Индивидуальный стиль писателя реферат

Обновлено: 05.07.2024

Изучение индивидуального и языкового стиля писателя

ст. преподаватель кафедры украинской литературы Глуховского государственного педагогического университета

В "Государственной национальной программе "Образование: Украина XXI века" указано: "одним из приоритетных направлений образования является "достижение качественно нового уровня в изучении базовых учебных предметов: русского и иностранных языков, истории, литературы. " [5, с 6]. На современном уроке украинской литературы в старшей школе актуальными проблемами являются изучение художественной или поэтической речи, индивидуального и языкового стиля художника.

"Поэтическая речь - 1) речь стихотворной поэзии, или стихотворная речь (в противопоставлении понятию "язык прозы"); 2) язык художественной литературы с ее определяющей эстетической функцией; 3) система языково-выразительных средств, ориентированных на достижение эффекта высокого стиля, необычного для обыденного общения" [13, с 500]. Комментируя первое и третье определения, можно утверждать: поэтический язык рассматривается не только как формальная, грустная стихотворная организация речи, но и как определенные семантические процессы создания образа (например, семантизація звуковой строения, переосмысление слов-понятий, возникновение новых ассоциативных связей между ними, актуализация синтаксических структур для создания колоритов индивидуальной и жанрово-стилевого языка). Что касается второго определения, то поэтическая речь имеет определенные традиции в отборе и организации языкового материала. Использование поэтических традиций свидетельствует о знании родного языка, об умении художника творчески относиться к тому, что стало общенациональным достоянием. Традиционно-поэтическими могут быть и лексико-фразеологические, фонетические и морфологические, и синтаксические элементы. Системное взаимодействие традиционно-поэтических и других языковых средств обусловлено идейно-эстетическими задачами произведения. Поэтический язык называют также художественной или образным языком.

Поэтический язык представляет собой совокупность языковых элементов, которые образуют организованную систему виражально-образных средств художественного изображения действительности. Основу поэтического языка составляет литературный язык с ее нормативностью и стилевой дифференциацией. Языковой стандарт не позволяет писателю выйти за рамки его звуковой, семантической и формально-грамматической системы.

Средства поэтического изображения могут варьироваться, видоизменяться, исчезать или возвращаться к художественной речи. Языковая система богатая, образная. В связи с этим поэтическая традиция - это не только фактор использования определенного языкового материала, но и импульс к семантико-эмоциональных инноваций, которые позволяют художнику создать индивидуальный образ на основе традиционно-символического содержания.

От мастерства писателя, от его языковой интуиции и знания языковой системы зависит эстетическое своеобразие использованных им традиционно-поэтических элементов, по которым и определяют художественный стиль художника. В. Жирмунський утверждает: "Художественный стиль писателя представляет собой выражение его мировоззрения, воплощенное в образах языковыми средствами" [3, с 200].

Стиль автора - это и совокупность особенностей творчества, которая отличает его произведения от произведений других писателей. Совокупность зображально-выразительных средств художника является эффективной, когда закономерно сочетается в художественную мотивированную систему. Носителями стиля являются элементы формы художественного произведения - от композиции до языковых выразительных форм. Исследуя стиль определенного писателя, выделяют стилевую доминанту Стиль - это совокупность художественных особенностей литературного произведения. В более широком понимании стилем также называют систему художественных средств и приемов в творчестве отдельного писателя, группы писателей (течения или направления), целой литературной эпохи [4, с 344].

Авторский стиль может видоизменяться в связи с изменением тематики и проблематики, идеологии. Например, в произведениях отечественной литературы отражены различные идеологии писателей: национальные идеи присущи творческом наследии Т. Шевченко, поздним произведениям И. Франко, Леси Украинки, Есть. Маланюка, О. Телиги, А. Ольжича, Ю. Липы, В. Симоненко, Л. Костенко, В. Стуса и др., идеи национал-коммунизма - М. Волнового, коммунизма - М. Бажана, А. Гончара, Ю. Смолича т.д, социализма - П. Грабовского, М. Коцюбинского, в. Винниченко и др., демолиберализма - Д. Павлычко, Ю. Андруховича, О. Забужко и др.

Определение особенностей индивидуального стиля художника зависит и от учета определенного художественного метода (литературного направления). Например, образцами барочного стиля в отечественной литературе поэзия М. Смотрицкого, И. Величковского, Г. Сковороды, сборники проповедей "Меч духовный", "Трубы словес проповедных" Л. Барановича, "Ключ разумения" И. Галятовского, казацкие летописи Г. Грабянки, С. Величко, Самовидца. Элементы барокко присутствуют и в творчестве И. Котляревского, Т. Шевченко, П. Тычины, Есть. Плужника, М. Хвылевого, А. Довженко, В. Стуса, И. Драча, В. Шевчука и др.

Элементы классицизма заметны в поэзии И. Некрашевича, трагикомедии "Владимир" Ф. Прокоповича, поэме "Энеида" И. Котляревского, травестійній оде "Песни Гарасько" П. Гулака-Артемовского, неоклассицизма - в поэзии неоклассиков (Г. Зерова, П. Филиповича, М. Драй-Хмары, Ю. Клена, М. Рыльского) и писателей-националистов (Есть. Маланюка, О. Ольжича и др.).

Сентиментальный метод в украинской литературе ярко представлено повестями "Маруся", "Сердешна Оксана", "Козырь-девка", "Искренняя любовь" Г. Квитки-Основьяненко. Элементы сентиментализма свойственны творческом наследии И. Котляревского ("Наталка Полтавка"), Ю. Федьковича ("Люба-пагуба"), П. Грабовского ("Швея") и др.

Романтическими произведениями украинских писателей поэзия М. Шашкевича, раннее творчество Т. Шевченко (баллады "Утопленница", "Причинна", "Лилея" и др.), роман "Черная Рада" П. Кулиша, Ю. Федьковича и др. Неоромантические идеи в отечественной литературе имеющиеся в произведениях Леси Украинки, представителей "расстрелянного возрождения" (Ю. Яновский, М. Волновой и др.), "пражской школы" (О. Ольжич, О. Телига, Ю. Липа и др.), шестидесятников (0. Довженко, М. Стельмах, М. Винграновский и др.).

Украинский реализм представляют произведения Т. Шевченко, Марко Вовчок, А. Свидницкого, И. Нечуя-Левицкого, Б. Гринченко, Панаса Мирного, И. Франка и др.

В отечественной литературе черты натурализма больше всего проявились В творчестве В. Винниченко ("Честность с собой", "Записки Курносого Мефистофеля", "Грех", "Базар") и постмодернистов.

Яркое выражение метода соцреализма имеющееся в творческом наследии М. Бажана, Ю. Смолича, И. Микитенко, М. Стельмаха, А. Корнейчука, А. Малышко, О. Головка, поздних произведениях П. Тычины, М. Рыльского и др.

Модернизм в отечественной литературе представлено литературно-художественными тенденциями: символизма (поэзия О. Олеся, Г. Вороного, ранние произведения П. Тычины,

М. Рыльского, В. Эллана-Голубого; проза А. Кобылянской, М. Хвылевого, А. Головка и др.), импрессионизма (новелістика М. Коцюбинского, М. Хвылевого, М. Черемухи), экспрессионизма (новеллы В. Стефаника, "Красный роман" А. Головка, "Вальдшнепы" М. Хвылевого, "Солнечная машина" В. Виннниченка, "Маклена Граса" М. Кулиша и др.), футуризма (поэзия М. Семенко, 0. Слисаренко, Л. Савченко, ранние произведения М. Желательна), сюрреализма (поэзия раннего периода П. Тычины, В. Барки, новелістика М. Хвылевого, Г. Косынки и др.), имажизма (сборники "Золотые коршуны", "Сегодня". Сосюры, "Перстня молодости". -И. Антонича и др.

В украинской литературе постмодернизм представлен произведениями Е. Андиевской, Ю. Тарнавского, Ю. Андруховича, О. Забужко, литературных группировок Бу-Ба-Бу, "Пропала грамота", "Новая дегенерация" и др.

Метод определяет общее направление творчества, а стиль - индивидуальные свойства художника слова. Л. Тимофеев утверждает: "В методе находят прежде всего то общее, что связывает художников, а в стиле - то индивидуальное, что разделяет их: личный опыт, талант, манера письма и др."[12,с.64].

Как свидетельствует школьная практика, изучение монографических тем в старших классах школы на уроках украинской литературы предполагает исследование особенностей индивидуального авторского стиля. "В старших классах возникают и новые проблемы, которые потребуют определенных обобщений на основе изучения ряда фактов. Сюда относятся: индивидуальный стиль писателя, стилистические особенности, свойственные разным литературным направлениям, историческое развитие литературного языка и т.д.", - доказывают известные методисты Т Бугайко, Ф. Бугайко [2, с 172].

В индивидуальном стиле писателя находит свое выражение авторская позиция относительно выбора определенных выразительных средств, то есть проявляются черты его мовотворчої индивидуальности. Над проблемой изучения индивидуального стиля писателя работали В. Виноградов, А. Федоров, Б. Томашевский, Г. Будагов, Л. Тимофеев, А. Ревякин, А. Докусов, Г. Поспелов, Ю. Бондарев, Т. Бугайко, Есть. Пасечник, С Ермоленко, Л. Ставицкая, Н. Сологуб, Н. Волошина и др.

В энциклопедии "Русский язык" индивидуальный стиль трактуется как "совокупность языково-выразительных средств, которые выполняют эстетическую функцию и отличают язык отдельного писателя среди других" [14, с 604].

Авторами "Литературоведческого словаря-справочника" дано такое определение понятия "индивидуальный стиль": "Индивидуальный стиль - это имманентен (присущ его внутренней природе) проявление существенных признаков таланта в конкретном художественном произведении, художественная документалізація своеобразия мировосприятия определенного автора, его наклона к иррационального или рационального мышления, к міметичних принципов (принципов уподобление) или раскованного живописи, его эстетического вкуса, что в совокупности формируют неповторимое явление" [8, с 312].

Поддерживаем мнение отечественных языковедов С Ермоленко, Л. Ставицкой Н. Сологуб, в русистике - В. Виноградова относительно определения термина "индивидуальный стиль". Л. Ставицкая, исследуя проблему ідіостилю, отметила: "Определение индивидуального стиля писателя выдвигает проблемы не только сугубо лингвистического характера, но и проблемы эстетики" [11, с 61].

Современные ученые, исследуя художественный ідіостиль, отмечают, что его описание зависит от художественно-образного анализа произведения и от того, с какими позаказным явлениями действительности соотносятся эти единицы. В зависимости от индивидуальной эстетики слова позаказный мир приобретает различных языково-выразительных форм в ідіостилі, подчиняется эстетическим законам создания и восприятия художественного текста, через что образуются образные словесные ряды (эпитеты, метафоры, сравнения). Различные компоненты художественного текста могут способствовать функциональной активизации слов со звуковой или цветовой семантикой. Отсюда художественный текст оказывается как система художественно-изобразительных средств - тропов, как определенная стилистическая структура.

Изучение семантики, структуры и функционирования системы тропов в художественном тексте вызывает особый интерес. Через художественно-образное употребление слов создается эмоциональная, экспрессивно насыщенная, художественное повествование. Художественно-изобразительные средства в тематически общих контекстах является источником эстетического осмысления проблем. Изучение эстетических функций слова дает возможность не только выявить языково-индивидуальное сознание писателя, но и осмыслить естетизовану действительность с помощью средств языка в соответствующей системе мовновиражапьних средств. При этом в ідіостилі могут объединяться различные компоненты языковой реальности. Ідіостиль писателя может влиять на развитие речи, становление норм, формирование национальных традиций культуромовної личности. О индивидуальный авторский стиль, язык художественных произведений так отмечает испанский мыслитель Хосе Ортега-и-Гассет: "Я" каждого поэта - это новый словарь, новый язык, за которые он дарит нам предметы. неизвестные ранее" [10].

Неотъемлемой составляющей индивидуального стиля писателя является язык художественного произведения, в которой художник воссоздает свое эстетическое кредо, восприятия и понимания действительности. Через словесную ткань произведения старшеклассник-читатель проникает в его идейно-художественное содержание, в раскрытие характеров образов-персонажей, особенности воспроизведения действительности. В художественной речи художник проявляет свою индивидуальность: применяет характерные лексемы, выражения, обороты, предложения отличаются определенными особенностями в построении и т.д. "В средней школе центром внимания является речь конкретного литературного произведения, а обобщающие выводы нужны не как самодостаточные литературоведческие категории, а как средство глубже осмыслить языковые средства именно данного произведения и данного писателя" [2, с 172-173].

Между языковым стилем и индивидуальным стилем писателя существует существенная разница. Понятие стиля языка следует отличать от стиля индивидуальной языка, стиля писателя, стиля литературного произведения. С точки зрения языковой системы стиль - это одна из ее разновидностей, характеризуется индивидуальными своєрідностями экспрессивного отбора слов, фразеологии, синтаксических конструкций.

Некоторые исследователи отождествляют понятия "индивидуальный стиль" и "язык художественной литературы". По нашему мнению, такой взгляд более характерен для языкознания, а для исследования литературных явлений он является слишком узким. Понятие "индивидуальный стиль" является шире понятия "язык художественной литературы": авторский стиль предполагает учет не только языковых средств, но и тем, образной системы, композиции произведения, художественного содержания и др. Например, анализ художественного языка на синтаксическом уровне предполагает наблюдение за особенностями построения предложения, сочетания слов, их порядка в предложении, характером связей предложений между собой, что позволяет определить особенности индивидуального речевого стиля определенного художника. Языковой стиль, как отмечает О. Бандура, "это разновидность литературного языка, который сложился исторически и характеризующаяся известной совокупностью соответствующих признаков . определенное их сочетание и своеобразие функций языковых средств отличают один стиль от другого" [1, с 36].

Во время анализа художественного языка произведений писателя определяются индивидуальные черты, выясняются эстетические закономерности, присущие слову в художественном вещании вообще. Отбор языковых изобразительных средств и их использование в контексте художественного произведения, выяснение эстетической функции языкового материала определяют ідіостиль писателя. Выдающийся языковед А. И. Ефимов доказывает: "Основной задачей анализа словесной ткани художественных произведений является определение специфики языка и стиля писателя, индивидуального своеобразия его языковых средств, в которых находят свое отражение идея и содержание произведения" [15, с 4].

На уроках украинской литературы в старшей школе практикуется анализ художественного произведения, который предполагает сначала уяснения его содержания, а позже определяются особенности формы. По мнению литературоведов В. Марка, Г. Клочека, В. Панченко и др., "целесообразно шире практиковать такой анализ, который бы начинался с изучения формы, а следовательно вел бы к пониманию содержания" [7, с 6].

Известные методисты современности Н. Волошина, С. Жила, А. Градовский, В. Цимбалюк, 3. Шевченко и др. отмечают, что подготовительную работу по определению языкового стиля художника целесообразно проводить систематически в основной школе,". этим будет подготовлен прочную основу для формирования у старшеклассников умения выявлять мовностилістичні особенности произведений каждого писателя, которые изучаются по программе" [9, с 64].

1. Бандура А. М. Изучение элементов теории литературы в 9-11 классах: Пособие для учителя, - М.: Рад. шк. 1989. - 158 с.

2. Бугайко Т. Ф., Бугайко Ф. Ф. Украинская литература в средней школе: Курс методики. - К. Рад. шк. 1962. - 392 с

3. Виноградов В. В Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М., 1963. - 255 с.

4. Галич А., Назарец В., Васильев Е. Теория литературы: Учебник для студентов филологических специальностей высших учебных заведений / Под науч. ред. Александра Галича. - К.: Лыбидь, 2001. - 488 с

5. Государственная национальная программа "Образование: Украина XXI века. - Киев: Радуга, 1994. - 62 с

7. . И вечная тайна слова: Анализ большого эпического произведения: Пособие для учителя / В. П. Марко, Г. Д. Клочек, В. Есть. Панченко и др.; Отв. ред. В. П. Марко. - К.: Радшк., 1990.- 205 с.

8. Литературоведческий словарь-справочник / P. T гром'як, Ю. И. Ковалівтаін. - К.: ОТ "Академия", 1997. -752 с.

9. Научные основы методики литературы / под ред. Н. И. Волощиної - К.: Ленвіт, 2002. - 344 с.

10. Ортега и ГассетХ. Эссе на эстетические темы в форме предисловия // Вопросы философии. - 1994. - №11. -С. 145-154.

11. Ставицкая Л. О. О характере взаимодействия категории индивидуально-поэтического стиля и литературного языка // Языкознание. - 1986. - № 4. - С.61-64.

12. Тимофеев Л. Ы. Советская литература: Метод. Стиль. Поэтика. - М.: Сов. писатель, 1964. - 523 с.

13. Русский язык: Энциклопедия / Рук. научно-редакционной подготовке. П. Зяблюк. - К.: Укр. энциклопедия им. М. П. Бажана, 2004. - 823 с

14. Русский язык: Энциклопедия / Редкол.: В. М. Русановский, А. О.Тараненко (сопредседатели), М. П. Зяблюк и др. - К.: Укр. энциклопедия, 2000. - 752 с

Каждый крупный художник слова вносит свои открытия и своё понимание сатирической направленности в литературу. И.Ильф и Е. Петров жили в новой культурной эпохе, определяющей совершенно новый, особый этап русской литературы. Их произведения были своеобразным ответом на события, происходящие в советской действительности 1920-х годов. Сочетая в своих произведениях сатиру и иронию, писатели уделяют внимание обличительным буффонадам и аллегориям, показывая, каков человек в новых социальных условиях.

Содержание

Введение 3
Глава I. Проблема индивидуального стиля писателя. 4
О языке художественной литературы.
Принципы построения словесных образов. 4
Особенности индивидуального стиля И.Ильфа и Е.Петрова 7
Глава II. Комизм тропов. 11
2.1. Сравнения 13
2.2. Эпитеты 15
2.3. Метафоры 17
Заключение 22
Список литературы 23

Прикрепленные файлы: 1 файл

курсовая.doc

Глава I. Проблема индивидуального стиля писателя. 4

Принципы построения словесных образов. 4

    1. Особенности индивидуального стиля И.Ильфа и Е.Петрова 7

    Глава II. Комизм тропов. 11

    2.1. Сравнения 13

    Список литературы 23

    Каждый крупный художник слова вносит свои открытия и своё понимание сатирической направленности в литературу. И.Ильф и Е. Петров жили в новой культурной эпохе, определяющей совершенно новый, особый этап русской литературы. Их произведения были своеобразным ответом на события, происходящие в советской действительности 1920-х годов. Сочетая в своих произведениях сатиру и иронию, писатели уделяют внимание обличительным буффонадам и аллегориям, показывая, каков человек в новых социальных условиях.

    Теория комического текста привлекала внимание таких исследователей, как Э.Г. Колесникова, А.А. Щербина, Р.А. Будагов, Е.А. Земская.

    Проблема индивидуального стиля писателя.

      1. О языке художественной литературы. Принципы построения словесных образов.

      Вопрос о языке художественной литературы и его месте в системе функциональных стилей решается неоднозначно: одни исследователи (В.В. Виноградов, Р.А. Будагов, А.И. Ефимов, М.Н. Кожина, А.Н. Васильева, Б.Н. Головин) включают в систему функциональных стилей особый художественный стиль, другие (Л.Ю. Максимов, К.А. Панфилов, ММ. Шанский, Д.Н. Шмелев, В.Д. Бондалетов) считают, что для этого нет оснований.

      Действительно, художественная речь использует языковые средства всех других стилей, в том числе и типичные для них. Однако в художественном произведении эти средства выступают в измененной функции – эстетической, образуют иную системность.

      Все те лингвистические ресурсы, которые описаны языковедами, известны художественной речи. Однако в каждом конкретном случае из всего арсенала языково-стилистических средств уместным, единственно необходимым в данном контексте оказывается лишь одно, избранное средство. Причем в понятие высоких качеств художественной речи и непременных ее свойств входят неповторимость и свежесть выражения при создании образа, яркая их индивидуальность.

      Основная цель литературно-художественного стиля – освоение мира по законам красоты, удовлетворение эстетических потребностей, как автора художественного произведения, так и читателя, эстетическое воздействие на читателя при помощи художественных образов.

      В связи с этим можно выделить наиболее широкое свойство художественной речи в целом, названное как художественно – образная речевая конкретизация, которая составляет самую общую основную черту художественной речи. Она же объясняет природу воздействия поэтического слова на читателя.

      Перевод понятийного строя языка в образный происходит при участии единиц всех языковых уровней. Писатель стремится так построить свою речь, чтобы она способствовала образной конкретизации слов и возбуждала читательское воображение.

      Язык художественной литературы, несмотря на стилистическую неоднородность, несмотря на то, что в нем ярко проявляется авторская индивидуальность, все же отличается рядом специфических особенностей, позволяющих отграничить художественную речь от любого другого стиля.

      Особенности языка художественной литературы в целом определяются несколькими факторами. Ему присуща широкая метафоричность, образность языковых единиц почти всех уровней, наблюдается использование синонимов всех типов, многозначности, разных стилевых пластов лексики. В художественном стиле существуют свои законы восприятия слова. Значение слова в большей степени определяется целевой установкой автора, жанровыми и композиционными особенностями того художественного произведения, элементом которого является это слово: во-первых, оно в контексте данного литературного произведения может приобретать художественную многозначность, не зафиксированную в словарях, во-вторых, сохраняет свою связь с идейно-эстетической системой этого произведения и оценивается нами как прекрасное или безобразное, возвышенное или низменное, трагическое или комическое.

      Употребление языковых средств в художественной литературе в конечном итоге подчинено авторскому замыслу, содержанию произведения, созданию образа и воздействию через него на адресата. Писатели в своих произведениях исходят, прежде всего, из того, чтобы верно передать мысль, чувство, правдиво раскрыть духовный мир героя, реалистически воссоздать язык и образ. Авторскому замыслу, стремлению к художественной правде подчиняются не только нормативные факты языка, но и отклонения от общелитературных норм.

      Широта охвата художественной речью средств общенародного языка настолько велика, что позволяет утверждать мысль о принципиальной потенциальной возможности включения в стиль художественной литературы всех существующих языковых средств (правда, определенным образом соединенных).

      Перечисленные факты свидетельствуют о том, что стиль художественной литературы обладает рядом особенностей, позволяющих ему занять в системе функциональных стилей русского языка свое, особое, место.

        1. Особенности индивидуального стиля И.Ильфа и Е.Петрова.

        Наличие общих специфических черт художественной речи не отрицает, а предполагает существование индивидуальных стилей, без которых художественная литература вообще немыслима. Каждое художественное произведение представляет собой единство композиционно-стилистической структуры, т. е. целостную стилистическую систему, объединенную образом автора.

        И. Ильф, и Е. Петров смеялись вслух, весело, задорно, без затаенной горечи. Это было выражением требований, которое ставило время, полное пафоса ломки и утверждения, время ненависти к скепсису и презрения к нытью. Ильф и Петров знали, что в веселом смехе таятся боевые свойства, что юмористически окрашенный сатирический образ, смешной образ, может метко бить в цель.

        Индивидуальным воплощением художественного метода является стиль. Если метод определяет общее направление творчества, стиль отражает индивидуальные свойства художника слова. Согласно с метким высказыванием Л. Тимофеева, “в методе находят в первую очередь то общее, что связывает художников, а в стиле – то индивидуальное, что разделяет их: личный опыт, талант, манеру письма”. Стиль – это совокупность художественных особенностей литературного произведения.

        В более широком понимании стилем также называют систему художественных

        средств и приемов в творчестве отдельного писателя, группы писателей (течения или направления), целых литературных эпох.

        Термин “стиль” происходит от латинского слова “stilos”, которое означало заостренную палочку для писания на вощаных дощечках. Впоследствии, благодаря метонимии, стилем именуют именно письмо, почерк, своеобразие состава, а позже – индивидуальные особенности творчества писателя в целом. Понятие стиля сегодня является многогранным, а во многих аспектах – неопределенным.

        О стиле говорят не только в литературоведении, а и в лингвистике, искусствоведении, эстетике, культурологии.

        В разнообразных областях общественной жизни и быта также применяют понятие стиля (стиль работы, стиль одежды, стиль игры, и тому подобное). В литературоведении многозначность понятия также наблюдается: исследователи рассматривают стиль эпохи и стиль направления и течения, стиль писателя и стиль определенного периода его творчества, стиль произведения и стиль его отдельного элемента.

        Одни литературоведы считают правомерной такую универсальность категории стиля, другие утверждают, что возможно вести речь лишь об индивидуальном стиле писателя, третьи – лишь о “великих” стилях, связанных с эпохами и литературным направлением.

        Самым распространенным в науке о литературе является понимание стиля как индивидуальной творческой манеры, “творческого лица” отдельного писателя. Александр Блок утверждал “Поэты интересны не тем, что у них есть общего, а тем, чем они отличаются друг от друга”. Стиль писателя связан не только с избранным художественным методом, но и с творческой индивидуальностью художника.

        Согласно знаменитого афоризма французского ученого Бюффона, “стиль – это человек”. Интересно, что такой подход к стилю имел место еще в античные времена. Выдающийся древнегреческий философ Платон, отмечая связь стиля с творческой индивидуальностью, писал: “Каким является стиль, таким является характер”.

        А древнеримский драматург Сенека говорил, что стиль “является лицом души”. Многие из литераторов XX века также подобно объясняют стиль. Так А. Блок отмечал: “Стиль всякого писателя так тесно связан с содержанием его души, что опытный взгляд может увидеть душу за стилем…”.

        Стиль литературного произведения связан не только с “содержанием души” его автора. За стилем можно увидеть также и образы произведения, героев, характеры, идейное содержание. Например, стилю “Постороннего” Альбера Камю присущие свои художественные особенности. “Посторонний”, согласно с высказыванием Д. Наливайко, “…впечатляет чрезвычайной сдержанностью и прямотой высказывания, бедностью эпитетов и почти полным отсутствием тропов, какой-то преднамеренной обесцвеченностью”.

        Эти стилевые особенности, говорит ученый, “…находятся в прямом соответствии с содержанием произведения, сущностью героя и обусловливаются ими”. Стилевое своеобразие “Постороннего” не только раскрывает экзистенциальную “душу” Камю. Принимая во внимание то, что пересказчиком в повести является сам “посторонний”, Мерсо, стиль произведения выражает структуру мировосприятия главного героя, его экзистенциальное сознание, для которого “существуют лишь настоящее, имеется то, что в данный момент воспринимается чувствами.

        Причинно-следственные связи ослабляются, и каждый предмет, каждое чувственное мгновение тяготеет к отделенному существованию”. Отсюда – специфика стиля “Постороннего”, в котором, по словам Ж.-П. Сартра, “между каждой фразой мир уничтожается и возрождается”, и каждая фраза произведения – это “остров”.

        Некоторые ученые рассматривают индивидуальный писательский стиль как своеобразие языка. Однако такой взгляд, характерный для стилистики как раздела языкознания, для исследования явлений литературы является слишком узким. В. Жирмунский писал: “В понятие стиля литературного произведения входят не только языковые средства, но также темы, образы, композиция произведения, его художественное содержание, воплощенное словесными средствами, но не такие, которые исчерпывается словами”. Все это – носители стиля.

        К ним можно отнести также сюжет и жанр. Стиль – это явление целостное. Согласно с высказыванием В. Жирмунского, понятие стиля “…означает не только фактическое сосуществование разных приемов. а внутреннюю взаимную их обусловленность, органическую или систематическую связь, которая существует между отдельными приемами”.

        И хотя стиль связан с категорией художественной формы, с оригинальным использованием определенных художественных приемов и средств, необходимо видеть в стиле также и связь с содержанием произведения, с его идеей, проблематикой, писательским мировоззрением.

        Тот же В. Жирмунский утверждает: “Художественный стиль писателя являет собой выражение его мировоззрения, воплощенное в образах языковыми средствами”. Поэтому-то стиль как явление формы “невозможно изучать в отрыве от идейно образного содержания произведения”. Индивидуальный стиль – явление неповторимое.

        Он является свидетельством художественного таланта автора. Недаром великий Гете считал, что далеко не все писатели имеют свой стиль. Стиль, по мнению Гете, является наивысшей степенью художественного совершенства, которой достигают лишь отдельные мастера. К средним литераторам автор “Фауста” применяет термин “манера”, а для “наихудших” – “наследование”.

        Тем, чем для Гете является “стиль”, для В. Белинского является “состав”- в XIX веке это распространенное понятие было синонимическим стилю.

        Состав, по мнению Белинского, – “…это сам талант, сама мысль. Состав – это рельефность, наглядность мысли; в составе весь человек; состав всегда оригинален, как личность, характер. По почерку опознают руку человека и по почерку определяют достоверность собственноручной подписи человека – по составу опознают великого писателя, как за кистью – картину великого живописца”.

        Похожее мнение выражает и Антон Чехов: “Если у автора нет “состава”, он никогда не будет писателем”. Величайшие писатели всегда уделяют огромное внимание своему стилю, работе над ним. “Все, что у меня есть, – это мой стиль”, – говорил блестящий стилист Владимир Набоков. А великий французский писатель Гюстав Флобер мечтал написать книгу, которая бы держалась исключительно на внутреннем достоинстве стиля. Благодаря стилю художник творчески воспроизводит или превращает, художественно прорабатывает жизненный материал.

        Общие темы, проблемы, события приобретают в индивидуальном стиле писателя свою художественную неповторимость, ведь они “пропускаются” через личность художника. Стиль, “стилос” – когда-то заостренная палочка, а в настоящее время “перо”, является, по выражению Франца Кафки, не просто “инструментом”, а “органом писателя”.

        авторский стиль писателы

        Стиль писателя

        Развитие литературного стиля

        Итак, вы решились писать. Вы уже явно обладаете писательским талантом, можете долго и усердно сидеть на одном месте, владеете всеми нормами русского языка и научились отличать один жанр от другого. Вы постоянно развиваете свой словарный запас, ищите новые пути решения банальных конфликтов и находитесь в вечном поиске себя.

        Кажется, что осталось немного, и всё состоится. Вы сможете вырваться за грани собственного воображения и напишите то, чего ещё не видывал весь белый свет. Похвальная и благородная мечта. Осталось только наладить струны своей души и обрести уникальный и непревзойдённый стиль письма – авторский стиль. Об этом и пойдёт речь в данной статье.

        Сначала давайте разберёмся, для чего вообще нужен этот индивидуальный авторский стиль, если можно пойти путём подражания. Но кому это надо? Будет ли это интересно широкой публике? У каждого писателя постепенно (именно постепенно) формируется своя манера письма, свой стиль литературного языка. Он выбирает обстановку, в которой ему приятно работать, окружает себя теми вещами, которые вызывают вдохновение. Ему заранее известно, с чего он начнёт свой новый шедевр, как будет развивать свой сюжет, и какими отличительными особенностями будут обладать герои. Писатель уверенно чувствует себя во время творческого процесса, потому что знает, в какую форму облечёт свои слова. В его голове уже тысячи новых идей и маленьких изюминок, из которых он испечёт вкусный пирог для читателей-гурманов.

        Безусловно, очень приятно, когда открываешь книгу и узнаёшь писателя по первым строчкам, по оформлению эпиграфов, по каким-то художественным приёмам и индивидуальной манере выстраивания интриги. Это и есть индивидуальный авторский стиль писателя.

        И вот встаёт, наконец, правомерный вопрос, как стать личностью в литературе? Как сделать, чтобы твой почерк узнавали (пусть и не всегда любили)? Как найти свою тропу и свою манеру письма, от которой веет уникальным и новаторским? Вы уже могли убедиться, что в литературе нет ничего невозможного. И если чего – то нет, то это что-то можно обязательно найти или создать. Главное, понять, что вам это действительно нужно. Не стоит обретать индивидуальность ради индивидуальности. Не стоит носить одежду, которая вам слишком велика, мала или не подходит по цвету. Не стоит пафосно удивлять и громко кричать, что вы не такой, как остальные. Ведь мастера просто молча делают своё дело, потому что уверены в своём мастерстве и непревзойдённости. Давайте же присоединяться к числу достойных, накапливая свой опыт и упражняясь в малом.

        Индивидуальный авторский стиль

        Правила, которые вам помогут стать самим собой

        Теперь мы знаем, что такое стиль писателя, для чего важен индивидуальный авторский стиль. Конечно, об этом можно говорить много и много, впрочем ещё обсудим этот вопрос в следующих статьях. Не забудьте подписаться! С уважением, Liter-RM.

        Читайте также: