Асан кайгы реферат на русском языке

Обновлено: 08.07.2024

На западе бывшего Узбекского (государства кочевых узбеков хана Абу-л-Хайра), а теперь Казахского ханства располагались кочевья мангытов с центром в Сарайчуке. Сарайчук стал одной из резиденций Джанибека (История 1979, с. 270)11. В этом факте можно видеть формальную подчиненность Мангытского юрта новому хану. Певец жырау Асан-Кайгы, живший, по преданию, при Джанибеке, в одной из своих песен ратовал за тесный союз казахов — подданных Джанибека и Гирея — с мангытами.

В той же песне содержится упрек Джанибеку за откочевку и увод народа из долин Эмбы и Уила (История 1979, с. 235, 236), т.е. с мангытских территорий. Значит, первоначально этот хан расселил там свои собственные улусы.

Во всяком случае, близкие в прошлом отношения предков казахов и ногаев отразились в фольклоре каракалпаков, которые сохранили в сказаниях
упоминания о Жаныбеке как общем хане казахов, ногайцев и каракалпаков (История 1974, с. 93, 94). Разделение же страны на две части (по АсанКайгы) может служить свидетельством введения казахскими ханами двухкрыльной структуры на всей территории бывшего царства Абу-л-Хайра.
Трепавлов В.В. История Ногайской Орды, с. 92-93

Степи, полные сайгой,
речка, рыбное раздолье,
лес густой оброс тайгой,
полной живности, приволья…
Мы на Эмбе жили той,
но увел ты нас с собой.
Ойл, сердце наших грез,
Ойл, речка наших слез,
но и там мы не прижились,
снова всех нас ты увез.
Много суток и неделей
пробирались мы к Эдилю.
Плотный, сочный эбелек *
замедляет стада бег.
А мужи с тревогой в мыслях
гонят стадо мелкой рысью.
Ты пробрался в тесный двор,
разобрав, как вор, забор.
Хоть привел нас в эту даль,
не нашли мы здесь причал.
Нам на Волге бы, Урале
летом жить да зимовать…
Чтобы руки погружать
в серебро и золото…
Пусть же все мытарства
наши будут прокляты!

Протекай Уралом, Волгой,
умеряя свой прибой.
Если враг напал на друга,
за него ты встань горой.
Если кто-то тебе должен,
виноват кто пред тобой,
ты его простить старайся,
а злопамятство зарой.
Пусть во всем ты трижды прав,
свое имя не прославишь
этой самой правотой.
С человеком не сближайся,
если он совсем плохой,
никогда не отчуждайся,
если он хорош собой.
Из-за жеребка или же клячи,
иль земель совсем невзрачных,
горьким потом обливаясь,
не вступай напрасно в бой.
Гнев советник нам плохой,
чтобы сам не провалился,
из-за мести ров не рой.

Никого не унижай,
ведь не все же соколы.
Не найдут родней родные,
коль тебя уж прокляли.
Не растрачивай внимание
на шутливые слова.
Не поддайся пожеланиям
сверхковарного врага.
Коль взойдет звезда мужчины,
все дела идут на лад,
рад он счастью своему,
умножая тучность стад.
Он содержит ловчих птиц,
псы его хватают лис,
а в речах его слова,
словно песни соловья.
Знатен он, но он не жаден,
полня только свой лишь рот,
за народ он, за державу,
он прокормит свой народ.
Хоть скачи на аргамаке,
знай, что сзади кто-то есть.
А на скачке честолюбий
умеряй гордыню-честь.
От избытка своих знаний
не строчи словесный треск.
Чтоб кого-то одолеть,
не пускайся в ложь и лесть.

В белом граде серость лишня;
слово, свежее как сок,
коль его никто не слышит;
старцы старятся не в срок,
коль им сверстников не дал
иль забрал уже Всевышний;
коль сноха не уважает –
то и дева никудышна;
коль народ не окружает –
вид не важен уже внешний;
без крылатых и пернатых
воды озера излишни;
раз бесцелен и развратен,
то святоша тоже лишний;
не содержит, коли муж
всех своих родных и ближних,
лишний он, хотя могуч
и совсем хотя не грешник.

(Прим. *Эбелек – вид степной травы)
(Прим. *Эл – страна, народ, род, Родина)

Асан Кайгы (Асан Печальный, Асан-ата, настоящее имя Хасан Сабитулы) (вторая половина XIV века, Поволжье — 60-е годы XV века, современный Улытауский район Карагандинской области Казахстана) — казахский жырау, поэт-философ, известный как советник одного из основателей Казахского ханства — хана Джанибека. В честь Асана Кайгы на территории современного Чиилийского района Кызылординской области в XVI веке был возведён мавзолей Асан-ата.

Асан Кайгы был одним из влиятельных сановников хана Золотой Орды, впоследствии основателя Казанского ханства Улу-Мухаммеда. В 50-е годы XV века во время политической борьбы в Восточном Дешт-и-Кыпчаке он занял сторону противников хана Абулхаира — султанов Керея (Гирея) и Джанибека, основавших в 1456 году в Западном Семиречье Казахское ханство. Был идеологом нового ханства, сторонником объединения всех казахских родов и племён. [1]

Асан Кайгы являлся вещим певцом — жырау, углублённым в коренные проблемы бытия. В связи с этим основное место в его творчестве занимали философско-дидактические жанры: толгау, терме, назидания и афоризмы. Собиранием его произведений занимались учёные-востоковеды Ч. Ч. Валиханов, Г. Н. Потанин, поэт Машхур Жусуп Копеев и другие. Начало изданию поэтического наследия Асана кайгы было положено в XIX веке, значительный вклад в его изучение внесли советские писатели С. Сейфуллин, М. О. Ауэзов и другие. [1]

3. Мифы и легенды

Наиболее популярной является легенда о поисках Асаном Кайгы обетованной земли Жер-Уюк с обильными пастбищами и полноводными реками, мягким климатом, множеством зверей и рыбы, где люди живут без горя и нужды, вражды и угнетения. На быстрой, как ветер, верблюдице Желмая он объездил все стороны света, однако нигде не смог найти Жер-Уюк. Эта социально-утопическая легенда отражает конкретную историческую ситуацию середины XV века, когда усилившиеся после распада Золотой Орды и Белой Орды междоусобицы вызвали массовую откочёвку казахских родов и племён из Восточного Дешт-и-Кыпчака в Западное Семиречье. Асан Кайгы был советником одного из возглавивших это движение султанов — Джанибека, поэтому он вошёл народное сознание как неутомимый искатель счастливой земли, выразитель надежд простых людей на новую жизнь. [1]

Казахская ССР: краткая энциклопедия / Гл. ред. Р. Н. Нургалиев. — Алма-Ата: Гл. ред. Казахской советской энциклопедии, 1991. — Т. 4: Язык. Литература. Фольклор. Искусство. Архитектура. — С. 131. — 31 300 экз. — ISBN 5-89800-023-2

Похожие страницы:

Шпаргалка по Истории Казахстана (2)

Тест по Истории Казахстана

. в ХVI веке: А) Жиембет-жырау В) Асан-Кайгы С) Бухар-жырау D) Актанберды Е)* Доспамбет – . в ХV веке: А) Жиембет-жырау В) Асан-кайгы С) Бухар-жырау D)* Шалкииз -жырау Е) . в ХVII веке: А)* Жиембет-жырау В) Асан-кайгы С) Бухар-жырау D) Есен-Берди Е) Доспамбет .

Философия, ее предмет и основные функции

. -жырау В) Шокан С) Ибрай D) Хан Джангир E) Асан-кайгы 503 Великий казахский просветитель ХIХ . - это суть человека А) Ч. Валиханов В) Ш.Кудайбердиев С) Асан-Кайгы D) И.Алтынсарин Е) А.Байтурсынов 530 К казахским просветителям .

Шпаргалка по Истории Кыргызстана

. весной 1873г.. Возглавил его Исхак Асан уулу под именем Полот хан . мыслителях кыргызского народа Толубае-сынчы, Асан-Кайгы и таких известных акынах, как Калыгул . стал также и артиллерист - наводчик Дайыр Асанов, героически сражавшийся на Сталинградском фронте .


Асан Кайгы (в переводе на русский язык означает "горемычный") жил, как считают исследователи, в XV в. Под этим же именем фигурирует другое лицо, жившее на рубеже XIX-нач. XX вв. Образ жырау Асана М.О.Ауэзов считает "…воплощением протеста казахского народа против всей истории своего тяжкого пути" и подчеркивает, что "предание не указывает ни рода, ни племени", "ни даже времени существования" Асана Кайгы. Имя его Асан, а "кайгы" - эпитет к имени, буквально означающий "печальник". Предания и легенды об Асане Кайгы включены в сборники казахских сказок. В этих текстах (синтез сказки и преданий) разработана тема поисков героем свободных пастбищ с помощью чудесного помощника - быстрой, как ветер, верблюдицы Желмая, включены изречения Асана о местностях. Эту тему породил и упрочил недостаток безопасных земель для кочевого хозяйства. Асан отыскивает незаселенные безопасные пастбища около Ирана, в местности Жидели-Байсын, которая находится в 15 днях езды от Бухары (по Потанину). А.А.Диваев полагает, что его надо искать в Гиссаре, "в центральном пункте Байсунского бекства, на юг от Самарканда и юго-восток от Бухары…Живут там киргизы (казахи) Малой орды, есть и кунградцы и аргынцы Средней орды." Тема поисков Асаном Кайгы благодатного края есть не только у казахов, но и у каракалпаклв, киргизов, кумыков и ногайцев.

По казахским версиям, Асан Кайгы объезжает Китай, Кашгар, Коканд, Хиву, Бухару, заезжает к русским и даже включает в свой маршрут побережье Каспия и р.Урала. Когда Асан доехал до р.Чу, он сказал:"Берегаэтой реки болотисты и поросли камышом, котором (таятся) тигры. Дети будут здесь болеть от (плохой) воды. Нож здесь всегда будет вынут из ножен…а женщины здесь всегда будут чужими (захваченными врагами)". О Каратау Асан сказал: "И эта земля плоха, здесь нет никаких птиц, кроме кукушки, никаких запахов, кроме запаха трав…Здесь кони за пять лет состарятся, а джигиты за двадцать пять. Каратау хороша только как летовка, а на зимовку надо откочевывать на берега Сыра. Жит здесь круглый год нельзя". Увидев Сырдарью, Асан решил:" Верховья богаты, но мало им места. Сможет расположиться не более двух аулов". Наконец Асан побывал на Жидели- Байсыне. Вернувшись оттуда, он рассказывает сородичам: "Я нашел кочевья, где можно ездить на коне без стычек и без драк, где скот не будет украден ворами и зарезан волками, где не останемся бесприютными Отправимся на эту землю. Чтобы попасть туда, в течение трех лет не подпускайте барана к овцам, верблюда к верблюдице и быка к корове (жеребые, стельные и суягные матки не могли вынести далекую перекочевку). На том краю тепло. Без выдела (не разобщаясь) мы будем там жить" В Жидели - Байсыне можно "поселиться без тревог, без боязни, что побеспокоят другие" -будет мирная, без войн и вторжений врага жизнь.

Сказочные мотивы поисков счастливой земли переплетаются с повествованием об исторических событиях поры выделения казахской народности из состава узбекского ханства. Ханы Керей и Жанибек бегут в Моголистан, где Исен-Бугахан отводит им пастбища в долине Чу. "В тесную землю унижения ты переехал", "Напившись кумысу, сидишь потеешь, а народ твой разоряется "- осуждает он Жанибека за откочевку в Чу. Осуждение действий Жанибека видно из текстов песен: "Почему ты не разузнал, не распознал?", "Эй, хан, если я не подскажу ты не узнаешь", "Прощай, Жанибек, теперь ты меня не увидишь". ("Лунь-раб птиц- питаясь мышами, линяет, Лебедь- торе птиц- по широкому озеру плавает"), ("Эй Жанибек, подумай, Последние времена не наступают ли? Плавающая в воде белая щука, На вершину сосны не поднимается ли?"). Некоторые песни и отдельные стихи Асан-кайгы приписываются нескольким жырау: "Аскар, аскар, аскар тау, аскардан биiк тау болмас", "Кыйлы, кыйлы заман", "Сизый голубь-"- приписываются и Бухар-жырау.

Время его жизни совпало с процессом сложения казахского народа и государственности. В пору формирования и развития казахской народности, жырау были советниками и воинами, воодушевляющими соплеменников. Будучи наставниками и мудрецами, импровизаторы - жырау прорицали, наставляли и воодушевляли (народ) войско в походах. В репертуаре жырау преобладают две жанровые формы: импровизация дидактического содержания, неписаная мудрость, обращенная каждому, рассчитанная на многое поколение воспитуемых; импровизация на случай, имеющая непосредственный повод и адресат. У Асана Кайгы, заметно преобладание первой формы. Он непосредственно восходит к фольклорным дидактическим жанрам: пословицами, поговорками, терме, накыл-создер, шешендик создер.

Ныне мы имеем всего 23 публикации и перепечатки текстов Асана Кайгы. О высоком авторитете поэта свидетельствует то, что он был прозван Асан-ата (Ата - буквально дедушка, метафорически уважаемый, старейший) за то, что состоял во дворе Жанибек-хана, проявил себя выразителем интересов народа. Личные интересы, амбиции он предлагает хану отставить в сторону и поставить во главу угла "долг хана перед народом", суверенитет народа, его отношение к соседям. Асан остро чувствовал неустойчивость кочевого скотоводческого быта, его зависимость от погодных условий, от джута, морозов, когда скот лишается корма и погибает. Отсюда его мечты "об обетованной земле", трагизм его мироощущения, нашедший выражение в его прозвище - горемычный, т. е. острое переживание им страданий, которыми полна жизнь, в том числе человеческая. Отсюда и связанные с этим идеи любви и сострадания, которые дали право Валиханову назвать его "кочевым философом". "Обетованная земля" должна стать, мечтает Асан, местом счастья и равноправия людей. Но независимо от условий жизни человек должен быть искренним и честным, боясь как огня "дурного слова", ибо именно с ними связано "зло".

Асан Кайгы (Асан Печальный) - настоящее имя - Хасан Сабитулы. Казахский жырау, поэт-философ, родился во 2-й половине XIV в. в Поволжье, скончался в 60-е гг. XV в. Период его жизни совпал с процессом сложения казахского народа. Существует версия о киргизском происхождении Асан Кайгы, которая может быть оправдана общностью и близостью казахского и киргизского народов. Его звали и Асан ата, благодаря высокому авторитету.

Он был вещим певцом, певцом импровизатором-жырау, углубленным в коренные проблемы казахского бытия, потому основное место в его творчестве занимают философско-дидактические жанры: тол ғ ау , терме, шешенд i к сөздер (крылатые слова), назидания и афоризмы.

Исследованием и собиранием произведений Асана Кайгы занимались Ч.Ч.Валиханов, Г.Н.Потанин, поэт М.Ж.Копеев, С.Сейфуллин, М.О.Ауэзов и др. Издание поэтического наследия жырау началось в конце XIX в.

Асан Кайгы был очень влиятельным сановником хана Алтын Орды (Золотой), впоследствии основателя казахского ханства Улу-Мухаммеда. Во времена политической борьбы в Восточном Дешт-и-Кыпчаке был сторонником султанов Керея и Жанибека, противников хана Абудхаи-ра, основавших в 1456 г . казахское ханство. Был идеологом этого ханства, сторонником объединения всех казахских родов в одно государство. Асан Кайгы чувствовал сильную зависимость кочевого скотоводческого быта от природных условий, джутов, стихийных бедствий. Отсюда легенда о поисках Асаном Кайгы обетованной земли - Жер Уюк с обильными пастбищами и полноводными реками, мягким климатом и множеством зверей и рыб, где люди живут без нужды и горя, вражды и угнетений. На верблюде Жермая он объездил все стороны света, но нигде не нашел обетованной земли, где все люди жили бы счастливо и царило бы равноправие. Асан Кайгы считал, что Жер Уюк должен стать местом счастья и равноправия людей. И независимо от условий жизни человек должен быть искренним и честным, боясь как огня "ложных показаний", "дурного слова", потому что именно с ними связано "зло" на зем ле. В действительности эта легенда отражает историчес кую ситуацию середины XV в., когда усилились феодаль ные междоусобицы после распада Алтын Орды и Ак Орды, что вызвало массовую откочевку казахских родов из Восточного Дешт-и-Кыпчака в долины рек Чу и Талас. Потому он и вошел в народную память как неутомимый искатель счастливой земли, выразитель чаяний людей. Отсюда и прозвище "печальный", связанное с его мироощущением и с личной жизнью жырау. Из-за идеи любви и сострадания акына Ч.Ч.Валиханов называет его "кочевым философом".

Рассказы о поисках Асан Кайгы Жер Уюк включают в себя крылатые слова и выражения, образные характерис тики тех местностей, где он побывал, их климатических условий, населения, а также многочисленные топонимы.

Конкретное место захоронения Асан Кайгы неизвестно. Существуют две версии: по первой, захоронен в Улы тауском районе Жезказганской обл., по второй, в 16 км от пгт Чиили Чиилийского района Кызылординской обл. Памятник в честь Асана Кайгы в Кызылординской обл. называют "Кумбез Асан ата". Данный памятник с 1982 г . находится под охраной государства.

Кайгы

Общество

Асан Кайгы — легендарная личность, вещий певец-сказитель, жрец, оракул-предсказатель, пилигрим-путешественник, геолог-землепроходец, мировой судья, поэт, композитор, философ, выдающийся гражданин своего Отечества. Кто, как не он, может нам поведать предания старины глубокой? В рамках 550-летия празднования Казахского ханства наш земляк, поэт Бекет Карашин с присущей ему поэтической выразительностью, попытался донести до нас в переводе художественное полотно времен образования Казахской государственности.

ЖЕРУЙЫК. ЗЕМЛЯ ОБЕТОВАННАЯ

БЕЗ РАЗДОРОВ, В ДРУЖБЕ…

Самое же главное в жизни и творчестве Асана Кайгы — его дух и духовность, оставленные им своим потомкам.

Степи, полные сайгой,
речка, рыбное раздолье,
лес густой оброс тайгой,
полной живности, приволья…
Мы на Эмбе жили той,
но увел ты нас с собой.
Ойл, сердце наших грез,
Ойл, речка наших слез,
но и там мы не прижились,
снова всех нас ты увез.
Много суток и неделей
пробирались мы к Едилю.
Плотный, сочный ебелек *
замедляет стада бег.
А мужи с тревогой в мыслях
гонят стадо мелкой рысью.
Ты пробрался в тесный двор,
разобрав, как вор, забор.
Хоть привел нас в эту даль,
не нашли мы здесь причал.
Нам на Волге бы, Урале
летом жить да зимовать…
Чтобы руки погружать
в серебро и золото…
Пусть же все мытарства
наши будут прокляты!

(Прим. * Ебелек – вид степной травы)

(Прим. * Ел – страна, народ, род, Родина)

Протекай Уралом, Волгой,
умеряя свой прибой.
Если враг напал на друга,
за него ты встань горой.
Если кто-то тебе должен,
виноват кто пред тобой,
ты его простить старайся,
а злопамятство зарой.
Пусть во всем ты трижды прав,
свое имя не прославишь
этой самой правотой.
С человеком не сближайся,
если он совсем плохой,
никогда не отчуждайся,
если он хорош собой.
Из-за жеребка или же клячи,
иль земель совсем невзрачных,
горьким потом обливаясь,
не вступай напрасно в бой.
Гнев советник нам плохой,
чтобы сам не провалился,
из-за мести ров не рой.

Никого не унижай,
ведь не все же соколы.
Не найдут родней родные,
коль тебя уж прокляли.
Не растрачивай внимание
на шутливые слова.
Не поддайся пожеланиям
сверхковарного врага.
Коль взойдет звезда мужчины,
все дела идут на лад,
рад он счастью своему,
умножая тучность стад.
Он содержит ловчих птиц,
псы его хватают лис,
а в речах его слова,
словно песни соловья.
Знатен он, но он не жаден,
полня только свой лишь рот,
за народ он, за державу,
он прокормит свой народ.
Хоть скачи на аргамаке,
знай, что сзади кто-то есть.
А на скачке честолюбий
умеряй гордыню-честь.
От избытка своих знаний
не строчи словесный треск.
Чтоб кого-то одолеть,
не пускайся в ложь и лесть.

В белом граде серость лишня;
слово, свежее как сок,
коль его никто не слышит;
старцы старятся не в срок,
коль им сверстников не дал
иль забрал уже Всевышний;
коль сноха не уважает –
то и дева никудышна;
коль народ не окружает –
вид не важен уже внешний;
без крылатых и пернатых
воды озера излишни;
раз бесцелен и развратен,
то святоша тоже лишний;
не содержит, коли муж
всех своих родных и ближних,
лишний он, хотя могуч
и совсем хотя не грешник.

Бекет КАРАШИН,
автор всех переводов стихотворений Асана Кайгы

Читайте также: