Творчество кретьена де труа кратко

Обновлено: 05.07.2024

Кретьен широко использовал кельтские сказания в качестве основы, которую он перекроил и придал совершенно другой смысл. Использовал образ артуровского двора из хроники Гальфрида как декорацию, на фоне которой изображал жизни рыцарского общества, ставя и разрешая существенные вопросы современного ему общества. Эта проблематика главенствует над приключениями в его романах.

1. Изображение любви как простого чувства, без куртуазности;

2. Женщина не является предметом куртуазного обожания. У неё нет равного голоса, но она обладает нравственными качествами и творческими возможностями;

3. Затрагивание вопросов: совместима ли любовь с рыцарскими подвигами? Какие должны быть отношения между любящими? В чем назначение женщины? Совмещение доблести с любовью, женщина может быть одновременно и другом и помощником.

Для более поздних романов характерно:

1. Иллюстрации к куртуазной теории любви;

2. Проблематика того, что должен чувствовать и как должен себя вести идеальный герой

3. Проблема совместимости подвигов и любви;

4. Попытка художественного синтеза куртуазного идеала романов с господствующими религиозными идеями феодального общества, синтез идеологий.

11. Поэзия вагантов. Ее место в истории средневековой литературы.

КРЕТЬЕ́Н ДЕ ТРУА́ (Chréstien или Chréti­en de Troyes) (ок. 1135, Труа – ок. 1185), франц. по­эт. Скуд­ные све­де­ния о жиз­ни К. де Т. мож­но по­черп­нуть из не­мно­гих ав­то­био­гра­фич. от­сту­п­ле­ний в его про­из­ве­де­ни­ях. Ве­ро­ят­но, он был кли­ри­ком. Рас­цвет творч. дея­тель­но­сти К. де Т. свя­зы­ва­ет­ся со дво­ром гр. Ма­рии Шам­пан­ской (до­че­ри Алие­но­ры Ак­ви­тан­ской и Лю­до­ви­ка VII). Оче­вид­но, в кон­це жиз­ни К. де Т. на­хо­дил­ся при дво­ре гр. Фи­лип­па Флан­д­р­ско­го.

    Пуришев Б. И. (сост.) Зарубежная литература средних веков: Хрестоматия.

ЭСБЕ. Кретьен из Труа

Кретьен из Труа (Créstien de Troyes) — знаменитейший из средневековых французских эпиков, род. в первой половине XII в., был, может быть, герольдом. Получил школьное образование, судя по тому, что он начал свою деятельность с переложений из Овидия, из которых до нас дошла только небольшая часть. Как лирик, он один из первых севернофранцузских подражателей провансальских трубадуров. Главный труд его жизни — рыцарские стихотворные романы.

Существует мнение, что лишь писатели второго ряда в полной мере реализуют ресурсы направления или жанра, причем не выходят ни на миллиметр за их пределы. Но не только. Именно они, а не гении, не титаны, создают жанровые модели, образцы, не противоречащие типологическим признакам данного литературного феномена.

Глава третья. Творчество Кретьена де Труа

Кретьен де Труа. Рыцарь льва (стихи 1406—2165, перевод М. Замаховской)

Приводимому отрывку предшествует следующее событие. При дворе короля Артура становится известным, что в Бросслиандском лесу есть волшебный источник, украшенньій мрамором и самоцветами. Если из этого источника зачерпнуть воду и вылить ее, то мгновенно поднимается страшная буря, а затем появляется черный рыцарь, вызывающий на поединок каждого, кто осмеливается нарушить покой леса. Один из рыцарей короля Артура, Ивен, отправляется к источнику, бьется с черным рыцарем, смертельно ранит его, а затем проникает в его замок.

Фрагмент "Эрека и Эниды" по списку Гюйо

Пожертвовал он в божий дом
Полсотни марок серебром
И крест из золота старинный,
Царя святого Константина1.
А вложена была в него
Частица от креста того,
На коем наш господь страдал,
Когда людей освобождал
Из той тюрьмы, куда нас всех
Вверг изначальный тяжкий грех,
Что праотцем был совершен

Кретьен де Труа. Песни

Н.В. Забабурова. Кретьен де Труа и неразгаданные тайны Грааля

Забабурова Н.В. Ланселот в поисках любви и славы

Ланселот вошел в европейскую культуру как воплощение совершенной куртуазной любви и поэзии адюльтера. Томление провансальских трубадуров и очарование кельтских преданий соединились в этом герое, занимающем особое место в творчестве Кретьена де Труа.

Михайлов А.Д. Молодые герои Кретьена (фрагмент)

Кретьен де Труа. Клижес

В "Клижеce" Кретьен де Труа связал мир Византии и двор короля Артура, сочинив историю о юном сыне константинопольского императора, отправившемся ко двору короля Артура — в Мекку истинного рыцарства.

Кретьен де Труа. Эрек и Энида

"Эрек и Энида" (Erec et Enide, ок. 1162) — самый ранний из известных нам рыцарских романов о короле Артуре и рыцарях Круглого стола.

Перевод Н. Я. Рыковой

Поль Зюмтор. Кретьен де Труа

Поль Зюмтор. Опыт построения средневековой поэтики. СПб., 2003, с. 489-498.

Кретьен де Труа. Ивэйн, или рыцарь со львом (Перевод В. Микушевича)

Кретьен де Труа. Ланселот, или Рыцарь телеги

Кретьен де Труа. Персеваль, или повесть о Граале


Средние века Кретьен де Труа − родоначальник эпоса о короле Артуре

Санникова Ю.

Кретьена де Труа − автор самого раннего, дошедшего до нас через столетия, рыцарского цикла романов о короле Артуре. В литературоведении весь цикл артуровских легенд носит название Артурианы. Кретьен де Труа первый, кто выразил кельтский рыцарский фольклор в печатном слове, кто преобразовал фабулу рыцарских странствий в куртуазный сюжет.

1. Биографический очерк

Годы жизни автора самого раннего повествования о короле Артуре известны лишь приблизительно и в энциклопедических источниках указываются как ок. 1130 − ок. 1191 гг. Они вычисляются, исходя из времени написания произведений, в которых авторство Кретьена достоверно установлено. Первые его поэмы, как выяснилось, созданы скорее всего до 1165 г., можно предположить, что в момент написания ему было около 30-35 лет, следовательно, наиболее вероятным десятилетием, на которое пришлось рождение поэта, будут 1130-е гг.

Гравюра, на которой, как считается изображен Кретьен де Труа в своем рабочем кабинете

Гравюра, на которой, как считается изображен Кретьен де Труа в своем рабочем кабинете. Ок. 1530-х гг.

Основываясь на сведениях, почерпнутых из его романов, а также на лингвистическом анализе текста, было установлено, что Кретьен де Труа использовал в своей речи шампанский диалект французского языка. В некоторых своих произведениях он именует себя либо Кретьеном, либо Кретьеном из Труа (де Труа − во французской орфографии), поэтому логичным было предположить, что автор происходит из города Труа, который ранее являлся столицей Шампани. В конце XII в. в результате масштабного пожара Труа выгорел до тла, вместе с ним погибли и все письменные архивы, в которых могли сохраниться следы о дате появления на свет поэта и о его родителях. Несмотря на это, в настоящее время город официально именует себя родиной Кретьена, что в принципе вполне вероятно.


Труа сегодня

Кретьен никогда не забывал подписывать свои опусы, что в исторической перспективе оказалось хорошим навыком. Имен большинства поэтов высокого средневековья история не сохранила.

Исходя из анализа некоторых текстов Кретьена, был сделан вывод о том, что в какой-то период своей жизни он проживал в Нанте (герцогство Бретонское), а также совершил путешествие в Англию, однако, прямых доказательств этому нет, а в доступных источниках содержаться только упоминания об этих фактах.

2. Литературная деятельность

Все произведения Кретьена де Труа, дошедшие до нашего времени, написаны на местном романском диалекте. Поскольку Кретьен был уроженцем Шампани, можно заключить, что он писал свои поэмы на шампанском языке (галло-романская подгруппа языков, романский идиом северной Франции, еще называемый язык ойль). Науке неизвестно ни одного произведения Кретьена, написанного на латыни (даже на вульгарной).

Тристан и Изольда, худ. А. Констенобль, 1900 г.

Тристан и Изольда, худ. А. Констенобль, 1900 г.

Еще одной особенностью творческой биографии Кретьена де Труа является его связь с определенными аристократическими кругами Северо-Восточной Франции и, в частности, со двором Марии Шампанской. В указанную эпоху там процветала куртуазная литература, графиня сама слагала романтические лэ, используя местные сюжеты, и собирала вокруг себя поэтов-трубадоров. Именно в таком историко-литературном контексте протекала творческая деятельность Кретьена, что наложило низгладимый отпечаток на его произведения.

Для литературного творчества Кретьена де Труа характерно многообразие жанров, к которым он обращается. Мы видим у него не только романы, но и образцы лирики, житийный (агиографический) жанр.

При изучении творчества Кретьена бросается в глаза и энциклопедичность знаний поэта. Несмотря на романтический ореол большинства его произведений, а также на фантастический и ирреальный воссоздаваемый им художественный мир, в его творчестве с поразительной точностью отразились многие важные аспекты современной ему действительности − замковый и городской быт, классовые отношения (в категориях марксистской диалектики), праздники и будни, фольклорная традиция, повседневные развлечения и труд современных ему людей.

Помимо предметных отношений повседневности Кретьена волновали и морально-этические проблемы, прежде всего он стремился определить место человека в современном ему мире. Как представитель знати, пусть и худородный, поэт безусловно рассматривал это место с точки зрения аристократа, рыцаря. Кретьен стремился установить те нравственные критерии, которые определяют истинное значение человека, его достоинства как члена средневекового общества и как личности. Безусловно, в своем творчестве поэт обращается и к богатому миру межличностных отношений.

Для творчества Кретьена характерно наличие собственного литературного метода, который в полной мере осознавался и самим поэтом. Он понимал и реалистично оценивал значение своей деятельности, признавал существование собственной манеры письма, которую он старательно оттачивал в каждом последующем произведении, и компоненты которой он стремится определить в ряде прологов к романам. При жизни Кретьена у него уже были ученики, имя одного из которых − Годфруа де Ланьи − сохранила история. Именно ему поэт поручает закончить эпопею о любовных безумствах Ланселота Озерного, ибо самому Кретьену они ужасно наскучили.

На севере Франции лирическая поэзия заняла место гораздо более скромное, чем на юге, в Провансе. Господствующим литературным жанром здесь стал рыцарский роман. Считается, что истоки его лежат в раннесредневековой эпической поэме (жесте). По стилю и технике рыцарские романы, написанные шампанцем Кретьеном де Труа, резко отличаются от героического эпоса, созданного в Окситании. Видное место занимают в них монологи. Вместо сдержанного эпического фона жест в романе торжествует красочная экзотика вымысла, почерпнутая из фольклора изначальных обитателей Европы – кельтов.

Верцингеторикс – вождь кельтов. Литография Э. Делакруа. 1829 г.

Верцингеторикс – вождь кельтов. Литография Э. Делакруа. 1829 г.

3. Родоначальник Артурова цикла

Король Артур. Худ. Э. Батлер, 1903 г.

Король Артур. Худ. Э. Батлер, 1903 г.

В центре любого романа Кретьена из Артурова цикла всегда находится один единственный эпизод, причем это эпизод и из жизни вымышленного Артурова королевства, и из жизни героя (в широком смысле). Точнее было бы говорить о важном, решающем моменте или даже периоде его жизни. Для достижения данной творческой цели (характеристики смыслообразующего момента из жизни героя) автор сохраняет этого героя в единственном числе (именем такого героя обычно и назван роман). Характерно, что в романе Кретьена всегда один только конфликт, вокруг которого и концентрируется все действие. В некоторых названиях фигурирует не один герой, но любовная пара, однако, женщины у Кретьена занимают подчиненное место и выступают скорее в роли функции, хотя они подчас и очень активны (не уступая в этом мужчинам), и их характерами даже определяется тип конфликта.

Герой романа о королевстве Артура всегда молод, но он уже успел проявить себя как воин, пышных сцен посвящения в рыцари у Кретьена почти не находится. Вместе с тем эта опытность, с одной стороны, и молодость, с другой, создают предпосылки для сложных психологических конфликтов: герой Кретьена де Труа − всегда герой развивающийся, но это развитие происходит не без внутренних противоречий и препятствий. Т. е. развитие это сложное, и в этом и заключается его интерес.

Искушение сэра Персиваля, худ. А. Хакер. 1894 г.

Искушение сэра Персиваля, худ. А. Хакер. 1894 г.

Заслугой Кретьена был отказ от историзации мифа. И в этом еще и его новаторство, поскольку уложить миф в рамки истории пытались многие другие, обращавшиеся к бретонским легендам. Для Кретьена фиктивность и сказочность изображаемой им артуровой действительности является обязательным условием формирования художественного мира. Он не только не видит исторических параллелей, он не стремится их видеть, намеренно помещая героев в фэнтезийный мир. Роман Артурова цикла Кретьена не история, но повествование (сказ) о чем-то выдуманном, в действительности не бывшем и именно поэтому интересном, занимательном.

Сэр Ланселот у часовни Святого Грааля, худ. У. Моррис и Э. Берн-Джонс. Гобелен. 1894 г.

Сэр Ланселот у часовни Святого Грааля, худ. У. Моррис и Э. Берн-Джонс. Гобелен. 1894 г.

Французский теоретик литературы и медиевист А. Фуррье определил творческий метод романов артурова цикла Кретьена как магический реализм, подразумевая, что в его произведениях взаимодействуют реалистические и фантастические элементы. Именно обилие фантастики служит основной отличительной характеристикой всего последующего эпоса о короле Артуре. Кельтский фольклор − неизменный поставщик фантастического материала − позволяет поэту создавать иллюзию того художественного мира, в котором живут его персонажи.

В Средневековье практически отсутствовало научное мышление. Имеется ввиду, что люди многое воспринимали на веру, не подвергали сомнению, не ставили эксперименты, не искали доказательств (в том числе и от противного). Отсутствие такого научного существования компенсировалось мышлением поэтическим. Тем не менее новый рыцарский роман, созданный Кретьеном де Труа, ссылавшийся на некие документальные факты, все равно воспринимался человеком той эпохи как выдумка и вымысел. Эта видимость истинности кочевала затем из романа в роман артурова эпоса. Подлинными были именно чувства. Персонажи Кретьена выписаны как живые (в противовес картонным личностям из легенд), на протяжении повествования они переживают внутриличностные и межличностные конфликты и действуют не как сверх-человеки, но как обычные люди, которым свойственны все пороки и слабости. Именно в истинности персонажей заключается реализм произведений.

Фантастический элемент в бретонских романах, как указывает тот же Фурье, характеризует не волшебный мир, населенный сказочными персонажами, но те превращения, которые невозможно предвидеть или описать (постичь).

Подводя итог всему сказанному, важно отметить, что Кретьен де Труа как родоначальник эпоса о короле Артуре создал не только художественный мир подобных произведений, но и материю пространственно-временных отношений, обосновал выбор главного героя, определил проблематику (магистральный сюжет) и линейную направленность сюжетного потока, а также сформировал совершенно особые приемы организации произведения. Именно благодаря Кретьену куртуазный роман обрел не только содержание, но и форму (объем).

Читайте также: