Поэт алкей биография кратко

Обновлено: 06.07.2024

Участие Алкея в политической борьбе на стороне аристократов. Изгнание в Египет. Основной представитель лирической поэзии на эолийском диалекте и его поэтическое наследие. Мотивы гражданской войны в лирике Алкея.

Рубрика Литература
Вид доклад
Язык русский
Дата добавления 05.12.2008
Размер файла 13,5 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

АЛКЕЙ (лат. Alcaeus, греч. Алкеос), (ок. 626-622 -- после 580 до н.э.), древнегреческий поэт из города Митилена на острове Лесбос.

Выходец из аристократического рода Алкей участвовал в политической борьбе на стороне аристократов. После победы демократов был изгнан, жил в Египте. Позднее тиран Питтак разрешил Алкею вернуться на родину.

Алке́й (620/626 — после 580 до н. э.) — древнегреческий поэт, представитель монодийной мелической (музыкально-песенной) лирики.

Родом из из Митилены на Лесбосе.
Современник Сапфо, наиболее выдающийся рядом с ней эолийский поэт (то есть писавший на эолийском диалекте).

Происходил из аристократического рода. Жил во времена политической и общественной борьбы, которую аристократия острова вела за сохранение своих наследственных привилегий. Алкей и два его брата принимали деятельное участие в этой борьбе.

После захвата власти в Митилене Мирсилом и неудачного покушения на этого тирана Алкей вместе с другими заговорщиками вынужден был искать убежища во владениях Пирра, лежавших на другом…

Алке́й (620/626 — после 580 до н. э.) — древнегреческий поэт, представитель монодийной мелической (музыкально-песенной) лирики.

Родом из из Митилены на Лесбосе.
Современник Сапфо, наиболее выдающийся рядом с ней эолийский поэт (то есть писавший на эолийском диалекте).

Происходил из аристократического рода. Жил во времена политической и общественной борьбы, которую аристократия острова вела за сохранение своих наследственных привилегий. Алкей и два его брата принимали деятельное участие в этой борьбе.

Алкей писал гимны, стасии (военные песни), застольные и любовные песни. Из его богатого наследия, которое ученые александрийцы собрали и издали в 10 книгах, сохранились лишь фрагменты. С начала XX в. их становится все больше, благодаря открытиям все новых папирусов.
Алкей писал на эолийском диалекте. Язык его был простым, с малым количеством украшений, но зато метким и сочным. Он использовал афоризмы и народные поговорки.

Пользовался большим уважением в древности, и вокруг его личности быстро плодились легенды. Наиболее известная из них повествует о его любви к Сапфо, которой он тоже посвящал стихи.
Им интересовались аттические трагики и комедиографы V в. до н. э.
В александрийскую эпоху был включен в число 9 лириков. Его песни были собраны, обработаны и изданы. Его брали за образец выдающиеся поэты этого периода: Асклепиад и Феокрит. В Риме им восхищался Цицерон, а Гораций перенял и алкееву строфу и многие мотивы и замыслы.
В I в. н. э. Дионисий из Галикарнасса славил его за возвышенность, краткость, красоту и поэтическую силу. Однако наивысшего развития достигла аллегория корабля-государства, которая через Феогнида, Горация и многих других поэтов стала всеобщим достоянием.
Из-за использования эолийского диалекта произведения Алкея не вошли в круг школьного чтения и поэтому быстро погибли. Папирусные находки, однако, свидетельствуют о том, что его долго еще читали на окраинах греческого мира.


Алкей из Митилена ( / æ л ы я ə с / ; Древнегреческий : Ἀλκαῖος ὁ Μυτιληναῖος , Alkaios хо Mutilēnaios ; . С 625/620 - . С 580 г. до н.э.) [1] [2] был лириком от греческого острова из Лесбоса , которые приписывают изобретение алкеева стих . Он был включен в канонический список из девяти лирических поэтов учеными эллинистической Александрии. . Он был современником и предполагаемым любовником Сафо , с которым он, возможно, обменивался стихами. Он родился в аристократической руководящего класса в Митилене , главного города Лесбоса, где он принимал участие в политических спорах и распрях.

Содержание



Широкие очертания жизни поэта хорошо известны. [4] [5] [6] Он родился в аристократическом классе воинов, который доминировал в Митилене, самом сильном городе-государстве на острове Лесбос и к концу седьмого века до нашей эры, самом влиятельном из всех на Севере. Эгейские греческие города с сильным флотом и колониями, обеспечивающими торговые пути через Геллеспонт. Городом долгое время правили короли, рожденные в клане Пентилидов, но при жизни поэта Пентилиды были истощенной силой, и соперничающие аристократы и их фракции боролись друг с другом за верховную власть. Алкей и его старшие братья страстно участвовали в борьбе, но не добились большого успеха. Их политические приключения можно понять с точки зрения трех тиранов, которые приходили и уходили по очереди:

  • Меланхрус - он был свергнут где-то между 612 и 609 годами до нашей эры фракцией, в которую, помимо братьев Алкея, входил Питтак (позже известный как один из семи мудрецов Греции ); Алкей в то время был слишком молод, чтобы принимать активное участие;
  • Мирсил - неизвестно, когда он пришел к власти, но некоторые стихи Алкея (фрагмент 129) указывают на то, что поэт, его братья и Питтак планировали свергнуть его, и что Питтак впоследствии предал их; Алкей и его братья бежали в изгнание, где поэт позже написал застольную песню в честь известия о смерти тирана (фрагмент 332);
  • Питтак - доминирующая политическая фигура своего времени, он был признан верховной властью политическим собранием Митилини и, похоже, правил хорошо (590-580 до н.э.), даже позволив Алкею и его фракции вернуться домой с миром.

Где-то до 600 г. до н.э. Митилина боролась с Афинами за контроль над Сигейоном, и Алкей был достаточно взрослым, чтобы участвовать в битве. По словам историка Геродота , [7] поэт бросил свой щит , чтобы сделать хороший побег из победивших афинян тогда праздновали событие в стихотворении , что позже он послал свой друг, Меланиппы. Считается, что Алкей много путешествовал за годы своего изгнания, в том числе по крайней мере один раз в Египте. Его старший брат Антименид, похоже, служил наемником в армии Навуходоносора II. и, вероятно, участвовал в покорении Аскелона. Алкей написал стихи в честь возвращения Антименида, включая упоминание о его доблести в убийстве более крупного противника (фрагмент 350), и он с гордостью описывает военную технику, украшавшую дом их семьи (фрагмент 357).

В некоторых отношениях Алкей мало чем отличался от солдат- роялистов эпохи Стюартов . Он обладал высоким духом и безрассудным весельем, любовью к стране, связанной с верой в касту, властью, умеренной щедростью, а иногда и нежностью, как кавалер, видевший хорошие и плохие дни. - Ричард Клаверхаус Джебб [8]


Остальные шесть из девяти канонических стихов сочиняли стихи для публичных мероприятий, исполнялись хором и профессиональными певцами и обычно содержали сложные метрические аранжировки, которые никогда не воспроизводились в других стихах. Однако такое разделение на две группы некоторые современные ученые считают слишком упрощенным, и часто практически невозможно узнать, пели лирические композиции или декламировали их, сопровождались ли они музыкальными инструментами и танцем. Даже частные размышления Алкея, якобы воспеваемые на званых обедах, по-прежнему сохраняют публичную функцию. [9]

Критики часто стремятся понять Алкея в сравнении с Сафо:

Если мы сравним их, то обнаружим, что Алкей разносторонний, а Сафо - узкий в своем диапазоне; что его стих менее отполирован и менее мелодичен, чем ее; и что эмоции, которые он предпочитает проявлять, менее интенсивны. - Дэвид Кэмпбелл [14]

Эолийская песня внезапно раскрывается как зрелое произведение искусства в одухотворенных строфах Алкея. Его младший современник, Сапфо, поднял его до высочайшего уровня, чья мелодия не имеет себе равных среди всех остатков греческих стихов. - Ричард Джебб [15]

В разнообразии своих сюжетов, в изысканном ритме его метра и в безупречном совершенстве его стиля, все это проявляется даже в искаженных фрагментах, он превосходит всех поэтов, даже его более интенсивных, более тонких и более вдохновенных. современный Сафо. - Джеймс Исби-Смит [12]

Произведения Алкея условно сгруппированы по пяти жанрам.

Следующие стихи демонстрируют некоторые ключевые характеристики алкайского стиля (квадратные скобки указывают на неопределенности в древнем тексте):

πώνωμεν · τί τὰ λύχν 'ὀμμένομεν; δάκτυλος ἀμέρα ·
κὰδ δ'ἄερρε κυλίχναις μεγάλαις [αιτα] ποικίλαισ ·
οἶνον γὰρ Σεμέλας καὶ Δίος '
υἶοδκανικοι. ἔγχεε κέρναις ἔνα καὶ δύο
πλήαις κὰκ κεφάλας, [ἀ] δ 'ἀτέρα τὰν ἀτέραν
κύλιξ ὠθήτω . [46]

Давайте пить! Почему мы ждем ламп? Остался только дюйм дневного света.
Поднимите большие чашки, друзья мои, раскрашенные;
ибо вино было дано людям от сына Семелы и Зевса,
чтобы помочь им забыть свои беды. Смешайте одну часть воды с двумя частями вина,
налейте это до краев и позвольте одной чашке толкать другую . [47]

Алкей редко использовал метафоры или сравнения, и тем не менее ему нравилась аллегория брошенного штормом государственного корабля. Следующий фрагмент гимна Кастору и Полидевку ( Диоскуров ), возможно, является еще одним примером этого, хотя некоторые ученые интерпретируют его вместо этого как молитву о благополучном путешествии. [49]

Приходите ко мне с вашего острова Пелоп,
вы, могущественные дети Зевса и Леды,
проявляя доброту от природы, Кастор
и Полидевк!

Путешествие за границу на быстроногих конях,
По широкой земле, по всему океану,
Как легко ты приносишь избавление от
ледяной суровости Смерти,

Высадка на высокие корабли внезапным, сильным прыжком, Далеко светит бегущие форварды
,
Принося сияние корабля в беде,
Плывшего во тьме!

quam paene furvae regna Proserpinae
et iudicantem vidimus Aeacum
sedesque descriptas piorum et al.
Aeoliis fidibus querentem

Sappho puellis de popularibus
et te sonantem plenius aureo,
Alcaee, plectro dura navis,
dura fugae mala, dura belli! [52]

Как близко
зияло царство сумеречной Прозерпины в тот миг! Я наполовину увидел ужасного
Судью мертвых, блаженного в их божественном
одиночестве, Сафо на Эолийской лире,

Оплакивающую холодных девушек своего родного острова,
И ты, Алкей, более горло
Пение своим золотым пером кораблей, изгнание
И война, лишения на суше, лишения на море. [16]

nec plus Alcaeus consors patriaeque lyraeque
laudis habet, quamvis grandius ille sonet.

И Алкей, земляк и поэт мой,
получить больше похвалы, хотя он звучит более величественно. [53]


Папирус Алкея II века нашей эры, один из многих подобных фрагментов, которые способствовали нашему значительному улучшению наших знаний о поэзии Алкея в течение 20 века (P.Berol. Inv. 9810 = fr. 137 L.–P.).

История Алкея - это отчасти история ученых, которые спасли его труд от забвения. [6] [54] Его стихи дошли до нас не через рукописную традицию - поколения писцов копируют собрание сочинений автора, например, доставленные в современную эпоху целые четыре книги од Пиндара , - но случайно, в кавычках от древних ученых и комментаторов, чьим собственным работам удалось выжить, и к рваным остаткам папирусов, обнаруженным в древней куче мусора в Оксиринхе и других местах в Египте: источники, которые современные ученые изучили и исчерпывающе сопоставили, мало-помалу добавляя к мировой кладезь поэтических фрагментов.


Алке́й (620/626 — после 580 до н. э.) — древнегреческий поэт, представитель монодийной мелической (музыкально-песенной) лирики.Родом из из Митилены на Лесбосе. Современник Сапфо, наиболее выдающийся рядом с ней эолийский поэт (то есть писавший на эолийском диалекте). Происходил из аристократического рода. Жил во времена политической и общественной борьбы, которую аристократия острова вела за сохранение своих наследственных привилегий. Алкей и два его брата принимали деятельное участие в этой б.

Читайте также: