Ревизор характеры и костюмы кратко

Обновлено: 05.07.2024

Главные герои

  • Антон Антонович Сквозник-Дмухановский - городничий
  • Анна Андреевна - жена городничего
  • Марья Антоновна - дочь городничего
  • Лука Лукич Хлопов - смотритель училищ
  • Жена смотрителя
  • Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин - судья
  • Артемий Филиппович Земляника - попечитель богоугодных заведений
  • Иван Кузьмич Шпекин - почтмейстер
  • Петр Иванович Добчинский, Петр Иванович Бобчинский - городские помещики
  • Иван Александрович Хлестаков - чиновник из Петербурга
  • Осип - слуга Хлестакова
  • Христиан Иванович Гибнер - уездный лекарь
  • Федор Иванович Люлюков, Иван Лазаревич Растаковский, Степан Иванович Коробкин - отставные чиновники, почетные лица в городе
  • Степан Ильич Уховертов - частный пристав
  • Свистунов, Пуговицын, Держиморда - полицейские
  • Абдулин - купец
  • Февронья Петровна Пошлепкина - слесарша
  • Жена унтер-офицера
  • Мишка - слуга городничего
  • Трактирный слуга
  • Гости и гостьи, купцы, мещане, просители

Краткое содержание

Действие первое

Комната в доме городничего

Явление I

Городничий объявляет о скором посещении уездного городка ревизором. Он признается, что во сне видел двух огромных черных крыс, и расценивает это как дурное предзнаменование. Зачитывает письмо кума о том, что скоро в городок с ревизией приедет чиновник из Петербурга, но приедет инкогнито, и потому городничему, за которым водятся грешки , поскольку он человек умный и не любит пропускать того, что в плывет в руки , стоит тщательно подготовиться. Присутствующие встревожены. Относительно спокоен лишь судья: он брал взятки только борзыми щенками . Городничий раздает указания попечителю богоугодных заведений, смотрителю училищ, лекарю: им придется привести в порядок, что возможно к прибытию чиновника.

Явление II

Появляется почтмейстер. Теперь и он знает о ревизоре. Городничий поручает ему просматривать всю корреспонденцию, чтобы разоблачить персону инкогнито. Почтмейстер признается, что и так читает все письма ради собственного интереса, а самые увлекательные и вовсе у себя оставляет.

Явление III

Появляются неразлучные помещики Бобчинский и Добчинский и сбивчиво рассказывают, что в гостинице живет подозрительное лицо: молодой человек недурной наружности в партикулярном платье по имени Иван Александрович Хлестаков. Он поселился в городе пару недель назад, но за жилье не платит, утверждает, что направляется в Саратовскую губернию. Все сходятся во мнении, что именно Хлестаков и есть инкогнито-ревизор. Городничий посылает квартального Свистунова за частным приставом и отправляет чиновников поправлять дела

Явление IV

Явление V

Приходит частный пристав Уховертов. Городничий поручает ему расставить квартальных в нужных местах и сломать соломенный забор: чем больше ломки, тем больше означает деятельности градоправителя . Отправляется с визитом к ревизору.

Явление VI

Жена и дочь городничего не успевают присоединиться к кортежу из-за нерасторопности и кокетства Марьи Антоновны. Бранятся и препираются.

Действие второе

Гостиница, маленькая комната Хлестакова

Явление I

Из монолога Осипа, слуги Хлестакова, зрители узнают, что Иван Александрович – не ревизор, а проезжий чиновник, который проигрывает деньги отца. Хлестаков привык жить на широкую ногу, но средств на это не имеет, вот и теперь живет в гостинице в долг, поскольку все спустил в карты.

Явление II

Приходит Хлестаков и бранится с Осипом: отправляет его к трактирщику, просит обед добыть. Осип отказывается: хозяин гостиницы грозится неплательщикам городничим и отказывает кормить в долг. После препирательств Осип все-таки идет за хозяином трактира.

Явление III

Хлестаков остается один и сетует на голод и на проигрыш в карты. Признает, что хотел бы еще раз сразиться с обыгравшим его капитаном.

Явление IV

Приходит трактирный слуга. Осип и Хлестаков выпрашивают у него еды. Хлестаков утверждает, что хозяин трактира напрасно судит по себе: думает, что, как ему мужику, ничего если не поесть день, так и другим тоже .

Явление V

Оставаясь наедине с собой, он фантазирует о красивой жизни, мечтая явиться к отцу-помещику в карете, возвышает себя над простым деревенским людом.

Явление VI

Приносят обед, Хлестаков в негодовании: только два блюда! Недоумевает, почему еда дурного качества. Однако голод берет верх над гордостью и Хлестаков с Осипом соглашаются на поданный обед.

Явление VII

Явление VIII

Явление IX

Хлестаков зовет трактирного слугу, готовый оплатить счет за проживание. Городничий выгоняет слугу, обещая прислать денег на оплату. Хлестаков пользуется случаем и прячет деньги. В дверь выглядывает Бобчинский.

Явление Х

Действие третье

Комната первого действия

Явление I

Жена и дочь городничего бранятся и ждут важного гостя. Завидев Добчинского издалека, раздраженно спорят, он ли это.

Явление II

Анна Андреевна и Марья Антоновна допытываются у Добчинского подробностей о чиновнике-инкогнито. Добчинский утверждает, что Хлестаков – образован и важен, настоящий вельможа, а по чину не уступит генералу . Анна Андреевна читает письмо городничего и дает распоряжения Мишке.

Явление III

Анна Андреевна и Марья Антоновна спорят о том, какое платье надеть, затем спорят о цвете глаз Анны Андреевны. К общему мнению не приходят.

Явление IV

Осип беседует с Мишкой, слугой городничего, и ради собственного благополучия подкрепляет мнение о значимости своего хозяина.

Явление V

Явление VI

Хлестаков располагает к себе дочь и жену городничего, рисуется перед ними. В пылу самолюбования он плетет о себе невероятные истории: будто бы он писатель и

Присваивает авторство известных произведений, врет, что дом у него – самый богатый в городе, его боится государственный совет, и во дворец он каждый день ездит, а в данный момент ожидает произведения в фельдмаршалы.

Явление VII

Бобчинский, Добчинский, смотритель училищ Хлопов и судья Ляпкин-Тяпкин обсуждают ревизора. Приходят к выводу, что он, скорее всего, генерал. Судья признается, что ему очень страшно, хотя и сам не знает, чего именно боится.

Явление VIII

Дочь и жена городничего мгновенно очаровываются Хлестаковым, расценивая друг друга как соперниц. Спорят о том, на кого он чаще смотрел.

Явление IX

Явление X

Явление XI

Городничий наказывает полицейским охранять дом и никого в него не впускать: особенно он боится купеческих доносов.

Действие четвертое

Та же комната в доме городничего

Явление I

Пока Хлестаков спит, судья, смотритель училищ, попечитель богоугодных заведений и Бобчинский с Добчинским обсуждают, как бы еще произвести впечатление на важного гостя. Все трепещут от страха. Ни один не решается напрямую заговорить с Хлестаковым.

Явление II

Хлестаков просыпается. Наедине с собой выказывает удовольствие от внезапного гостеприимства горожан. Признает, что и дочка городничего, и жена его весьма недурны.

Явление III

Явление IV

Появляется почтмейстер. Говорят о прелестях провинциального городка. Хлестаков, уже не робея, просит у него взаймы 300 рублей. Почтмейстер дает: он убежден, что задобрил ревизора.

Явление V

Явление VI

Явление VII

Хлестаков настолько наглеет, что, не успев познакомиться, требует у Бобчинского и Добчинского взаймы 1000 рублей, однако у них не находится столько, и они отдают ему все, что было – 65 рублей.

Явление VIII

Хлестаков понимает, что его приняли за государственного человека , и решает написать приятелю в Петербург: он пописывает статейки – пусть-ка он их общелкает хорошенько .

Явление IX

Явление Х

Приносят взятку купцы: дают 500 рублей (опять взаймы ), голову сахара и серебряный подносик. Жалуются на жадность городничего, который их обирает.

Явление XI

Слесарша и унтер-офицерша также доносят на городничего. У одной мужа-слесаря забрили в солдаты (противозаконно) вместо сына портного, который откупился. Унтер-офицершу же по ошибке высекли.

Явление XII

Марья Антоновна приходит к Хлестакову и тот, пользуется случаем, целует ее в плечо. Разгневанная девушка хочет уйти, но Хлестаков на коленях умоляет ее о прощении и клянется в любви.

Явление XIII

Вошедшая Анна Андреевна застает Хлестакова на коленях, выгоняет дочку, и теперь клятвы в любви достаются ей: Хлестакову безразлично кому врать, он просит жену городничего выйти за него замуж, несмотря на незначительные препятствия в виде уже существующего мужа.

Явление XIV

Вбегает Марья Антоновна дочь, и Хлестаков мгновенно переигрывает ситуацию: не вставая с колен, просит Анну Андреевну благословить его на брак с дочерью.

Явление XV

Появляется перепуганный городничий, узнавший о доносах на него, пытается оправдаться, обвиняет купцов и унтер-офицершу во лжи, Анна Андреевна сообщает ему о помолвке с Марьей Антоновной.

Явление XVI

Осип говорит, что лошади готовы. Хлестаков объясняет, что отправляется на один день к дяде, ему верят и снова дают 400 рублей и персидский ковер, чтобы удобнее сидеть было в бричке. Уезжает.

Действие пятое

Явление I

Семейство городничего мечтает о красивой жизни в Петербурге. Городничего манит чин, который ему выторгует зять, Анна Андреевна грезит о светской утонченности быта.

Явление II

Городничий бранится с купцами, разоблачая их доносы и требует с них откуп, они каются и соглашаются.

Явление III

Судья, попечитель богоугодных заведений и Растаковский поздравляют городничего с помолвкой дочери.

Явление IV

Появляются мещанин Коробкин с женой и Люлюков, поздравляют.

Явление V

Бобчинский и Добчинский наперебой поздравляют. Желают сынка Марье Антоновне.

Явление VI

Смотритель училищ с женой поздравляют семейство. Жена Хлопова выражает невероятную радость и признает, что плакала от счастья, узнав о помолвке Марьи Антоновны.

Явление VII

Частный пристав и квартальные также являются засвидетельствовать почтение и поздравить семейство. Гости просят рассказать им, как все началось. Мать и дочь сбивчиво пытаются восстановить сцену признания Хлестакова, из чего следует, что он действительно говорил о любви обеим, но никто этого не замечает. Коробкин просит городничего оказать протекцию его сыну в Петербурге, тот обещает помочь, но Анна Андреевна, уже уверовавшая в свое новое высокое положение считает, что не стоит всякой мелюзге оказывать покровительство . Жена Коробкина отпускает презрительную реплику зрителям.

Явление VIII

Идиллию разрушает появление почтмейстера: он прочел письмо Хлестакова и знает правду. Письмо персонажи зачитывают вслух: Хлестаков не скупился на скабрезные характеристики каждому из чиновников. Городничий в ужасе, его одурачил молодой наглец!

Вот когда зарезал, так зарезал! Убит, убит, совсем убит! Ничего не вижу. Вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего…

Хлестаков не только ограбил горожан, но и опозорил городничего: страшнее денежных потерь для него становится угроза появления в печати статьи-водевиля о произошедшем. Одураченные чиновники обвиняют в случившемся Бобчинского и Добчинского.

Явление последнее

Появляется жандарм (которого Гоголь не включает в список персонажей!) и объявляет:
Приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе. Он остановился в гостинице .

Немая сцена

Немая сцена подробно описана автором: по его замыслу персонажи замирают в комичных изумленных позах примерно на минуту. ( Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положение в один миг ока. Звук изумления должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения сих замечаний может исчезнуть весь эффект )

Городничий, уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьёзен; несколько даже резонёр; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего тяжелую службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от низости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью.

Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.

Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, — один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.

Осип, слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьёзно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его — серый или синий поношенный сюртук.

Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее Добчинского.

Ляпкин-Тяпкин, судья, человек, прочитавший пять или шесть книг, и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему дает вес. Представляющий его должен всегда сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом — как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.

Земляника, попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив.

Почтмейстер, простодушный до наивности человек.

Прочие роли не требуют особых изъяснений. Оригиналы их всегда почти находятся пред глазами.

Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положение в один миг ока. Звук изумления должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения сих замечаний может исчезнуть весь эффект.

Лебединая песня реконструктора

ВСЕ НОВОЕ - ЭТО ХОРОШО ЗАБЫТОЕ СТАРОЕ! Все об одежде: исследования, история, обычаи, крой, пошив.

Книги, Журналы

  • История
  • Мужской костюм,униформа
  • Женский костюм
  • Народный костюм
  • Детская одежда
  • Книги, Журналы

НАЙТИ в блоге:

17.5.21

Какие костюмы носили действующие лица в комедии "Ревизор". Часть 1:история создания, иллюстрации 1858 года.



Пару лет назад, разбирая книжную полку своей мини-библиотеки, я наткнулась на книгу (1964). Николая Васильевича Гоголя (1809-1852) -одного из русских литературных классиков - "Ревизор"(1836 г. первого варианта выпуска). В этом издании дан очень ценный дополнительный материал, а именно: воспоминания наших артистов с рассказами, как они готовили свои роли. И зародилась у меня идея написать целую рубрику в основу которой легло бы повествование о жизни русского общества в 1830-40-х годах. Это ведь были и годы жизни Пушкина, которые сейчас называют Пушкинской эпохой.

Захотелось напомнить современному читателю, что в это время жил и творил не только знаменитый русский поэт, но и многие литераторы, ставшие великими российским классиками, а так же показать и другие стороны жизни общества четвертого десятка XIX столетия, в которых неразрывно присутствуют и модные тенденции на одежду ( сейчас мы это называем: исторический костюм). Если брать в целом, то начало XIX века был взрывным именно литературными произведениями.

А на днях я получила письмо с просьбой разобраться поконкретнее во что могли быть одеты мужчины - герои комедии Гоголя "Ревизор". И хотя на страницах сайта мною не раз было об этом написано, думаю, что уточнение никому не помешает, особенно это касается мундиров гражданских чиновников.

Надеюсь, что страницы на эту тему будут интересны не только любителям и почитателям Н.В.Гоголя, но и театралам..


Немного из истории создания пьесы "Ревизор".

Гоголь Н.В. частенько возмущался (кстати, и не только он) репертуарам российских театров начала XIX века, почти сплошь состоявшим из переводных пьес, писал в 1835-1836 г.г: "Русского мы просим! Своего давайте нам! Что там французы и весь заморский люд? Разве мало у нас нашего народа? Русских характеров! Своих характеров! Давайте нас самих! Давайте нам наших плутов. На сцену их! Пусть видит их весь народ! Пусть посмеется им!"

"Ревизор" и был такой комедией, где выведены на сцену "русские характеры". "Наши плуты" были высмеяны, но сверх того были вскрыты общественные пороки и социальные язвы. Взятничество, казнокрадство, лихоимство, распространенные среды правительственных чиновников, были показаны Гоголем с яркостью и убедительностью литературного слова. И это в те времена при строжайшей цензуре было ново.

Так же созданная Гоголем комедия, больше, чем какое-либо драматическое произведение до "Ревизора", способствовало тому, что и само русское актерское мастерство смогло отойти от заимствованных у зарубежных артистов приемов игры, господствовавших в XVIII и начале XIX веков на русской сцене.


Сюжет "Ревизора", взятый из жизни третьего десятка XIX столетия, действующие лица, чуть не каждому кого-то напоминавшие, а то позволявшие в них узнать себя, делали комедию современной. Позволю себе заметить, что современной до сих пор.😉 Единственно нам, людям века ХХI-го не понятны некоторые слова, а порой о чем говорят герои, тот же Хлестаков, и почему были одеты именно так, а не иначе.

В октябре 1835 года Гоголь написал Пушкину: "Сделайте милость, дайте какой-либо сюжет, хоть какой-нибудь смешной или не смешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию. Сделайте милость, дайте сюжет, духом будет комедия из пяти актов и, клянусь, будет смешнее черта". И Пушкин дал Гоголю сюжет.


В одном письме Гоголь писал, что Пушкин подал ему "первую мысль" о Ревизоре: он ему рассказал о неком Павле Свиньине, который, приехав в Бессарабию, выдавал себя за важного петербургского чиновника и лишь когда он дошел до того, что стал брать прошения у арестантов, "был остановлен". Мало того, Пушкин рассказал Гоголю, как в 1833 году, собирая материалы по истории пугачевского восстания, он был принят местным губернатором за тайного ревизора, присланного обследовать губернскую администрацию.

Подобные случаи не раз имели место в русской жизни того времени. Недаром аналогичные факты находили отражение даже в драматургии. Где-то 1830-ом году писатель Г.Ф.Квитка-Основьяненко написал на подобный сюжет комедию "Приезжий из столицы или суматоха в уездном городе".

Впервые "Ревизор" был поставлен на сцене в Петербурге в апреле 1836 года. Однако русские артисты еще не представляли после всяких водевилей европейских авторов как точнее играть свои роли, да и сам зритель был в таком же положении. В результате показ был провален.


Один из свидетелей первого показа комедии вспоминал: "Уже после первого акта недоумение было написано на всех лицах. словно никто не знал, как должно думать о картине, только что представленной". С каждым актом недоумение все возрастало. Правда , "раза два" " раздавался общий смех". В четвертом действии "дело , происходившее на сцене, страстно захватывало сердце зрителей. По окончании акта прежнее недоумение уже переродилось почти во всеобщее негодование, которое довершено было пятым актом". И тот же зритель так же рассказывал, что Гоголь после спектакля был " в раздраженном состоянии духа" и проговорил задумчиво: "Господи боже! Ну, если бы один, два ругали, ну, и бог с ними, а то все, все. "

Чуть позже пьесу показали в Малом театре в Москве. И "Ревизор" "не занял, не тронул, только рассмешил слегка" московскую публику. Это еще раз подчеркивает разницу в петербургского и московского общества еще в те времена.

Однако русские артисты в конце концов стали улавливать и показывать разносторонне эту комедию: порой высмеивали фарс, а где на первый план выдвигалась идейно-обличительное её содержание. И уже через пару лет (весной 1838 года) Белинский пишет: "Вся пьеса идет прекрасно". Первое место принадлежит, по мнению критика, Щепкину:

"Какое одушевление, какая простота, естественность, изящество! Все так верно, глубоко истинно. Актер понял поэта: оба они не хотят делать ни карикатуры, ни сатиры, ни даже эпиграммы; но хотят показать явление действительной жизни, явление характеристическое, типическое."

Прошло 100 с лишним лет и в 1949 году, "Ревизор", поставленный в Малом театре, выдержал значительное число представлений и вошел в золотой фонд советского тогда театра. "Перед зрителями не смешной фарс, не веселый водевиль, возбуждающий физиологический смех, - зритель видит на сцене старую дворянскую Россию, раскрытую во всей ужасающей наготе и со всеми её свинцовыми мерзостями".


Сейчас, в наш XXI век изменилось все еще больше. Футуризм, нововведения и прочие свободные посылы режиссеров не только будоражат воображения, но и порой ужасают в своих постановках классиков XIX века. Теперь может дойти даже до того, что комедия "Ревизор" может быть представлена даже против самой страны, где когда-то она был написана и поставлена Гоголем Н.В. Остается надеяться только на лучшее.



А тем временем, ищущие наиболее приближенного сходства с 1830-ыми годами современные режиссеры порой хотят знать, а не только верить тем же многочисленным иллюстрациям к этой комедии: а как было на самом деле? И чем больше проходит времени, тем интерес к подлинности изображений в тех же мундирах возрастает.

Смею предположить ,что это недоверие рождает в нынешнее время - интернет, да и иллюстрации к комедии художников прошлого века порой противоречат друг другу.

Например, один художник показывает черный прибор у судейских чинов, а другой - красный; почему на одном рисунке светло-зеленыое сукно, а на другом почти черное? где правильно?

Антон Антонович Сквозник-Дмухановский, городничий.

Анна Андреевна, жена его.

Марья Антоновна, дочь его.

Лука Лукич Хлопов, смотритель училищ.

Жена его.

Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин, судья.

Артемий Филиппович Земляника, попечитель богоугодных заведений.

Иван Кузьмич Шпекин, почтмейстер.

Петр Иванович Добчинский Петр Иванович Бобчинский > городские помещики

Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга.

Осип, слуга его.

Христиан Иванович Гибнер, уездный лекарь.

Федор Иванович Люлюков Иван Лазаревич Растаковский Степан Иванович Коробкин > отставные чиновники, почетные лица в городе.

Степан Ильич Уховертов, частный пристав.

Свистунов Пуговицын Держиморда > полицейские

Абдулин, купец.

Февронья Петровна Пошлепкина, слесарша.

Жена унтер-офицера.

Мишка, слуга городничего.

Слуга трактирный.

Гости и гостьи, купцы, мещане, просители.

Характеры и костюмы

Замечания для господ актеров

Городничий, уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого начавшего службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от грубости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью.

Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем не пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит только в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.

Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.

Осип, слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьезно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его - серый или поношенный сюртук.

Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее Добчинского.

Ляпкин-Тяпкин, судья, человек, прочитавший пять или шесть книг и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему дает вес. Представляющий его должен всегда сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом - как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.

Земляника, попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив.

Городничий, уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего тяжелую службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от низости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью.

Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот не находится что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.

Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.

Осип, слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьезно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его – серый или синий поношенный сюртук.

Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга; оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее Добчинского.

Ляпкин-Тяпкин, судья, человек, прочитавший пять или шесть книг, и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему дает вес. Представляющий его должен всегда сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом – как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.

Земляника, попечитель богоугодных заведений, очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут. Очень услужлив и суетлив.

Почтмейстер, простодушный до наивности человек.

Прочие роли не требуют особых изъяснений. Оригиналы их всегда почти находятся пред глазами.

Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положение в один миг ока. Звук изумления должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения сих замечаний может исчезнуть весь эффект.

Читайте также: