Муж на английском кратко

Обновлено: 04.07.2024

1 муж

2 МУЖ

3 МУЖ

4 муж

муж и жена́ — man and wife

бы́вший муж — ex-husband

5 муж

6 муж

7 муж

госуда́рственный муж — statesman

мужи́ нау́ки — scholars

8 муж

9 муж

10 муж

11 МУЖ.

12 муж

13 муж.

14 муж

15 муж

16 муж

17 муж

18 муж

19 муж

20 муж.

См. также в других словарях:

МУЖ — муж. человек рода он, в полных годах, возмужалый; возрастный человек мужского пола, ·противоп. жена, женщина. | Относительно к женщине, жене: супруг, народное, хозяин, образующий с женою чету. Выдти замуж. Быть замужем. Экой мужища у тебя!… … Толковый словарь Даля

Муж — супруг. В др. рус. языке обозначало мужчину вообще, но также присутствовало и значение супруг . Это совпадение объясняется тем, что по существу только женатый мужчина, т. е. чей то муж, являлся полноценным взрослым мужчиной, мужиком. Др. рус. муж … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

Муж — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * … Сводная энциклопедия афоризмов

муж — Супруг, благоверный, сожитель. См. человек.. спереди блажен муж, а сзади вскую шаташася. . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. муж супруг, благоверный, половина, спутник… … Словарь синонимов

МУЖ — МУЖ, мужа, муж. 1. (мн. мужья, мужей, мужьям). Супруг, мужчина, с которым женщина состоит в браке. Мой мужск. Мужья моих дочерей мои зятья. 2. (мн. мужи, мужей, мужам). Мужчина в зрелом возрасте (книжн, устар., поэт.). «Наконец я слышу речь не… … Толковый словарь Ушакова

МУЖ — МУЖ, а, муж. 1. (мн. мужья, мужей, мужьям). Мужчина по отношению к женщине, с к рой он состоит в официальном браке (к своей жене). Дачный м. (перен.: о том, на ком лежит много разных повседневных обязанностей по отношению к семье, живущей на… … Толковый словарь Ожегова

муж — муж, а, твор. п. ем, мн. ч. муж и, ей, ам (мужчины) и мужь я, муж ей, мужь ям (супруги) … Русский орфографический словарь

муж — МУЖ, а, мн мужья, жей,м Мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке (к своей жене). Мой муж! повторила она. Он мне не муж. Я никогда не буду его женою! (П.) … Толковый словарь русских существительных

муж — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? мужа, кому? мужу, (вижу) кого? мужа, кем? мужем, о ком? о муже; мн. кто? мужья и мужи, (нет) кого? мужей, кому? мужьям и мужам, (вижу) кого? мужей, кем? мужьями и мужами, о ком? о мужьях и о… … Толковый словарь Дмитриева

муж — МУЖ, супруг, разг., шутл. благоверный, разг., шутл. половина, разг. сниж. мужик, разг. сниж. супружник, разг. сниж. хозяин … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

муж — муж/, мн. муж/и (мужчины) и мужь/я (супруги) … Морфемно-орфографический словарь

Больше

Контексты

Больше

PROMT.One Агент

PROMT.One Агент

PROMT Master NMT

PROMT Master NMT

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One
Доступно в Google Play – PROMT.One
Откройте в App Gallery – PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Миллионы реальных примеров на английском, немецком, испанском, французском помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows с подпиской PREMIUM.

Но когда ты поняла, что имеют секретарши и не имеют жены, берегись! Ты можешь обнаружить, что чужие мужья привлекательны больше твоего.

But while you're discovering what secretaries have that wives haven't, better beware. or you'll be finding out what attractions other husbands have that yours hasn't.

муж — man

Многие жены пилят своих мужей, а они их за это ненавидят и начинается разлад, но лишь единицы совершают убийство, если это то, о чём ты думаешь.

Lots of wives nag and men hate them and trouble starts, but few of them end up in murder, if that's what you're thinking.

Мой Бекингем и мудрые мужи, Раз вы решили на плечи взвалить мне эту власть, я должен терпеливо, хочу иль нет, тяжёлый груз нести.

Cousin of Buckingham. and sage, grave men. since that you will buckle fortune on my back. to bear her burthen, whether I will or no.

Мы должны устроить Торри христианские похороны. А его жена нуждается в поддержке по поводу утраты мужа.

We gotta see Stonewall get a Christian burial. and his wife hear some words of comfort said over her man.

Если муж настолько ревнив, что делает жену пленницей собственного дома, и даже не выпускает её пообщаться с соседями, он определённо сумасшедший.

When a man is so jealous that he keeps his wife a virtual prisoner in her own home, won't even let her out to talk to a neighbor, then he has to be insane.

муж — husband's

Уверена, вы простите, если я прервусь на секунду, но я хочу познакомить всех вас с матерью моего мужа.

I know you'll forgive me if I interrupt myself for a moment, but I do so want you all to meet my husband's mother.

Иными словами, миссис Карлсен, когда мы беседовали с Вами утром о гибели Вашего мужа,Ваше заявление было абсолютной ложью.

In other words, when you were in this office the morning after your husband's death, your statement was a lie.

The first time I saw my husband's handwriting. was on the marriage certificate, then it was too late.

муж — married

Sure, I could have married a streetcar driver and be starving to death today — me, my children, and him.

Now that Cedric can't find a Saxon king for you to marry I am, by far, the most eligible of the new order.

муж — wedded husband

Эми, берешь ли Уилла в законные мужья чтобы иметь и беречь с этого дня и пока смерть не разлучит вас?

Do you Amy take Will to be your lawful wedded husband to have and to hold from this day forward until death do you part?

Лейси, берешь ли ты этого мужчину в свои законные мужья, чтобы жить вместе по завету Господа в священном браке?

"Lacey, wilt thou have this man for thy wedded husband. "to live together after God's ordinance in the holiest state of matrimony?

муж — wife

Я сказал Вам раз и готов повторить это сколько угодно,я работаю у Вашего мужа и не намерен обманывать его.

If I told you once, I told you 50 times, I'm doing good at the office and I'm not playing around with the boss's wife.

Он заявился в одинокий дом на Йоркширских болотах и успешно притворяется мужем талантливой и красивой женщины.

WHO COMES TO A HOUSE — A LONELY HOUSE ON A YORKSHIRE MOOR— AND INSINUATES HIMSELF INTO THE GOOD GRACES OF A TALENTED AND BEAUTIFUL WOMAN-HIS WIFE.

Муж сеньоры и ее мать, приехавшая из Америки, да и вся семья, делали все, что могли, чтобы помочь сеньоре, пока она по доброй воле не оставила семейный очаг.

He and his wife's mother and the entire family have done everything to help Mrs. Girard — everything that was possible -up to the time when, of her own free will,

ревнивый муж — jealous husband
неверный муж — philandering / unfaithful husband
обманутый муж — cuckolded / estranged husband
идеальный муж — model husband
этот муж-идиот — that fool of a husband
мой бывший муж — my once husband
безупречный муж — sublime husband
покладистый муж — complaisant husband
преданный отец и муж — devoted father and husband
сейчас её бросает муж — she is now being sloughed off by her husband
её недавно умерший муж — her late husband
у неё теперь другой муж — she now has another husband
ее муж недавно сменил сферу деятельности — her husband has recently switched career
после её смерти остались муж и двое детей — she was outlived by her husband and two children
неофициальный муж; гражданский муж; сожитель — common-law husband
мой муж всячески поддерживал меня, когда я была больна — my husband was a great comfort to me when I was ill
её муж ничего не может или не хочет делать по хозяйству /по дому/ — her husband isn't domesticated

жить как муж с женой — to live as man and wife
отвечает ли муж за долги жены? — is a man liable for his wife's debts?
за каждым великим мужем стоит великая женщина; муж-голова, а жена-шея — behind every great man there's a great woman

Смотрите также

муж — main on the hitch
учёный муж — learned scholar
муж дочери — son-in-law
сутенёр; муж — ace-lover
муж дочери; зять — son in law
муж и жена; супруги — a married couple
государственный муж — one skilled in government
будущий муж; суженый — Mr. Right
неверная жена [-ый муж] — unfaithful wife [husband]
уст. в результате женитьбы — by match

женщина, у которой муж под башмаком — grey mare
оплакиваемый; покойный муж; покойник — the late lamented
сожительствовать, жить как муж и жена — to live (on) tally
двуличный человек; неверная жена; неверный муж — two timer
состоящая на иждивении жена; состоящий на иждивении муж — dependent spouse
старый муж или старый любовник молодой женщины и наоборот — cradle-snatcher
она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян — she can really deal it out when her hubby's drunk
любящий хорошо и вкусно поесть; примерный муж и отец; гурман — star boarder
мужчина, расторгший брак с женой; муж, чья жена долго отсутствует — grass widower
а) любой /обыкновенный/ человек; б) муж, находящийся под башмаком у жены — Tom Tyler
человек, имеющий право на половые сношения с определённой женщиной; муж — ace lane
не беспокойтесь, ваш муж поправится /будет на ногах/ через несколько дней — don't worry, your husband'll be up again in a few days
жена, чей муж долго отсутствует; разведенная женщина; брошенная любовница — grass widow

She hands over to Matthew Wellings, the missing woman's husband.

She was beaten every single day by her husband, who was unemployed.

As from this moment, your husband is commander of the garrison of Rome.

Но на горизонте появились тучи, когда ваш муж Билли серьезно заболел.

But there was a cloud on the horizon, when your husband Billy became seriously ill.

Она и её ну, ненормальный муж пытались меня засудить.

She and her. well, ambulance chaser husband tried to sue me.

Твой муж должно быть постоянный посетитель, дорогая.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Результатов: 11654 . Точных совпадений: 11654 . Затраченное время: 54 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Читайте также: