Золотое слово русской литературы кратко

Обновлено: 05.05.2024

Специалисты-филологи, вся читающая публика были едины во мнении: опубликованная Поэма, случайно найденная и безымянная, повествующая о походе русских войск против половцев в 1185 г., проникнута страстным патриотизмом; давая красочную картину Руси XII в., рисуя яркие поэтические картины и образы, она проповедует идею единства Русской земли, призывает русских князей отбросить разногласия во имя родины. А что было важнее этого призыва в канун нашествия татаро-монгольских орд?

Особый интерес для кружка представляли книги, хранившиеся в монастырях. Положение с монастырскими библиотеками было критическим: книги погибали при пожарах, от сырости, от плохого обращения. В домонгольской Руси в обращении было около 150 тысяч книг, до нас дошло лишь 190 - огромный ущерб библиотекам в наше время нанесли революции, войны, разгром церквей и монастырей. До сих пор остаются не разобранными некоторые книгохранилища, например, на Афоне.

Продержав у себя дома список Поэмы 10 лет, Мусин-Пушкин не сумел сохранить эту великую ценность.

Можно сказать наверняка, что Поэма написана автором, который, ничего не боясь, часто обращается к славянской мифологии. Известно, что после принятия христианства духовенство решительно боролось с пережитками язычества, искореняло старые обычаи. А тут действуют Желя, Карна, Дажьбог - бог Солнца; Боян - Велесов внук; ветры - внуки Стрибога; эпоха до принятия христианства называется веком Траяна.

Кто мог так написать? Конечно, сам Игорь. Возражения: да чтобы князь стал летописцем? - вряд ли. Почему же? Писали же на Руси и Владимир Мономах, и Иван Грозный, и Екатерина II, а великий князь Константин Романов был талантливым поэтом. Пути Господни неисповедимы, Он знает, кого наградить талантом.

Уникальный памятник русской литературы -“Слово о полку Игореве” – был создан в 1187 г., однако и сегодня, по прошествии стольких веков, эта поэма остается необычайно интересной для ученых, людей искусства, обычных читателей. Различные поэты переводили “Слово” на современный язык, художники писали картины, а музыканты – оперы. Различные ученые пытались прояснить смысл древнего произведения, интерес к которому с течением времени не угасает, а становится более глубоким.

Язык “Слова” ярок и поэтичен. Вводя в текст лирические

отступления, автор ясно раскрыл свои чувства и мысли о происходящих событиях. Это первое произведение в мировой литературе, где события и действующие лица описаны в художественной форме.

Восхищаясь красотой и поэтичностью “Слова”, Пушкин утверждал, что даже в произведениях XVIII века нет “столько поэзии, сколь находится в плаче Ярославны, в описании битвы и бегства КНЯЗЯ Игоря Святославовича”.

“Слово” было написано вскоре после похода Игоря против половцев в 1185 г., который закончился поражением. Автор, прекрасно знающий обстоятельства похода, любит родину горячо и нежно, поэтому тяжело

переживает поражение Игоря, скорбит о погибших воинах и пытается разобраться в истинных причинах неудачи.

Мы знаем, что в эпоху написания “Слова” Русская земля страдала от братоубийственных междоусобиц князей и от набегов половцев, пользующихся ослаблением воинской мощи Руси. Владимир Мономах говорил: “Если мы не прекратим междоусобиц, то погибнет земля Русская, и враги наши, половцы, возьмут землю Русскую”. Для того чтобы противостоять набегам и спасти Русь от разграбления и дальнейшего упадка, автор призывает князей забыть кровавые распри и раздоры и объединить усилия в защите родины:

Склоните стяги свои,
вложив в ножны свои мечи поврежденные,
ибо лишились вы славы дедов.
Вы ведь своими крамолами
начали наводить погань
На землю Русскую,
На богатства Всеслава.
Из-за усобицы ведь настало насилие
от земли Половецкой!

В разобщенности князей видит автор одну из причин страшного поражения Игоря в битве с половцами:

Борьба князей против поганых прекратилась,
ибо сказал брат брату:
“Это мое, и то мое же”,
“это великое” говорить
и сами на себя крамолу ковать.
А поганые со всех сторон приходили с победам
на землю Русскую.

Наполнено любовью к родине сердце Игоря. В стремлении защитить Русскую землю от “поганых”, обращается он к своей дружине:

О дружина моя и братья!
Лучше ведь убитым быть,
чем плененным быть.

Однако грозным предзнаменованием, вселяющим тревогу, встречает Игоря с дружиной мудрая природа. Не хочет недальновидный князь понять необходимости объединения усилий против многочисленных полчищ половцев, умело пользующихся княжескими усобицами. Яркие и страшные образы создает автор, пытаясь показать, как природа противится единоличному походу доблестного и мужественного князя:

Солнце ему только путь заступало,
ночь стонами грозы птиц пробудила;
свист звериный встал,
встрепенулся див…

С точки зрения автора, существует еще одна причина поражения похода Игоря. Несмотря на смелость, искренность, доблесть в бою, верность брату и дружине, бесконечную любовь к родине, великий князь не мог забыть о себе, отказаться от стремления к личной славе, ведь “русичи великие” бесстрашно сражаются, “ища себе чести, а князю – славы”.

Таким образом, невзирая на то, что Игорь перед походом

…скрестил ум силою своею
и поострил сердце свое мужеством;

Князь потерпел поражение, которого русские воины еще не знали, которое принесло Русской земле “печаль обильную” и тоску, поскольку открыло врагам дорогу на Русь. Скорбью наполнились сердца русских людей. Глубоко трагичен и задушевен плач Ярославны, которая пытается спасти мужа, обращаясь не к людям, а к силам природы.

В ее голосе отчетливо слышны доверие и надежда на справедливость природы, пытавшейся с самого начала предостеречь Игоря от недальновидности.

Неспокойно сердце плененного князя, который смерть предпочел бы плену:

Игорь спит,
Игорь бдит,
Игорь мыслью поля мерит
от великого Дона до малого Донца.

Великому князю удалось совершить побег и вернуться на горячо любимую родину. “Слово о полку Игореве” заканчивается прославлением князя и его дружины. Автор и вся Русская земля сочувствуют ему, поскольку исходным желанием Игоря, несмотря на поражение, была защита Руси от “поганых”. Ясно и четко автор высказывает свою позицию, вкладывая свою заветную мечту в уста Святослава, который произносит “золотое слово”, полное веры в будущее родины и гордости за нее.

Автор воспевает в “Слове о полку Игореве” искренний патриотизм и стремление защитить Русскую землю, призывает князей к объединению, с помощью которого только и возможно восстановление военной и политической мощи великой родины.

Более семи с половиной веков назад, в 1187, было создано “Слово о полку Игореве” — гениальное произведение русской литературы. Минувшие столетия не приглушили его поэтического звучания и не стерли красок. Интерес к этому произведению не только не уменьшается, но становится все более глубоким и вдумчивым. Почему же это произведение остается актуальным на протяжении веков?

Любовь автора к родине вдохновила его на создание этого гениального и поистине бессмертного произведения. Он патриот, горячо и нежно, преданно и сильно любит Русь, переживает за ее неудачи и междоусобицы, стремится быть полезным. С нескрываемым душевным волнением он говорит о поражении войск Игоря, о полегших воинах и скорби по ним русских женщин. Все это делает “Слово” неувядающим год от года. Произведение является живым и неопровержимым свидетельством высоты древнерусской культуры, ее самобытности и народности.

“Слово о полку Игореве” создано в годы, когда феодальная раздробленность Руси достигла своего предела. Множество городов-княжеств враждует между собой, оспаривая друг у друга владения, старшинство. Падает значение Киева как центра Русской земли. Призывая к единению, народ киевский обратился к Владимиру Мономаху с просьбой не “погубити Руськые земли”, враги родины — половцы “имуть радоватися и возьмуть землю нашю”, если князья не перестанут затевать междоусобиц. Это прямой укор князьям.

Упадок политического единства Руси не был, однако, связан с ее культурным упадком. О высоком уровне русской культуры времени “Слова о полу Игореве” ярко свидетельствуют архитектура Древней Руси и ее прикладное искусство. Русский язык этой поры отвечал потребностям чрезвычайно усложнившейся действительности и создал богатую политическую, военную и техническую терминологию. Речи русских князей перед битвами “придавали дерзость” своим войскам, были великолепны по своему лаконизму и свободе выражения:

О дружина моя и братья!
Лучше ведь убитым быть,
чем плененным быть:
сядем же, братья, да посмотрим хоть
на борзых коней
на синий Дон.

Чувство воинской чести и любовь к родине отличали и профессионалов-дружинников и простых воинов, набранных из народа. Смелость, искренность, чувство чести столкнулись в характере Игоря с его недальновидностью, любовь к родине — с отсутствием ясного представления о необходимости единения, совместной борьбы:

Хочу,— сказал,— копье преломить
на границе поля Половецкого:
с вами, русичи, хочу либо голову свою сложить,
либо шлемом испить из Дону.

Игорь в походе действовал с исключительной отвагой, но он не подчинил свои действия интересам родины, он не смог отказаться от стремления к личной славе, и это привело его к поражению, которого еще не знали русские. Впервые за всю историю борьбы с половцами русские князья Игорь и его брат Всеволод буй тур — оказались в плену.

Игорь полки поворачивает,
Ибо жаль ему милого брата Всеволода.
Билися день,
Билися другой;
На третий день к полудню пали стяги Игоревы.
Тут два брата разлучились на берегу быстрой Каялы;
Тут кровавого вина недостало;
Тут пир закончили храбрые русичи:
Сватов напоили, а сами полегли за землю Русскую.
Никнет трава от жалости,
А дерево с горем к земле приклонилось.

“Слово о полку Игореве” было создано вскоре после описанных в нем событий. Оно написано под свежим впечатлением от этих событий, от непритупившегося еще горя. Автор “Слова” обращается в своем произведении к современникам событий, которым были известны все подробности и обстоятельства их. Поэтому “Слово” соткано из намеков, напоминаний, глухих указаний на то, что было еще живо в памяти каждого читателя-современника.

О, далеко залетел сокол, птиц избивая,— к морю!
Игорева храброго полка не воскресить!
По нем кликнула Карна, и Желя
Поскакала по Русской земле,
Огонь мыкая в пламенном роге.

“Слово” было призывом к прекращению княжеских усобиц, к объединению перед лицом страшной внешней опасности. Оно не только повествует о событиях Игорева похода — оно дает и оценку. Это пламенная и взволнованная речь патриота, то обращающегося к событиям живой современности, то вспоминающего дела седой старины. Это речь — то гневная, то печальная и скорбная, но всегда полная веры в родину, полная гордости ею, уверенности в ее будущем.

Стреляй же, господин, в Кончака,
поганого раба,
за землю Русскую,
за раны Игоревы,
буйного Святославича!

Подлинный смысл призыва автора “Слова о полку Игореве заключался, конечно, не только в попытке организовать тот или иной поход, но в том, чтобы объединить общественное мнение против феодальных раздоров князей, заклеймить вредные феодальные представления, настроить общество против поисков князьями личной “славы”, “чести”. Задачей “Слова” было не только военное, но и идейное сплочение всех лучших русских людей вокруг мысли о единстве родной земли:

Вы ведь своими крамолами
начали наводить поганых
на землю Русскую,
на богатство Всеслава.
Из-за усобицы ведь настало насилие
от земли Половецкой!

В патриотическом настрое “Слова” кроется секрет его долголетия и непреходящей ценности.

"Слово о полку Игореве" - самый известный памятник древнерусской литературы и европейского средневекового эпоса: сюжет, время создания, история находки: источники текста. Художественный язык поэмы: мотивы славянской народной поэзии и языческой мифологии.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 25.10.2011
Размер файла 25,7 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Список использованных источников

Общерусская власть киевского князя не исчезла полностью, но ее значение неудержимо падало. Князья уж не боялись киевского князя и стремились к захвату Киева, чтобы увеличить свои владения и использовать гаснущий авторитет Киева в своих интересах.

Однако идея единства Руси не умирает в XII веке. Она высказывается в летописях, провозглашается отдельными князьями, использующими ее популярность в своих эгоистических целях. Она реально поддерживается культурным единством русского народа, общностью русского языка на всей территории Русской земли, общностью народной творчества, судебных установлений, денежной системы - единых повсюду. Идея единства Руси продолжала, существовать в народе.

Б. Рыбаков Рыбаков Б.А. Киевская Русь и русские княжества X1I-XIII вв. М., 1982. открыл имя Петра Бориславича. Он был летописцем Рюрика, выполнял дипломатические миссии и, что немаловажно, создал летопись, где с народной точки зрения рассматривал княжеские распри и раздоры.

Умирая, человек продолжает жить, - он живёт в своих делах. И важно при этом то, что в человеке жило, живёт и будет жить только самое лучшее. Худшее не наследуется в широком смысле этого слова, оно не имеет длительных национальных традиций, оно непрочно, оно легко возникает, но ещё быстрее исчезает. Лучшее же в человеке бессмертно. Ещё более это относится к жизни памятников искусства. Произведения искусства воплощают в себе длительные традиции. Они продолжают жить и за пределами своей эпохи. В лучших своих произведениях - произведениях гуманистических, человечных в высшем смысле слова - искусство не знает старения. Наиболее высокие произведения продолжают быть современными столетия и тысячелетия. Современность искусства - это всё то, что читает, смотрит и слушает народ в данный момент, независимо от того, в какое время были созданы эти произведения искусства.

История искусства и в частности, литературы, резко отличается от общей истории. Её процесс - не процесс просто, прямолинейного изменения, а процесс накопления и отбора лучшего, действенного. Наиболее совершенные произведения искусства и литературы в частности продолжают участвовать в жизни народа и его литературы.

слово славянский языческий эпос

А.С. Пушкин, занимавшийся переводом "Слова", но не успевший закончить своей работы, верно почувствовал связь "Слова о полку Игореве" с устной народной поэзией. Вслед за Пушкиным эти народные основы "Слова" были тщательно изучены М.А. Максимовичем.

Постепенно "Слово" оказалось окружено широкой исторической перспективой. Получили верное истолкование политические идеи "Слова", его смысл. Объяснились многие явления языка "Слова", до этого казавшиеся непонятными.

"Слово о полку Игореве" изучалось литературоведами, поэтами, лингвистами и историками, его переводили В. Жуковский, А. Майков, Л. Мейи многие другие русские поэты. Не было ни одного крупного филолога, что не писал бы о "Слове".

"Слово" стало фактором русской науки и литературы XIX - XX веков: интерес к этому стимулировал занятия русской литературой XI - XIII веков, историей русского языка и палеографией.

Поэтические элементы "Слова" отразились в русской поэзии и прозе на протяжении полутора лет.

Список использованных источников

1. "Слово о полку Игореве". Издание седьмое. - М.: Детская литература, 1978 - 221с.

2. Рыбаков Б.А. Киевская Русь и русские княжества X1I-XIII вв. М., 1982, 377с.

4. Шкляревский И.И. "Читаю "Слово о полку": Книга для учащихся. - М.: Просвещение, 1991. - 379с.

Подобные документы

"Слово о полку Игореве" - памятник древнерусской литературы: источники текста, особенности утраченной рукописи; сюжет, язык. "Слово" в древнерусской культуре, скептический взгляд. Берестяные грамоты как источники истории средневековья и русского языка.

реферат [37,0 K], добавлен 29.11.2010

Русь времени "Слова о полку Игореве". События русской истории, предшествование походу князя Игоря Святославича Новгород-Северского. Время создания "Слова о полку Игореве", вопрос о его авторстве. Открытие "Слова о полку Игореве", его издание и изучение.

реферат [2,6 M], добавлен 20.04.2011

Периодизация истории древней русской литературы. Жанры литературы Древней Руси: житие, древнерусское красноречие, слово, повесть, их сравнительная характеристика и особенности. История литературного памятника Древней Руси "Слово о полку Игореве".

реферат [37,4 K], добавлен 12.02.2017

Пейзаж и его функции в художественном произведении. "Слово о полку Игореве" в древнерусской литературе. Союз природы и человека. Описания природы или ее различных явлений. Образы-символы в "Слове о полку Игореве". Образ Русской земли в произведении.

реферат [46,5 K], добавлен 20.09.2013

Литература была призвана воспитывать чувство патриотизма, утверждать историческое и политическое единство русского народа и единство русских князей, обличать распри и междоусобицы.

реферат [8,2 K], добавлен 08.10.2002

Ознакомление с литературными памятниками Древней Руси, исследование жанров и арсенала художественных приемов. Проблема авторства и анонимности произведений "Слова о полку Игореве", "Сказание о Мамаевом побоище", "Слово о погибели Русской земли".

реферат [25,8 K], добавлен 14.12.2011

Возникновение русской литературы. Литературные памятники Древней Руси: "Слово о Законе и Благодати", "Слово о полку Игореве", "Хождение за три моря" Афанасия Никитина, сочинения Ивана Грозного, "Житие протопопа Аввакума". Жанры литературы Древней Руси.

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Зарегистрироваться 15–17 марта 2022 г.

"Золотое слово" русской литературы

Валентиненко Ксения Дмитриевна

Ивченко Николай Игоревич

Павлова Дарья Борисовна

ученики 9 "а" класса

Руководитель :

Дьяконова Галина Ивановна

учитель русского языка и литературы

2."Темные места" переводов "Слова" с точки зрения современных исследователей. ……..…………………….

3. Кто есть кто в "Слове о полку Игореве".

4. Идем путем Игоря.

1. Карта похода князя Игоря

3. Словарик древнерусских слов

Цель исследовательской работы - рассмотрение "Слова о полку Игореве" с современной точки зрения, а также привлечение внимания обучающихся к изучению этого произведения.

Задачи исследования:

1) расширить объем знаний обучающихся о данном произведении;

2) собрать и изучить научные работы известных историков и литературоведов;

4) изучить символические образы животных и природы и понять их роль;

5) рассмотреть имена и фамилии исторических личностей, участвующих в походе Игоря;

6) проанализировать поход Игоря с географической точки зрения.


Объект исследования :

- "Слово о полку Игореве"

Предмет исследования :

- имена и фамилии героев;

- животные и птицы в произведении.

При решении задач были использованы следующие методы :

Изучение "Слова о полку Игореве" началось еще в 19 веке, и оно не закончено и сейчас. При исследовании "Слова" перед литературоведами возникает много проблем, одна из которых - проблема перевода текста. Наука поставила перед собой задачу реставрации "Слова о полку Игореве", а также прочтения его так называемых "темных мест", т.е. мест или вообще непонятных, или требующих дополнительного толкования.

"Реставрация началась с анализа текста первого издания. Оказалось, что первые переводчики допустили ряд ошибок. Ошибки, вероятно, были и в рукописи. Сначала реставрация велась с помощью палеографии - специальной исторической дисциплины, изучающей историю письма, но для этого нужно было знать древнерусский язык в совершенстве. Затем пришлось восстанавливать "Слово" методом конъектуральной критики, т.е. путем поправок, сделанных по научно обоснованным догадкам".

В итоге в тексте "Слова о полку Игореве" присутствует примерно 60 поправок и 2 перестановки. 3 места безнадежно испорчены, а 2 - поддаются приблизительному осмыслению. Проблема изучения также состоит в том, что все исследователи полагаются на один и тот же источник - словарь древнерусского языка И.И.Срезневского. Его данные уже полностью исчерпаны, а новые словари не создаются.

Я представлю несколько примеров чтения "темных мест" в "Слове о полку Игореве".

1. Некоторые "темные места" появлялись по вине первых переводчиков произведения. Такой является фраза: ". а мои ти куряни свѣдоми къ мети. " (так говорит Всеволод, обращаясь к Игорю перед выступлением в поход).

Это место понимали так: "Мои курчане в цель стрелять знающи. " Но впоследствии выяснилось, что в первом издании этот фрагмент был разделен неверно.

Н.М.Карамзин указал на ошибку: следует читать слитно " къмети", что значит "воины, дружинники", а не раздельно: " къ мети" - "в цель". Правильное чтение этого место такое: "а мои куряне - опытные воины. "

2. Мнения исследователей произведения часто расходились. Исключением не стало и слово "папорзи", вокруг которого развернулась целая дискуссия. В "Слове о полку Игореве" читаем обращение автора к воинственным волынским князьям: "А ты буй Романе и Мстиславе. Суть бо у ваю желѣзныи папорзи подъ шеломы латинским". Первые издания перевели данное слово как "латы", но ни один словарь древнерусского языка не имел точного толкования этого слова.

В.Н.Перетц указывал на существование в памятниках, в частности в "Хронике Георгия Амартола", слово "поперсьци", что по-гречески означает "кольчуга, панцирь".

1) известное пушное животное (бобр);

2)белая шелковая ткань

В 19 веке этот образ толковался и так:

Е.В.Барсов считал, что переписчики или первые издатели неверно разделили два слова, а, так как они были очень похожи, оставили лишь одно из них. Барсов склоняется к тому, что действительно существовало два слова, одно из них – мысию – обозначало белку.

А.К.Югов поддерживает эту версию и предлагает еще один вариант понимания: мыслию – мышью. Речь идет об особом виде древесной мыши, которая, в отличие от белок, действительно обитала на территории Древней Руси.

8. В тексте много раз упоминается боевое вооружение воинов. Например, шереширы.

Исследователи считают, что автор использовал образы птиц как художественное средство для выражения времени смены суток. Умолкли соловьи - кончилась ночь, заговорили галки - наступило утро, но с логической точки зрения ни соловьи, ни галки не могут служить зоологическими часами, с помощью которых можно было бы определять время суток.

Неестественность поведения зверей и птиц перед битвой Игоря с половцами

Волки. Определить биологический вид волков не представляет никакого труда: на территории нашей страны обитают волки только одного вида - волк обыкновенный.
В поэме волки, когда увидели проходящее по степи русское войско, подняли по оврагам вой, и этот вой представляется как своеобразная гроза, предвещающая Игорю несчастье. Но движущееся шумное войско, состоящее из многих сотен людей, безусловно, распугало бы волков, и они оказались бы на большом расстоянии от него, с которого воя уже не слышно. Тем не менее вой был настолько громким, что войско его слышало. По-видимому, в оврагах собралось много волков или даже много стай волков. Биологический смысл такого волчьего воя должен быть объяснен так: голодные волки своим воем как бы торопят события, нетерпеливо ждут битвы, заранее предвкушая лёгкую добычу - убитых или раненых на поле боя. Такая картина ни в коей мере не соответствует реальности.

Орлы. Определить видовое название орлов в поэме по чрезвычайно краткому описанию их поведения в этом эпизоде вряд ли возможно. Не исключено, что под орлами в поэме выступали хищные птицы нескольких видов одновременно. Важно, что многие сделанные выше выводы в отношении волков оказываются полностью справедливыми и для орлов. Действительно, эти птицы, как и волки, поднимались свои голоса еще до битвы - за сутки до битвы, то есть тогда, когда не было никаких костей, на которые можно было бы приглашать зверей. Они сумели предвидеть жертвы будущей битвы.

Соловьи. В середине мая в лесостепи соловьи поют почти круглые сутки с короткими перерывами, а не исключительно, и на исходе ночи, умолкая на рассвете. Дневная песня соловья - это строгое предупреждение чужакам не появляться в его владениях. Ночная же песня иная. Она необычайно мелодична, эмоциональна. И даже в конце мая - начале июня соловьиное пение не умолкает: оно станет спокойнее и скупее, но будет слышно и днем, и ночью.

Неестественность поведения зверей и птиц во время побега Игоря из плена.

Вороны. Эти крупные черные птицы - отшельники: они не собираются в стаи. Молчание воронов в природе - явление обычное. В поэме же вороны своим молчанием способствовали походу Игоря. Но в этом есть очевидное противоречие: следовало бы ожидать, что, завидя Игоря, вороны тотчас незаметно отлетят прочь молча или скупо прокаркав 2-3 раза. Во всяком случае, на появление Игоря, как на событие необычное, вороны должны были отреагировать также необычно, т.е. если они обычно молчат, то в новых условиях должны закаркать, а не оставаться молчащими. Вороны в поэме своим молчанием ничего не выражают, и поэтому их роль в сцене побега Игоря остаётся непонятной.

Сороки. Сорочий стрекот слышно почти круглый год, за исключением короткого периода высиживания яиц, приходящегося на середину весны. Сорочий стрекот особенно настойчив в период обучения птенцов, что бывает в начале лета. Именно в такой сезон Игорь пробирался из плена. Невозможно себе представить, что беглецы на всём 350-километровом пути так и остались для сорок незамеченными. Такое, конечно, нереально.

Гуси и лебеди. Эти птицы никаких активных действий не совершают, поэтому их поведенческие особенности не поддаются оценке: Игорь, пробираясь на Русь, стрелял гусей и лебедей к завтраку, обеду и ужину.

Композиция произведения

hello_html_m64b3cdeb.jpg

Вот несколько отзывов об этой книге:

4. ИДЕМ ПУТЕМ ИГОРЯ

Для чего автор написал "Слово о полку Игореве"? Какую задачу он ставил?

Д. С. Лихачев считает, что автор «хотел призвать князей и народ сплотиться и стать единой Русью: «Подлинный смысл призыва автора „Слова“, может быть, заключался не в попытке организовать тот или иной поход. Задачей „Слова“ было не только военное, но и идейное сплочение русских людей вокруг мысли о единстве Русской земли. "

Имея названия мест и их расположение, маршрут дружин и порядок посещения мест, мы составили карту похода князя Игоря и его дружины.

Память об Игоре, о жене его Ярославне живет и теперь в Новгороде-Северском и в Путивле. На холмах, перерезанных глубокими балками-оврагами, высоко над Десной раскинулся Новгород-Северский. На той стороне - заливные луга, среди них голубеют и серебрятся рукава и заводи. Вдали синеют леса. Этот вид открывался и перед людьми, жившими здесь в беспокойном XII веке.

Далеко в Путивле на забрале,

Лишь заря займется поутру,

Ярославна, полная печали,

Как кукушка кличет на юру…

Я предлагаю еще раз вспомнить названия этих исторических мест:

Вывод: многие географические названия мест, по которым проходил князь Игорь, существуют до сих пор. История напоминает нам о том, что и во время Великой Отечественной войны в этих местах была пролита кровь наших солдат – защитников земли русской.

Знакомство с древнерусскими словами даст материал для лингвистического анализа текстов, для сравнения древнерусского и современного языков.

Заочные экскурсии по местам похода Игоря, изучение истории Великой Отечественной войны поможет ученикам проникнуться чувством любви к родному краю, к своей Родине.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ, ИСПОЛЬЗОВАННОЙ В РАБОТЕ

1. Антонов Ф. Переводы, статьи, комментарии к древнерусскому тексту издания 1800 года, 2017 г.

2.Еремин И.П. Лекции по древней русской литературе. 1968 г.

7. Лихачев Д.С. « Слово о полку Игореве“ и культура его времени . 1978 г.

10.Осетров Е.И. Живая Древняя Русь .

11. Перетц В.Н. "Слово о полку Iгоревiм,1926 г.

Князь Игорь Святославич - главный герой произведения "Слово о полку Игореве". Игорь - древнерусский князь, сын Святослава Ольговича и внук Олега Святославича. Игорь Святославич родился 2 апреля 1151 г. и умер в 1201 г. (по другой версии - в 1202 г.). На момент похода в 1185 году Игорь являлся князем Новгород-северским. Он правил небольшим городом Новгородом Северским в Черниговской земле. Князь Игорь Святославич был женат на Ярославне - дочери Ярослава Владимировича Галицкого. У них родилось пять сыновей: Владимир, Олег, Роман, Ростислав и Святослав, и одна дочь. 23 апреля 1185 года князь Игорь с войском идет в поход на половцев. В результате половцы побеждают войско Игоря и берут его в плен. Игорь бежит из плена и возвращается на родину.

Ярославна — жена князя Игоря Святославича Новгород-Северского, дочь князя Ярослава Владимировича Галицкого (Осмомысла). В "Слове о полку Игореве" автор изображает Ярославну молодой женщиной. К сожалению, точный возраст героини неизвестен. Автор "Слова" называет Ярославну по отчеству. Ярославна — это женское отчество от имени Ярослав. В те времена княгинь нередко звали по отчеству. Но само имя Ярославны остается неизвестным до сих пор. Существует версия, что Ярославну звали Ефросиньей. Однако прямых доказательств этому нет.

Князь Всеволод Святославич (по прозвищу Буй-Тур) - младший брат князя Игоря Святославича, главного героя "Слова о полку Игореве". Всеволод и Игорь являются сыновьями Святослава Ольговича Черниговского. Князь Всеволод родился около 1155 года и умер в мае 1196 года. Всеволод Святославич - князь Трубчевский и Курский. В его ведении были Трубчевская и Курская земли (сейчас Трубчевск - город в Брянской области). Женой Всеволода была Ольга Глебовна - внучка Юрия Долгорукого. В 1185 году Всеволод вместе с братом Игорем участвует в походе против половцев. Этот поход описан в "Слове о полку Игореве". Во время похода Всеволод командует курско-трубчевским полком. Он попадает в плен к половцам и возвращается на родину через 3 года. После этого Всеволод участвует еще в нескольких походах против половцев. Исследователь Н. С. Демкова считает, что князь Всеволод в "Слове о полку Игореве" несет особую идею - идею братства. Между братьями Игорем и Всеволодом существует крепкая дружба, настоящее братство.

Князь Святослав Всеволодович — сын великого князя киевского Всеволода Ольговича. Святослав — это двоюродный брат Игоря и Всеволода, главных героев "Слова о полку Игореве". Князь Святослав Всеволодович родился около 1125 г. и умер в 1194 г. Он являлся киевским князем с 1180 г. В 1143 г. Святослав женился на Марии Васильковне, дочери полоцкого князя. Святослав вел успешную борьбу против половцев. В 1180-х гг. Святослав вместе с другими князьями совершил походы на половцев и нанесли им сокрушительное поражение. Князь Святослав объединился с Рюриком Ростиславичем. Благодаря их союзу в 1181—1194 гг. жизнь на Руси протекала относительно мирно и стабильно.

Боян — это древнерусский певец и сочинитель песен. Исследователи предполагают, что Боян жил во второй половине XI века. Об этом говорят песни Бояна, которые связаны именно с историей XI века. Судя по всему, Боян был достаточно знаменитым певцом в свое время. Его песни сохранялись в народе около столетия. Народ был знаком с творчеством Бояна. Автор "Слова о полку Игореве" называет Бояна "старинным соловьем", то есть певцом из прошлого. Действительно, Боян жил несколько раньше, чем автор "Слова". Исследователи предполагают, что Боян был связан с Ярославом Мудрым, его сыновьями и внуками. Боян был любимцем князя Святослава Ярославича и его сына Олега („Гориславича“).

Первым выполнил литературный перевод Капнист. После него переводом занимался Жуковский – русский поэт, один из основоположников романтизма в русской поэзии, переводчик. Он сумел достичь большого смыслового и художественного соответствия своего переложения и древнерусского текста.

Читайте также: