Знаменитое здание в россии на английском языке 5 класс с переводом кратко

Обновлено: 04.07.2024

Начинать следует с выбора информации. Поскольку мы составляем краткое описание достопримечательности на английском, то нужно отобрать главные факты. Например, время создания, ключевые особенности, назначение. В среднем текст должен насчитывать от 300 до 800 символов (60-120 слов), если речь идет о какой-либо одной достопримечательности.

Максимально упрощайте предложения: используйте стандартные речевые конструкции (it is, there is, there are), избегайте излишеств в прилагательных и союзах. Вообще придаточные предложения лучше использовать в редких случаях, поскольку в их оформлении можно легко ошибиться. Если сочинение большого объема, то не забывайте обязательно выделять в тексте вступление и заключение. Для кратких же описаний достаточно простого перечисления фактов.

Когда сочинение будет полностью составлено, перечитайте его еще раз и убедитесь в правильности выражения мыслей. Если имеются сомнения в грамматических конструкциях, уточните правила написания или же постарайтесь заменить сложные комбинации более простыми. Вот такой порядок работы позволит сосредоточиться и быстро составить краткое описание. Самая сложная часть здесь перевод, и если вам недостает слов для текста о достопримечательности России на английском языке, то в помощь вам пригодятся табличка из следующего раздела. В ней приведена тематическая лексика, используемая в большинстве подобных текстов.

Полезная лексика

Слово Транскрипция Перевод
monument [ˈmɒnjʊmənt] памятник
landmark [ˈlændmɑːk] достопримечательность
important [ɪmˈpɔːtənt] важный
Russia [ˈrʌʃə] Россия
Russian [ˈrʌʃ(ə)n] русский, российский
famous [ˈfeɪməs] известный
historical places [hɪsˈtɒrɪkəl ˈpleɪsɪz] исторические места
…is situated… [ɪz ˈsɪtjʊeɪtɪd] находится
..was found … [wɒz faʊnd] был основан
…is the most popular… [ɪz ðə məʊst ˈpɒpjʊlə] самый популярный
…is one of the best places of interest… [ɪz wʌn ɒv ðə bɛst ˈpleɪsɪz ɒv ˈɪntrɪst] одно из лучших интересных мест
…is used for… [ɪz juːzd fɔː] используется для
…was built in… [wɒz bɪlt ɪn] был построен в
…is located… [ɪz ləʊˈkeɪtɪd] расположен
There are … [ðeər ɑː(r)] здесь есть, здесь находятся
…in the heart of… [ɪn ðə hɑːt ɒv] в самом сердце
to surround [tuː səˈraʊnd] окружать
the main place [ðə meɪn pleɪs] главное место
well-known [wɛl-nəʊn] хорошо известный
unique [juːˈniːk] уникальный, неповторимый
magnificent architecture [mægˈnɪfɪsnt ˈɑːkɪtɛkʧə] величественная архитектура
masterpiece [ˈmɑːstəpiːs] шедевр
a rare masterpiece [ə reə ˈmɑːstəpiːs] редкий шедевр

Достопримечательности России на английском – примеры текстов с переводом

The whole name of this church is the Cathedral of St. Basil the Blessed. It is a colorful highlight of Red Square and one of the most famous symbols of Moscow.The cathedral is very magnificent. It was built from 1555 to 1561 on orders from Ivan the Terrible. Its height is 65 meters and it has distinctive onion-shaped towers. All onion domes of St. Basils Cathedral initially used to be gold, but over the years, someone decided to paint them pretty colors. The building itself is made up of eight separate chapels. There is a ninth spire in the middle, forming an eight-point star.Saint Basil’s Cathedral is an ancient and very important attraction. It is included in the list of UNESCO World Heritage Sites.


Полное название этой церкви звучит как Храм Василия Блаженного. Это красочная жемчужина Красной площади и один из главных символов Москвы.

Собор очень величественен. Он был построен по приказу Ивана Грозного в период с 1555 по 1561 годы. Его высота достигает 65 метров, и он насчитывает 8 лукообразных башен. Все луковые купола собора Св. Василия изначально были золотыми, но спустя годы кто-то решил перекрасить их в красивые цвета. Само по себе здание состоит из восьми отдельных часовен. И девятый шпиль находится в самом центре композиции, формируя облик восьмиконечной звезды.

Собор Святого Василия старинная и очень важная достопримечательности. Он включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.




Winter Palace

This building is one of the greatest and largest palaces it the world. It is situated in Saint Petersburg, on the shores of the Neva River.The palace was built between 1754-1762 by Baroque architect Bartolomeo Francesco Rastrelli. From 1762 to 1964 the Winter Palace was official residence of the Russian Tsars in St. Petersburg. Now the building is part of the Hermitage art museum. According to statistics, the Winter Palace attracts 3.5 million visitors a year.


Это здание считается одним из величайших и крупнейших дворцов в мире. Оно расположено в Санкт-Петербурге, на побережье реки Нева.

Дворец был построен в промежутке 1754-1762 годов архитектором барокко Бартоломео Франческо Растрелли. С 1762 по 1904 года Зимний дворец являлся официальной резиденцией российских царей. Теперь здание считается частью музея искусств Эрмитаж. Согласно статистике, Зимний дворец каждый год привлекает 3,5 миллиона посетителей.

Английский язык.

Год.

Тема: Достопримечательности России.

Рекомендации по составлению рассказа на английском языке о достопримечательностях.

Достопримечательности России на английском языке.

План и общие рекомендации

Начинать следует с выбора информации. Поскольку мы составляем краткое описание достопримечательности на английском, то нужно отобрать главные факты. Например, время создания, ключевые особенности, назначение. В среднем текст должен насчитывать от 300 до 800 символов (60-120 слов), если речь идет о какой-либо одной достопримечательности.

Максимально упрощайте предложения: используйте стандартные речевые конструкции (it is, there is, there are), избегайте излишеств в прилагательных и союзах. Вообще придаточные предложения лучше использовать в редких случаях, поскольку в их оформлении можно легко ошибиться. Если сочинение большого объема, то не забывайте обязательно выделять в тексте вступление и заключение. Для кратких же описаний достаточно простого перечисления фактов.

Когда сочинение будет полностью составлено, перечитайте его еще раз и убедитесь в правильности выражения мыслей. Если имеются сомнения в грамматических конструкциях, уточните правила написания или же постарайтесь заменить сложные комбинации более простыми. Вот такой порядок работы позволит сосредоточиться и быстро составить краткое описание. Самая сложная часть здесь перевод, и если вам недостает слов для текста о достопримечательности России на английском языке, то в помощь вам пригодятся табличка из следующего раздела. В ней приведена тематическая лексика, используемая в большинстве подобных текстов.

Полезная лексика

Слово Транскрипция Перевод
monument [ˈmɒnjʊmənt] памятник
landmark [ˈlændmɑːk] достопримечательность
important [ɪmˈpɔːtənt] важный
Russia [ˈrʌʃə] Россия
Russian [ˈrʌʃ(ə)n] русский, российский
famous [ˈfeɪməs] известный
historical places [hɪsˈtɒrɪkəl ˈpleɪsɪz] исторические места
…is situated… [ɪz ˈsɪtjʊeɪtɪd] находится
..was found … [wɒz faʊnd] был основан
…is the most popular… [ɪz ðə məʊst ˈpɒpjʊlə] самый популярный
…is one of the best places of interest… [ɪz wʌn ɒv ðə bɛst ˈpleɪsɪz ɒv ˈɪntrɪst] одно из лучших интересных мест
…is used for… [ɪz juːzd fɔː] используется для
…was built in… [wɒz bɪlt ɪn] был построен в
…is located… [ɪz ləʊˈkeɪtɪd] расположен
There are … [ðeər ɑː(r)] здесь есть, здесь находятся
…in the heart of… [ɪn ðə hɑːt ɒv] в самом сердце
to surround [tuː səˈraʊnd] окружать
the main place [ðə meɪn pleɪs] главное место
well-known [wɛl-nəʊn] хорошо известный
unique [juːˈniːk] уникальный, неповторимый
magnificent architecture [mægˈnɪfɪsnt ˈɑːkɪtɛkʧə] величественная архитектура
masterpiece [ˈmɑːstəpiːs] шедевр
a rare masterpiece [ə reə ˈmɑːstəpiːs] редкий шедевр

Достопримечательности России на английском – примеры текстов с переводом

The whole name of this church is the Cathedral of St. Basil the Blessed. It is a colorful highlight of Red Square and one of the most famous symbols of Moscow.The cathedral is very magnificent. It was built from 1555 to 1561 on orders from Ivan the Terrible. Its height is 65 meters and it has distinctive onion-shaped towers. All onion domes of St. Basils Cathedral initially used to be gold, but over the years, someone decided to paint them pretty colors. The building itself is made up of eight separate chapels. There is a ninth spire in the middle, forming an eight-point star.Saint Basil’s Cathedral is an ancient and very important attraction. It is included in the list of UNESCO World Heritage Sites.


Полное название этой церкви звучит как Храм Василия Блаженного. Это красочная жемчужина Красной площади и один из главных символов Москвы.

Собор очень величественен. Он был построен по приказу Ивана Грозного в период с 1555 по 1561 годы. Его высота достигает 65 метров, и он насчитывает 8 лукообразных башен. Все луковые купола собора Св. Василия изначально были золотыми, но спустя годы кто-то решил перекрасить их в красивые цвета. Само по себе здание состоит из восьми отдельных часовен. И девятый шпиль находится в самом центре композиции, формируя облик восьмиконечной звезды.

Собор Святого Василия старинная и очень важная достопримечательности. Он включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Winter Palace

This building is one of the greatest and largest palaces it the world. It is situated in Saint Petersburg, on the shores of the Neva River.The palace was built between 1754-1762 by Baroque architect Bartolomeo Francesco Rastrelli. From 1762 to 1964 the Winter Palace was official residence of the Russian Tsars in St. Petersburg. Now the building is part of the Hermitage art museum. According to statistics, the Winter Palace attracts 3.5 million visitors a year.


Это здание считается одним из величайших и крупнейших дворцов в мире. Оно расположено в Санкт-Петербурге, на побережье реки Нева.

Дворец был построен в промежутке 1754-1762 годов архитектором барокко Бартоломео Франческо Растрелли. С 1762 по 1904 года Зимний дворец являлся официальной резиденцией российских царей. Теперь здание считается частью музея искусств Эрмитаж. Согласно статистике, Зимний дворец каждый год привлекает 3,5 миллиона посетителей.

Tourist attractions in Russia

Tourist attractions in Russia – Достопримечательности России

10 most Russia’s famous places of interest

Red Square

Red Square

Many significant buildings surround Red Square. There is the Kremlin, Lenin’s Mausoleum, Saint Basil’s Cathedral, GUM trading house and Kazan Cathedral there. The State Historical Museum is also located in the square.

Многочисленные значимые здания окружают Красную площадь. На ней расположен Кремль, мавзолей Ленина, храм Василия Блаженного, ГУМ и Казанский собор. Государственный исторический музей также находится на площади.

The Kremlin

The Kremlin

The walls of the Kremlin are made in the form of an irregular triangle. The Troitskaya Tower is the tallest tower of the Kremlin. Its height is 80 metres. The Spasskaya Tower features the clock which is known as the Kremlin chimes. The Kremlin has 20 towers in total.

Стены Кремля образуют неправильный треугольник. Троицкая башня – самая высокая башня Кремля. Ее высота – 80 метров. На Спасской башне установлены часы, известные как Кремлевские куранты. В общей сложности в Кремле 20 башен.

The Hermitage

The Hermitage

Saint Basil’s Cathedral

Saint Basil

Lake Baikal

Lake Baikal

Lake Baikal is also widely known for its endemic fauna. Water in the lake is very clean and clear. There are 27 islands and the biggest one is called Olkhon.

Байкал хорошо известен своей эндемичной фауной. Вода в озере очень чистая и прозрачная. На нем есть 27 островов, крупнейший из которых называется Ольхон.

Petergof

Petergof

The Golden Ring

The Golden Ring

The Kizhi Pogost

The Kizhi Pogost

According to the Russian carpentry traditions of that time, the Church of the Transfiguration was built of wood only with no nails.

По традициям плотницкого дела того времени церковь Преображения Господня была построена из дерева, без гвоздей.

Mamayev Kurgan

Mamayev Kurgan

The central figure of the complex is a statue of a woman holding a sword. The height of the sculpture is 85 metres from the feet to the tip of the sword.

Центральной фигурой комплекса является статуя женщины, держащей меч. Высота скульптуры составляет 85 метров от низа до кончика меча.

Saint Isaac’s Cathedral

Saint Isaac

The height of the cathedral is 101,5 metres. The exterior of the cathedral features a lot of columns and statues.

Высота собора составляет 101,5 метра. Во внешней отделке собора присутствуют многочисленные колонны и статуи.

Московский Кремль

The Moscow Kremlin is probably the most famous building not only in Russia, but also far from its borders. And though it’s a cluster of facilities, it is famous firstly for the Spasskaya (Saviour)Tower. It’s worth mentioning that the well-known symbol of our country was erected in the 15th century by the Swiss architect Pietro Solari. And later another foreigner Christopher Galloway built its multistage Gothyc style upper part.

Initially the tower wasn’t called so. It was named Frolovskaya or Frololavrskaya after the Frol and Lavr’s church the way form which it laid. But on the day of Alexey Romanov’s coronation a blind person Petr Palkin was cured by the the icon of 'Spas Nerukotvorny' ('The Saviour Not Made by Hands'), which was in Vyatka then. This was considered a good sign and in January 1647 the icon was carried through the tower’s gate, Since then both the gate and the building have been called Saviour.

Throughout its existence the edifice has been reconstructed many times. And even the Kremlin chimes have been restored and renovated. In 1937 a ruby star was installed at the top of the tower. During the Great Patriotic War strafings the Kremlin stars were covered by special sheetings for them not to be damaged.

Московский Кремль – пожалуй, самое известное сооружение не только в России, но и далеко за её пределами. И хотя это целый комплекс построек, наибольшую славу ему принесла Спасская башня. Интересно, что знаменитый символ нашей страны был построен в XV веке архитектором-швейцарцем Пьетро Солари. А позднее другой иностранец Христофор (Кристофер) Галовей надстроил многоярусный верх в готическом стиле.

Изначально она носила другое название. Её называли Фроловской или Фрололаврской по названию церкви Фрола и Лавра, в сторону которой вела дорога от её ворот. Но в день венчания на царство Алексея Романова слепой Петр Палкин исцелился от иконы Спаса Нерукотворного, которая тогда находилась в Вятке. Это посчитали добрым знаком и в январе 1647 г. икону внесли в стены Кремля через ворота, которые с тех пор стали называться Спасскими. Также стала именоваться и башня.

За время своего существования это сооружение претерпело значительные изменения. Оно несколько раз перестраивалось и в современном виде уже мало напоминает первоначальное строение. Даже установленные на ней куранты неоднократно реставрировались и заменялись. В 1937 году навершие в виде рубиновой звезды украсило верхнюю часть башни. Во время Великой Отечественной войны во время обстрелов кремлёвские звезды закрывали специальными чехлами, чтобы они не пострадали.

Portfolio : In groups draw or paint a picture of a famous building in your own country. Think about: floors, colour, material, rooms, inside/outside, special features. Use the internet to find the information. Present it to the class.

Решение

Перевод задания
Портфолио: В группах нарисуйте или раскрасьте изображение известного здания в вашей стране. Подумайте о: полах, цвете, материале, комнатах, внутри / снаружи, особенностях. Используйте Интернет, чтобы найти информацию. Представьте это классу.

Решение рисунок 1

ОТВЕТ
Saint Isaac's Cathedral or Isaakievskiy Sobor is a cathedral that currently functions as a museum in Saint Petersburg, Russia. The exterior is faced with gray and pink stone, and features a total of 112 red granite columns. The cathedral's main dome rises 101 . 5 metres ( 333 ft); its exterior is gilded. The dome is decorated with twelve statues of angels by Josef Hermann.
The cathedral's bronze doors are patterned after the celebrated doors of the Battistero di San Giovanni in Florence, designed by Lorenzo Ghiberti. Suspended underneath the peak of the dome is a sculpted white dove representing the Holy Spirit. Internal features such as columns, pilasters, floor, and statue of Montferrand are composed of multicolored granites and marbles gathered from all parts of Russia.

Перевод ответа
Собор Святого Исаака или Исаакиевский собор − это собор, который в настоящее время функционирует как музей в Санкт−Петербурге, Россия. Фасад облицован серым и розовым камнем, а содержит в общей сложности 112 колонн из красного гранита. Главный купол собора возвышается на 101,5 метра ( 333 фута); его внешний вид позолочен. Купол украшен двенадцатью статуями ангелов работы Йозефа Германа.
Бронзовые двери собора повторяют знаменитые двери Баттистеро ди Сан−Джованни во Флоренции, спроектированные Лоренцо Гиберти. Под вершиной купола висит скульптурный белый голубь, представляющий Святого Духа. Внутренние элементы, такие как колонны, пилястры, пол и статуя Монферрана, сделаны из разноцветного гранита и мрамора, собранного со всех концов России.

Читайте также: