Особенности новой драмы ибсена кратко

Обновлено: 04.07.2024

Эстетическая теория символистского театра Метерлинка (книга

понимание сущности трагического;

Мотив ожидания в одноактных пьесах-притчах

Б. Шоу. Периодизация творчества. Литературно-критическая

деятельность молодого Шоу, влияние фабианства на писателя.

драматургического метода Шоу: жанр социально-интеллектуаль-

Творческий метод Гауптмана, периодизация творчества.

Пример новой драмы: (кто не читал это произведение, тот может чего-то не понять, так что запомните то, что выделено жирным шрифтом)

- проблема прав женщины перерастает в проблему социального неравенства в общем

ретроспективная композиция создает возможность для проникновения в скрытую от постороннего глаза настоящую сущность социальных и моральных взаимоотношений, когда женщина боится сознаться в том, что она способна на самостоятельные благородные поступки ( спасение больного мужа и ограждение умирающего отца от волнений) а государственные законы и официальная мораль квалифицируют эти действия лишь как преступление.

-Конфликт возник за восемь лет до начала сценического действия, но не был осознан. События, которые проходят перед нашими глазами, превращаются в выяснение сути разногласия, которое возникло в прошлом. Конфликтуют официальные взгляды и естественно-человеческие нужды.

Ретроспективная драма является кульминацией, которая возникла после событий, которые ей предшествовали, и за ней появятся новые события.

Характерной особенностью драмы Ибсена являются преобразования социальных по своей сути разногласий в моральные и решение их в психологическом аспекте. Внимание концентрируется на том, как Нора воспринимает свои поступки и поступки других, как изменяется ее восприятие мира и людей. Ее страдание и тяжелое прозрение становятся основным содержанием произведения.

20 марта 1828 - 23 мая 1906 (78 лет).Норвежец (родился в городе Шиен, умер в Кристиании)

язык, на котором писал Букмол (это норвежский типа )Направления, в которых писал: символизм, натурализм

Крестьянские парни завистливы и злы. Их главарь, кузнец Аслак, — грубиян и задира. Девушки лишены жалости и сострадания. Как молодежь, так и старики не прочь посмеяться над одиноким и несчастным человеком, не похожим на остальных. Парни спаивают Пера, чтобы поиздеваться над ним. Везде господствует стремление к деньгам, к богатству, к грубейшим материальным утехам. Ингрид выдают замуж за дегенеративного увальня, потому что его родители богатые крестьяне. Столь же непривлекателен облик толпы в пятом акте, в сцене аукциона. Нищета и убожество, отсутствие чести и хоть какого-нибудь понимания возвышенных сторон жизни — вот что характеризует старого Маса Мона и Аслака, парней и зевак, толпящихся на аукционе. Презрительная оценка, которую Пер Гюнт дает этой толпе в своей притче о чёрте и поросенке, вполне оправданна.

Столь же беспощаден Ибсен к богато представленным в пьесе фольклорным мотивам и образам. Двояко использует он их, чтобы скомпрометировать романтическую идеологию.

Возникновение "новой драмы" в творчестве Генрика Ибсена. Особенность его обращений к проблемам современной действительности в пьесах. Основная характеристика драматургии поэта. Главный анализ произведений драматурга "Кукольный дом" и "Столпы общества".

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 18.02.2015
Размер файла 31,2 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОТКРЫТЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации

по Истории Зарубежной литературы

2. Особенности драматургии

3. Поздняя драматургия Ибсена

Заключение

Список используемой литературы

Введение

И все же, несмотря на огромное значение романтической драмы Ибсена, его главные художественные достижения лежат в области реалистической драматургии 1870-1890-х годов, получившей заслуженное признание у читателей и зрителей во всем мире.

2. Особенности драматургии

В репликах героев часто содержится дополнительный смысл, проливающий свет на сложные душевные процессы, в которых и сами они подчас не отдают себе отчета. Наряду с диалогом смысловую нагрузку в речи героев несут и паузы, роль которых резко возрастает в поздних пьесах драматурга.

Пьеса, с восторгом встреченная читателями, сразу же была переведена на немецкий, английский, французский, итальянский, финский и русский языки. В 1879 г. она была поставлена в Норвегии, затем в других странах и всюду пользовалась у зрителя неизменным успехом.

Вступить в открытую борьбу с лицемерной общественной моралью фру Альвинг так и не решилась. Расплатой за компромисс со своей совестью стала для нее смертельная болезнь сына Освальда, унаследованная им от распутного отца.

В ней многократно усилена роль дискуссии, настроения, подтекста, неразрывная связь прошлого и настоящего дополнительно выражена в художественных символах.

Углубленному психологическому анализу служат символы, отражающие смутные душевные состояния, возымевшие неодолимую власть над героями пьесы.

Суровой расплатой за стремление к неограниченной личной власти, которую он поставил выше морали, становятся для Боркмана одинокая старость и преждевременная смерть.

3. Поздняя драматургия Ибсена

Творчество Ибсена -- исходный пункт современной драмы. Учеником Ибсена считал себя Шоу. Последователями Ибсена на раннем этапе творчества выступили Стриндберг и Гауптман. Символика ибсеновской драматургии вдохновляла Метерлинка. Никто не сумел избежать влияния Ибсена, даже Чехов.

Новые стилевые черты поздних пьес Ибсена органически включены в общую художественную систему его драматургии 70-80-х годов. Вся их символика и вся та неопределенная дымка, которой они окружены, является важнейшей составной частью их общего колорита и эмоционального строя, придает им особую смысловую емкость. В ряде случаев носителями ибсеновской символики являются какие-либо осязательные, чрезвычайно конкретные предметы или явления, которые соединены множеством нитей не только с общим замыслом, но и с сюжетным построением пьесы. Особенно показательна в этом плане живущая на чердаке в доме Экдаля дикая утка с пораненным крылом: она воплощает судьбу человека, которого жизнь лишила возможности устремиться ввысь, и вместе с тем играет важную роль во всем развитии действия в пьесе, которая с глубоким смыслом и носит заглавие "Дикая утка".

В 1898 году, за восемь лет до смерти Ибсена, торжественно справлялось семидесятилетие великого норвежского драматурга. Его имя в это время было во всем мире одним из самых знаменитых писательских имен, его пьесы ставились в театрах множества стран.

В России Ибсен был одним из "властителей дум" передовой молодежи начиная с 90-х годов, но особенно в начале 1900-х годов. Многие постановки ибсеновских пьес оставили значительный след в истории русского театрального искусства. Большим общественным событием явился мхатовский спектакль "Враг народа" в Петербурге 4 марта 1901 года. Огромный резонанс имела постановка "Кукольного дома" в театре

В. Ф. Комиссаржевской в Пассаже - с В. Ф. Комиссаржевской в роли Норы. Ибсеновские мотивы - в частности, мотивы из "Пера Гюнта" - явственно звучали в поэзии А. А. Блока. "Сольвейг, ты прибежала на лыжах ко мне. " - так начинается одно из стихотворений Блока.

А эпиграфом к своей поэме "Возмездие" Блок взял слова из ибсеновского "Строителя Сольнеса": "Юность - это возмездие".

Заключение

Список используемой литературы

1. Дживилегов А., Бояджиев Г. История западно-европейского театра. М., 1991

2. Энциклопедия символизма: Живопись, графика и скульптура.

Литература. Музыка / Сост. Ж.Кассу. М, 1998

3. Французский символизм: Драматургия и театр. СПб, 2000

4. Карельский А.В. Метаморфозы Орфея: Беседы по истории западных литератур. Вып. 1: Французская литература XIX века. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1998

5. Западноевропейский театр от эпохи Возрождения до рубежа XIX-XX вв. М.: РГГУ, 2001

6. Испанская драматургия 50-70-х гг. и социально-историческое развитие страны. // Iberiaca. Культура народов Пиренейского полуострова в 20 в. Л., 1989

7. Австрийская новелла ХIХ в. М., 1959

8. История немецкой литературы, тт. 1-5. М., 1962-1976

9. Немецкая новелла ХХ века. М., 1963

10. Жирмунский В.М. Очерки по истории классической немецкой литературы. Л., 1972

11. Золотое сечение: Австрийская поэзия ХIХ-ХХ веков в русских переводах. М., 1977

12. История литературы ФРГ. М., 1980

13. История литературы ГДР. М., 1982

14. Ристикиви К. Очерки по истории эстонской литературы. Таллин, 1997

15. Польская романтическая поэма ХIХ века. М., 1982

17. Крэг Г.Э. Воспоминания, статьи, письма. М, 1988

18. Литературные манифесты и художественная практика: Хрестоматия / Сост. А. Соколов. М., 1998

19. Адмони В.Г. Генрик Ибсен. М., 1956

20. Ибсен Г. Собрание сочинений, тт. 1-4. М., 1956-1958

21. Хейберг Х. Генрик Ибсен. М., 1975

22. Белый А. Кризис сознания и Генрик Ибсен. В кн. Белый А. Символизм как миропонимание. М., 1994

23. Бердяев Н. Генрик Ибсен. В кн. Бердяев Н. Философия творчества, культуры и искусства. Т. 2. М., 1994

24. Юрский С. Гедда Габлер и современный терроризм. В кн. Юрский С. Попытка думать. М., 2003

25. Метерлинк М. Пьесы. М., 1958

26. Метерлинк М. Пьесы. М., 1972

27. Шкунаева И. Ранний театр Мориса Метерлинка; Театр Метерлинка в начале XX века. - В кн.: Шкунаева И. Бельгийская драма от Метерлинка до наших дней. М., 1973

28. Метерлинк М. Синяя птица. Л., 1975

29. Метерлинк М. Разум цветов. М., 1995

30. Морщинер М. С., Житомирская З. В. Генрик Ибсен: Библиографический указатель к 50-летию со дня смерти. М., 1956

31. Храповицкая Г. Н. Ибсен и западноевропейская драма его времени. М., 1979.

32. Неустроев В.П. Стриндберг. Драма жизни // Литературные очерки и портреты. М., 1983.

33. Андреев Л.Г. Морис Метерлинк // Сто лет бельгийской литературы. М., 1967.

34. Шкунаева И.Д. Ранний театр Мориса Метерлинка // Бельгийская драма от Метерлинка до наших дней. М., 1973.

35. Зингерман Б.И. Очерки истории драмы XX века. Чехов, Стриндберг, Ибсен, Метерлинк,

36. Метерлинк М. Непрошенная. Слепые. Монна Ванна

Подобные документы

Теоретические аспекты подтекста в творчестве драматургов. Своеобразие драматургии Чехова. Специфика творчества Ибсена. Практический анализ подтекста в драматургии Ибсена и Чехова. Роль символики у Чехова. Отображение подтекста в драматургии Ибсена.

курсовая работа [73,2 K], добавлен 30.10.2015

История западноевропейской литературы. Рубеж XX столетия. Драматическое искусство. Натуралистический театр. Школа Ибсена. Бернард Шоу о "новой драме". Творческий путь Шоу-драматурга. "Пигмалион" Б. Шоу как одно из самых ярких произведений "новой драмы".

реферат [30,6 K], добавлен 21.10.2008

Гуманистичное, юмористическое и критическое начала в выражении проблематики в пьесах Б. Шоу. Сомерсет Моэм как мастер диалогизма. Вызов английской театральной традиции в драматургии Осборна. Социальная проблематика в пьесах Пристли, Т. Стоппарда.

курсовая работа [43,4 K], добавлен 16.01.2011

По пьесам Генрика Ибсена "Кукольный дом" и Августа Стринберга "Фрекен Жюли". Любовь есть самое необъяснимое чувство человека. Ей посвящено множество томов поэзии и прозы, но она так до конца и не понята.

топик [9,9 K], добавлен 27.02.2005

По пьесам Генрика Ибсена "Кукольный дом" и Августа Стринберга "Фрекен Жюли". Мужчина и женщина являются половинками чего-то целого, и чем больше они спорят о том, кто лучше, у кого больше прав, тем более они неполноценны.

С творчеством норвежского драматурга Генрика Ибсена (1828–1906) связано формирование важнейшего жанра в западноевропейской новой драме — драмы идей.

Генрик Ибсен родился в семье коммерсанта в небольшом норвежском городке Шиене. Его отец разорился. В пятнадцать лет Ибсен вынужден был начать работать учеником аптекаря. Уже тогда он пишет стихи. Но с течением времени становится ясно, что его главное призвание — ремесло драматурга.

Свою позицию он формулирует в общих чертах уже в 1857 году. По мысли Ибсена, драматург не должен разъяснять в тексте пьесы, в чём значение используемых им образов. Символы должны быть скрыты “как серебряная жила в горных недрах”. Это заставит зрителя размышлять над пьесой и сделает его “соавтором драматурга”. Ту же цель имеет такой драматургический приём, как открытый финал пьесы: “…Поэт наметил направление, в котором приходится искать этот финал, и затем — наше дело, дело каждого читателя или зрителя в отдельности дойти до этого финала путём личного творчества”.

Всё это меняет статус драмы. Она перестаёт быть только источником наслаждения, развлечением для публики. Ибсен делает драму серьёзным жанром, требующим мыслительных и творческих усилий. Но в построении своих произведений он продолжает следовать традиции “хорошо сделанной пьесы”.

Одним из создателей “хорошо сделанной пьесы” был французский драматург Эжен Скриб (1791–1861). “Хорошо сделанная пьеса” предполагала тщательно выверенную интригу, способную захватить зрителя.

Хельмер запрещает жене грызть миндальное печенье: он боится, что Нора, испортит зубы и тем самым лишится части своей красоты. Во всех жизненных ситуациях он предпочитает внешнюю красоту и благополучие (как он говорит — “декорум”) тому, что происходит на самом деле. Миндальное печенье становится символом, раскрывающим сущность семейной жизни Хельмеров. Для своего мужа Нора “белочка”, куколка-жена, так и не повзрослевшая, украдкой поедающая сладости. Но миндальное печенье указывает и на тайную самостоятельность героини, внутреннюю независимость от мужа, растущую по мере развития действия. В сцене, где Нора ощущает себя на краю гибели, она кричит вслед служанке: “И немножко миндальных печений, Элене… Нет, побольше. Один раз куда ни шло” (перевод А. и П.Ганзен).

События, происходящие в пьесе, только продолжают историю восьмилетней давности. Тогда Нора совершила решительный поступок, возможных последствий которого не осознаёт длительное время. Чтобы не тревожить умирающего отца и спасти больного мужа, она заняла деньги, подделав подпись отца на векселе. С тех пор у героини есть своя тайная жизнь: по вечерам, запираясь у себя в комнате под разными предлогами, она зарабатывает переписыванием бумаг, чтобы постепенно отдать долг. “Я чувствовала себя почти мужчиной”, — говорит она своей подруге фру Линне. В этой фразе — ключ к происходящему.

Как женщина, Нора не имеет права занять деньги без поручительства мужчины. Она ощущает несправедливость законов, выдуманных мужчинами: “Чтобы дочь не имела права избавить умирающего старика отца от тревог и огорчения? Чтобы жена не имела права спасти жизнь своему мужу? Я не знаю точно законов, но уверена, что где-нибудь в них да должно быть это разрешено”.

Житейские конфликты в пьесах Ибсена не самоценны, они подобны “коконам”, скрывающим в себе идеи. Неурядицы в доме Хельмеров дают автору возможность говорить о проблемах, важных для всего общества. Столкновение сторон в ходе драматического конфликта оборачивается столкновением идей о положении женщины в мире, созданном мужчинами, о том, каким должно быть её место в обществе.

Драма идей предполагает, что столкновение различных представлений о жизни составляет сущность конфликта в пьесе.

И отец, и муж Норы уверены, что она предназначена создавать в доме уют, развлекать их, быть их “сокровищем”. Она должна не знать забот, быть весела, как птичка. Хельмер зовёт Нору “жаворонком”. И до поры до времени героиня верит в его правоту. Со словами: “Вот он, жаворонок!” — она раскидывает, как крылья, руки, раскрывает мужу объятия.

В угоду Хельмеру Нора создаёт кукольный дом. Как маленькая девочка, она играет в семейную жизнь, в то, что она мать и жена. Даже о своей тайной работе Нора сообщает своей подруге фру Линне с детской гордостью, “напевая и таинственно улыбаясь”. Её единственная забота — угодить Хельмеру, сделать так, чтобы он её не разлюбил. Свою тайную жертву она рассматривает как “заручку” на будущее, “когда его уже не будут развлекать её танцы, переодевания, декламация”.

Кукольный дом является центральным символом пьесы. Кукольная жизнь Норы достигает своей высшей точки в сцене, где она играет с детьми, только что вернувшимися с прогулки. “Какие вы свеженькие и весёлые, — говорит им Нора, — дай мне её подержать, Анна Мария! Дорогая моя, милая куколка! (Берёт у няньки младшую девочку и кружится с нею.) Нет, оставь, я сама их раздену, Анна Мария. Дай, пожалуйста, мне самой — это так весело. Играть хотите? Как же мы будем играть? В прятки? Ну, давайте в прятки. Первый пусть Боб спрячется… Ах, я? Ну хорошо, я первая”.

Игру, “сопровождаемую смехом и весельем”, прерывает вторжение жестокой реальности. В дверь стучится поверенный Крогстад. Ему известна тайна Норы — ведь это он помог ей занять денег. Теперь Хельмер, сделавшийся управляющим банком, собирается его уволить. Крогстад вынужден шантажировать Нору: “…Время ещё не ушло, и я советую вам использовать ваше влияние, чтобы предупредить это”.

Когда дети вновь появляются в комнате, перед ними уже другая Нора. Она лихорадочно наряжает ёлку — символ Рождества, домашнего мира и уюта, пытаясь сохранить свой очаг единственным известным ей способом: “Сюда свечки, сюда цветы… Отвратительный человек… Вздор, вздор, вздор! Ничего такого не может быть! Ёлка будет восхитительная. Я всё сделаю, как ты любишь, Торвальд… Буду петь тебе, танцевать…”

В разговоре с Хельмером о Крогстаде Нора впервые начинает понимать, что её муж может быть и не прав. Хельмер говорит о тех, кто сбился с пути: “…Я испытываю прямо физическое отвращение к таким людям”. Нора верит его словам. Помня о своём преступлении, она отнимает у мужа руку и переходит на другую сторону ёлки. Анну Марию она просит не пускать к ней детей, потому что Хельмер говорил о “лживых матерях”, “отравляющих своих детей ложью и лицемерием”. Но тут же она восстаёт против позиции Хельмера: “Испортить моих малюток. Отравить семью! Это неправда. Не может быть правдой, никогда, во веки веков!” Произнося эти слова, Нора “закидывает голову”. Бунта, проявления своей воли в этом жесте не меньше, чем в самой реплике.

Смятение, которое охватывает Нору, проявляется в бурном танце. Она готовит к рождественскому вечеру тарантеллу. Крогстад, которого Хельмер всё-таки увольняет, опускает в почтовый ящик письмо со всеми обстоятельствами дела. Нора решает, что должна умереть, чтобы избавить мужа от необходимости взять на себя её вину. Она танцует “бурно”, так, “точно дело идёт о жизни”. В тарантелле проявляет себя и внутренняя сила Норы, о которой пока не знают ни она сама, ни Хельмер. Символы в пьесе дают возможность показать то, что происходит на самом деле, что почти не отражается во внешнем действии.

Аналитическая, или ретроспективная композиция предполагает, что завязка пьесы вынесена в более или менее далёкое прошлое. Герои размышляют о происшедших тогда событиях и тем самым втягивают зрителя в обсуждение той или иной, как правило, социальной, проблемы.

История шантажа исчерпана задолго до финала пьесы. Крогстад предлагает фру Линне, в которую он давно влюблён, забрать письмо. Но фру Линне не позволяет ему. Она уверена, что супруги должны объясниться друг с другом. Когда Хельмер узнаёт обо всём из письма, он разгневан и испуган за собственное благополучие. Нора убеждается, что он эгоистичный, мелочный человек, готовый покинуть её в беде. Поэтому, когда Крогстад возвращает её долговое обязательство, это событие не влечёт за собой финала. Наоборот, именно теперь и начинается самое главное. Нора и Хельмер садятся и обсуждают свою семейную жизнь. “Кокон” разматывается, становится ясно, что в пьесе сталкивается взгляд на женщину как на “беспомощное, растерянное создание”, чьё предназначение — украшать жизнь мужчины, с желанием женщины “воспитать себя самоё”, быть полноценной личностью. Развязка замещается дискуссией.

“Нора. Я думаю, что прежде всего я человек, такой же как и ты, или, по крайней мере, должна постараться стать человеком. Знаю, что большинство будет на твоей стороне Но я не могу больше удовлетворяться тем, что говорит большинство… Мне надо самой подумать об этих вещах и попробовать разобраться в них”.

В финале “раздаётся грохот захлопнувшихся ворот” — Нора покидает свой дом, а на лице Хельмера зритель видит “луч надежды” — быть может, она вернётся? Двойственность финала не только заставляет зрителя думать о том, какое завершение логичней, но и вовлекает в обсуждение правоты Норы.

Т еатр Ибсена как будто показывает — отражает — повседневную жизнь в её привычных, узнаваемых формах. В действительности отражение жизни в пьесах Ибсена не самоценно, это только повод заставить зрителя задуматься. Эту тенденцию ибсеновского театра хорошо понял Бернард Шоу. Он развивает сделанное Ибсеном, создаёт рационалистический театр. В его пьесах разрушается иллюзия жизнеподобия. Шоу иронически обыгрывает любовную интригу, показывая её необязательность, и распространяет дискуссию на всё действие.

Выдающийся норвежский писатель XIX столетие, славный реформатор театра Генрик ибсен в своих произведениях задавал вопрос, которые волновали его современников
ибсен радикально реформирует традиционную драматургию. Он использует аналитическую композицию. В ней важную роль играет тайна, события, которые происходили задолго к тем, что разворачиваются на сцене. Но именно они вызвали ситуации, в которых оказались герои. Эта композиция была известна еще в Древней Греции и использовалась, чтобы создать сюжетное напряжение. Аналитичнисть у ибсена не так сюжетная, как интеллектуальная. Развязка раскрывает внутреннюю суть всех событий. Поэтому такая композиция требовала внутреннего развития героя. Открытие тайны меняет героев. И эти изменения становятся решающими в развитии сюжета
Например, в пьесе "Кукольный дом" разочарование Нори в своем браке, осознание необходимости начать новую жизнь, чтобы стать полноценной личностью, подготовленное развитием действия. Обстоятельства совпадают не случайно, а именно осмысление всего, что произошло, решает конфликты. Развязкой драмы есть беседа между Норою и Торвальдом - первая за все их супружескую жизнь. И жена, и мужчина возникают в этом разговоре по-новому - и именно этот новый взгляд предоставляет такого драматического звучания заключительной сцене " Кукольного дома".
Героям ибсена присущий все человеческие страсти. Этим ибсен отличается от многих писателей конца XIX столетие, которые не верили в возможности человеческого ума. В пьесах ибсена именно ум, способность осмыслить действительность дают герою возможность изменить свою судьбу. А когда человек не находит в себе силы превратить мысль в дело, она жестоко расплачивается за это. "Кукольный дом", в котором живут Хельмер и Нора, разрушился, потому что герой не смог подняться над собственным эгоизмом, не смог преодолеть предрассудки общества
Новаторство ибсена заключается в том, что драматург вскрыша возможность аналитической композиции, наполнил ее новым содержанием. Важную роль отыгрывала в этом язык автора. Каждая фраза в тексте - чрезвычайно важная. Иногда герои говорят больше, чем всегда. Но этот поток слов скрывает их внутреннюю озабоченность, напряжение. ибсен использует также многозначные слово. Надо внимательно вслушаться в каждое слово, потому что с каждой фразой напряжения возрастает

Читайте также: