Как будет реферат на французском

Обновлено: 25.06.2024

Цели у эссе могут быть разными, но структура остается одной, независимо от сюжета.

План работы над эссе

— подготовить план или схему ваших идей

— выразить основной тезис

— выделить основные идеи, дополнительные идеи, развить их

Выбрать тему

Даже если вам предложили только одну тему для написания эссе, необходимо морально подготовиться к её изложению. Подумайте, чего от вас ждут. Если же тем несколько, внимательно изучите каждую и проанализируйте ваши ассоциации и предпочтения.

Какова бы ни была форма вашей аргументации, важно, чтобы работа состояла из трех частей: введения, основной части и заключения.

Ваше эссе должно писаться по плану, который должен соответствовать основным и вторичным идеям – доводам вашей работы. В плане отразите две-три основные идеи, для каждой из них – дополнительные, которые помогут подтвердить ваши доводы; для каждой идеи подберите пример-иллюстрацию.

Организовать идеи

Около каждой основной идеи приведите примеры, подкрепляющие ее.

Написать введение

Введение призвано дать читающему представление об основном направлении ваших мыслей в сочинении. Введение не разбивается на абзацы и представляет единый блок. Введение не должно быть ни слишком длинным, ни слишком коротким: несколько строчек достаточно, чтобы изложить основные моменты вашей работы. Во введении не выражается личное мнение. Здесь лишь освещается тема и способ, которым вы собираетесь ее развивать, т.е. ставится проблематика.

Введение состоит из трех частей:

1) перескажите тему, предложенную для эссе, своими словами. Вы можете поставить тему во временные и пространственные рамки, например, соотнеся ее с вашей эпохой или с культурным / географическим контекстом;

2) выделите основную проблему предложенной темы;

3) кратко изложите ваш план: перечислите в одной фразе две-три основные идеи, которые будут развиты в эссе: Nous débuterons cette argumentation pas… pour démonter que… Enfin, nous nous penchons sur…

Введение может сочиняться и после написания основной части эссе.

Написать основную часть

Поделите основную часть на две-три, соответственно вашим основным идеям, которые вы уже выделили в плане / схеме на этапе предварительной подготовки. Каждая часть соответствует одной идее и представляет собой отдельный абзац. Каждая часть по смыслу должна быть едина, но отличаться от другой. Различные части должны быть уравновешены, т.е. быть примерно одинакового объема. в каждом абзаце необходимо рассмотреть доводы за / против, причинно-следственные связи. Основные идеи должны быть аргументированы и проиллюстрированы примерами.

Каждый абзац необходимо писать, соблюдая единую структуру:

— начинайте абзац с изложения основной идеи;

— развивайте тему, подкрепляя основную идею примерами, объяснениями и доводами;

— при желании каждый абзац можно заканчивать выводом.

Написать заключение

Заключение – последняя часть вашей работы. Важно уделить ему особое внимание. Заключение — это синтез всего, что вы написали ранее, но сформулированного иначе, без повторов. В заключении можно выразить личное мнение по теме эссе.

Проверить

После написания эссе прочитайте его еще раз и проверьте логичность изложения, соответствие количества слов требованиям, орфографию и пунктуацию, согласования в роде, лицах и числах

В французский реферат переводится как résumé, abstract, aperçu . В переведенных предложениях реферат встречается не менее 194 раз.

реферат

переводы реферат

résumé

abstract

aperçu

Less frequent translations показать скрыть

Примеры

В каждой базе данных содержатся рефераты из сотен журналов, публикаций, материалов коллоквиумов, симпозиумов, практикумов, совещаний экспертов, учебных курсов, протоколов, диссертаций и отчетов НАСА.

Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d’experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.

Ощущается потребность в более серьезной материальной поддержке исследователей со стороны Конакульта и Конасит для более активного участия национальных научных кадров с докладами и рефератами в работе различных международных научных семинаров, симпозиумов и форумов.

Il importe de disposer de ressources plus importantes pour répondre comme il se doit aux besoins d’appui des chercheurs du CONACULTA et du CONACYT pour leur permettre de participer en tant qu’auteurs de communications à des colloques, séminaires et divers forums universitaires et scientifiques organisés au plan international.

Веб-сайт ГАИНС служит сетевым шлюзом для доступа к информации о деятельности, политике и рабочих планах, вступлении в члены, исследовательских документах, рефератах, материалах конференций и т.д

Le site Web du SERS permet de connaître les activités, les politiques, les programmes de travail, la liste des membres, les travaux de recherche, les résumés, les conférences, etc., de la plate-forme

Ощущается потребность в более серьезной материальной поддержке исследователей со стороны Конакульта и Конасит для более активного участия национальных научных кадров с докладами и рефератами в работе различных международных научных семинаров, симпозиумов и форумов

Il importe de disposer de ressources plus importantes pour répondre comme il se doit aux besoins d'appui des chercheurs du CONACULTA et du CONACYT pour leur permettre de participer en tant qu'auteurs de communications à des colloques, séminaires et divers forums universitaires et scientifiques organisés au plan international

Brochures, fiches d’information, planches murales, pochettes de documentation : notes de synthèse pour la publication mensuelle interinstitutions Résumé des sciences aquatiques et halieutiques; bulletin d’information sur l’évolution du droit de la mer et des affaires maritimes (1); circulaire d’information sur le droit de la mer (1); études spécialisées, en coopération avec les organisations internationales compétentes, s’il y a lieu, sur certaines questions actuelles ou nouvelles ayant trait au droit de la mer et aux affaires maritimes (1);

В середине мая в партнерстве с учеными из всех стран мира Департамент начал выпуск серии дискуссионных рефератов о Холокосте и об аналогичных формах проявления ненависти, фанатизма, расизма и предвзятости

À la mi-mai, en collaboration avec des spécialistes du monde entier, le Département a lancé sa collection de documents de réflexion sur l'Holocauste et les questions connexes que sont la haine, l'intolérance, le racisme et les préjugés

Если вам предстоит сдать экзамен DELF B1 или B2, или же DALF C1, эта статья может вас заинтересовать.

Написание эссе часто приводит в ужас, потому что не знаем, как организовать свои идеи или что написать. К счастью, французская методика написания эссе состоит из конкретных шагов (правил) применение которых и позволяет структурировать эссе и успешно его написать.

Написание эссе — это, прежде всего, ответ на вопрос и выражение своего мнения приводя аргументы и примеры.

Эссе состоит из трех основных частей: Введение – Основная часть – Заключение

Прежде чем написать нужно выявить проблематику текста, задайте вопрос, который облегчит задачу. Зачастую легче ответить на закрытый вопрос (который предполагает однозначный ответ), нежели на открытый вопрос. Планы эссе будут разные, учитывая тип вопроса.

Faut-il interdire la e-cigarette ?

Peut-on toujours choisir notre profession ?

Doit-on autoriser la télévision aux enfants de moins de trois ans ?

La cigarette est-elle dangereuse ?

Pourquoi n’y a-t-il pas plus d’écoles qui imposent l’uniforme ?

Comment éviter que les adolescents boivent trop d’alcool en soirée ?

Thème 1 – Thème 2 (– Thème 3)

Когда определились с проблематикой и планом, вы должны найти аргументы и примеры. Примеры можно взять из повседневной жизни или собственного опыта. Они могут быть иллюстративными, то есть после аргумента или аргументированными, то есть перед аргументом или дополняют аргумент.

Эссе должно содержать четкое изложение сути поставленной проблемы. Все части должны быть выделены.

Как написать введение

Вступление должно быть простым и понятным. Это первые предложения вашего эссе, поэтому вы должны сформулировать проблематику, фокусировать внимание на проблеме, не раскрывая своего мнения. Оно состоит из трех частей.

= Одно предложение, сообщающее тему.

= Вопрос, который вы сформулировали размышляя над темой. Вы можете задать вопрос напрямую или использовать косвенную речь: Nous pouvons alors nous demander si/pourquoi/comment…

= Донесите читателям ход мыслей, чтобы они следили за развитием. Лучше, если план представляет собой вопросы, однако, если это слишком сложно, напишите несколько предложений с изложением вашего плана с помощью слов-связки.

Как написать основную часть

Необходимо помнить, что один параграф должен содержать только одно утверждение и соответствующее доказательство, подкрепленное примерами. Постарайтесь чтобы абзацы были одинаковыми по объему, то есть содержали приблизительно одинаковое количество аргументов. Содержание эссе должно быть продуманным, логически правильно выстроенным и структурированным. Для этого необходимо использовать слова- связки.

Вы должны выразить свое мнение на протяжении всего эссе, а также в заключении.

Как написать заключение

Также как и введение, заключение играет важную роль, это как бант на красиво завернутом подарке. Оно состоит из трех частей.

=Подведите итог основных идей, отобразите самые главные вещи, не повторяясь.

=Выразите свое мнение. Оно может быть ясно выраженным или неоднозначным. Читатель знает что не все делится на черное и белое, от вас не ждут четко выраженной позиции, а аргументов и примеров, которые позволят пойти дальше в суждениях и углубиться в тему эссе.

=Одно суждение порождает другое. Можно закончить эссе риторическим вопросом, обращением к читателю или призывами к действиям.

Редактирование предполагает проверку работы по следующим направлениям:

=структура (проверьте, есть ли логическая связь между частями эссе);

=искренность тона (избегайте слишком эмоциональных, экспрессивных определений, тем не менее вы не должны быть равнодушны);

=единство стиля (в работе не следует перескакивать с научного стиля на публицистический, разговорный и наоборот);

=объем эссе (количество слов соответствует требуемому);

=привлекательность работы, ее индивидуальность (есть ли в работе что-то особенное).

wordpress themes.

Как подготовить доклад на французском языке (и других)

20 декабря 2018 Барабанова Надежда

Если вы занимаетесь на курсах, с репетитором, в школе или университете, рано или поздно преподаватель, скорее всего, попросит сделать доклад на иностранном языке по какой-нибудь теме.

Если вы хотите подготовить действительно хороший доклад, обратите внимание на следующие советы.

Во-первых, доклад — это прежде всего все-таки упражнение на язык. Цель его — чтобы вы поработали с материалом, выучили новую лексику, подготовили рассказ на языке , поговорили .

Итак, как же сделать интересный доклад?

Сразу напишу, чего делать нельзя и на что я насмотрелась в университете. Студенты пытаются делать таким образом: просто распечатывают страницы из википедии и приносят их на урок. Во время доклада они читают текст, в лучшем случае во второй раз (первый раз просмотрели в метро). Им там ничего не понятно. Никому ничего не понятно. Впрочем, даже на родном языке такие доклады — это вообще не доклады и никакого интереса они не представляют, слушать их невозможно.

Поймите сразу, что википедия заимствует тексты в основном из обычных, ранее печатных, энциклопедий. Это значит, что текст в википедии — это текст, предназначенный для ЧТЕНИЯ, а не для восприятия на слух. Понимать такой текст на слух невозможно, так как он изобилует датами, собственными именами, уточнениями в скобках, длинными предложениями и прочими стилистическими особенностями, которые воспринимаются нами с трудом даже при чтении, а на слух — вообще не воспринимаются.

Поэтому, если, конечно, вы хотите, чтобы упражнение пошло вам на пользу, и если вы хоть немного уважаете преподавателя и своих коллег по группе — не стоит приносить на занятие какой-то текст, взятый из интернета, и читать его.

Первый совет — переработайте текст, который вы найдёте, и перепишите его так, чтобы вам было легко его читать, для начала. Уберите все длинные предложения, ненужные даты, уточнения, имена собственные, названия, информацию в скобках. Напишите текст, состоящий из относительно коротких предложений. Устная речь — это короткие предложения.

Второй совет, который вроде бы очевиден: вам должно быть всё понятно в вашем тексте. Если какие-то слова новые, нужно их перевести или найти их значение. Иначе как же вы будете делать доклад, если не понимаете?

Третий совет касается структуры вашего экспозе. Если вы будете сдавать DELF, DALF и другие экзамены, вы увидите, что требуемый доклад должен быть подготовлен по определенному плану. Но это касается не только экзаменов. Вообще любой доклад должен быть сделан по плану. Потому что такой доклад легче слушать, за ним легче следить. Соблюдение плана при подготовке доклада — это уважение к слушателям.

План предлагается такой.

1. Введение. Здесь вы говорите, о чем вы будете рассказывать, почему это может быть интересно.

Пятый совет. Здесь я рекомендовала составить для себя текст доклада. Но это в основном полезно для начинающих. Если вы говорите уже достаточно уверенно, вы можете даже не прописывать текст, а составить план экспозе с основной информацией, чтобы не забыть ее. В любом случае, независимо от того, написали вы себе на листочке текст или нет, доклад необходимо рассказывать, а не читать. Вы можете смотреть в ваши записи по мере необходимости, но не читать все. Доклад — это устный ответ, а устный ответ — это рассказ, а не чтение. Учитесь говорить, подготовленный доклад — идеальное упражнение для того, чтобы начать чувствовать себя увереннее при говорении. А потому не поленитесь прорепетировать ваше выступление.

Итак, это были советы для тех, кто хочет, во-первых, извлечь всю возможную пользу из подобного упражнения, во-вторых, показать уважение к преподавателю и коллегам по группе.

Ниже публикую темы докладов, которые делали мои ученики в разных группах.

  1. Un chanteur ou une chanteuse
  2. Un(e) écrivain(e)
  3. Un pays que vous aimez
  4. Une personnalité historique
  5. Un livre
  6. Un scientifique
  7. Une ville que vous aimez
  8. Un compositeur
  9. Une pratique sportive (yoga, tai-chi…)
  10. Un monument
  11. Un voyageur explorateur
  12. Un acteur ou une actrice
  13. Un tableau que vous appréciez
  14. Un sportif
  15. Un plat
  16. Une fête
  17. Une entreprise

Рубрика: Изучение языка, Разное Метки: доклад, изучение французского языка, изучение языка

Читайте также: