Аспекты рассмотрения знаков синтактика семантика прагматика реферат

Обновлено: 05.07.2024

Тема 1. CИНТАКТИКА КАК ЧАСТЬ СЕМИОТИКИ

Среди методологических приемов, успешно применяемых во всех случаях обращения к арсеналу семиотики, нельзя не назвать введенное еще Ч. Пирсом и развитое Ч. Моррисом разделение семиотики на три части (семантику, синтактику, прагматику) подобно тому, как лингвистика подразделяется на фонетику, грамматику (в свою очередь состоящую из морфологии и синтаксиса), лексикологию.

Семантика имеет дело с отношениями знаков к тому, что они обозначают, т.е. с денотатами, значениями, именами, представленными в классическом семантическом треугольнике.

Синтактика рассматривает способы сочетания знаков, ведущие в конечном счете к порождению текстов. Ее предметом являются синтаксис и грамматика разных знаковых систем.

Прагматика занимается отношением знак ‒ человек (коммуникант или реципиент).

Если вернуться к текстовому треугольнику, то выясняется, что глубинный смысл (замысел), в соответствии с которым коммуникант подбирает и организует знаки, относится к компетенции прагматики. Замысел зависит от намерений и целей, преследуемых коммуникантом, его понимания важного и полезного в коммуникационной деятельности, поэтому глубинный смысл можно постичь только с позиций прагматики, учитывая ситуативно изменяющееся отношение человек ‒ знак. Поверхностный смысл доступен всякому человеку, владеющему семантикой языка текста. Этот семиотический уровень ‒ область семантики.

Еще один пример семиотических аналогий дает общение людей, в котором, согласно социальной психологии, различаются три действия: перцепция ‒ восприятие партнерами друг друга, текстовая (коммуникативная) деятельность ‒ передача друг другу смыслов, интеракция ‒ практическое взаимодействие (сотрудничество или конфликт).

Перцепцию можно соотнести с синтактикой, имея в виду упорядочение взаимоотношений партнеров; семантику ‒ с текстовой деятельностью, где происходит оперирование смыслами; прагматику ‒ с интеракцией, где преследуются практически важные цели.

Е. А. Стародумова. Синтаксис современного русского языка

Синтаксические образования (в первую очередь предложения) изучаются с разных сторон, поскольку они имеют сложную, многогранную организацию. В современной науке различают три аспекта синтаксиса:

· грамматический (формально-синтаксический, конструктивный);

Эти аспекты существуют не автономно друг от друга, а в тесном взаимодействии.

Семантический аспект . Этот аспект предложения (шире – синтаксических единиц) начал изучаться значительно позже, чем грамматический. В XIX в. и в первой половине XX в. он изучался фрагментарно. Активное изучение семантического аспекта началось во второй половине XX века. В семантическом плане предложение рассматривается как обозначение какой-то ситуации, фрагмента действительности. Приведенные выше три предложения грамматически разные, но обозначают одну и ту же ситуацию ‘дождь’. Этот фрагмент действительности может содержаться не только в предикативной основе предложения, но и на его периферии, во второстепенном члене: Из-за дождя мы не пошли купаться. В значении второстепенного члена предложения, обстоятельства, отражена та же самая ситуация. Отражение в синтаксической единице ситуации, фрагмента действительности называется пропозицией.

Приведем другой пример. Двусоставные предложения Мальчик читает книгу, Собаки кусаются, Идет снег имеют одинаковую грамматическую структуру, но различаются семантически. Они обозначают разные типы ситуаций: активное действие субъекта, свойство субъекта, существование явления. Основное средство выражения семантики синтаксической единицы (пропозиции) – лексика, тип лексического значения: предикатная (признаковое значение) и предметная лексика.

Коммуникативный аспект . Синтаксические единицы – не только конструкции и пропозиции. Они создаются в речи, в речевой ситуации для передачи актуальной информации, с конкретной целью. В качестве примера используем одно из приведенных выше предложений: Дождь идет (в грамматическом аспекте N1–Vf, в семантическом аспекте ‘дождь’). Это предложение можно произносить по-разному для выражения разных целей:

1) Дождь идет – констатация ситуации;

3) Дождь идет? – ожидание ответа.

Таким образом, одна и та же структура и одна и та же пропозиция здесь представлены как три разных высказывания. Основные средства образования разных высказываний – это интонация и порядок слов. Различия в интонации мы наблюдали в предыдущих примерах.

И. А. Саяпина. Семиотика

СИНТАКСИС И СЕМАНТИКА

В лингвистической науке синтаксис и семантика долгое время, до середины XX века, изучались раздельно, существовало совершенно четкое разграничение: лексикология занималась семантической стороной языка, а грамматика (морфология и синтаксис) – формально-грамматическим аспектом. В современном языкознании произошло соединение семантики и синтаксиса: с одной стороны, в лексической семантике, в первую очередь в работах представителей московской семантической школы (Ю. Д. Апресян, И. А. Мельчук и др.), проявился интерес к синтаксису; с другой стороны – синтаксические единицы активно изучаются в семантическом аспекте (Н. Д. Арутюнова, Е. В. Падучева, О. Н. Селивёрстова и др.).

1. В современной лексической семантике для точного толкования слова учитывается его синтаксическая сочетаемость. Например, глагол арендовать своим лексическим значением прогнозирует 5 синтаксических позиций: субъект, объект, объект, с которым взаимодействует субъект, время и цена. Каждый из этих компонентов входит в толкование слова: арендовать ‘приобрести у кого-то что-то на определенный срок за определенную цену’. Если не учитывать срок, получим значение ‘купить’, если не учитывать цену, получим значение ‘брать взаймы’.

2. С другой стороны, в синтаксических исследованиях обращается внимание на семантическую сторону синтаксических единиц, которые и в традиционном синтаксисе изучались и изучаются как двусторонние знаки, имеющие формальную и содержательную сторону. Но значение в формальном синтаксисе представляется именно как грамматическое, т.е. строго соответствующее форме. Например, есть предикативная конструкция, имеющая структурную схему N1–Vf. Эта схема (структура) имеет грамматическое значение: отношение между предикативным процессуальным признаком (глагол в предикативной форме) и его носителем (существительное в именительном падеже). Эта структурная схема может иметь безгранично разнообразное лексическое наполнение: Я пою, Сестра шьет, Он прихрамывает, Идет дождь, Скоро наступит зима. Предложения одинаковы с точки зрения грамматической структуры, но различаются по семантике: субъект и его активное действие, субъект и его качество, осуществление природного явления. Можно привести и такие примеры, когда одна и та же семантика передается разными синтаксическими формами. Сравните: Не я пою – мне поется, Мое пение вызвало насмешки. Одно и то же значение, одна и та же ситуация выражены тремя разными структурами: предикативными единицами N1–Vf и (N3)Vf3s, словосочетанием мое пение. Семантика одна – грамматические структуры и конструкции ‒ разные. При этом, между семантикой и теми или иными грамматическими структурами устанавливается определенная связь.

Все это заставило пересмотреть традиционный взгляд на значение синтаксических единиц как значение только синтаксической формы. Существенно и то, что создается лексическим наполнением. Предложение ‒ это не только структура, но и обозначение, наименование фрагмента действительности, ситуации. Оно имеет, как и слово, свой денотат, но если денотат слова – предмет, признак, действие, то денотат предложения – ситуация.

Традиционно слово и предложение противопоставлялись по функции (номинативная у слова и коммуникативная у предложения); в современной лингвистике установлено иное соотношение: слово имеет только номинативную функцию, а предложение – коммуникативную и номинативную. Чтобы осуществилась коммуникативная функция, в основе должна быть номинация ситуации.

Е. А. Стародумова. Синтаксис современного русского языка

ПРАГМАТИКА, СЕМАНТИКА, СИНТАКТИКА

Семиотика выделяет три основных аспекта изучения знака и знаковой системы: 1) синтактику, изучающую отношения между знаками, т.е. внутренние свойства систем знаков (правила построения знаков в рамках знаковой системы); 2) семантику, изучающую отношения между знаками и обозначаемыми предметами – внешним миром и внутренним миром человека, т.е. содержание знаков; 3) прагматику, изучающую отношение между знаком и человеком, т.е те, кто пользуется знаками: говорящим, слушающим, пишущим, читающим. Разделение на семантику, синтактику и прагматику ввел американский философ Ч. Моррис. Он же обратил внимание и на соотношение аспектов семиотики и средневекового тривия гуманитарных наук: грамматики, логики (диалектики) и риторики.

Семантика коммуникаций указывает значение слов и символов, синтаксис коммуникаций относится к взаимосвязи между используемыми символами, а прагматика коммуникаций раскрывает их результативность и эффективность. Например, прагматика как характерная черта массовой коммуникации проявляется в том, что в ней реализуются две базовые функции массовой коммуникации – взаимодействие и воздействие.

Другой раздел семиотики – синтактика рассматривает структурные свойства знаковых систем с позиции их синтаксиса (безотносительно к их значениям и функциям). Синтаксические связи в пределах простого предложения строятся как цепочки связанных слов. Такие связи формируются по признакам подчинения и сочинения. Сложные предложения могут строиться одновременно по признакам подчинения и сочинения, или же лишь на основе одного признака (сложносочиненные, сложноподчиненные предложения). Подчинение бывает однородным, когда обе части предложения равновесны, или неоднородны, когда несколько подчинительных связей относятся к главному элементу, определяя его по-своему.

В семиосоциологической концепции коммуникации (использование знаков и знаковых систем в общении) понятие коммуникация не является синонимом понятия информационное воздействие. Более того, реализация идеи субъект-субъектного отношения предполагает общение в диалоговом режиме, т.е. наличие обратной связи.

Общение – социально обусловленный процесс взаимосвязи и взаимодействия социальных субъектов (личностей, групп). Процесс общения включает в себя обмен мыслями, чувствами, реализуемый при помощи, прежде всего, вербальных средств коммуникации. В процессе общения передаются не только фрагменты информации, но и социальный опыт, происходит изменение сущности взаимодействующих субъектов, социализация личности. Кроме того, воплощение социальных ценностей осуществляется и посредством материально-вещественных элементов, и в этом смысле материальные ценности являются посредником в определенных формах общения. Например, основные семейные ценности результативнее воплощаются в уютной домашней обстановке, а не в шумном общественном месте (кафе, ресторане).

Выбор стиля общения зависит от индивидуально-типологических характеристик людей, особенностей сложившихся отношений с конкретными людьми, коллективами. Среди стилей общения выделяют творчески-продуктивный, дружеский, дистанционный, подавляющий, деловой и др. Особое значение в общении имеет устная речь и так называемая паралингвистическая система информации (язык мимики и жестов), в которой фиксируются определенные социальные значения.

Речевая деятельность в процессе общения и коммуникация – достаточно близкие понятия. В ряде случаев они взаимозаменяемы, но не являются синонимами. Речевая деятельность в узком понимании этого слова представляет собой социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации в условиях межличностного и массового взаимодействия с помощью вербальных и невербальных коммуникативных средств.

Составьте житейскую или фантастическую ситуацию, в ходе которой действующие лица дают ответы на следующие вопросы.

1. Что является предметом синтактики?

2. Какие аспекты синтаксиса различаются в современной науке?

3. В чем заключается связь синтактики с семантикой и прагматикой?

4. В чем заключается соединение семантики и синтаксиса?

Литература по теме

2. Саяпина, И. А. Семиотика : учеб. пособие / И. А. Саяпина. – Краснодар, 2004. ‒ С. 5‒10.

3. Стародумова, Е. А. Синтаксис современного русского языка / Е. А. Стародумова. – Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 2005. ‒ С. 10‒12, 12‒14.

Цель данной работы заключается в рассмотрении семиотики как науки о знаках, и их функционирование как единой системы и какие задачи ставит перед собой эта наука на современном этапе своего развития.
В соответствии с поставленной целью были выдвинуты следующие исследовательские задачи:
- определить семиотику, как науку
- рассмотреть историю развития семиотики на разных исторических этапах
- проанализировать типологию знаков
- определить основания для создания семиотических законов
- рассмотреть семиотические законы (прагматика, семантика, синтактика).

Содержание работы

Введение 3
Глава I Семиотика как наука 5
1.1. Понятие семиотики 5
1.2. Развитие представлений о знаках и языках 6
1.3. Основные понятия семиотики 9
1.4. Типология значений знака в семиотике 15
Глава II Знак в различных разделах семиотики 20
2.1. Законы семиотики 20
2.1.1.Объективные законы (синтактика) 21
2.1.2. Прагматические законы 27
2.1.3. Законы смысла (семантика) 31
2.2. Разделы семиотики 33
2.2.1. Синтактика 33
2.2.2.Семантика 35
2.2.3.Прагматика 37
Заключение 40
Список использованной литературы 42

Содержимое работы - 1 файл

КОНТРОЛЬНАЯ Отк.doc

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Институт психологии и управления

Контрольная работа

Тема: Семиотика языка (синтактика, семантика, прагматика)

Выполнила: студентка группы С-91

Сиротенко Н. Ю.

Проверил: М.С. Морозова

Хабаровск, 2011

Наука, занимающаяся изучением знаков, знаковых систем и языков, созданных на их основе, называется семиотикой.

Знаковая система- это система, передающая информацию, отличную от энергии. Она существует объективно независимо от наблюдателя.

Одной из важнейших знаковых систем, созданных человеком, являются естественные, или разговорные, языки. Однако семиотика, как общая наука о знаках, занимается изучением не только естественных языков. В ее орбиту попали такие явления культуры, как кино, театр, живопись и архитектура.

Поскольку знак есть носитель информации, семиотика имеет большое прикладное значение при исследовании и проектировании знаковых систем, используемых в процессах передачи и обработки информации. Прикладные разработки идут по двум основным направлениям. Первое - это создание искусственных языков, позволяющих удобно алгоритмизировать процессы обработки информации например, языков программирования, языков для индексирования документов и т.п.). Второе направление - это создание алгоритмов, обеспечивающих обработку текстов на естественном языке (машинный перевод, автоматическое индексирование реферирование, перевод c естественного языка на формальный и т.п.). Из этого можно сделать вывод, что данная тема очень актуальна.

Данная работа посвящена изучению семиотики в целом как науки о языке и знаках на примере разнообразных знаковых систем, проводится их сопоставительный анализ, а так же изучение особенностей знаков и их функционирование в жизни людей. Следовательно, в качестве объекта данной работы выступают непосредственно знаки.

Предметом работы являются те знаковые системы и их функционирование в жизни людей и языке, как основное средство передачи смысла, которые существуют, подчиняясь определенным законам.

Проблемным вопросом темы является разграничение значений знака (денотативного и сигнификативного).

Цель данной работы заключается в рассмотрении семиотики как науки о знаках, и их функционирование как единой системы и какие задачи ставит перед собой эта наука на современном этапе своего развития.

В соответствии с поставленной целью были выдвинуты следующие исследовательские задачи:

- определить семиотику, как науку

- рассмотреть историю развития семиотики на разных исторических этапах

- проанализировать типологию знаков

- определить основания для создания семиотических законов

- рассмотреть семиотические законы (прагматика, семантика, синтактика).

В соответствии с задачами структура работы включает две главы. В первой главе мы будем рассматривать разные точки зрения на семиотику как науку, изучающую знаки, происхождение и развитие этой науки. Вторая глава посвящена разделам семиотики (семантика, синтактика, прагматика) и ее законам.

В работе были использованы главным образом труды В. Агеева, А. Г. Волкова, Ю.С. Степанова.

Глава I. Семиотика как наука

1.1 Понятие семиотики

Существует несколько определений семиотики. Распространенным, классическим определением является следующее: "Семиотика - это наука о знаках и/или знаковых системах". В основе положен объект семиотики – знаки и системы знаков. Однако, если взглянуть на это определение более пристально, возникает вопрос: кто устанавливает различие между знаками и не-знаками (условимся считать заранее, что 1) знаки есть и 2) мы знаем, что такое знаки). Уже Блаженный Августин осознавал трудность разграничения вещей и знаков. С одной стороны, мы можем познавать вещи и говорить о вещах только с помощью знаков, заменяя вещи их обозначениями. С другой стороны, то, что обычно используется как знак, в некоторых ситуациях может восприниматься (и использоваться) как простая вещь. Иногда люди наделяют особыми значениями вещи, для других совершенно не значимые. Приверженцы экзотических религий могут служить здесь примером.

Поскольку семиотика не имеет дела с незнаковой реальностью, она не способна рассматривать вопросы о существовании или не существовании чего-либо помимо знаков. Или, говоря семиотически, не-знак мыслится тоже как знак, хотя и с чисто отрицательным содержанием.

Таким образом, семиотика - это средство рассмотрения чего угодно в качестве знаков и знаковых систем. Ее объектом является все, что означает.

Определение второго типа - определение по методу: "Семиотика - это приложение лингвистических методов к объектам иным, чем естественный язык. Это значит, что семиотика - это некоторый способ рассмотрения чего угодно как сконструированного и функционирующего подобно языку. В этом заключается суть метода. Все может быть описано как язык (или как имеющее свой язык): система родства, карточные игры, жесты и мимика, кулинария, религиозные ритуалы и поведение насекомых. Семиотика, следовательно, - это перенос метафоры языка на любые неязыковые (с точки зрения обычного, "несемиотического" сознания) феномены. Одним из принципов, на которых основывается семиотика, является расширение значения лингвистических терминов. Таким образом, метод семиотики - это рассмотрение чего угодно как метафоры языка или, говоря иначе, метафорическое описание чего угодно в качестве языка.

Также существует еще одно определение, семиотика – это научная дисциплина, изучающая общее в строении и функционировании различных знаковых систем, хранящих и передающих информацию, будь то системы, действующие в человеческом обществе (главным образом язык, а также некоторые явления культуры, обычаи и обряды), в природе (коммуникация в мире животных) или в самом человеке (зрительное и слуховое восприятие предметов; логическое рассуждение) (Большой энциклопедический словарь. Языкознание, 2000 : 440).

Противоположного взгляда придерживался древнегреческий философ Аристотель (384-322гг. до н.э.) он утверждал, что имена и названия никак не связаны с природой вещей, что они возникают в результате соглашения (Аристотель, 1957 : 83). Спор по поводу происхождения слов между философами - натуралистами, считающими, что названия вещей возникли в результате поиска наилучшего соответствия их обозначаемым объектам, и философами - конвенционалистами, которые полагали, что имена есть простое соглашение (конвенция) между людьми, продолжался еще многие годы.

В конце 17- начале 18 в. возникло новое направление, которое получило название рационализма. Родоначальником был Рене Декарт (1596-1650). Он отвергал божественную идею происхождения языка. Предпосылкой для развития языка как орудия мышления Декарт считал врожденные, имеющиеся у человека от рождения, представления или идеи.

Философия языка как самостоятельная дисциплина возникла в начале 19 в. Основы ее заложил филолог Вильгельм Гумбольдт (1767-1835), который представил язык не как нечто застывшее, но как вечный и непрерывный процесс духовного творчества, как деятельность, выражающую глубинный дух народа. Его идеи оказали большое влияние на развитие языкознания и способствовали появлению в конце 19-начале 20 в. нового направления, получившего название лингвистический структурализм (Волков, 1966 : 27).

Основоположником структурной лингвистики принято считать швейцарского языковеда Фердинанда де Соссюра (1857-1913), который высказал ряд принципиальных положений, оказавших значительное влияние на дальнейшее развитие науки о знаках. В частности, он выделил три основных аспекта изучения знака и знаковой системы: синтактику, структурные свойства знаковых систем, правильность построения знаков, семантику - отношение знаков к обозначаемому (содержание знаков) и прагматику - полезность, ценность знака с точки зрения пользователя - интерпретатора знака. Соссюр пришел к заключению, что лингвистика может рассматриваться как составная часть науки, названной им семиологией (современное название - семиотика), целью которой является изучение природы знаков и законов, ими управляющих. Он предложил четко различать два подхода к изучению языка: синхронный (изучение среза языка, взятого в какой-то определенный исторический момент) и диахронный (изучение изменений в языке в процессе его развития (Соссюр, 1977 : 264).

Соссюром, а также российскими учеными И.А. Бодуэном де Куртенэ и Н.В. Крушевским были исследованы законы развития языка и обоснованы его системный и знаковый характер.

Окончательно наука, изучающая любые системы знаков, применяемых в человеческих обществах, сформировалась благодаря работам американского математика Чарльза Пирса (1839-1914), который, собственно, и предложил для нее название семиотика.

Согласно Чарльзу Пирсу, любой знак имеет три основные характеристики: 1) материальная оболочка, 2) обозначаемый объект, 3) правила интерпретации, устанавливаемые человеком. Пирс создал классификацию знаков, разделив их на три группы. К первой он отнес иконические знаки, то есть имеющие сходство с обозначаемым (примером может служить портрет или фотография человека). Ко второй – конвенциональные (условные), которые не имеют ничего общего с обозначаемым, это большинство слов любого разговорного языка. Наконец, к третьей группе он отнес так называемые индексальные знаки. Это знаки, которые связаны с обозначаемым по смежности, то есть не будучи похожими на обозначаемый предмет, они тем не менее вызывают определенные ассоциации с ним. Таковыми являются некоторые дорожные знаки.

Общая семиотика предлагает следующие аспекты изучения знаков (применимые также и к знакам в художественном произведении): синтактику(т.е. соотношение знака с другими знаками), семантику(т.е. соотношение знака с объектами),и прагматику(т.е. соотношение знака с личностью).

Синтактика – аспект семиотики, изучающий отношения между знаками (в т.ч. сочетаемость знаков, правила построения знаковых выражений) в рамках знаковой системы. Синтактика – наиболее разработанная отрасль семиотики, т.к. её систематическое изучение началось ранее остальных.

Два основных направления изучения синтактики – логическая синтактика (теория которой была наиболее глубоко разработана Карнапом) и синтактика естественного языка в рамках лингвистики.

Семантика – раздел семиотики, исследующий отношение языковых выражений к обозначаемым объектам и выражаемому содержанию. Моррис проводит различие между чистой и дескриптивной семантикой.
Чистая семантика предлагает терминологию и теорию, необходимые для семантического измерения семиозиса, а дескриптивная изучает реальные проявления этого измерения.

Дескриптивная семантика исторически предшествует чистой: на протяжении многих веков лингвисты изучали условия употребления разных слов; представители философской грамматики пытались найти в природе соответствия языковым структурам и дифференциации частей речи; представители философского эмпиризма изучали в более общем виде условия, при которых у знака есть денотат.

Можно вывести следующую общую формулу: знаковое средство х означает (имеет своим десигнатом) условия а, в, с. при которых оно применимо. Констатация этих условий дает семантическое правило для х. Когда какой-либо объект или ситуация отвечают требуемым условиям, они могут быть обозначены (денотированы) х. Например, семантическое правило для такого индексального знака, как указание жестом, формулируется так: в каждый момент знак означает то, на что указывается.

Коль скоро существуют семантические правила, определяющие применимость знака к ситуациям и условиям, знак имеет семантическое измерение. Таким образом, в добавление к синтактическим правилам, характеристика языка требует констатации семантических правил, управляющих как отдельными знаковыми средствами, так и их сочетаниями.

Как и семантика, прагматика имеет чистый и дескриптивный аспекты: чистый разрабатывает язык, на котором можно говорить о прагматическом измерении семиозиса, а дескриптивный занимается применением этого языка к анализу конкретных случаев.

Исходя из этого, Моррис соотносит прагматику с семантикой и синтактикой: семантическому правилу соответствует навык интерпретатора использовать знаки при определенных обстоятельствах/ожидать чего-то при использовании данного знака; правилам преобразования и образования соответствуют реальные сочетания знаков и ограничения на использование знаков, которые интерпретатор налагает сам на себя.

В систематическом изложении семиотики прагматика предполагает как синтактику, так и семантику, так же как семантика в свою очередь предполагает синтактику: чтобы адекватным образом обсуждать отношение знаков к их интерпретаторам, нужно знать отношения знаков друг к другу и к тем вещам, на которые они указывают своим интерпретаторам.

С точки зрения прагматики, языковой знак употребляется в сочетании с другими знаками — членами некоторой социальной группы; язык — это социальная система знаков, опосредующая реакции членов коллектива по отношению друг к другу и к их окружению. Понимать язык — значит употреблять только те сочетания и преобразования знаков, которые не запрещаются употреблением, приняты в данной социальной группе, обозначать объекты и ситуации так, как это делают члены этой группы, иметь, когда используются определенные знаковые средства, те же ожидания, что и у других членов, и выражать свои собственные состояния так, как это делают другие, — короче говоря, понимать язык или правильно его использовать — значит следовать правилам употребления (синтактическим, семантическим и прагматическим), принятым в данной социальной общности людей.

Только теперь Моррис считает возможным дать полное определение языка: Язык в полном семиотическом смысле этого термина есть любая, межсубъектная совокупность знаковых средств, употребление которых определено синтактическими, семантическими и прагматическими правилами.

Среди методологических приемов, успешно применяе­мых во всех случаях обращения к арсеналу семиотики, нельзя не назвать введенное еще Ч. Пирсом и развитое Ч. Морри­сом разделение семиотики на три части (семантику, синтактику, прагматику) подобно тому, как лингвистика подразделяется на фонетику, грамматику (в свою очередь со­стоящую из морфологии и синтаксиса), лексикологию.

Семантикаимеет дело с отношениями знаков к тому, что они обозначают, т. е. с денотатами, значениями, име­нами, представленными в классическом семантическом треугольнике (рис. 6.2). Синтактикарассматривает спо­собы сочетания знаков, ведущие в конечном счете к порождению текстов. Ее предметом являются синтаксис и грамматика разных знаковых систем. Прагматиказани­мается отношением знак — человек (коммуникант или реципиент).

Еще один пример семиотических аналогий дает обще­ние людей, в котором, согласно социальной психологии, раз­личаются три действия: перцепция восприятие партне­рами друг друга, текстовая (коммуникативная) деятель­ность передача друг другу смыслов, интеракция практическое взаимодействие (сотрудничество или конфликт) (см. раздел 2.4). Перцепцию можно соотнести с синтактикой, имея в виду упорядочение взаимоотношений партнеров; семантику — с текстовой деятельностью, где происходит оперирование смыслами; прагматику — с ин­теракцией, где преследуются практически важные цели.

Учет семантических, синтаксических, прагматических аспектов в социальной коммуникации весьма полезен в различных ситуациях. При анализе задач коммуникаци­онного обслуживания оказалось необходимым ввести спе­циальные понятия — релевантность и пертинентность, которые связаны с семантикой и прагматикой. Дело в том, что библиографы, подбиравшие литературу в соответ­ствии с читательским запросом, зачастую сталкиваются с тем, что читатель отвергает документы, казалось бы, бесспорно лежащие в тематических рамках запроса, а другие, явно не имеющие отношения к теме, с энтузиазмом при­нимает. В чем причина этого парадокса: неквалифицированность библиографа или капризы читателя? Семиоти­ка помогает ответить на этот вопрос.

Библиограф, получивший запрос, может его уточнить и конкретизировать, сделать более адекватным объектив­ной потребности, но в конечном счете запрос остается с явно выраженным поверхностным смыслом и сокровен­ным глубинным смыслом (представления читателя о сво­их потребностях), о котором известно лишь читателю, но никак не библиографу. Библиограф в результате библио­графического поиска получает множество документов, представляющих собой тексты, также имеющие два смысловых уровня.

В процессе библиографического отбора библиограф оставляет поверхностные смыслы текста запроса и текстов документа и на этом основании решает вопрос о релевантностидокумента данному запросу. Поскольку всякое оперирование смыслами есть операция семантическая, понятие релевантности относится к области семантики. Его можно определить как объективно (т.е. независимо от чита­теля и библиографа) существующую смысловую близость между содержанием двух текстов, в частном случае — текста документа и текста запроса.

Почему же читатель отказывается от некоторых (не всех, конечно!) релевантных документов, отобранных библиографом, и приветствует документы, вовсе не реле­вантные? Анализ показывает, что причинами отказа яв­ляются неточная формулировка запроса, недоступный на­учный уровень, незнание языка документа, изменения в коммуникационных потребностях, знакомство с докумен­том ранее. Обобщая, можно сказать, что читатель всегда и непроизвольно ориентируется не на релевантность, а на пертинентность,исходя из субъективной оценки полезно­сти данного документа в качестве источника информации, а не из смысловой близости его текста и текста запроса. Пер­тинентность относится к области прагматики, она связана с глубинными, а не поверхностными смыслами и лежит в иной плоскости, чем понятие релевантности (см. рис. 6.5).

Рис.6.5.Соотношение релевантности и пертинентности

Различение понятий релевантности и пертинентнос­ти важно для того, чтобы четко уяснить требования, предъявляемые к библиографическому поиску. Нельзя требовать от библиографических служб, чтобы они выда­вали пертинентные документы, т. е. те и только те доку­менты, которые признал бы полезным автор запроса, если бы лично просмотрел все библиографические фонды. Назначением библиографической службы общественно­го пользования (личные справочные аппараты не в счет) является выдача релевантных запросу документов, и не более того. Проникнуть в глубинные смыслы читателя, не выраженные явно в его запросе, никакая библиографичес­кая служба не в состоянии. Достаточно, если она будет хо­рошо функционировать в области семантики и незачем ста­раться перетащить ее в чуждую ей область прагматики.

Выводы

1. Семиотика социальной коммуникации входит в со­став метатеории социальной коммуникации в качестве обобщающей теории коммуникационных знаков. Вместе с тем она является частью семиотики — научной дисцип­лины, изучающей все вообще знаки, а не только знаки коммуникационные.

2. Для семиотического подхода к познанию коммуни­кационных знаков свойственно использование абстракт­ных моделей, структур, логико-математического аппара­та. Лидером в этом отношении среди коммуникационных дисциплин является структурная лингвистика.

3. Семиотические абстракции при разумном их осмыс­лении могут помочь в разрешении практических проблем, что показало использование понятий релевантности и пертинентности в коммуникационном обслуживании.

4.Terra incognita. Семиотика социальной коммуникации может внести свою лепту в разрешение следующих проблем:

• Построение сущностной типологии естественных языков. Описательная лингвистика в качестве ти­пологических признаков использует: связность (спайку, соединение) морфологических элементов слова, — получаются три типа языков изолирующие, агглютинативные[92], флексивные; синтез (оформле­ние) слов языка позволяет разделить языки на че­тыре типа: изолирующие (как и в первом случае в этом качестве выступают китайский, вьетнамский, кхмерский, сиамский языки); слабосинтетические — большинство европейских языков; вполне синтетические — арабский, санскрит, латинский, греческий; полисинтетические — эскимосский и языки ряда ин­дейских племен. Ясно, что типологии такого рода нельзя назвать сущностными. Кроме того, описательная лингвистика не смогла разработать крите­рии, которые позволили бы разграничить наречие, диалект, национальный язык. В результате количе­ство языков, существующих сейчас на планете, оценивается от 2500 до 5000. Лишь формально-семиоти­ческие подходы могут разрешить проблему. Современная лингвистика признала свое бессилие в раскрытии тайны происхождения естественных языков. В отличие от прошлых времен, даже новые гипотезы по этому поводу не выдвигаются. Тупи­ковая ситуация возникла потому, что происхожде­ние человеческого языка нельзя разрешить сред­ствами лингвистической науки; здесь нужен более широкий социально-коммуникационный контекст, который создается семиотикой социальной комму­никации.

• Обширной и недостаточно освоенной областью при­ложения семиотики социальных коммуникаций яв­ляется искусственный интеллект вообще и машин­ный перевод в частности, где требуется моделиро­вание свойственных человеку процессов обработки, хранения и выдачи социально значимых смыслов.

• Структурное литературоведение и семиотика искус­ства нуждаются в развитии своего научного потенциала.

Литература

1. Белый А. Символизм как миропонимание. — М.: Республи­ка, 1994. — 528 с.

2. Голан А. Миф и символ. — М.: Русслит, 1993. — 375 с.

3. Естественный язык, искусственные языки и информацион­ные процессы в современном обществе / Под ред. Р. Г. Котова. — М.: Наука, 1988. — 176 с.

4. Иванов В. В. Очерки по истории семиотики в СССР. — М.: Наука, 1976. — 303 с.

6. Почепцов Г. Г. История русской семиотики до и после 1917 года. — М.: Лабиринт, 1998. — 333 с.

7. Семиотика /Общ. ред. Ю. С. Степанова. — М.: Радуга, 1983. — 636 с.

8. Соломоник А. Семиотика и лингвистика. — М.: Молодая гвардия, 1995. — 352 с.

9. Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. — 696 с.

10. Чертов Л. Ф. Знаковость. Опыт теоретического синтеза идей о знаковом способе информационной связи. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 1993. — 378 с.

11. Штангель А. Язык тела. Познание людей в профессиональ­ной и обыденной жизни. — М.: Прогресс, 1986. — 206 с.

12. Щекан Г. В. Как читать людей по их внешнему облику. — Киев: Украина, 1992. — 237 с.

СОЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ


Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни.


Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.


Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

Читайте также: