Проблематика машенька набоков кратко

Обновлено: 04.07.2024

Остальные герои романа — математик Алферов, поэт Подтягин, танцоры Колин и Горноцветов, Кла­ра — секретарь, хозяйка пансиона Лидия Николаев­на. Их объединяет то, что все они русские и все они, так же как Ганин и Людмила, волею судьбы оторваны от дома.

Он решает бежать с ней. Узнав о ее приезде, Ганин снова обретает смысл жизни и оставшиеся несколько дней живет ожиданием приезда своей возлюбленной. В эти дни он по-настоящему счастлив. Он чувствует себя бодрым, помолодевшим и наконец находит силы порвать с Людмилой.

Многие во время войны оказывались вынуждены жить на чужбине, становясь, таким образом, эмигрантами. И эта проблема для многих стояла остро – как бы там ни было, а родина всегда дороже, какой бы она ни была.

И в романе мы видим Ганина, преданного своей стране, мечтающего вернуться туда, чтобы снова найти смысл жизни. Как удачно автор показывает нам первую любовь Ганина – Машеньку. Ее образ навевает на него воспоминания о России, о лучших моментах его жизни. Эти воспоминания самые счастливые и лишь они пробуждают его и наполняют жизнью тогда, когда он уже потерял всякий смысл и разочаровался во всем.

В каждом из них живет надежда и, в общем-то, Ганин именно этой надеждой и спасается. Той самой вероятностью, что когда-нибудь он вернется в родную землю.

Когда он вспоминает прекрасную Машеньку и свою любовь к ней, именно это он и чувствует к родине.

Чтобы найти утешение, главный герой постоянно думает о том, чтобы было бы неплохо уехать и в самом конце он все-таки решается и покидает Берлин. Но без Машеньки, так как она должна остаться в прошлом, и их роман закончен (хоть он это и не сразу понимает, но так и есть).

Последние строчки ясно дают понять нам, что сам герой последнюю неделю был окрылен не своими чувствами к Машеньке, а своей любовью к родине и именно это является важным в романе. Россия для него сейчас недоступна, так же как и первая любовь, которая должна остаться лишь в воспоминаниях – чудесных и самых лучших. Когда-то Ганин говорил, что помнил России вместе с ее облаками, а теперь он вдруг смог вспомнить ее без облаков и это показывает нам, какая на самом деле сильная у него любовь к родине.

Подтягин же, как и Ганин, трепетно любит свою родную страну, всегда хорошо о ней отзывается.

Можно сделать вывод, что Ганин и Алферов неприятны друг другу, помимо прочего, из-за таких разных взглядов на родину. Пожалуй, отношение к России в данном случае является главной причиной того, что они недолюбливают друг друга.

Только эмигрант может любить свою страну так преданно и это является главной темой и проблемой, которую попытался показать и раскрыть Набоков в полном объеме. Он прекрасно изобразил все чувства Ганина и других персонажей – эмигрантов, показал какая у них судьба, и что может ждать в будущем человека, лишенного родной земли.

Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок!


Многие во время войны оказывались вынуждены жить на чужбине, становясь, таким образом, эмигрантами. И эта проблема для многих стояла остро – как бы там ни было, а родина всегда дороже, какой бы она ни была.

И в романе мы видим Ганина, преданного своей стране, мечтающего вернуться туда, чтобы снова найти смысл жизни. Как удачно автор показывает нам первую любовь Ганина – Машеньку. Ее образ навевает на него воспоминания о России, о лучших моментах его жизни. Эти воспоминания самые счастливые и лишь они пробуждают его и наполняют жизнью тогда, когда он уже потерял всякий смысл и разочаровался во всем.

В каждом из них живет надежда и, в общем-то, Ганин именно этой надеждой и спасается. Той самой вероятностью, что когда-нибудь он вернется в родную землю.

Когда он вспоминает прекрасную Машеньку и свою любовь к ней, именно это он и чувствует к родине.

Чтобы найти утешение, главный герой постоянно думает о том, чтобы было бы неплохо уехать и в самом конце он все-таки решается и покидает Берлин. Но без Машеньки, так как она должна остаться в прошлом, и их роман закончен (хоть он это и не сразу понимает, но так и есть).

Последние строчки ясно дают понять нам, что сам герой последнюю неделю был окрылен не своими чувствами к Машеньке, а своей любовью к родине и именно это является важным в романе. Россия для него сейчас недоступна, так же как и первая любовь, которая должна остаться лишь в воспоминаниях – чудесных и самых лучших. Когда-то Ганин говорил, что помнил России вместе с ее облаками, а теперь он вдруг смог вспомнить ее без облаков и это показывает нам, какая на самом деле сильная у него любовь к родине.

Подтягин же, как и Ганин, трепетно любит свою родную страну, всегда хорошо о ней отзывается.

Можно сделать вывод, что Ганин и Алферов неприятны друг другу, помимо прочего, из-за таких разных взглядов на родину. Пожалуй, отношение к России в данном случае является главной причиной того, что они недолюбливают друг друга.

Только эмигрант может любить свою страну так преданно и это является главной темой и проблемой, которую попытался показать и раскрыть Набоков в полном объеме. Он прекрасно изобразил все чувства Ганина и других персонажей – эмигрантов, показал какая у них судьба, и что может ждать в будущем человека, лишенного родной земли.

Проблематика романа набокова

Проблематика

Главные герои также живут на чужбине и страдают по своей родине. Все они эмигранты, живущие в одном общежитие, разбросанные по разным одноместным комнаткам. Личный Опыт Набокова передаётся на всех героев, поэтому они ощущаются живыми и такими настоящими. В этом плане, писателю, конечно, помогает направление, в котором он пишет, а именно реализм и модернизм.

По факту одна из главных проблема произведения – любовь к родине и скука по ней. Почти каждый герой романа мучается вдали от России. Кто-то пытается вернуться, но не может заполнить документы, получить разрешение на выезд и всё в этом роде. Герои будто бы заперты в Германии, откуда невозможно вырваться назад. Уверен, и Набоков был в такой ситуации. Сам он говорил, что крайне скучает по родине и по – русскому языку. Символичнее всего, что главный герой произведения Ганин уж слишком сильно похож на Владимира Владимировича.

Но на этом проблематика не заканчивается. Есть здесь ещё и вторая проблема, более скрытая и метафоричная. По сюжету, один из героев, знакомый Ганина ждёт свою невесту Машеньку, которая должна приехать со дня на день. Видя фотографию Маши, Ганин узнаёт в ней девушку, с которой встречался в юности и в которую был влюблён по уши. С этого момента, он безумно сильно хочет с ней встретиться. Каждый день думает о девушке, мечтает о встрече с ней и вспоминает молодость, когда они были неразлучны.

В конце концов, Ганин решает подсыпать другу в чай снотворное, чтобы встретиться с Машей раньше него и напомнить ей о былых чувствах. Но, стоя у вокзала в ожидании поезда, на котором едет Машенька, Ганин просто уходит, не дожидаясь её. Концовка произведения, конечно, вводила в тупик. Все ждали счастливого конца, а получили…разочарование и грусть!

Но у такого конца романа есть причины и объяснения. Как по мне, Маша это символ России. Набоков как будто бы наделяет её всеми русскими чертами. Белокурые волосы, голубые глаза, такое русское милое имя Маша и сам приезд. Девушка едет именно, что из России. Она представляет собой родину Ганина, она является её ярким олицетворением.

Но почему Ганин не встречает её? С одной стороны, именно что прямолинейной и сюжетной, возможно, понимает, что неправильно поступил или осознаёт, что спустя столько лет у них всё равно ничего не получиться. А вот с точки зрения метафоры, аллюзии, если хотите, Ганин, как и все остальные не может вернуться назад на родину, поэтому и его встреча с Машей в принципе попросту невозможна. Чтобы не делал Ганин, он может только вспоминать Машу, может мечтать о ней, но увидеться или встретиться с ней, для него является невозможной и не выполняемой задачей.

Понимая всю проблематику произведения, становится, действительно, грустно. Читая роман в первый раз, кажется, что это просто рассказ про неразделённую любовь и печаль расставания. Но заходя с другой стороны, зная биографию Набокова, смотря в глубину метафор и посылов, понимаешь, что книга совершенно о другом. Она также говорит о любви, о грусти, о скуке, но совершенно на другом уровне.

Любить свою страну издалека и понимать, что больше не сможешь её увидеть – невероятно трудно и больно. Больнее становится тогда, когда она совсем рядом, в нескольких шагах от тебя, но ты даже не можешь её встретить!

Литературное направление и жанр

Роман посвящён жене Набокова, который женился в 1925 г. Очевидно, Вера Набокова – тот идеальный образ женщины, который воплощён в образе Машеньки, каким он стал в воспоминаниях Ганина.

Набоков начинал как реалист, как и многие писатели-эмигранты. Он единственный русский писатель, сумевший стать американским и считающий себя таковым, хотя и эмигрировавший в Швейцарию, прожив там 21 год. Зрелый Набоков – модернист, у него учились постмодернисты. Так что Набокова можно считать основоположником постмодернистского романа.

Тематика, проблематика, конфликт

Тема романа – прощание и окончательный разрыв эмигранта с родиной, потеря надежды на возвращение в прошлое. Проблематика тоже связана с эмигрантской жизнью (проблема отсутствия денег, работы, но главное – жизненной цели). Конфликт романа строится на контрасте исключительного - и обыденного, обычного; подлинного, истинного – и ложного. Конфликт воплощён в образе главного героя Ганина, который противопоставлен герою-антагонисту Алферову и всей обстановке, так не соответствующей внутреннему миру и даже телу героя.

Сюжет и композиция

Название романа – это имя главной героини, но героиня – не нынешняя Машенька, не Машенька из молодости героя, а нынешние воспоминания о Машеньке из прошлого. То есть образ этот не соответствует никакой личности в реальности, главная героиня в романе просто не появляется. Это очень чёткая параллель с родиной, встречаться с которой в 1924 г. бессмысленно, а в прошлое вернуться невозможно.

Критики единодушно считали образ Машеньки символом не только прошлой идеальной любви, но и утраченной родины, рая, изгнание из которого пережили и герой, и писатель.

Действие настоящего в романе занимает 7 дней. В воскресенье Ганин знакомится с Алферовым, застряв с ним в лифте русского пансиона в Берлине, в котором живет три месяца. За обедом Ганин узнаёт, что жена Алферова Машенька приезжает в субботу. Но только в ночь с понедельника на вторник Ганин в показанной Алферовым на фотографии жене узнаёт свою первую любовь, которая осталась в России, когда он эмигрировал в 1919.

Ретроспекция – важнейший композиционный приём романа. Ретроспективная часть начинается в 3 главе. Ганин вспоминает себя 16-летним, выздоравливающим после тифа. Точкой отсчёта для хронологии романа становится год свадьбы Алферова и Машеньки. Они поженились в Полтаве в 1919, через год Алферов бежал и прожил в эмиграции 4 года. Следовательно, действие романа происходит в 1924 г., а Ганину столько же, сколько и Набокову в том же году – 25 лет.

Роман Ганина и Маши начался 9 лет назад, в 1915 г. Молодые люди провели вместе лето на даче, урывками встречались зимой, на второе лето в единственную встречу Ганин понял, что Машеньку разлюбил. Зимой 1917 г. они не виделись, а летом по дороге на дачу Ганин случайно встретил Машеньку в вагоне и понял, что никогда не разлюбит её. Больше он с Машенькой не виделся, но их роман продолжался в письмах. Ганин получил от Машеньки 5 писем в 1919 г., когда он был в Ялте, а она – в Полтаве. В её последнем письме появляется ухаживающий господин с жёлтой бородкой, очевидно, Алферов. Так композиционно замыкается прошлое и будущее.

Герои романа

Впоследствии читатель узнаёт из откровений Ганина Подтягину, что тот живёт по подложному польскому паспорту, имеет другую фамилию, а три года тому назад оказался в партизанском отряд в Польше, мечтая пробраться в Петербург и поднять восстание.

Машенька из прошлого главного героя описана в течение нескольких лет. В момент знакомства Ганину бросаются в глаза каштановая коса в чёрном банте, тёмный румянец щеки, уголок татарского горящего глаза, тонкий изгиб ноздри. В портрете Машеньки нет ничего примечательного: прелестные бойкие брови, смугловатое лицо, подёрнутое тончайшим шелковистым пушком, подвижный картавый голос, ямочка на открытой шее.

Ещё в 16 лет Ганин ассоциирует Машеньку с родиной, природой.

Знакомство читателя с Алферовым начинается с запаха и звука. У него бойкий и докучливый голос, тёплый вялый запашок не совсем здорового мужчины. Затем появляется портрет: светлые редкие волосы, золотистая бородка, что-то лубочное, слащаво-евангельское в чертах. И только потом возникает характеристика героя. Взгляд его блестящий и рассеянный, Ганину он показался развязным господином. Когда Алферов в конце романа напивается, золотистая бородка превращается в бородку цвета навозца, глаза становятся водянистыми.

Фальшива не только внешность девушки (причём показушно фальшива, искусственность крашеных волос подчёркивают невыбритые волоски на затылке), искусственна вся Людмила целиком. Она ложно чуткая, не замечает, что Ганин не любит её. Фальшивы её ногти, выпученные губы. В запахе духов Ганин улавливает что-то неопрятное, несвежее, пожилое, хотя ей 25 лет. Даже тело её не соответствует возрасту: оно тщедушное, жалкое и ненужное.

Подтягин становится символом не сумевшей пережить эмиграцию России. Он похож на чеховского интеллигента: опрятный скромный старик в пенсне с необыкновенно приятным, тихим, мягким матовым голосом. У Подтягина полное и гладкое лицо, седая щёточка под нижней губой, отступающий подбородок, умные ясные глаза с ласковыми морщинками.

Художественное своеобразие

С самого начала романа Набоков играет в слова и символы. Прежде всего, речь идёт об именах героев. Все они имеют литературные источники. Например, у Подтягина Антона Сергеевича чеховское имя сочетается с пушкинским отчеством, а смешная фамилия намекает на его собственное бедственное положение и его незначительную роль в русской литературе.

Алферов бесконечно ошибается, произнося имя главного героя. Непознанность имени говорит о непознанности человека, ведь Алферов так и не узнал о роли Ганина в жизни собственной жены.

Подтягин, наоборот, хорошо чувствует главного героя, догадывается о его новой влюблённости.

Набоков наделяет Ганина собственной поэтической способностью чувствовать слово, что часто вызывает у читателя смех. Так слово проститутка тринадцатилетний герой воспринимает как принститутка – смесь принцессы и проститутки. Вермишель, по его юношескому хулиганскому объяснению – это Мишины червяки, маленькие макароны, пока они не выросли на дереве.

Этому ложному эмигрантскому дому, похожему на призрак, сквозь который можно просунуть руку и пошевелить пальцами, противопоставлен дом-усадьба 16-летнего героя, идеальный дом, которого лишён не только Ганин, но и каждый из героев романа.

В первом своём романе, как и в последующем творчестве, Набоков очень внимателен к деталям. Часто какие-то предметы помогают понять душу героя. Например, белеющая в темноте на стуле сброшенная рубашка, подобная раскинувшему руки для молитвы и оцепеневшему человеку – символ возродившейся под влиянием любви души Ганина.

Надушенное письмо ненавистной Людмилы, превращённое Ганиным в клочья и выброшенное из окна, противопоставлено бережно хранимым на дне чемодана вместе с крымским браунингом старым письмам от Машеньки.

Читайте также: