Литургия иоанна златоуста реферат

Обновлено: 05.07.2024

Добрый вечер, дорогие друзья! Литургия ( Греч. Общее дело) - главное христианское богослужение, на котором хлеб и вино по молитвам Церкви претворяются в Тело и Кровь Христовы, которых причащаются верные во оставление грехов и жизнь вечную. В Церкви сложилось несколько чинов совершения Божественной Литургии, самым распространенным является литургия Иоанна Златоуста. О ней и пойдет сегодня речь.

Илитон ( красный плат), на нем антиминс, слева жёлтый пркровец. На дискосе лежит Агнец - Тело Христово и частицы, вынутые за верующих. Рядом большой потир, откуда Кровь Христову разольют по малым потирам. Видимо, архиерейская служба, много причастников

Илитон ( красный плат), на нем антиминс, слева жёлтый пркровец. На дискосе лежит Агнец - Тело Христово и частицы, вынутые за верующих. Рядом большой потир, откуда Кровь Христову разольют по малым потирам. Видимо, архиерейская служба, много причастников

Для начала определимся, что чин литургии, в первую очередь это анафора ( греч. возношение) - главная священническая молитва, которая сопровождает священнодействие, возношение Святых Даров Богу Отцу. В русской традиции анафорой называют всю литургию верных .

То есть чины литургии святителей Иоанна Златоуста и Василия Великого различаются в первую очередь по тексту анафор.

Прихожанам на слух различить их достаточно сложно. Засчёт того, что анафора Иоанна Златоуста короче, и сама литургия Златоуста короче примерно на 15-20 минут.

Задостойник ( песнопение в честь Богородицы в конце литургии) у Василия Великого называется " О тебе радуется ", на службе Иоанна Златоуста поется " Достойно есть " ( в двунадесятые праздники исполняются праздничные задостойники) . Маленьким различием в чине двух литургий является возглас перед освящением Даров . На литургии Иоанна Златоуста он звучит так :" Приимите, ядите, Сие есть Тело Мое, еже за вы ломимое во оставление грехов".

А на литургии Василия Великого :" Даде святым Своим учеником и апостолом, рех:" Приимите, ядите. "".

Чин литургии Василия Великого является более древним, он был распространен в Византии примерно до VIII - IX вв. После эпохи иконоборчества его вытесняет чин Иоанна Златоуста. Скорее всего это связано с тем, что в это время в монастырях распространяется традиция ежедневного служения литургии, укороченный вариант более удобен.

Литургию Василия Великого начинают служить только по воскресеньям и праздникам. Сейчас эта служба совершается 10 раз в году: в сочельник Рождества и Крещения, день памяти Василия Великого, 5 воскресений Великого Поста, Великий Четверг и Великую Субботу.

В древних источниках наименования " литургия Златоуста" нет, древнейший чин, распространенный на Востоке, назывался " литургия 12 апостолов".

Если учесть, что Антиохия - родина Иоанна Златоуста и одновременно один из главных апостольских центров, то становится ясно, что чин 12 апостолов был доработан и введен в практику святителем, когда он стал архиепископом Константинополя.

состав литургии

Чин литургии подразделяется на литургию оглашенных и литургию верных .

В древности на первой части могли присутствовать готовящиеся ко Крещению - оглашенные .

При возгласе диакона:" Оглашенные - изыдите ", - они должны были покинуть храм - присутствовать при совершении Таинства некрещенным нельзя.

Перед пением Символа веры священник возглашал:" Двери , двери ", - в этот момент иподиаконы закрывали двери храма, чтобы и временно отлученные от Причастия, стоящие в притворе люди, не участвовали в молитве верных.

Совершение литургии предваряет проскомидия ( греч. приношение) - приготовление Святых Даров. Во время проскомидии в храме читаются 3- ий и 6-ой час.

Следует помнить, что литургия является завершением суточного круга богослужений. Древние христиане посещали Всенощное бдение, состоящее из вечерни, утрени, часов и литургии. Сейчас эти богослужения разделены по времени, но посещать все время только литургию без всенощной - значит упускать значительную часть богослужения.

Литургия начинается приглашением верным войти в Царство Небесное:" Благословенно Царство Отца , и Сына , и Святаго Духа ныне и присно и во веки веков! ".

При этом возгласе священник знаменует Евангелием крест над антиминсом ( плат, на котором совершается Евхаристия). Снова кладет Евангелие на антиминс, крестится, целует Евангелие и престол.

Диакон возглашает великую ектинию. Далее следует пение антифонов ( псалмов, которые при наличии нескольких хоров поются попеременно, то есть антифонно). В праздники исполняются специальные антифоны, в субботу, воскресенье и дни значимых святых - изобразительные ( 142, 102 псалмы и заповеди блаженства), в будние дни - вседневные .

Священник в это время читает пред престолом молитвы антифонов.

Антифоны разделяются малыми ектиниями, после второго поется гимн

" Единородный Сыне ", VI в. императора Юстиниана Великого. В этом гимне воспевается божественное достоинство Христа. Гимн был сочинен в эпоху споров с несторианами, отрицавшими богочеловеческую природу Иисуса.

[Греч. ῾Η Θεία Λειτουργία τοῦ ἁγίου ᾿Ιωάννου τοῦ Χρυσοστόμου], в правосл. Церкви основное чинопоследование евхаристической литургии с послеиконоборческого времени и до наших дней.

Происхождение

В сирийских богослужебных книгах встречается также анафора, приписываемая свт. Иоанну Златоусту (изд.: Codrington. 1940), но она в отличие от анафоры 12 апостолов не имеет почти ничего общего с анафорой визант. Л. И. З. Еще одна анафора, приписываемая свт. Иоанну Златоусту, известна в эфиоп. традиции ( Euringer. 1913; Mercer. 1920), она представляет собой оригинальную эфиоп. композицию XV в. ( Priess. 2006. S. 58; в этой же книге содержится академическое издание текста и исчерпывающее исследование указанной эфиоп. анафоры). Т. о., в отличие от анафоры свт. Василия Великого, известной во множестве версий, анафора свт. Иоанна Златоуста существует только в одной версии и имеет вероятный прототип в древней анафоре апостолов.

В пользу бытования анафоры Л. И. З. в К-поле уже в доиконоборческую эпоху говорит не только наличие в ее тексте совпадений с творениями свт. Иоанна Златоуста и совокупное свидетельство позднейшей рукописной традиции, но и влияние, оказанное анафорой Л. И. З. на восточносир. (см. ст. Восточно-сирийский обряд) анафору, надписанную именем Нестория, но в действительности представляющую собой композицию по мотивам к-польских евхаристических молитв ( Baumstark. 1908; Gelston. 1996).

На основании творений свт. Иоанна Златоуста возможна реконструкция порядка евхаристического богослужения в Антиохии в кон. IV и в К-поле на рубеже IV и V вв. ( Probst. 1883; Paverd, van de. 1970). Но тексты конкретных молитв святитель не цитирует, поэтому его свидетельства следует относить к антиохийскому и к-польскому (в зависимости от того, в какой период жизни свт. Иоанна была произнесена та или иная проповедь) чинам литургии того времени в целом, а не конкретно к Л. И. З. Кроме литургических данных творения свт. Иоанна содержат ряд важных богословских утверждений о таинстве Евхаристии ( Кириллов. 1896; N ä gle. 1900; Пономарев. 1904; Salaville. 1908; St ö cker. 1957).

До эпохи иконоборчества основным евхаристическим чином К-поля была Литургия свт. Василия Великого, совершавшаяся по воскресеньям и праздникам, тогда как Л. И. З. использовалась в менее торжественных случаях (такой порядок до наст. времени сохраняется в богослужении Великого поста, когда место воскресной службы занимает Литургия свт. Василия Великого, а Л. И. З. назначена по субботам). Поэтому Л. И. З. фактически не имела самостоятельного чина: основой служил формуляр Литургии свт. Василия, но часть молитв - начиная с молитвы об оглашенных - в нем заменялась иными. По этой причине в древнейших рукописях Евхология Л. И. З. выписывается после Литургии свт. Василия Великого и имеет неполный формуляр, состоящий лишь из особенных молитв Л. И. З. ( Jacob. 1970).

В послеиконоборческую эпоху Литургия свт. Василия почти перестала совершаться - с X или XI в. (в зависимости от региона) и вплоть до наст. времени она сохраняется в богослужении только 10 дней церковного года (включая 5 воскресений Великого поста). Л. И. З. же, напротив, стала совершаться практически круглый год и заняла место основной евхаристической службы во всей православной Церкви, сохраняя его до наст. времени. Поэтому с XI-XII вв. именно ее формуляр стал в рукописях основным, а формуляр Литургии свт. Василия начал нередко выписываться в усеченном виде (включая только те молитвы, что отличаются от молитв Л. И. З.). Столь существенное вытеснение одной литургии другой было связано либо с полемикой эпохи иконоборчества (анафора Л. И. З. не содержала терминов, которые могли быть истолкованы в иконоборческом ключе - Alexopoulos. 2006), либо с распространением в визант. общежительных монастырях практики ежедневного совершения Евхаристии и вытекавшей отсюда потребности предпочитать Литургии свт. Василия Л. И. З. как более краткую ( Parenti. 2001).

Рукописи и издания

Л. И. З. весьма многочисленны. Древнейшие греческие списки включают т. н. Евхологий Барберини, Vat. Barber. gr. 336, кон. VIII в. (изд. текста Л. И. З.: L'Eucologio Barberini gr. 336 / A cura di S. Parenti e E. Velkovska. R., 20002. P. 71-82. (BEL.S; 80)); Sinait. gr. (ΝΕ). ΜΓ 22, рубеж IX и X вв. (изд. текста Л. И. З.: Radle. 2011. P. 211-213, 220-221), Crypt. Γ. β. VI, кон. X в. (см.: Jacob. 1989/1990), Γ. β. IV, X в. (см.: Parenti. 1991) и Γ. β. VII, XI в. (изд. текста Л. И. З.: Passarelli G. L'Eucologio cryptense Γ. β. VII (sec. X). Θεσ., 1982. P. 67-78); РНБ. Греч. 226, X в. (т. н. Порфирия Успенского Евхологий; см.: Jacob. 1965); РГБ. Греч. 474, X или XI в. (т. н. Севастьянова Евхологий; изд. Л. И. З.: Koster S. J. Das Euchologion Sevastianov 474 (X Jhdt.) der Staatsbibliothek in Moskau: Diss. R., 1996. § 30-47) и т. д. Главное исследование рукописной традиции Л. И. З.- докторская дис. А. Жакоба ( Jacob. 1968), написанная на основе анализа 250 рукописей (их подробные описания: Ibid. P. 507-588). Реальное количество сохранившихся списков с учетом поздних - с XV в. и далее - рукописей неизвестно, но оно должно быть больше как минимум на порядок.

Кроме греч. рукописей большое значение для изучения истории текста Л. И. З. имеют ее ранние переводы. Древнейший фрагмент слав. перевода анафоры Л. И. З., выполненного в кон. IX или в X в., сохранился в т. н. Синайском Служебнике (РНБ. Глаг. 2, XI в.- см. ст. Синайский Евхологий); следующая по времени слав. рукопись - Варлаама Хутынского Служебник (ГИМ. Син. 604, нач. XIII в.); рус. и южнослав. рукописей XIII в. сохранилось ок. 10, XIV в.- уже неск. десятков и т. д. (о слав. рукописях Л. И. З. до XIV в. включительно и об их особенностях см.: Желтов. 2007; о редакциях славянских переводов Л. И. З. см.: Афанасьева. 2015; старая работа свящ. А. Петровского ( Petrovskij. 1908) полностью утратила актуальность). Первые груз. (изд.: Tarchni š vili. 1950; см.: Idem. 1934; Jacob. 1964) и араб. (изд.: Bacha. 1908) переводы Л. И. З. были выполнены в XI в. ( Jacob. 1968. P. 292-301); в кон. XII - нач. XIII в. (Ibid. P. 302-303) был сделан и арм. перевод Л. И. З. (изд.: Aucher. 1908). Латинский перевод Льва Тосканского XII в., сделанный не для богослужебного использования, а для того чтобы познакомить латинскую аудиторию с визант. чином литургии (изд.: Jacob. 1966; Strittmatter. 1943; см.: Idem. 1961; Hanssens. 1933), содержит ряд ценных деталей ( Jacob. 1968. P. 306-336).

Editio princeps греч. текста Л. И. З. было осуществлено Д. Дукасом в 1526 г. в Риме (см. об этом изд.: Strittmatter. 1954. P. 76-80; Jacob. 1968. P. 447-448). Но на долгое время наиболее известным в научной и богословской среде стало издание греч. текста Л. И. З. Эразмом Роттердамским вместе с его лат. переводом в 1537 г. ( Jacob. 1976). Традицию историко-литургического анализа текста Л. И. З. с учетом разночтений в рукописях заложил в XVII в. Ж. Гоар ( Goar. Euchologion. P. 47-134; см. также: Swainson. 1884; Brightman. 1896); впосл. предпринимались попытки критического издания Л. И. З. ( Τρεμπέλας . 1935), но в силу принципиальной региональной вариативности ее чина они не могли быть успешными ( Jacob. 1968. P. 499-506).

Первые издания греческого текста Л. И. З. в составе богослужебных книг были сделаны в Венеции в XVI в. ( Raes A. Les livres liturgiques grecs publiés а Venise // Mélanges E. Tisserant. Vat., 1964. Vol. 3: Orient chrétien. P. 209-222. (ST; 233)); к ним восходят все последующие греч. издания Евхология и литургий (которые, однако, могут содержать различную правку, прежде всего отражающую изменения литургической практики). Тогда же появились первые слав. издания Л. И. З. в составе Служебников: Тырговиште (типография Макария), 1508, и Венеция (типография Божидара Вуковича), 1519.

Первый рус. печатный Служебник вышел в Москве в 1602 г. В Патриаршество Никона текст Служебника, включая Л. И. З., был существенно пересмотрен на основе печатных греч. Евхологиев XVI в., а также укр. изданий нач. XVII в. (прежде всего Служебника под ред. еп. Гедеона Балабана: Стрятин, 1604), к-рые были отредактированы на основе греческих печатных книг (см.: Дмитриевский. 2004). Подробное сопоставление текста Л. И. З. в дониконовских и последующих рус. изданиях содержится в кн.: Филарет (Захарович). 1876. Правленый рус. текст Л. И. З. был повсеместно принят в РПЦ и в др. славяноязычных правосл. Церквах; дониконовский вариант сохраняется в богослужении единоверцев и старообрядцев; в богослужении униатов используются собственные редакции текста Л. И. З., ориентирующиеся на издания РПЦ, но частично сохраняющие чтения укр. изданий 1-й пол. XVII в. и даже более древние, но одновременно испытавшие влияние католич. богословия ( Huculak. 1990).

Содержание

Причащение прп. Марии Египетской прп. Зосимой. Миниатюра из Киевской Псалтири. 1397 г. (РНБ. ОЛДП. F. 6. Л. 175 об.)


Причащение прп. Марии Египетской прп. Зосимой. Миниатюра из Киевской Псалтири. 1397 г. (РНБ. ОЛДП. F. 6. Л. 175 об.)

Чин проскомидии, т. е. приготовления евхаристических Даров, завершается священнической молитвой (в печатных изданиях Л. И. З. и Литургия свт. Василия Великого имеют одну и ту же молитву: ῾Ο Θεός, ὁ Θεὸς ἡμῶν, ὁ τὸν οὐράνιον ἄρτον̇ - , но в южноиталийских рукописях Л. И. З. часто имеет свою особую молитву протесиса наряду с особыми молитвами малого входа и Трисвятого; в древнейших слав. рукописях эти же особые молитвы протесиса и Трисвятого входят, напротив, не в Л. И. З., а в Литургию свт. Василия (см.: Желтов. 2007. 279-280, 292-297), тогда как молитва малого входа встречается в обеих литургиях - либо среди входных молитв перед службой, либо среди молитвословий великого входа (Там же. С. 300-304); кроме нее древнерусский чин Л. И. З. имел целый ряд др. особенных текстов (Там же)). После молитвы о Дарах читается молитва над кадилом (Θυμίαμά σοι προσθέρομεν̇ - ), совершаются покровение Даров и каждение.

В XV в. в Служебниках появляется указание в дни заупокойных поминовений читать вместо обычной сугубой ектении заупокойную (см.: Желтов. 2007. С. 277-278), в позднейшей практике нередко возглашаются обе. Последняя ектения литургии оглашенных содержит призыв к оглашаемым помолиться Господу, неск. прошений о них самих и главопреклонную молитву, служащую их отпустом (Κύριε ὁ Θεὸς ἡμῶν, ὁ ἐν ὑψηλοῖς κατοικῶν̇ - ). Именно с этой молитвы текст Л. И. З. начинает отличаться от Литургии свт. Василия Великого.

Литургию верных открывает серия из неск. ектений: сначала возглашаются 2 ектении верных, а чуть позже - просительная. Между ней и первыми двумя совершается наиболее яркое внешне священнодействие Л. И. З.: великий вход. Во время входа поется херувимская песнь (Οἱ τὰ χερουβείμ̇, ), совершается каждение, а затем духовенство, держа в руках священные сосуды с приготовленными Дарами и кресты, выходит из алтаря и выстраивается на солее лицом к народу. Пение херувимской песни прерывается, духовенство произносит поминовения, входит в алтарь и поставляет священные сосуды на св. престол, а пение продолжается. До и после входа духовенство совершает обряды accessus ad altare, включающие 2 священнические молитвы во время ектений верных (Εὐχαριστοῦμέν σοι, Κύριε ὁ Θεὸς τῶν Δυνάμεων̇ - и Πάλιν κα πολλάκις̇ - ), молитву: Οὐδες ἄξιος̇ - , умовение рук, диалог с цитатой Лк 1. 35 (ср.: Taft. 1982), молитву во время просительной ектении (Κύριε ὁ Θεὸς ὁ παντοκράτωρ, ὁ μόνος ἅγιος̇ - ).

Служба Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в храме Христа Спасителя

Подробное описание порядка совершения Л. И. З. в совр. рус. практике приведено в кн.: Георгиевский. 1951. С. 16-87; отличия совр. греч. и рус. практик служения литургии рассматриваются в работе: Печатнов. 2008.

Анафора

После повтора ангельских слов о святости Бога Троицы в тексте анафоры Л. И. З. цитируется стих Ин 3. 16, затем сразу переход к повествованию о Тайной вечере ( institutio ). Это снова находится в резком контрасте с анафорой литургии свт. Василия, где между Sanctus и institutio помещен весьма пространный рассказ о совершённом Христом домостроительстве спасения.

Литургия св. Иоанна Златоустого, как мы видели, является самой употребительной в нашей церкви литургией, а потому мы начнем изучение величайшего христианского тайнодействия с нее.

Итак, литургии св. Василия Великого и св. Иоанна Златоустого разделяются на три части:

Слово святого Иоанна Златоустого на Богоявление Господне

Слово святого Иоанна Златоустого на Богоявление Господне Хочу, возлюбленные, праздновать и торжествовать, ибо святой день просвещения есть печать праздника и день торжества. Он запечатлевает Вифлеемский вертеп, где Ветхий деньми, как младенец у груди матери, лежал в

Перенесение мощей святого отца нашего Иоанна Златоустого

Перенесение мощей святого отца нашего Иоанна Златоустого После того как прошло тридцать и даже более лет со времени кончины [1] великого вселенского учителя, святого Иоанна Златоустого, в городе Команах [2], — святейший Прокл, бывший некогда учеником его, а затем

Собор трех великих вселенских учителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого

Собор трех великих вселенских учителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого В царствование благоверного и христолюбивого царя Алексея Комнена [1], который принял царскую власть после Никифора Ботаниата [2], был в Константинополе великий спор об этих

Житие святого отца нашего Иоанна Златоустого, патриарха Константинопольского

Житие святого отца нашего Иоанна Златоустого, патриарха Константинопольского Святой Иоанн Златоустый, светильник миру, учитель вселенной, столп и утверждение церкви, проповедник покаяния, происходил из Антиохии Сирийской и родился около 347 г. Родители его, Секунд и

Слово святого Иоанна Златоустого на Богоявление Господне

Слово святого Иоанна Златоустого на Богоявление Господне Хочу, возлюбленные, праздновать и торжествовать, ибо святой день просвещения есть печать праздника и день торжества. Он запечатлевает Вифлеемский вертеп, где Ветхий деньми, как младенец у груди матери, лежал в

Перенесение мощей святого отца нашего Иоанна Златоустого

Перенесение мощей святого отца нашего Иоанна Златоустого После того как прошло тридцать и даже более лет со времени кончины [1] великого вселенского учителя, святого Иоанна Златоустого, в городе Команах [2], — святейший Прокл, бывший некогда учеником его, а затем

Собор трех великих вселенских учителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого

Собор трех великих вселенских учителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого В царствование благоверного и христолюбивого царя Алексея Комнена [1], который принял царскую власть после Никифора Ботаниата [2], был в Константинополе великий спор об этих

Житие святого отца нашего Иоанна Златоустого, патриарха Константинопольского

Житие святого отца нашего Иоанна Златоустого, патриарха Константинопольского Святой Иоанн Златоустый, светильник миру, учитель вселенной, столп и утверждение церкви, проповедник покаяния, происходил из Антиохии Сирийской и родился около 347 г. Родители его, Секунд и

660. О сочинениях св. Василия и Иоанна Златоустого. Наши идолы (страсти)

660. О сочинениях св. Василия и Иоанна Златоустого. Наши идолы (страсти) N.N.! Добре - добре! - Читайте и перечитывайте. Эта книжка св. Василия - самая для вас нужная. Но у него и все другие премудры и высоконазидательны. Вот увидите! У него умозрение преобладает. У св. Златоуста

4. Литургии Василия Великого и Иоанна Златоустого

4. Литургии Василия Великого и Иоанна Златоустого Чтобы проследить эволюцию Литургий Василия Великого и Иоанна Златоустого, следует помнить, что первоначально они были местными литургиями соответственно Каппадокийской и Константинопольской Церквей. На втором этапе

СВЯТОГО ОТЦА НАШЕГО ИОАННА ЗЛАТОУСТОГО УРОКИ О ВОСПИТАНИИ

СВЯТОГО ОТЦА НАШЕГО ИОАННА ЗЛАТОУСТОГО УРОКИ О ВОСПИТАНИИ 1. [40] Родить детей есть дело природы, но образовать и воспитать их в добродетели — дело ума и воли.2. Под долгом воспитать своих детей я разумею не одно то, чтобы не допустить их умереть с голоду, чем люди, кажется, и

13 ноября Святителя Иоанна Златоустого

13 ноября Святителя Иоанна Златоустого Тропарь, гл. 8Уст твоих якоже светлость огня воссиявши благодать, вселенную просвети: не сребролюбия мирови сокровища сниска, высоту нам смиренномудрия показа, но твоими словесы наказуя, отче Иоанне Златоусте, моли Слова Христа Бога,

30 января Трех Святителей: Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого Тропарь, гл. 4

30 января Трех Святителей: Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого Тропарь, гл. 4 Яко Апостолов единонравнии и вселенныя учителие, Владыку всех молите, мир вселенней даровати и душам нашим велию милость.Кондак, гл. 2 Священныя и Благовещанныя

Иже во святых отца нашего Иоанна архиепископа Константина града Златоустого избранные творения Беседы на Евангелие от Иоанна Богослова. Книга первая.

Иже во святых отца нашего Иоанна архиепископа Константина града Златоустого избранные творения Беседы на Евангелие от Иоанна Богослова. Книга первая. БЕСЕДА 1 (вступительная). 1. Похвала Евангелию от Иоанна. Его превосходство и польза. — Кто могут понимать его.

Мнение св. Иоанна Златоустого о том, почему книга Деяний Апостольских читается от Пасхи до Пятидесятницы

Мнение св. Иоанна Златоустого о том, почему книга Деяний Апостольских читается от Пасхи до Пятидесятницы Спросит кто-нибудь: «Почему так установлено Отцами, что напр., в день страдания Христа читается в Церкви Евангелие о страданиях и Кресте, а книга Деяний Апостольских

Молитва о даровании разумения (святого Иоанна Златоустого)

Молитва о даровании разумения (святого Иоанна Златоустого) Дай, Господи, сейчас моему недостоинству также благодать разумения, чтобы распознавать приятное для Тебя, а для меня полезное, и не только распознавать, а и совершать; чтобы не увлекаться и не прилепляться к

С амая распространенная сегодня византийская литургия носит имя святителя Иоанна Златоуста — Константинопольского архиепископа в 397—407 годах. За десять лет пребывания на кафедре царствующего града святой не только произнес множество блестящих проповедей, снискал любовь простых людей и ненависть высокопоставленных светских и церковных лиц, но и отредактировал чин самого главного христианского богослужения.

Авторство Златоустовой литургии

Древнейшие из дошедших до нас сборников византийских литургических молитв — в том числе евхологий Барберини, составленный во второй половине VIII века — свидетельствуют о том, что в это время главной литургией в Константинополе была литургия Василия Великого. Она помещена в формулярах перед литургией Иоанна Златоуста и, в отличие от последней, содержит полный текст всех молитв. В тексте же Златоустовой литургии в большинстве древних рукописей пропущены все молитвы, относящиеся к начальной части службы (молитвы антифонов, входа и Трисвятого). На первое место литургия Иоанна Златоуста стала выходить только начиная с рубежа X—XI веков. В конце концов, дело дошло до того, что в современной практике Православных Церквей Златоустова литургия служится ежедневно кроме неевхаристических дней Великого поста, а литургия святого Василия Великого — только десять раз в году. Но примечательно, что дни, в которые нынешний устав предписывает совершение литургии святого Василия Великого, — это наиболее важные дни церковного года: Великий Четверг, Великая Суббота, Навечерия Рождества Христова и Богоявления, пять воскресений Великого поста (а также собственно день памяти свт. Василия). Таким образом, подтверждается правило, сформулированное отцом Робертом Тафтом: литургическая структура подвергается наименьшим изменениям в наиболее важные дни церковного года. Безусловно, самыми важными днями церковного года для византийского обряда остаются Пасхальное трехдневие (от Распятия до Воскресения), построенное по его образцу богослужение Рождества и Богоявления, а также Великий Четверг и Четыредесятница. Сохранившиеся в церковном уставе дни служения литургии свт. Василия показывают, что ранее в Константинополе она предназначалась для всех воскресных и праздничных дней церковного года.

Иоанн Златоуст прибыл в византийскую столицу из Антиохии, где он был пресвитером и уже блистал как проповедник. Вместе с собой он принес и антиохийский чин литургии, который ввел в столичный богослужебный обиход приблизительно в 398 году. Таким образом, литургия Златоуста в своей основе — одна из древнейших.

Читателю следует представлять, что в те времена еще не было ни привычной для нас системы Поместных Православных Церквей, ни книгопечатания, ни современных средств коммуникации. А потому в богослужении древней Церкви изменения происходили постоянно и повсеместно. Византийская литургия развивалась вплоть до XIV века, когда произошла более-менее стабильная фиксация чина, существующего и сегодня с незначительными изменениями.

Современные исследования показывают, что анафора Иоанна Златоуста очень близка по тексту к сирийской анафоре Двенадцати апостолов. Тафт установил, что обе эти анафоры представляют собой варианты независимой переработки одного и того же древнего прототипа, который можно идентифицировать с греческой анафорой святых Апостолов, упоминаемой Леонтием Византийским около 543 года [2,197] .

Авторство Иоанна Златоуста не подвергается сомнению ни в одной из рукописей, содержащих текст анафоры. Но самые ранние имеющиеся в нашем распоряжении источники относятся к восьмому веку. Можно ли быть уверенным, что это не позднейшая традиция? Ведь надписывать тексты именами авторитетных святых было очень популярно в древности. Так, Иоанну Златоусту приписывается авторство Слова огласительного, читаемого сегодня за ночной пасхальной службой, а преподобному Симеону Новому Богослову — одной из молитв ко святому Причастию.

Архимандрит Роберт Тафт провел компьютерный анализ текста анафоры Златоуста, который позволил установить подлинность его авторства. Сравнение анафоры Златоуста с сирийской анафорой Апостолов показало, что основные сегменты всех важных частей обоих текстов практически полностью совпадают, а в тех случаях, когда обе редакции сильно схожи, сирийский текст дает более краткую редакцию: все, что есть в сирийской анафоре, есть и у Златоуста, но не наоборот. Существенные же различия анафоры имеют в тех частях, которые традиционно наиболее подвержены местным изменениям [3,2] .

В чем же заключалось редактирование Златоустом антиохийской анафоры Апостолов? С помощью сравнительного анализа анафоры Златоуста и подлинных его писаний методом компьютерного сопоставления Тафт смог доказать, что свт. Иоанн Златоуст в начале своего архиерейского служения в Константинополе сделал определенные вероучительные вставки в греческий текст Апостольской анафоры для того чтобы защитить православную веру от многочисленных тогда ересей.

Акцентирование Златоуста на призывании Святого Духа, в отличие от классического богословия, подчеркивавшего единство действия всех Лиц Святой Троицы, отражает дальнейшее развитие Троичного богословия после Никейского и Первого Константинопольского соборов. В своих трудах златоустый святитель неоднократно подчеркивал активное участие Духа Святого в домостроительстве нашего спасения.

Божественная литургия во времена Златоуста

Какой же была литургия во времена Златоуста? Представим себе византийские храмы тех времен. Святитель Иоанн Златоуст наверняка служил во всех храмах Константинополя. Кафедральным собором была Святая София, строительство которой начал Константин, а закончил Констанций II в. 360 году. Это еще не тот собор, который мы можем увидеть сегодня, — первоначальный храм сгорел во время народного восстания, а тот, что сохранился до наших дней, построен уже в эпоху Юстиниана (первая половина VI века). Кроме Софии, в городе были храмы святой Ирины, Апостолов и Высокая церковь. Все эти храмы, включая Софийский собор, были базиликами, поэтому их внутренне устройство мы можем представить довольно точно. Это были стройные прямоугольные продолговатые здание с плоским потолком и двускатной крышей.

Сразу после входа на территорию храма верующие попадали в атриум — крытый дворик, сводчатые галереи которого с трех сторон подпирались колоннами. Современные паломники могут увидеть подобный дворик, например, в базилике Сан-Амброджо в Милане, где покоятся мощи святого Амвросия Медиоланского. В центре атриума находился фонтан, в котором верующие могли омыть руки. Здесь же толпились нищие, выпрашивая подаяние. Собираясь во дворе, богомольцы ожидали прибытия епископа. В это время могли петься псалмы.

И вот появляется епископ, в особо торжественные дни — в сопровождении императора. Они входят из дворика в храм через центральные двери — самые большие, которые называются царскими вратами. Все остальные проникают в храм через боковые врата, которые располагаются не только по восточному фасаду здания, но и с западной, северной, и южной сторон.

Внутри базилики верующим открывался широкий и высокий центральный неф прямоугольной формы — наос. По обеим сторонам от него, слева и справа, по одному или два боковых нефа, отделенных рядами колонн. Сверху над ними — северная и южная галереи, на которые можно подняться по пандусу. Именно туда поднимался святитель во время литургии, когда надо было преподать Святое Причастие императрице и царскому двору, а иногда и императору — место для них было определено в специальных покоях на хорах. В центральном нефе молились мужчины, а женщины занимали пространство боковых нефов и галерей, разумеется, кроме тех мест, которые предназначались для царственных особ [4] . Готовящиеся ко крещению катехумены могли находиться в нартексе или на галереях.

В самой середине наоса возвышался амвон. Этим словом называлась не выступающая вперед часть алтарного возвышения, как сегодня, а место для чтеца, куда вел лестничный пролет. В больших рамах, чтобы при стечении народа чтец мог беспрепятственно попасть на свое место, амвон соединялся с алтарной частью огражденным проходом — солеёй. Все алтарное пространство находилось на возвышении — беме, которая по размерам превышала собственно алтарную часть и выступала в пространство наоса. Бема могла включать в себя и место для хора, располагавшегося по центру храма вокруг амвона, либо же два амвона могли находиться по обе стороны от хора. Подобную организацию храмового пространства можно увидеть сегодня, например, в базилике Сан-Клементе в Риме.

В самом центре алтарной апсиды у стены на возвышении — горнем месте — помещался епископский трон, к которому вели несколько ступеней. Вокруг него по обе стороны, если позволяли размеры храма, находились места для пресвитеров — синтрон, или сопрестолие. На горнем месте находился епископ во время чтения Писания, оттуда же он проповедовал. Однако, Иоанн Златоуст, будучи слаб здоровьем, предпочитал проповедовать не с горнего места, а с амвона, находящегося в самом центре собрания верующих, чтобы не так напрягать голос.

После чтения Писания обязательно следовала проповедь. Проповедовать могли несколько человек, в таком случае Златоуст, как архиепископ столицы, брал слово последним. Проповеди Иоанна, получившего свое прозвище именно за красноречие, могли длиться до двух часов. Народ, слушающий его, тоже не безмолвствовал. Златоуст говорил с сидения, поставленного на амвоне посреди храма, а слушающие реагировали на его слова возгласами одобрения и овациями. Во время проповедей можно было услышать и шутки, и смех.

Подобно тому, как Пасха — главное событие года, к которому народ Божий готовит себя особым, великим постом, Литургия — центральное богослужение, отличающееся от всех иных служб.

Последование божественной литургии для клироса, последования для мирян с объяснениями сегодня напечатаны в большом числе. По ним удобно ориентироваться в службе.


Литургия — центральное и особенное богослужение Церкви, потому что за ним совершается Бескровная Жертва

Что такое Литургия

Таинство Плоти и Крови — жертва Бога

Литургия являет реальность Царствия Небесного. В таинстве Евхаристии хлеб и вино таинственно претворяются в Плоть и Кровь Христову, и каждый верующий, причащаясь этого Небесного Дара, становится причастен Богу, соединяется с Ним.

Он буквально ест и пьет Плоть и Кровь под видом хлеба и вина, как прямо заповедовал Иисус Христос, Бог и Человек. Стоит ли еще рассуждать, за что и Кому христиане приносят благодарение за это величайшее сокровище на Земле.

Жертва хваления

Но молящиеся собираются за Божественной Трапезой не только для того, чтобы получить. Любящее Бога сердце хочет и отдать. Но что отдать Тому, кто Сам является причиной, Творцом и Подателем всех благ?

Простая сердечная благодарность подвигает любящего отца дать ребенку еще больше, нежели чадо имеет. Из этого простого образа научимся постоянно приносить Богу искреннюю благодарность за всё, что он явно и неявно, осознанно нами и неведомо нам, даровал нам по своей любви.

История возникновения

Первую Литургию на Земле совершил Иисус Христос в окружении 12 апостолов. Это событие вспоминают в Великий Четверг. С апостольских времен чин Литургии видоизменялся, распространяясь по всему христианскому миру. Но суть и главное её содержание остаются теми же.

В IV в. последование современной ему литургии записал святой Василий Великий. Святитель Иоанн Златоуст, архиепископ Константинополя, несколько сократил молитвы. Так сформировались и дошли до наших времен два чина литургии, очень сходные между собою.

Литургия св. Иоанна Златоуста совершается в течение всего года, литургия же св. Василия Великого – по воскресениям Великим постом и в некоторые праздники.

Краткое чинопоследование

Для удобства понимания литургию делят на 3 части:

  1. Приготовление хлеба и вина.
  2. Молитвенное приготовление верных к участию в таинстве.
  3. Совершение таинства.

По заповеди Господа литургия совершается в воспоминание Христа. Потому действия и молитвы в течение службы соответствуют событиям жизни Спасителя:

  1. Проскомидия. Совершается священником в тишине алтаря, мирянам в храме она не видна. Здесь приготовляются хлеб и вино для Таинства. Священнослужители вспоминают рождение Христа, а вместе и жертву, принесенную им на кресте.Проскомидия — воспоминание жертвы Христа на кресте и Рождества. Агнец (в центре на дискосе) — Христос. Дискос — ясли и вместе гроб Господень. Копие — копье, которым римский сотник пронзил Распятого. Звездица (слева) — вифлеемская звезда. Покровцы — пелены, которыми Божия Матерь спеленала Младенца.
  1. Литургия оглашенных названа так, потому что за ней разрешалось присутствовать готовившимся принять святое крещение, т. е. оглашенным. В древности такая подготовка могла длиться годами. Вспоминается выход Христа на проповедь, последовавшие события истории спасения Богом человека.
  2. Литургия верных. За ней присутствуют только христиане. Они благодарят Бога за величайшее на Земле счастье жизни с Богом, дар веры в Него, несчетные Его благодеяния. Здесь совершается страшное и великое Таинство предложения хлеба и вина в Тело и Кровь Христа, и последующее Причащение.

Чинопоследование

Литургия оглашенных

Никакой тайны в их содержании нет, просто произносятся они тихо или про себя, параллельно с пением хора, и не слышны молящимся.

Диакон воздевает Евангелие перед Царскими вратами и делает им в воздухе знак креста. Это значит, что через крестные старадания Спасителя открылся Его последователям вход в Царство Небесное. Процессия духовенства входит в алтарь и переходит в восточную его часть.

Это означает Вознесение Спасителя к Отцу Небесного после Воскресения.

Совершается чтение Апостола и Евангелия.

Христиане стараются слушать Писание предельно сосредоточенно, ведь оно есть богодухновенное слово Божие, которым с нами говорит Господь.

Литургия верных

Священник в алтаре молится, как молился Христос перед крестными страданиями в Гефсиманском саду.

Отверзаются Царские врата, и хор протяжное начинает петь херувимскую песнь, одно из красивейших и высочайших молитвенных песнопений.


Смешанный церковный хор на литургии Иоанна Златоуста

«Иже херувимы тайно образующе, и животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение, Яко да Царя всех подымем, ангельскими невидимо дориносима чинми. Аллилуйя.

На русском это звучит так: Мы, таинственно изображая херувимов и воспевая животворящей Троице трисвятую песнь, отложим теперь все житейские заботы, чтобы принять Царя всех, Которого невидимо сопровождают ангельские чины. Аллилуия.

Тотчас затворяются Царские врата — это Спаситель сходит во ад к душам людей, умершим прежде Его пришествия.

Задергивается алтарная завеса — это приваливают камень ко гробу Спасителя, как описано в Евангелии.

Это прошение дерзновеннее прежних, ведь Бог стал человеком и распялся за нас, даровав нам возможность просить Его — и получить просимое.

После ектении завеса отдергивается — это означает, что Христос воскрес. Совершилась тайна нашего спасения! Смертью Христа попрана смерть, разрушен ад, людям возвращена жизнь вечная, больше не висит неотвратимый рок мрачного ада над душами даже праведников.

Молящиеся поют Символ веры. Так мы свидетельствуем о том, во что мы верим.

Совершение Таинства

Затем совершается кульминационная часть Литургии. Приготовленные на проскомидии хлеб и вино претворяются в Тело и Кровь Христа Спасителя. Священник воздевает руки в молитве к Богу, дабы совершилось это страшное и величайшее Таинство.

Ведь Господь хочет, чтобы мы были святы и дарует нам Своё Вечное Царство. Един Свят, един Господь, Иисус Христос, во славу Бога Отца. Аминь, — отвечают молящиеся.

В ожидании счастья приобщения Святых Тайн христиане слушают обычно молитвы перед Святым Причащением и поучения святых.

После причащения христиан

Причастив народ, священник погрузит ранее вынутые им за живых и усопших христиан частицы просфор в Чашу с Кровью Христовой. Это поминовение — высочайшее из возможных. Святые Дары переносятся на жертвенник.


Святые Дары на жертвеннике

Христиане, освященные Небесными Дарами, исходят в мир, дабы теперь являть Христа самими собой, своей жизнью.

Произнеся молитву, он входит в алтарь.

Так и для нас, недостойных и немощных людей, доступно и открыто Царство Божие через крестную жертву Христа.

Завершение службы

После отпуста (напутственной молитвы, обращенной к молящимся), хор исполняет многолетие, состав которого может различаться:

и Господина нашего преосвященнейшаго (имярек), епископа (епархия),

богохранимые Отечество наше Российское,/ настоятеля, братию и прихожан святаго храма сего и вся православныя христианы,

Господи, сохрани их на многая лета!

Текст многолетие в день именин: «Благоденственное и мирное житие, здравие же и спасение, и во всем благое поспешение, (и изобилие плодов земных) подаждь, Господи, (имярек) и сохрани его (ея, их) на МНОГАЯ ЛЕТА!

Читают молитвы по святом Причащении.

Вот что пишет сам святитель Иоанн Златоуст о величии Евхаристии:

Задумаемся, ведь по сей день малое стадо Христово причащается высочайшего на Земле Дара Бога человеку.

Для этого не нужно иметь особенного образования или социального статуса, крупной суммы денег или тайного знания. Звучат для кого-то соблазном, а для кого-то великим утешением сквозь века слова Спасителя:

Читайте также: