Положа руку на сердце значение кратко

Обновлено: 04.07.2024

ПОЛОЖА РУКУ НА́ СЕРДЦЕ. Экспрес. Совершенно искренне, чистосердечно. — Скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите её? (Л. Н. Толстой. Война и мир).
Синонимы:

без всяких обиняков, без всяких околичностей, без обиняков, без околичностей, без утайки, без экивоков, в лоб, впрямую, искренне, искренно, как на духу, как перед богом, напрямик, напрямки, начистоту, начистую, не обинуясь, не таясь, от всего сердца, от всей души, от души, от чистого сердца, откровенно, по душам, по душе, по жизни, правдиво, прямиком, прямо, с открытой душой, с открытым сердцем, с чистой душой, с чистым сердцем, со всей откровенностью, честно, чистосердечно

Смотреть что такое ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ в других словарях:

ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ

положа руку на сердце См. откровенный. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. положа руку на сердце откровенный; без всяких околичностей, без всяких обиняков, как на духу, прямиком, по душам, напрямик, честно, не обинуясь, искренне, чистосердечно, искренно, с чистой душой, от всего сердца, от чистого сердца, со всей откровенностью, от души, с открытым сердцем, по жизни, от всей души, по душе, с чистым сердцем, напрямки, начистую, без утайки, с открытой душой, без экивоков, начистоту, без околичностей, в лоб, откровенно, не таясь, прямо, правдиво, без обиняков, впрямую, как перед богом Словарь русских синонимов. положа руку на сердце нареч, кол-во синонимов: 36 • без всяких обиняков (26) • без всяких околичностей (26) • без обиняков (37) • без околичностей (27) • без утайки (28) • без экивоков (9) • в лоб (32) • впрямую (31) • искренне (58) • искренно (52) • как на духу (26) • как перед богом (26) • напрямик (39) • напрямки (31) • начистоту (31) • начистую (43) • не обинуясь (35) • не таясь (29) • от всего сердца (20) • от всей души (15) • от души (18) • от чистого сердца (18) • откровенно (64) • по душам (27) • по душе (30) • по жизни (3) • правдиво (37) • прямиком (30) • прямо (104) • с открытой душой (12) • с открытым сердцем (12) • с чистой душой (10) • с чистым сердцем (11) • со всей откровенностью (27) • честно (84) • чистосердечно (41) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: без всяких обиняков, без всяких околичностей, без обиняков, без околичностей, без утайки, без экивоков, в лоб, впрямую, искренне, искренно, как на духу, как перед богом, напрямик, напрямки, начистоту, начистую, не обинуясь, не таясь, от всего сердца, от всей души, от души, от чистого сердца, откровенно, по душам, по душе, по жизни, правдиво, прямиком, прямо, с открытой душой, с открытым сердцем, с чистой душой, с чистым сердцем, со всей откровенностью, честно, чистосердечно. смотреть

ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ

• ПОЛОЖА <less often ПОЛОЖИВ(ШИ)> РУКУ НА СЕРДЦЕ сказать, ответить, утверждать и т.п. [Verbal Adv; these forms only; adv; often used with imper;. смотреть

ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ

положа <положив> руку на сердцеРазг. Неизм. Совершенно искренне, чистосердечно, откровенно. С глаг. несов. и сов. вида: говорить, заявлять, сказа. смотреть

ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ

по правде, по совести Ср. Скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка.Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 2, 5, 4. Ср. После. смотреть

ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ

Положа руку на сердце (по правдѣ, по совѣсти). Ср. Скажите мнѣ, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка.Гр. Л. Н. Толстой. Войн. смотреть

ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ

Разг. Откровенно, искренно. ФСРЯ, 403; БМС 1998, 506; Верш. 6, 221; ЗС 1996, 361; ФМ 2002, 398.Синонимы: без всяких обиняков, без всяких околичностей. смотреть

ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ

心胸坦白地[说]Синонимы: без всяких обиняков, без всяких околичностей, без обиняков, без околичностей, без утайки, без экивоков, в лоб, впрямую, искренне, ис. смотреть

ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ

положа руку на сердце откровенный, без всяких околичностей, без всяких обиняков, как на духу, прямиком, по душам, напрямик, честно, не обинуясь, искренне, чистосердечно, искренно, с чистой душой, от всего сердца, от чистого сердца, со всей откровенностью, от души, с открытым сердцем, по жизни, от всей души, по душе, с чистым сердцем, напрямки, начистую, без утайки, с открытой душой, без экивоков, начистоту, без околичностей, в лоб, откровенно, не таясь, прямо, правдиво, без обиняков, впрямую, как перед богом

положа руку на сердце положа <положив> руку на сердце Разг. Неизм. Совершенно искренне, чистосердечно, откровенно. С глаг. несов. и сов. вида: говорить, заявлять, сказать, заявить… как? положи руку на сердце.

Скажите мне, положив руку на сердце: правда ли, что мужчины так злы и коварны, как их обвиняют. (М. Лермонтов.)

Ежели бы явилась волшебница… и спросила меня, чего я желаю, положи руку на сердце… я сказала бы: только одного, чтобы осуществилась… моя мечта. (Л. Толстой.)

(?) Выражение связано с прикладыванием руки к груди, к сердцу, что воспринималось как своего рода клятва в чистосердечии, искренности, истинности высказывания. Положи – старая форма краткого действительного причастия от глагола положить (современная форма деепричастия совершенного вида – положив).

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое "положа руку на сердце" в других словарях:

Положа руку на сердце — (по правдѣ, по совѣсти). Ср. Скажите мнѣ, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка. Гр. Л. Н. Толстой. Война и Миръ. 2, 5, 4. Ср. Послѣ мѣсячнаго испытанія, могу, положа руку на сердце, свидѣтельствовать, что вы. … … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

положа руку на сердце — См … Словарь синонимов

Положа руку на сердце — ПОЛОЖА РУКУ НА СЕРДЦЕ. Экспрес. Совершенно искренне, чистосердечно. Скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите её? (Л. Н. Толстой. Война и мир) … Фразеологический словарь русского литературного языка

Положа руку на сердце — СЕРД Е 1 [рц], а, мн. дца, дец, дцам, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

положа руку на сердце — по правде, по совести Ср. Скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 2, 5, 4. Ср. После месячного испытания, могу, положа руку на сердце, свидетельствовать, что вы. удовлетворили… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

положа руку на сердце — нареч. качеств. обстоят. Откровенно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Положа руку на сердце — Разг. Откровенно, искренно. ФСРЯ, 403; БМС 1998, 506; Верш. 6, 221; ЗС 1996, 361; ФМ 2002, 398 … Большой словарь русских поговорок

положив руку на сердце — положа <положив> руку на сердце Разг. Неизм. Совершенно искренне, чистосердечно, откровенно. С глаг. несов. и сов. вида: говорить, заявлять, сказать, заявить… как? положи руку на сердце. Скажите мне, положив руку на сердце: правда ли, что… … Учебный фразеологический словарь

сердце — Грудь, душа. Стеснилась грудь ее тоской. И щемит и ноет, болит ретивое . Кольц. Вся внутренность его замирала . Тург. Дух замирает от одной мысли . Гончар. См. душа.. болеть сердцем, брать за сердце, взять к сердцу, вливать в сердце, врезаться в… … Словарь синонимов

Об искреннем высказывании своих мыслей и чувств.

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Положа руку на сердце – совершенно искренне, чистосердечно, откровенно

Фразеологизмы-синонимы: положив руку на сердце, от всего сердца, от всей души, от чистого сердца, с открытой душой, с открытым сердцем, с чистой душой, с чистым сердцем, по душам, без обиняков, без околичностей, без утайки, без экивоков, в лоб, как на духу, как перед богом, не обинуясь

В иностранных языках имеются соответствующие выражения:

  • with hand on heart, in good conscience (английский язык)
  • Hand aufs Herz! (немецкий язык)
  • la main sur la conscience, la main sur le coeur (французский язык)

Положа руку на сердце: происхождение фразеологизма

Традиционно его связывают с прикладыванием руки к груди, к сердцу, воспринимавшимся как уверение в чистосердечии, искренности, истинности высказывания.

Положи – старая форма краткого действительного причастия от глагола положить (современная форма деепричастия совершенного вида – положив).

Трудно понять, заимствовано ли это выражение из одного из европейских языков (как фразеологизм-калька, смотрите возможные варианты выше) или относится к числу исконно-русских фразеологизмов. Мне самому кажется, что более вероятно второе, поскольку этот жест широко распространен у многих народов, а значит, скорее всего, и это выражение возникало у них естественным путем.

Предложения с фразеологизмом

Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами с рукой и фразеологизмами с сердцем, а также с другими фразеологизмами:

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Совершенно искренне, откровенно, чистосердечно.

Этот жест служил своего рода клятвой в искренности, истинности высказываний или действий. И сегодня иногда можно увидеть этот жест в доказательство неопровержимости сказанного.

Положа руку на сердце

Мы можем сказать честно, положа руку на сердце: эту страну интересно наблюдать, но жить в ней не хочется.

Читайте также: