Verbal collocations of the give up type кратко

Обновлено: 02.07.2024

· What is lexicology? What is a word?Speak on the theoretical and practical value of lexicology.

· What is language?What is the theoretical basis of our linguistics?What is the essence of the theory about reflection as a general property of matter?

· Speak on the connection of lexicology with phonetics, grammar and stylistics?

· Describe the problem of the diachronic and synchronic approaches in vocabulary study.

· What are the main problems of lexicology?Describe the notion of lexical system.

· What are the causes of constant appearance of new words?

· Describe the theory of oppositions.

· Describe paradigmatic and syntagtnatic relationships of words in Modern English.

· Describe some general problems of the theory of the word: 1)
connections between words and objects of reality; 2) motivation of words; 3)
identity and isolation of words.

· Describe phonetic, morphological and semantic motivation of words.

· What is the etymological composition of the Modern English vocabulary?

· What are the main groups of English borrowings?What are causes and ways of borrowing?

· What are the stages of assimilation of borrowings?

· What do we call "etymological doublets", "translation-loans", "international words"?

· What is the principle difference between a word and a morpheme? What types of morphemes do you know?

· What is the morphological classification of words?

· What are the aims and principles of morphemic and word-formation analysis?

· What does analysis into immediate constituents (IC's) mean?

· What is the difference between derivational and functional affixes?

· What does the valency of affixes and stems mean?

· What does the word-building pattern mean?

· Which are the ways to classify affixes?

· Speak on the problem of defining conversion.

· Speak on the historical development of conversion.

· What are the most characteristic features of conversion in present-day English?

· Speak on the semantic relationships in conversion.Speak on conversion in different parts of speech.

· What is substantiation?

· Speak on definitions of compound words.

· What are the criteria of compounds? Speak on the semi-affixes.

· What is "the stone wall problem"?

· Speak on verbal collocations of the "give up" type.

· What are specific features of English compounds?

· Speak on different classifications of compounds.

· Speak on derivational compounds, or compound-derivatives.

· Speak on the problem of shortening of spoken words and its causes. What are graphical abbreviations and acronyms'?

· Speak on minor types of lexical oppositions: sound interchange; distinctive stress; sound imitation; back-formation.

· What does semasiology mean?

· Give comments on the problem of lexical meaning. Speak on the lexical meaning versus notion.

· Give comments on the denotative and connotative meaning.

· What is the semantic structure of polysemantic words?

· What are the types of semantic change of words? Give comment on generalization and narrowing, amelioration and pejoration.

· Speak on metaphor and metonymy.

· What are linguistic and extralinguistic causes of semantic changes of words?

· What are homonyms? Give comments on classification of homonyms.Speak on the origin of homonyms.

· What is patterned homonymy?

· What is patterned lexico-grammatical homonymy?

· What are synonyms?What is the basis of a synonymic opposition?Speak on types of synonyms.

· Give comments on the English vocabulary as an adaptive system.

· What are neologisms?

· Give comments on morphological groupings cf words

· Speak on notional words and form words.

· Give comments on the classification of words suggested by Ch. Fries.

· Give comments on such classes as parts of speech.

· Give comments on thematic and ideographical groups.

· Give comments on the theories of semantic fields and hyponymy.

· Speak on terminological systems.

· Speak on different types of non-semantic grouping.

· Speak on classification of set expressions.

· Give comments on similarity and difference between a set expression and a word.

Фразовые глаголы — одна из самых занятных частей английской лексики. Она может вызывать затруднения у изучающих язык студентов. Но на самом деле все просто, и в русском языке они тоже есть: ходить вокруг (избегать темы), видеть насквозь (понимать целиком) и так далее.

Содержание статьи:

Кстати, интересный факт. Аналогами чаще всего выступают слова латинского или греческого происхождения и, в современном языке, такими словами пользуются, в основном, в официальной или деловой речи. В то время как фразовые глаголы используют больше в повседневном общении.

фразовые глаголы give

To give

Теперь перейдём непосредственно к списку наиболее популярных фразовых глаголов "give".

give out фразовый глагол

Фразовые глаголы с give

Этого списка будет достаточно, чтобы комфортно себя чувствовать в языковой среде. Остальные — вам на самостоятельное изучение :)

To give away

Прямое значение — отдать кому-то что-то.

Другое — выдавать секрет или тайну (как мы уже писали выше).

The criminal gave himself away trying to hide this evidence.
Преступник выдал себя, пытаясь скрыть эту улику.

Третье значение give away это "сбросить вес".

Now she looks gorgeous, she managed to give away 10 pounds.
Сейчас она выглядит потрясающе, ей удалось сбросить 10 футов.

To give back

Прямое значение фразового глагола give back — "вовращать назад".

Did your sister give you back the money she borrowed last month?
Твоя сестра вернула тебе деньги, которые одолжила в прошлом месяце?

Другое, менее очевидное значение, это "вносить вклад" (обычно в благотворительную организацию).

Usually my brother gives his old clothes back to charity.
Обычно мой брат отдаёт свою старую одежду на благотворительность.

give up фразовый глагол

To give forth

The train gave forth a cloud of smoke and left the station.
Поезд выпустил облако дыма и уехал со станции.

Либо в переносном значении (обнародовать, выпустить, сделать публичным):

They deliberately give forth the gossips about bankruptcy of the company.
Они намеренно распространяют слухи о банкротстве компании.

To give in

Yesterday my umbrella gave in because of the heavy rain.
Вчера мой зонтик не выдержал и сломался из-за ливня.

Также фразовый глагол может иметь похожее значение — "сдаваться", переставать сопротивляться.

He begged me to stay over, so I gave in and let him.
Он умолял меня остаться на ночь, поэтому я сдалась и позволила ему.

С предлогом "to" смысл немного меняется — "поддаваться желанию или чувству". То есть вы все так же "не выдерживаете" и "сдаетесь" перед соблазном.

To quit drinking you shouldn’t give in to a single glass of wine!
Чтобы бросить пить ты не должен поддаваться желанию даже одного бокала вина!

Но также give in to может означать "критиковать кого-то или что-то".

To give up

Недавно мы рассмотрели вариант перевода глагола "сдаваться". Но на самом деле в большинстве случаев он используется именно в виде другого фразового глагола give up.

Близкое по смыслу значение — терять веру в кого-то или во что-то.

Также фразовый глагол give up может иметь другие значения, но они используются реже.

Сдать кого-то или что-то.

Last year she gave a drug dealer up to the police.
В прошлом году она сдала одного торговца наркотиками в полицию.

Бросить что-то (какое-нибудь занятие).

To give it up for/to – аплодировать.

Please give it up for the winner of our contest.
Пожалуйста, поаплодируйте победителю нашего конкурса.

Перейдем к следующей группе.

To give of oneself

He gave of himself to help these poor homeless people.
Он отдаёт себя на помощь этим бедным бездомным людям.

фразовые глаголы с give

To give off

Выделять, испускать что-то (обычно запах)

Skunks give off terrible smell when they feel danger.
Скунсы испускают ужасный запах когда чувствуют опасность.
The steam is given off from boiling water.
Пар выделяется из кипящей воды.

Give out

Give out — фразовый глагол, использующийся в значении "распространять".

Или же "сломаться, прийти в негодность".

My coffee machine gave out last week so I bought a new one
Моя кофемашина сломалась на прошлой неделе, поэтому я купил новую

Также give out иногда означает "жаловаться", рассказывать о чем-то или о ком-то что-то плохое.

When I was a child I used to give out to my sister a lot.
В детстве я много жаловалась на свою сестру.

To give over

Отдаваться чему-либо или кому-либо, посвящать себя, посвятить все свои силы какому-то делу.

Либо же give over — прекращать

To give way

Буквально — дать проехать, пройти. Переводится почти дословно, "давать дорогу".

When the lights are green cars must stop and give way to pedestrians to cross the road.
Когда горит зелёный свет, машины должны остановиться и дать пешеходам перейти дорогу.

Но уступать можно не только в прямом смысле, но и в переносном. To give way to — уступить чему-то лучшему.

Еще одно значение to give way to — поддаться сильным эмоциям (дать волю, дать дорогу эмоциям).

When everyone has left, he gave way to his pain and started to cry.
Когда все ушли, он поддался своей боли и начал плакать.

Never give up!


Фразовый глагол Give – один из самых употребляемых наряду с take, put, look, break и get. Его сочетания на слуху у изучающих английский язык, но есть смысл обобщить их в одной статье. Приготовьтесь – их немало.

Phrasal verb Give

Give up - "сдаваться, бросать"

Most of the teachers gave up on her years ago.

She gave up smoking when she was 25.

Give away - "выдавать (секрет)"

Don’t give these data away or we’ll get the sack.

Give over - "переставать, бросать"

Give over making that noise!

Give over to - "посвящать (себя)"

She gave herself over completely to her work.

Give in - "уступать, сдаваться"

I couldn't finish the crossword puzzle and had to give in and look at the answers.

Give out - "объявлять выдавать"

Details of the accident were given out on the nine o’clock news.

Give back - "отдавать"

Give me the keys back.

Give off - "производить, вырабатывать"

When they die, plants give off gases such as carbon dioxide and methane.

Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка (на англ. яз.)

Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Высшая школа, 1986. — 295 с.: ил.

Учебник посвящен слову как основной единице языка, его семантической и морфологической структуре, особенностям английского словообразования и фразеологии. Английская лексика рассматривается как непрерывно развивающаяся система.
В 3-м издании (2-е — 1973 г. ) обновлен теоретический и иллюстративный материал, расширены главы, посвященные теории слова и семасиологии.

Fundamentals.
The Object of Lexicology.
The Theoretical and Practical Value of English Lexicology.
The Connection of Lexicology with Phonetics, Stylistics, Grammar and Other Branches of Linguistics.
Types of Lexical Units.
The Notion of Lexical System.
The Theory of Oppositions.

Characteristics of the Word as the Basic Unit of Language.
The Definition of the Word.
Semantic Triangle.
Phonetic, Morphological and Semantic Motivation of Words.

Lexical Meaning and Semantic Structure of English Words.
Definitions.
The Lexical Meaning Versus Notion.
Denotative and Connotative Meaning.
The Semantic Structure of Polysemantic Words.
Contextual Analysis.
Componential Analysis.

Semantic Change.
Types of Semantic Change.
Linguistic Causes of Semantic Change.
Extralinguistic Causes of Semantic Change.

Morphological Structure of English Words. Affixation.
Morphemes. Free and Bound Forms. Morphological Classification of Words. Word-Families.
Aims and Principles of Morphemic and Word-Formation Analysis.
Analysis into Immediate Constituents.
Derivational and Functional Affixes.
The Valency of Affixes and Stems. Word-Building Patterns and Their Meaning.
Classification of Affixes.
Allomorphs.
Boundary Cases Between Derivation, Inflection and Composition.
Combining Forms.
Hybrids.

Compound Words.
Definitions and Introductory Remark.
The Criteria of Compounds.
Semi-Affixes.
"The Stone Wall Problem".
Verbal Collocations of the Give Up Type.
Specific Features of English Compounds.
Classification of Compounds.
Compound Nouns.
Compound Adjectives.
Compound Verbs.
Derivational Compounds.
Reduplication and Miscellanea of Composition.
Reduplicative Compounds.
Ablaut Combinations.
Rhyme Combinations.
Pseudo Compounds.
The Historical Development of English Compounds.
New Word-Forming Patterns in Composition.

Shortened Words and Minor Types of Lexical Oppositions.
Shortening of Spoken Words and Its Causes.
Blending.
Graphical Abbreviations. Acronyms.
Minor Types of Lexical Oppositions. Sound Interchange.
Distinctive Stress.
Sound Imitation.
Back-Formation.

Conversion and Similar Phenomena.
Introductory Remarks.
The Historical Development of Conversion.
Conversion in Present-Day English.
Semantic Relationships in Conversion.
Substantivation.
Conversion in Different Parts of Speech.
Conversion and Other Types of Word-Formation.

Set Expressions.
Introductory Remarks. Definitions.
Set Expressions, Semi-Fixed Combinations and Free Phrases.
Changeable and Unchangeable Set Expressions.
Classification of Set Expressions.
Similarity and Difference between a Set Expression and a Word.
Features Enhancing Unity and Stability of Set Expressions.
Proverbs, Sayings, Familiar Quotations and Clichés.

Homonyms. Synonyms. Antonyms.
Homonyms.
The Origin of Homonyms.
Homonymy Treated Synchronically.
Synonyms.
Interchangeability and Substitution.
Sources of Synonymy.
Euphemisms.
Lexical Variants and Paronyms.
Antonyms and Conversives.

Lexical Systems.
The English Vocabulary as an Adaptive System. Neologisms.
Morphological and Lexico-Grammatical Grouping.
Thematic and Ideographic Groups. The Theories of Semantic Fields.
Hyponymy.
Terminological Systems.
The Opposition of Emotionally Coloured and Emotionally Neutral.
Different Types of Non-Semantic Grouping.

The Opposition of Stylistically Marked and Stylistically Neutral.
Functional Styles and Neutral Vocabulary.
Functional Styles and Registers.
Learned Words and Official Vocabulary.
Poetic Diction.
Colloquial Words and Expressions.
Slang.

Native Words Versus Loan Words.
The Origin of English Words.
Assimilation of Loan Words.
Etymological Doublets.
International Words.

Regional Varieties of the English Vocabulary.
Standard English Variants and Dialects.
American English.
Canadian, Australian and Indian Variants.

Lexicography.
Types of Dictionaries.
Some of the Main Problems of Lexicography.
Historical Development of British and American Lexicography.
Conclusion.
Recommended Reading.
Subject Index.

Читайте также: