе этой информации,

- сличение, контроль (соотнесение возникающих гипотез с данным материалом).

Речевая деятельность, а следовательно, и чтение имеет поределенную структуру, предметное содержание, речевые механизмы. В структуре речевой деятельности выделяется 3 уровня:

Первый - мотивационное звено, наличие мотивов и целей действия.

Второй уровень - ориентировочно-исследовательский, уровень планирования, внутренней организации речи деятельности. В чтение этот уровень реализуется в просмотре текста, его заголовка, определении темы, установлении связей, прогнозирование содержания.

Третий уровень - исполнительский. При чтении ученик производит смысловую обработку текста, использую различный действия. Результатом работы с текстом становится его понимание.

2. Виды чтения

При ознакомительном чтении основная коммуникативная задача, которая стоит перед читающим, заключается в том, чтобы в результате быстрого прочтения всего текста извлечь содержащуюся в нем основную информацию, то есть выяснить, какие вопросы и каким образом решаются в тексте, что именно говорится в нем по данным вопросам. Оно требует умения различать главную и второстепенную информацию.

К функциям чтения относят:

· познавательную, которая реализуется в процессе получения информации (читаю, чтобы знать);

· регулятивную, которая направлена на управление практической деятельностью (читаю, чтобы уметь);

· ценностноориентационную, которая связана с эмоциональной сферой жизни человека (читаю, чтобы наслаждаться).

3. Правила эффективного чтения

Книги это самый доступный источник знаний и полезной информации, однако, это не значит что их чтение простое занятие. Необходимо знать, как правильно читать книги.

Одним из правил эффективного чтения является правильный выбор книги. Во-первых, выберите несколько авторов, зарекомендовавших себя, имеющих репутацию, авторитет и практический опыт в изучении и использовании необходимых для вас знаний. Ознакомьтесь с их биографиями, посетите социальные сервисы для любителей чтения, изучите отзывы читателей и критиков. Особое внимание обратите на содержание и описание книги (оно может быть указанно как на обложке, так и на развороте), узнайте, подходит ли она вам и есть ли в ней информация, которая вам нужна.

Одно из главных правил чтения книг - выбор книги удовлетворяющей ваши потребности и соответствующей постановке целей.

Во-вторых, в процессе чтения полезно подчеркивать, выделять, комментировать и выписывать самые существенные и значимые части текста. Когда выделяете важную информацию, лучше усваивается и запоминается материал. Конечно же, метод активного чтения не относится к чтению художественной литературы, которую вы читаете, чтобы просто отдохнуть. Активное чтение больше подходит для специальной и профессиональной литературы.

Как правило, при чтении книг, можно использовать составление интеллект-карт. Они помогут структурировать информацию, которую нужно четко уяснить и надолго запомнить.

· Получите общее представление о книге и проведите анализ ее структуры;

· Читая книгу, ищите общий язык с автором и глубоко вникайте в суть текста;

· После прочтения сформируйте собственное критическое мнение о книге.

Правильное чтение книг, предполагает умеренность - чтобы было ясно, что вы не просто реагируете на цитаты и мысли других, но и производите что-то свое.

Также, если встречаются неизвестные выражения, фразы или слова, следует узнавать их смысл и толкование. Смотрите на ссылки и примечания, обычно там находится интересная, и самое главное полезная информация.

Основные приемы динамического чтения

· Отработка навыка мгновенного выделения главной мысли текста, отсекания бесполезной информации и чтения эффективной и полезной информации.

· Устранение, регрессии, остановок, возвратных движений глаз. При классическом способе чтения распространены возвраты к предыдущим словам, что существенно замедляет скорость чтение и снижает понимания прочитанного текста.

· Подавление внутренней артикуляции - выработка другой стратегии чтения: вижу слово - вижу образ текста - понимаю смысл. Средний читатель имеет навыки подобного чтения.

4. Ошибки при чтении

Техника чтения слова содержит 4 основных элемента: знание направления чтения (слева направо); знание всех слогов слияния, присущих языку, и умение их произносить; умение разбивать любое слово на отдельные буквы и слоги слияния. Незнание любого элемента техники чтения слова приводит к ошибкам, из-за которых можно испытывать серьезные трудности. В процессе чтения можно условно выделить две стороны: техническую (соотнесение зрительного образа написанного слова с его произношением) и смысловую, которая является основной целью процесса чтения.

Выделяют несколько видов ошибок чтения:

1) Замены близких по конфигурации букв

2) Трудности различия буквенных внаков

3) Побуквенное чтение

4) Искажение (перестановки, вставки, пропуски)

6) Ошибки при чтении по догадке

7) Трудности понимания прочитанного

8) Медленный темп чтения

9) Трудности воспроизведения текст

10) Регрессия, т.е. озвращения назад с целью уточнения ранее воспринятого слова

11) Наряду с положительным значением использование смысловой догадки часто приводит к заменам слов, пропускам, перестановкам букв в слове, т.е. наблюдается субъективное привнесение смысла в процессе чтения. Это происходит в том случае, когда смысловая догадка недостаточно контролируется зрительным восприятием читаемого.

Заключение

чтение коммуникация речевой

Подведя итог данной работы, можно сказать, что чтение играет важную роль в жизни каждого человека. В результате чтение превращается в сложное речевое умение, заключающееся в поступательном решении смысловых задач, которые в своей совокупности обогащают теоретический и практический опыт индивида. Выяснилось, что оно зависит от технической и смысловой стороны. Не делая ошибок в этих аспектах, можно прекрасно владеть чтением, что будет способствовать развитию личности и увеличить кругозор.

Список использованной литературы

Подобные документы

Теория красноречия, ораторы Древней Греции и Древнего Рима. Модель речевой коммуникации, способы или виды чтения. Язык как важнейшее средство человеческого общения, соотношение языка и речи. Разновидности национального языка. Виды и техника слушания.

курс лекций [55,9 K], добавлен 13.10.2010

Сущность специфика речевой коммуникации, ее виды и формы. Барьеры речевой коммуникации. Коммуникативные неудачи, причины их возникновения. Язык, как объективная основа речевой коммуникации. Типы языковой личностт как субъектов и объектов коммуникации.

реферат [36,6 K], добавлен 27.04.2008

Основные сведения о фонетическом строе английского языка, правилах чтения букв и буквосочетаний в различных позициях и английской интонации. Совершенствование и закрепление навыков речевой деятельности и чтения с помощью тренировочных упражнений.

методичка [208,7 K], добавлен 21.12.2011

Факторы речевой организации текста. Характеристика текста как особой речевой единицы. Основные типы текстов. Построение текстов различных стилей. Особенности построения текстов в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях.

курсовая работа [46,9 K], добавлен 22.05.2015

Происхождение русского языка. Фонетические и грамматические нормы, дикция и выразительное чтение в культуре речевого общения. Фунционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение) в речевой коммуникации. Культура делового письма.

курс лекций [71,6 K], добавлен 04.05.2009

Культура и структура делового общения: общая характеристика и отличительные черты. Спор, дискуссия, полемика, дебаты и прения как специфические жанры деловой коммуникации. Психологические типы участников обсуждений и элементы ситуационного контакта.

курсовая работа [41,8 K], добавлен 09.06.2011

Анализ учебно-методического комплекса "Happy English 2". Наиболее распространенные виды чтения: с общим охватом содержания, с детальным пониманием прочитанного, поисковое чтение. Требования к текстам. Основные техники чтения. Упражнения для обучения.

Проблема усвоения печатной продукции ˗ сегодня одна из важнейших проблем. По свидетельству специалистов, люди используют только 2 ˗ 3% накопленных за всю историю человечества знаний, в то время как их объем увеличивается в два раза каждые 5 лет. Хотя для комплексной обработки потоков текстовой информации успешно используются современная вычислительная техника и аппаратура передачи данных, на выходе любой информационной системы в конечном счете оказывается человек, который должен усвоить выданную системой информацию. Под информацией мы будем понимать то, что данный текст передает конкретному читателю, что находится в полном соответствии с гуманистической концепцией обучения.

При работе с иноязычным текстом читающий должен:

2) уметь извлекать информацию текста на основе интегрального алгоритма: выделять ключевые слова; смысловые ряды (именные, предикативные и фактографические);

3) пользоваться приемами антиципации и реципации;

4) иметь четкое представление о четырех видах чтения;

5) уметь изложить извлеченную из текста информацию в виде аннотации, реферата, письменного адекватного перевода, рецензии и интерпретации.

Остановимся подробно на каждом из вышеприведенных моментов.

Понимание текста ˗ это один из результатов умственной деятельности человека. Если человеческое мышление ˗ это переработка полученной информации, то понимание определяет полноту и эффективность этой переработки. Понимание текста, его осмысление ˗ эго сложный процесс, но вместе с тем он подчиняется определенным законам, обусловленным особенностями работы человеческого мозга.

Рис. 6 Компоненты структуры текста и его понимания

Именной смысловой ряд ˗ эта такая свернутая логическая конструкция, которая состоит из имени существительного и имени прилагательного (мастер хороший).

Предикативный смысловой ряд показывает, что делает предмет или что делается с ним (мастер чеканит). Предикативный смысловой ряд может быть: а) одноместным: студент сдает; 6) двухместным: студент сдает экзамен; в) трехместным: студент сдает экзамен преподавателю.

Ядерное значение содержания будет передаваться разными людьми по-разному, т.к. оно зависит от фоновых знаний читающего, его представлений о большом контексте, к которому относится текст, от способности человека к осуществлению логических операций и т.п. Ядерное содержание текста носит название доминанты текста. Это его истинное значение. Доминанта выражается читателем своими собственными словами, на языке его собственных мыслей.

Чтобы лучше понять текст, человек использует чаще всего три основных приема: выделение смысловых опорных пунктов (что только что было рассмотрено нами), антиципацию и реципацию.

Реципация, или мысленный возврат к прочитанному под влиянием новых мыслей, возникших в процессе чтения. Этот прием следует отличать от регрессий. Регрессии - это механические непроизвольные повторы, и они не способствуют лучшему пониманию.

Поисковое чтение ˗ это чтение текста, который, как заранее известно читателю, содержит какую-то определенную информацию, определенные дефиниции, термины, грамматические явления и прочее, и читатель ставит цель найти те явления, которые, как он заведомо знает, содержатся в тексте.

Изучающее чтение ˗ это чтение текста со 100% пониманием его содержания; его лексического, грамматического, стилистического и организационно-текстового материала. Изучающее чтение текста представляет собой большой комплекс упражнений:

а) фонетических ˗ чтение текста по синтагмам, слитно, по пунктам плана, но типам фонетических правил и т. п.;

б) лексических ˗ перевод лексических единиц с иностранного языка на русский язык и наоборот; выполнение упражнений на поиск лексических единиц; заучивание синонимов, антонимов, производных слов; 'заполнение пропуска лексических единиц; заучивание дефиниций: работа с терминами и лексическими/полями терминов, перевод предложений с иностранного языка на русский язык и наоборот;

в) грамматических ˗ образование форм, перевод форм, подстановка нужных форм, трансформация и т. п.;

г) вопросно-ответных ˗ подтверждение или отрицание наличия определенной информации в тексте; запрос информации в виде диалога или полилога и т. п.

Таким образом, понимание иноязычного текста на основе разных видов чтения представляет собой сложный процесс декодирования информации, который осуществляется последовательно с различной глубиной понимания, а именно:

3) поиск определенных фактов описания открытий, вывода, формул, грамматических явлений, лексических единиц текста, которые, как известно читателю, должны присутствовать в данном тексте на основе поискового чтения;

4) изложение полной информации текста адекватно переданной на русском языке с точки зрения лексических единиц, грамматических явлений и отнесенности текста к определенной речевой форме (текст-описание; текст-рассуждение; текст-комментарий и т.п.) на основе изучающего чтения.


Данная статья посвящена рассмотрению понятия чтения и его этапов в процессе обучения иностранному языку. Рассмотрена и дана краткая характеристика основным видам чтения.

Ключевые слова: чтение, процесс обучения, семантизация, перевод, иностранный язык.

Чтение является одним из видов речевой деятельности. С психологической точки зрения процесс чтения включает перцептивную, мыслительную и мнемическую деятельность. Цель чтения состоит в извлечении и переработке информации, которая содержится в тексте. В результате переработки информации возникает понимание, следовательно, чтение надо рассматривать как один из видов коммуникации. в действительности, суть процесса получения информации сводится к декодированию смысла, заложенного автором в тексте. Декодирование включает сравнение, анализ, синтез, обобщение, абстракцию и ряд других мыслительных операций, которые входят в состав механизмов чтения.

Чтение представляет собой сложное умение, сложную творчески-познавательную деятельность человека, в которой высокоразвитые навыки зрительного восприятия находятся в диалектическом взаимодействии с процессами мышления, воображения, с процессами эмоционально-волевой сферы читающего. Чтение больше, пожалуй, чем какой-либо другой вид работы над языком, связано со всем многообразием языковой деятельности. Вследствие этого при обучении иностранному языку роль и функции чтения меняются в зависимости от стадии обучения иностранному языку. [4, c.250]

Рассматривая процесс чтения на иностранном языке, следует сказать об объективно существующих этапах понимания читаемого и о некоторых специфических для каждого этапа видах работы по формированию умения читать и понимать иностранные тексты, которые по своему характеру начинают приближаться к таким видам работы, которые отражают запросы зрелого чтения и реальные требования в овладении этим умением, предъявляемые программой.

Умение читать и понимать, не прибегая к переводу на родной язык, представляет сложную форму языковой деятельности, к которой учащийся подходит постепенно, приобретая целый ряд других навыков и преодолевая целый комплекс трудностей. [2, c.110]

Процесс понимания иностранного текста проходит несколько этапов. Если исходить из того, что к правильному пониманию частей можно придти от понимания целого, то первым этапом понимания иноязычного текста является понимание его общего содержания без подробностей, понимание которых и не может быть достигнуто при первичном с ним ознакомлении. В процессе первичного ознакомления с содержанием текста имеет место аналитическая работа мысли, но анализ осуществляется лишь постольку, поскольку он необходим при первичном синтетическом понимании содержании текста, поэтому первым этапом понимания иноязычного текста можно считать синтетико-аналитическое понимание его общего смысла. На данном этапе используется быстрое прочитывание текста с целью общего обхвата смысла текста. [3]

Следующим этапом понимания иноязычного текста является его аналитическое понимание, то есть понимание отдельных слов, грамматических форм и конструкций, что обеспечивает довольно точное понимание читаемого. Те слова и выражения, которые служили на синтетико-аналитической ступени понимания опорой для понимания общего смысла, теперь служат опорой для анализа текста. На этом этапе используется повторное медленное чтение с целью осуществления подробного и глубокого анализа текста, что приводит в результате к совершенному пониманию его содержания. Текст подвергается лексико-грамматическому анализу, так как анализ лексических и грамматических средств дает возможность глубоко проникнуть в содержание текста. [4, c.252]

Третьим этапом понимания иноязычного текста является синтетическое понимание. В данном случае производится более совершенный синтез, чем тот, который характеризует первую ступень, так как он основывается на точном понимании значения всех используемых лексико-грамматических выразительных средств. Представляя себе не только общее содержание текста, но и значение каждого предложения, фразеологической единицы, грамматической конструкции, каждого отдельного слова и формы в общем, студенты могут отвлечься от выражения мысли на иностранном языке, пытаясь передать содержание текста на родном языке. Завершением подобной работы является хороший перевод. Однако, до тех пор, пока студенты не могут найти адекватных средств выражения содержания иноязычного текста, у них нет подлинного его понимания. Необходимо с самого начала развивать у студентов умение выполнять адекватный перевод, то есть приучать выражать понятую ими мысль иноязычного текста на хорошем литературном родном языке.

Четвертым этапом является беспереводное чтение, то есть беспереводное понимание читаемого материала.

Широкое распространение имеет точка зрения, согласно которой выделяются два типа чтения: собственно чтение, с одной стороны, и учебное чтение, с другой стороны. В рамках учебного чтения можно выделить предварительное чтение и информативное чтение.

Существует несколько классификаций видов чтения: чтение беспереводное, подготовленное и неподготовленное, классное и домашнее, чтение с предварительно снятыми и не снятыми трудностями содержания и так далее. Рассмотрим одну из классификаций, согласно которой есть три вида чтения:

1. Изучающее чтение, которое делится на филологическое, критическое, углубленное и реферативное;

2. Ознакомительное чтение, которое включает в себя критическое, конспективное и реферативное;

Конспективное чтение направлено на восприятие логико-фактологической цепочки, понимание замысла автора, общую оценку прочитанного и определение пригодности текста.

Критическое чтение предусматривает целенаправленное сопоставление собственных мыслей с идеями, вычитанными из текста. Оно строится на сложных мыслительных операциях, включающих, с одной стороны, абстрагирование от несуществующих моментов, с другой — учет и интерпретацию многочисленных деталей. Все это приводит к проникновению в глубинную структуру текста и всесторонней оценке позиций автора.

Обзорное чтение нацелено на выделение идеи текста. Если она имплицитна, то обзорное чтение становится невозможным. Результатом обзорного чтения может явится составление реферата текста.

Ориентировочное чтение направлено на обнаружение в тексте информации, представляющей интерес для читателя. Если вывод отрицательный, то чтение незамедлительно прекращается.

Филологическое чтение — это подвид чтения, нацеленный на расширение словаря и запоминание языковой формы оригинала.

Углубленное чтение как подвид изучающего чтения характеризуется особым акцентом на выявление имплицитной информации.

Основным показателем зрелости чтения является способность читающего менять стратегию в самом процессе чтения в зависимости от характера материала и отношения к нему со стороны читающего.

1. Вейзе А. А. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста: Учеб. пособие. — М.: Высш. шк., 1985. — 127 с.

2. Каргина, Е. М. Особенности обучения реферированию профильной профессионально-ориентированной литературы на иностранном языке // Современные научные исследования и инновации. — 2014. — № 12–3 (44). — С. 106–111.

4. Корндорф Б. Ф. Методика преподавания английского языка. — М.: Просвещение, 1958. — 325 с.

5. Сысоев П. В. Языковое поликультурное образование: что это такое?// Иностранные языки в школе. — 2006. — № 4.

Основные термины (генерируются автоматически): иноязычный текст, иностранный язык, реферативное чтение, чтение, содержание текста, этап понимания, вид работы, вид чтения, обзорное чтение, текст.

Читайте также: