Рассказ о семье на французском с переводом 5 класс кратко

Обновлено: 02.07.2024

Выберите нужную форму артикля в следующих дефинициях и сравнениях. 1. L'aquarelle, c'est . peinture à l'eau sur papier. 2. - Comment le trouvez-vous? - Il est beau comme . roi. 3. L'axiome, c'est . vérité évidente qui n'est pas démontrable. 4.

1. Cochez l'auxiliaitre qui convient. a. ll's . couché à minuit. Вариант: а или est b. Nous . marché dans la forêt. Вариант: avons или sommes c. Ils . revenus de Caracas. Вариант: ont или sont d. Vous . pris le bus? Вариант : avez или êtes e.

Mon père a 39 ans. Il est très gentil. Il est beau, grand et costaud. Il s’appelle ….. Il est médecin-chirugien, il soigne et opère beaucoup de gens. Il a sauvé beaucoup de vie. On dit qu’il a les mains d’or.Il me semble qu’il sait faire tout. Il bricole beaucoup à la maison. Je suis fière de lui.

Ma mère est un peu plus jeune, elle a 36 ans, elle est très généreuse, belle, sensible et chaleureuse. Elle est mince et aussi grande, mais bien sûr plus petite que papa, elle est très dynamique et toujours de bonne humeur.

Comme j’ai déjà dit, j’ai une sœur. Elle s’appelle …, elle est en 5-ième. … étudie bien.

Et moi, je suis en train de me préparer aux examens de fin d’études et je veux devenir …. En tout cas c’est mon rêve. Je comprends bien que ce sera énormément difficile, mais quand même j’essayerai.

Мне … лет и в этом году я заканчиваю среднюю школу. Моя семья небольшая. Нас — четверо: мой отец, моя мама, моя сестра и я.

Моему отцу 39 лет. Он очень мил. Он красивый, высокий и крепкий. Его зовут….. Он — врач-хирург, он лечит и оперирует многих людей. Он спас много жизней. Говорят, что у него золотые руки. Мне кажется, что он может все сделать. Он много мастерит дома. Я горжусь им.

Моя мама немного моложе, ей 36 лет, она очень добрая, красивая, чувствительная и приветливая. Она стройная и тоже высокая, но конечно ниже чем папа, очень динамична и всегда в хорошем настроении.

Как я уже сказал/а, что у меня есть сестра. Ее зовут … , она в 5-ом. … учиться хорошо.

Что касается меня, я теперь готовлюсь к выпускным экзаменам и я хочу стать…. В любом случае это — моя мечта. Я понимаю , что это будет чрезвычайно трудно, но все же я попробую.

Mon frère aîné est plus âgé que moi de 4 ans. Il est de grande taille, il a les cheveux noirs et les yeux bruns. De caractère, il est obstiné, mais très bon. Maintenant, il va entrer à l’université. Il est déjà 17 (dix-sept) ans! Il est adulte et indépendant. Les parents lui permettent de faire presque tout. A l’avenir, il veut devenir avocat.

Ma petite sœur est plus jeune que moi de 5 ans. Elle a 8 (huit) ans. Elle va à l’école – elle est déjà écolière. Elle a les cheveux blonds et les yeux bleus. En ce moment elle est de petite taille, parce qu’elle est encore très petite. Outre l’école, elle va à la salle de danse avec sa mère. Je pense qu’elle est une personne créative. A l’avenir, peut-être, elle sera actrice ou chanteuse.

Мой старший брат старше меня на 4 года. Он высокого роста, у него черные волосы и карие глаза. По характеру он упрямый, но довольно добрый. Сейчас он собирается поступать в университет. Ему уже 17 лет! Он такой взрослый и самостоятельный. Родители разрешают сему практически все. В будущем он хочет стать юристом.

Моя младшая сестра младше меня на 5 лет. Ей еще 8 лет. Она ходит в школу – она уже школьница. У меня светлые волосы и голубые глаза. Пока у нее маленький рост, ведь она еще сама маленькая. Помимо школы, она ходит в танцевальные залы вместе с мамой. Я думаю, что она творческий человек. В будущем, наверное, станет актрисой или певицей.

C’est dommage que ce n’est pas tout le monde qui a la richesse de vivre en famille. Je crois qu’il est nécessaire d’aider souvent aux gens qui restent seules et qui ont manque de rélations familiales. Donc, mon opinion reste toujours la même: la famille c’est un genre d’une réunion qui occupe la place primordiale dans la vie de tout le monde.
Dans ma famille il y a seulement quatre personnes. Mais, malgré cette petite quantité nous tous sommes très reliés. Puisque chaque personne de notre famille est assez occupé par le travail, par les études ou par quelque chose d’autre, c’est le samedi que nous nous réunissons dans notre salon. Ici nous discutons des questions différentes, nous échangeons de nos opinions. En plus, là nous traçons le projet pour le week-end prochain.

Malgré que nous tous avons presque les mêmes droits dans le conseil de famille, c’est toujours le père qui prend la parole pour mettre tous les points sur “i”. Ensuite c’est ma mère qui le plus souvent soutient le père dans n’importe quelles décisions. Qui est-ce qui nous reste encore? Bien sûr, c’est mon frère aîné et moi. Puisque mon frère est déjà étudiant, les parents essayent de compter son opinion personnelle. Quant à moi, c’est toujours le point de vue de ma mère que je copie.

Сначала я должен обратить ваше внимание на мое личное понимание такого понятия, как семья. Я считаю, что – это особенные люди, которые являются очень связанными между собой и очень отзывчивыми
Исключительно в семье возможно получить неоцененные советы на любые случаи, которые могут приключится в нашей жизни.

Очень жаль, что не все имеют такую роскошь: жить в семье. Я придерживаюсь мнения, что необходимо часто помогать людям, которые остались одни и которым не хватает семейных отношений

Таким образом, мое мнение остается всегда одним и тем же: семья – это особый вид общества, который занимает чрезвычайно важное место в жизни каждого.

В моей семье всего лишь четыре человека. Но, несмотря на такое маленькое количество мы очень сплоченные

Поскольку каждый член нашей семьи достаточно занят либо работой, либо учебой, либо еще чем-то, именно по субботам мы собираемся все вместе в гостиной. Там мы обсуждаем различные вопросы, мы обмениваемся нашими точками зрения. Кроме этого, мы составляем план на следующие выходные.

Знакомимся с членами семьи по-французски

Друзья, перво-наперво, нам нужно узнать, как звучать члены семьи на французском языке. Лексика, которую мы представим вам, поможет вам в дальнейшем рассказать о своей семье, ответить на вопросы собеседника, касающиеся семьи и т. д. Поэтому будьте внимательны и запоминайте следующие слова:

La famille – семья

  • Les parents – родители
  • La mère – мать (мама)
  • Le père – отец (папа)
  • Le mari – муж
  • La femme – жена
  • Le frère – брат
  • La sœur – сестра
    • Le cousin – двоюродный брат
    • La cousine – двоюродная сестра
    • L’oncle – дядя
    • La tante – тетя
    • Le neveu – племянник
    • La nièce – племянница
    • Le fils – сын
    • La fille – дочь
    • Le petit-fils – внук
    • La petite-fille – внучка
    • Les enfants – дети
    • L’enfant – ребенок

    Небольшая ремарка: в обращении к отцу/матери по-французски говорят – papa, maman.


    Как задать вопросы, как расспросить собеседника о его семье на французском языке? Это очень просто:

    Гостиница на французском языке: лексика и произношение

    • Racontez de votre famille, s’il vous plaî – Расскажите, пожалуйста, о вашей семье.
    • Est-ce que votre famille est nombreuse ? – Ваша семья многочисленна?
    • Combien de membres y a-t-il dans votre famille ? – Сколько членов в вашей семье?
    • Qui est votre père ? – Кто ваш отец?
    • Qui est votre mère ? – Кто ваша мать?
    • Combiens de frères/soeurs avez-vous ? – Сколько у вас братьев/сестер?

    Ну, вот, друзья, вы уже ориентируетесь в членах семьи на французском языке; переходим к следующему вопросу.

    Mon nom est Irina. J’ai 15 ans. Dans deux mois j’aurai seize ans. J’ai des parents, un frère et une sœur. Nous sommes trois dans la famille. I suis la plus âgée. J’ai les beaux cheveux bouclés et les yeux bleus. Je suis de moyenne taille.

    Mon frère cadet est encore écolier. Son nom est Igor. Il va à l’école cinq jours par semaine à contrecœur. Il a 9 ans. Igor s’intéresse à la boxe et au football. Dans son temps libre, il joue aux jeux ordinateurs ou simplement il fait la bête. Par nature, il est très gai, quoique paresseux. Il a les yeux noirs et les cheveux marrons.

    Quant à moi, bientôt je vais terminer mes études et ensuite je vais travailler. Je veux faire les études universitaires mais en même temps je veux gagner de l’argent. Mes parents m’ont conseillé de ne pas penser au travail maintenant. Je ne suis pas d’accord avec eux. Je veux gagner moi- même, vivre séparément de mes parents et voyager de plus. Ma mère dit que je suis très têtu. C’est justement cela!

    Перевод

    Меня зовут Ирина. Мне 15 лет. Через два месяца мне будет уже шестнадцать. У меня есть родители, брат и сестра. Всего нас трое в семье. Я – самая старшая. У меня красивые кучерявые волосы и голубые глаза. Рост у меня средний.

    Мой младший брат еще школьник. Его зовут Игорь. Он неохотно ходит в школу пять раз в неделю. Ему 9 лет. Игорь увлекается боксом и футболом. В свободное время он играет в компьютерные игры или просто валяет дурака. По характеру он очень веселый, хотя и ленивый мальчик. У него черные глаза и темные волосы.

    Что касается меня, то скоро я закончу школу, а затем я пойду работать. Я хочу учиться в колледже и в то же время зарабатывать деньги. Родители советуют мне не думать о работе сейчас. Я с ними не согласна. Я хочу зарабатывать самостоятельно, жить отдельно от родителей и одновременно путешествовать. Мама говорит, что я очень упертая. Так оно и есть!

    Каникулы на море


    Moi, je m’appelle Marie et j’ai 12 ans. J’aime beaucoup les vacances d’été et je les passe souvent à la mer.

    Chaque juillet, nous partons au bord de la mer : moi, ma mère, mon père et ma sœur Anne. J’adore le soleil brûlant, le ciel bleu clair, le bruit des vagues, le sable. Anne préfère aller au parc d’attractions. Il fait du toboggan aquatique. Moi et ma sœur, nous adorons faire des châteaux de sable. Mes parents sont fans des sports nautiques : le surf, la planche á voile, le ski nautique, la plongée sous-marine

    La mer, certainement, c’est un lieu de rêve !

    Меня зовут Мария и мне 12 лет. Я очень люблю летние каникулы и я их провожу часто на море. Каждый июль, мы едем на море: я, моя мама, мой папа и моя сестра Анна. Я обожаю жаркое солнце, светло-голубое небо, шум волн, песок. Анна предпочитает аттракционы. Она катается на водяных горках. Я и моя сестра, мы обожаем делать замки из песка. Мои родители — фанаты водных видов спорта: серфинг, парус, водные лыжи, подводное ныряние. Море, разумеется, это – место моей мечты!

    №1 Самое важное задание в этой теме

    В этой теме ребенок должен научиться:

    • понимать и отвечать на вопросы: Comment t’appelles-tu? Comment s’appelle-t-il? Quel est le nom de ton mère? Qui est-il?
    • если ребенку уже знакомо это понятие в родном языке: сравнительные степени прилагательных (высокий — выше — самый высокий: grand — plus grand — le plus grand)
    • вопросы с прилагательными в разных степенях сравнения: Qui est plus grand, tu ou ton père? Qui est le plus grand dans notre famille?
    • если ребенок уже умеет считать, то задавать и отвечать на вопросы о возрасте (хотя бы только о своем): Quel âge as-tu? Je suis âgé de 5 ans. Quel âge a ton frère? Il est âgé de 10 ans.

    Используйте Ваш семейный фотоальбом. Задавайте эти вопросы и отвечайте сначала на них сами.

    Ma famille, c’est tout ce que j’ai de plus cher au monde. Elle n’est pas grande, c’est une famille russe (ukrainienne, biélorusse) typique. Nous sommes cinq : mon père, chef de famille, ma mère, ma sœur (mon frère / mes deux frères), mon chat et moi.

    Mon père s’appelle Nikolas. Il a 42 ans. Il est ingénieur et travaille dans une grande entreprise. Il aime beaucoup son travail (boulot). Comme loisirs, il aime faire du sport, il fait du tennis , de la natation et du jogging. Il adore aussi les sports d’équipe. Le week-end il joue au foot avec ses amis.

    Ma mère, Irène, est enseignante. Elle enseigne l’espagnol à l’université. Elle est très patiente et travailleuse, c’est pourquoi les étudiants l’adorent. Ses cours sont très intéressants, comme nos leçons de français. Elle fait aussi du sport et joue du piano. Parfois elle passe le soir à tricoter. Elle a 36 ans , mais elle ne fais pas son âge, elle très belle.

    Ma sœur s’appelle Nathalie. Elle a 5 ans. Elle va à la maternelle. Elle est très sympa et gentille. J’aime beaucoup ma petite sœur. On joue souvent ensemble. Je lui apprends beaucoup de choses. Deux fois par semaine, elle fait de la danse. Elle est très douée.

    Moi, vous me connaissez déjà. Je vais à l’école de mon quartier. Après l’école je joue dans le parc aveс mes amis. J’aime lire et aller à la mer.

    МОЯ СЕМЬЯ

    Моя семья, это самое дорогое что у меня есть. Она не большая, это обычная русская (украинская, белорусская) семья. Нас - пятеро: мой отец, глава семьи, моя мама, моя сестра (мой брат / мои два брата), моя кошка и я.

    Папу зовут Николай. Ему 42 года. Он инженер и работает в крупном предприятии. Он очень любит свою работу. В свободное время он любит заниматься спортом, он занимается теннисом, плаванием и бегом трусцой. Папа обожает также командные виды спорта. На уикенд он играет в футбол со своими друзьями.

    Моя мама, Ирена, преподаватель. Она преподает испанский язык в университете. Она очень терпелива и трудолюбива, поэтому студенты ее обожают. Ее уроки очень интересны, как наши уроки французского языка. Она также занимается спортом и играет на пианино. Иногда по вечерам она вяжет. Ей 36 лет, но она выглядит моложе, она очень красивая.

    Мою сестру зовут Натали. Ей 5 лет. Она ходит в детский сад. Она очень симпатична и мила. Я очень люблю мою младшую сестру. Мы играем часто вместе. Я ее многому уч. Два раза в неделю, она занимается танцами. Она очень способная.

    Я, вы меня уже знаете. Я хожу в школу моего квартала. После школы я играю в парке с моими друзьями. Я люблю читать и ходить на море.

    Семья на французском

    Слова по темам

    Эта тема — одна из первых в курсе французского языка. Слова на тему семьи употребляется очень часто.

    Семья на французском

    Названия членов семьи на французском языке с переводом и произношением

    В скобках около французского слова указан его род: (m) — мужской, (f) — женский.

    belle-soeur (f) (жена брата)

    belle-fille (f) (жена сына)

    Правила произношения названий членов семьи по-французски

    Слов, обозначающих членов семьи, достаточно много. Можно выделить некоторые общие правила их произношения:

    Вопросы о семье на французском

    Чтобы задать вопросы о семье своему собеседнику, можно использовать следующие образцы.

    Où vis tu (vivez vous) ? – Где ты живешь (вы живете)?

    Avec qui tu habites (vous habitez)? – С кем ты живешь (вы живете)?

    Comment est ta (votre) famille ? (nombreuse/peu nombreuse/unie/désunie). – Какая у тебя (вас) семья? (многочисленная/малочисленная/единая/разобщенная).

    Vous êtes combien ? – Сколько вас (в семье)?

    Que font tes (votre) parents ? – Что делают твои (ваши) родители?

    As-tu des soeurs ou des frères ? Que fait-il/elle ? – У тебя есть сестры или братья? Чем он/она занимается?

    Qui est le cadet/la cadette/l’ainé(e)/le/la benjamin(e) de la famille ? – Кто в семье младший/старший/любимчик?

    As-tu (Avez-vous) des grands-parents ? Comment ils s’appellent ? Travaillent-ils ? – У тебя (ва) есть бабушка с дедушкой? Как их зовут? Работают ли они?

    As-tu (Avez-vous) des cousins/des cousines ? – У тебя (вас) есть двоюродные сестры/братья?

    Est-ce que vous habitez la même ville ? – Вы живете в одном городе?

    Est-ce que chacun de ta (votre) famille a sa tâche ? Que fait ta (votre) maman ? ton (votre) papa ? et toi (vous)? – У каждого члена твоей (вашей) семье есть свои обязанности? Что делает твоя (ваша) мама? твой (ваш) папа? ты (вы)?

    Как рассказать о своей семье на французском: топики разной сложности + перевод

    Хорошей языковой практикой будет построение рассказа о членах своей семьи. Для этого достаточно коротко рассказать о каждом — возраст, работа, интересы. Вот примеры того, как можно составить рассказ о своей семье:

    Уровень A1

    Je m’appelle Marie. Ma famille se compose de quatre personnes. Mon mari et moi avons deux enfants,une fille de sept ans et un garçon de trois ans. Nous avons également des animaux: un chat, un chien,deux lapins et des poissons rouges. Nous vivons dans une jolie maison avec un grand jardin. Notre quartier est calme et paisible. Je suis secrétaire et je m’occupe de mes deux enfants quand ils rentrent de l’école. Mon mari est professeur d’anglais dans une école qui se trouve à 20 kilomètres de la maison. Le dimanche, nous aimons nous promener en famille dans la forêt proche de notre maison et faire des jeux. Nous jouons dans le jardin quand il fait beau ou dans la maison quand il pleut.

    Les grands-parents de nos enfants aiment passer du temps avec nous lors des vacances. Les parents de mon mari habitent très loin de chez nous, mais mes parents ont une maison à quelques kilomètresde la nôtre. Les enfants aiment faire du vélo avec leur grand-père après l’école. Ma fille fait parfois des gâteaux avec sa grand-mère le samedi après-midi. Nous les mangeons ensemble le samedi soir.

    Ma sœur habite également dans la même ville que nous. Elle a trois enfants, deux garçons et une fille. Ils aiment venir passer le week-end à la maison, ainsi mes enfants jouent avec leurs cousins dans le jardin.

    Перевод

    Меня зовут Мария. В моей семье четыре человека. У нас с мужем двое детей: семилетняя дочь и трехлетний мальчик. У нас есть и животные: кошка, собака, два кролика и красная рыбка. Мы живем в красивом доме с большим садом. У нас спокойный район. Я секретарь и забочусь о двух своих детях, когда они возвращаются из школы. Мой муж — учитель английского языка в школе, которая находится в 20 километрах от нашего дома. По воскресеньям мы любим прогуливаться с семьей в лесу недалеко от нашего дома и играть. Мы играем во дворе, когда жарко, или в доме, когда идет дождь.

    Бабушки и дедушки наших детей любят проводить с нами время во время каникул. Родственники моего мужа живут далеко от нас, но у моих родителей есть дом в нескольких километрах от нашего дома. Дети любят кататься на велосипеде с дедушкой после школы. Моя дочь иногда говорит с бабушкой пирожные днем по субботам. Мы едим их все вместе в субботу вечером.

    Моя сестра также живет в одном городе с нами. У нее трое детей, два мальчика и одна девочка. Они любят приходить на выходные к нам, и мои дети играют со своими двоюродными братьями и сестрой в саду.

    Вы можете скачать этот текст с переводом в формате PDF по ссылке.

    Уровень A2

    Aujourd’hui, je vais te présenter ma famille. Je m’appelle Laurent et j’habite à Paris avec mes parents,ma sœur ainée et mon frère. Je vais à l’école pendant la journée. Mon père s’appelle Alain. Il travaille en ville. Ma mère Gertrude tient une mercerie.

    Pendant les grandes vacances, nous allons à la campagne chez mes grands-parents. Mon grand-père nous adore et nous offre de nombreux cadeaux. Ma tante Marcelline habite près de chez eux. Parfois, ma grand-mère Marie l’invite à la maison pour le déjeuner. Elle vient avec son mari et mes cousins Lionel et Marcel. Nous passons de bons moments à jouer ensemble dans le jardin.

    Ma sœur ainée a 14 ans. Elle joue du violon comme un grand artiste. Mon frère Patrice est plus jeune que moi. Il va à l’école des petits. Il sait écrire son nom. Chaque soir, j’accompagne ma mère en vélo pour faire une promenade dans le parc avec notre chien Snowy.

    Mon deuxième oncle Louis dit qu’il a des neveux adorables. Sa femme Maryse est institutrice. Ils ont deux enfants: un fils qui s’appelle André et une fille qui est très gentille. J’aime beaucoup toute ma famille.

    Перевод

    Сегодня я познакомлю тебя со своей семьей. Меня зовут Лоран, и я живу в Париже с родителями, старшей сестрой и братом. Днем хожу в школу. Моего отца зовут Ален. Он работает в городе. У моей матери Гертруды свой магазинчик.

    Во время больших каникул мы едем в деревню к моим бабушке и дедушке. Мой дедушка обожает нас и дарит нам много подарков. Моя тетя Марселина живет рядом с ними. Иногда моя бабушка Мария приглашает ее домой на обед. Она приезжает со своим мужем и моими двоюродными братьями Лайонелом и Марселем. Мы отлично проводим время, играя вместе в саду.

    Моей старшей сестре 14 лет. Она играет на скрипке как великий артист. Мой брат Патрис моложе меня. Он ходит в детский сад. Он умеет писать свое имя. Каждый вечер мы с мамой катаемся на велосипеде заодно выгуливая нашу собаку Сноуи.

    Мой второй дядя Луис говорит, что у него прекрасные племянники. Его жена Мариз — учительница. У них есть дети, сын, которого зовут Андре, и дочь, которая очень милая. Я люблю всю свою семью.

    Вы можете скачать этот текст с переводом в формате PDF по ссылке.

    Как быстро запомнить новые слова по теме семья

    Заучивание новых слов может быть простым и увлекательным. Есть несколько способов эффективного запоминания.

    Читайте также: