Менталитет японцев и особенности кратко

Обновлено: 04.07.2024

Проживание в стране, где не хватает ни полезных, ни просто земельных ресурсов, также наложило свой отпечаток на ментальность японцев. Они бережливы и рачительны, не склонны к излишней роскоши и мотовству. Природная наблюдательность и внимание к мельчайшим деталям позволяет им не только оценивать и наслаждаться красотой окружающего мира, но и находить любые возможности для экономного расходования ресурсов и поиска прогрессивных технологических решений для их максимального сбережения. Недаром Япония считается самой технологически развитой страной мира.

Японский менталитет

Японский менталитет

Традиционные японские ценности — обостренное восприятие лояльности, верности обязательствам, принципы чести, которые были выпестованы японским обществом со времен раннего средневековья и стали неотъемлемыми чертами японского национального характера.

Японцы слышат не так, как европейцы. Например, все виды сверчков поют на свой манер. Только мы этого не замечаем, а чуткое ухо японца по характерным звукам определяет, что за насекомое скрывается в ночной темноте, перебивая сон своей назойливой, призывной руладой. Левая половина мозга японца автоматически различает донесшиеся звуки и подбирает им адекватное, наиболее подходящее выражение.

Думают же японцы намного интуитивнее, чем жители Европы. Интуиция помогает им быстро — не прибегая к анализу и рассуждению, выделять самое существенное. Не потому ли японцы так легко перенимают чужой, европейский опыт? Ведь они подсознательно определяют, что нужно, что важно, а что не заслуживает внимания.

По этой причине японцы не испытывают никакой неприязни к омонимам — словам, которые одинаково пишутся или звучат, но означают совсем разное. В Европе и Америке к этим словам-двойникам относятся иначе. Их не любят. Они мешают понять сказанное, они задерживают внимание, они порождают путаницу. Они нарушают автоматизм восприятия.

В Японии вообще не любят что-то доказывать на словах и тем более яростно спорить друг с другом, что так присуще европейцам. Нет, там считают, что слова должны порождать гармонию, а не раздор. Естественно, это имеет свои недостатки. Нечеткость, расплывчатость, двусмысленность понятий и представлений нигде так не опасны, как в юриспруденции. Именно здесь японский рассудок, как и язык, дает сбои. Невозможно окончательно определить правоту и неправоту, считает японец, ибо в любой ситуации каждый в чем-то прав, а в чем-то неправ. Истина присутствует везде. Ее крупица ведома каждому. А выводы из этого можно делать самые разные.

Согласно канонам японской социальной психологии, собеседник не противостоит говорящему, а как бы включается в его субъективное пространство. Вместо того, чтобы смотреть на ситуацию отстраненно, японцы способны вставать на точку зрения другого и рассматривать себя как бы извне. Японцы сами пытаются с сочувствием отнестись к позиции партнера по переговорам вместо того, чтобы рационально настаивать на своем. В этом смысле им чужды дискуссии и дебаты в западном понимании. Японцы ставят цель достичь эмоционального резонанса, избегают прямого нажима, подчас стесняются смутить оппонента, поставить его в неловкую ситуацию, застать врасплох.

…Лист бумаги пуст.

Лишь в углу оставлена голая ветка.

Птице на ней холодно и одиноко.

Куда ни глянь, белый простор…

Кстати, в нашем обиходе мы тоже, слушая с глазу на глаз чьи-либо резоны, заинтересованно киваем. Когда приходит очередь отвечать, мы порой совершенно жестко и категорично даем отрицательный ответ. Это — не коварство, это — элементарная сосредоточенность. Наше внимание к сказанному подкрепляют механические жесты, их японское — певуче произнесенные слова.

Японский менталитет в быту

Всех японцев отличает врожденная вежливость и глубокое уважение к другим людям. Они никогда не позволят себе нарушать границы приличий или личные. От японца вы никогда не услышите вопросов о вашей частной жизни, они не склонны обсуждать ни с кем ни свою, ни чужую судьбу, давать непрошенные советы.

Жители Страны Восходящего Солнца сохранили некоторую наивность и сентиментальность, их отличает особое чувство прекрасного, они эстеты во всем и способны создавать прекрасные интерьеры в своих домах, используя для этого минимум весьма лаконичных по дизайну деталей.

В проявлении личных чувств даже с близкими людьми японцы весьма сдержаны. У старшего поколения до сих пор не принято выражать свои чувства на людях – поцеловать или обнять кого-то. Молодежь, особенно в городах, уже более свободно ведет себя в этом плане.

Я много раз рассказывала вам о Японии: о причудах местных жителей, нелегкой доле японок, о телевизионных шоу, а также обо всем, что поражает в этой стране иностранных туристов. Но есть здесь особенности жизни настолько странные и не поддающиеся никакой логике, что порой даже сами японцы были бы рады от них избавиться.

1. Соседи могут пожаловаться в домоуправление на жильцов, которые, по их мнению, громко ходят


Из-за того, что при строительстве домов в Японии используются облегченные конструкции, слышимость в квартирах очень хорошая. Так что важно соблюдать тишину не только в транспорте и других общественных местах, но и у себя дома. Один русскоязычный блогер рассказал на своем YouTube-канале о соседях, которые пожаловались на него за то, что он громко закрывал дверцы шкафа.
Далеко не все японцы готовы соблюдать тишину и ходить на цыпочках у себя в квартире. Молодые жильцы, как и везде, любят устраивать вечеринки, слушать музыку, громко разговаривать, но из-за тонких стен это всегда заканчивается проблемами.

2. Разрешать конфликты в личной беседе недопустимо


Возможно, вас интересует вопрос, почему сосед не мог просто прийти к жильцу, который громко закрывает дверцы, и попросить его вести себя потише? Дело в том, что в этой стране не принято разрешать бытовые конфликты лично. Британец, живущий в Японии, описал в своем блоге, как нужно вести себя с соседями: предъявлять претензии напрямую недопустимо, нужно написать письмо с жалобой менеджеру здания.
Менеджер должен вывесить на доске объявлений уведомление, в котором говорится, что некоторые жильцы жалуются на шум, так что тем, кто этот шум производит, лучше прекратить. Таких писем может потребоваться несколько, прежде чем дело сдвинется с мертвой точки.

3. Звуковая реклама на улицах не дает выспаться даже в выходные



Несмотря на строгие требования соблюдать тишину, в Японии очень много звуковой рекламы, как стационарной, так и движущейся — это автомобили с громкоговорителями на крыше. Они ездят по дворам и рекламируют все что угодно: от фирм по ремонту бытовой техники до свежей выпечки и политических партий.
Далеко не всем японцам это нравится, потому что рекламные фургоны оглашают окрестности громкими звуками даже по воскресеньям, а это единственный день, когда работающие люди могут выспаться. Несмотря на жалобы, полиция относится к таким автомобилям слишком лояльно.

4. В квартирах нет отопления


По одной из версий, в Японии нет центрального отопления из-за того, что дома часто разрушаются в ходе землетрясений и каждый раз проводить трубы, прокладывать изоляцию, устанавливать батареи слишком дорого. Так что японцы используют обогреватели, стельки и одеяла с подогревом, а также знаменитый столик котацу.
До последнего времени местных жителей устраивала эта ситуация. Однако с появлением тревел-блогеров, которые стали выкладывать в соцсети фотографии батарей в заграничных отелях, японцы стали пересматривать свое отношение к центральной отопительной системе. Некоторые прогрессивные (и состоятельные) граждане устанавливают отопительные котлы.

5. Гяру-мамы — мамы-девочки — подрывают японские идеалы



Это взрослые женщины с детьми, которые поддерживают имидж гяру: носят вызывающе яркую одежду, наращивают ногти, ресницы, окрашивают волосы, делают безумные прически. В целом отношение к гяру в обществе терпимое, как и ко многим другим субкультурам. Но гяру-мам частенько критикуют за то, что они вовлекают в свою деятельность детей, прививая им с младенчества непривычное для японцев представление о настоящей красоте.

6. Многие заводят друзей-иностранцев, чтобы использовать их в корыстных целях



8. В стране насчитывается свыше 700 тыс. человек, ведущих образ жизни хикикомори. Их средний возраст — 31 год



Хикикомори — это люди (обычно молодые), которые по собственной воле изолировали себя от общества. Чаще всего они живут на попечении родных, редко или совсем не выходя из своей комнаты, куда им доставляют еду и прочие необходимые для жизни вещи. Некоторые из них совсем не контактируют с людьми, сидя в четырех стенах по 7–10 лет. Правительство Японии уже давно обеспокоено этим явлением и ищет способы вернуть хикикомори к нормальной жизни.

9. Каждый 5-й супруг в Японии изменяет своему партнеру


Но в стране очень мало разводов. Даже если в браке есть проблемы, оба супруга предпочитают его сохранить. Женщины переживают из-за того, что после развода пострадает их финансовое благосостояние, а мужчины боятся, что не смогут видеться с детьми, ведь японские законы не предусматривают совместной опеки.
Японцы несколько иначе относятся к самому факту измены. Кроме того, в отдельных районах страны еще существуют браки по договоренности, а отношения до свадьбы не поощряются. Именно поэтому процент неверных супругов в Японии так высок: если верить опросу, своим партнерам изменяют 15,2 % женщин и 20,5 % мужчин.

10. В Японии считается нормой, если влюбленные встречаются 1–2 раза в месяц


Влюбленные парочки в Японии не встречаются ежедневно, как в Европе и Америке. Им вполне достаточно видеться пару раз в месяц. При этом во время разлуки они не переписываются в мессенджерах, не шлют друг другу трогательные открыточки и фотографии. Это вовсе не потому, что они не влюблены. Просто так принято.
Кроме того, в Японии не так развита культура ухаживания. Дарить цветы и конфеты не принято, счета в кафе и ресторанах обычно делятся, в парках развлечений каждый платит сам за себя, комплименты говорят крайне редко, дам вперед не пропускают и не подают им руку. Также влюбленные не демонстрируют свои чувства на публике. Максимум, что дозволяется делать в общественном месте — держаться за руки.

11. В магазинах одежды очень навязчивые консультанты


Многие иностранцы не любят ходить по магазинам в Японии из-за слишком навязчивого сервиса. Если у нас в торговых центрах категории масс-маркет можно спокойно взять вещь, отнести в примерочную, надеть, снять и повесить обратно — никто и глазом не моргнет, то в Японии такой сценарий невозможен.
Продавцы-консультанты обучены следовать за клиентом по пятам, делая ему комплименты и давая советы о сочетании вещей. Когда покупатель идет в примерочную, японский продавец-консультант будет стоять у входа и интересоваться, не нужно ли принести другой размер. Если покупка все же состоится, клиента проводят до выхода, будут усердно кланяться и благодарить за нее.

12. Очень популярны детские издания на туалетную тематику


13. Даже из небольших поездок в соседний город нужно привозить коллегам и родственникам маленькие подарки-сувениры — омияге


Иначе человека просто не поймут. В Японии есть даже такая шутка, что японец тратит 15 минут на любование достопримечательностями и 45 — на выбор омияге.


Япония – страна с самобытной и уникальной культурой. И, конечно же, менталитет, привычки, характерные черты японцев кардинально отличаются от того, что присуще людям, выросшим на Западе.

Европейцев или американцев, оказавшихся на улицах японских городов, удивляет многое. Но семь характерных для всех жителей этой страны черт особенно поражают людей, выросших на Западе.


Черта первая: пунктуальность

Японцы пунктуальны маниакально. В этой стране задержка на долю минуты уже воспринимается как нонсенс, как нечто, совершенно недопустимое. К примеру, однажды представители японской транспортной компании выступили в СМИ с публичными извинениями перед пассажирами за то, что задержка транспорта составила 25 секунд.


Проводники в поездах, а также работники городского транспорта выдают пассажирам специальные квитанции, свидетельствующие о факте задержки. При этом опозданием считается уже одна минута.

Черта вторая: трудолюбие

Ни один японец не станет возражать против сверхурочной работы. Более того, жители этой страны могут и вовсе не покидать своего рабочего места сутками, отдыхая в специальных комнатах или прямо за столом.


Это в Японии не нонсенс, а норма. Если нужно поработать, сотрудники останутся и сделают то, что требуется, вне зависимости от личных обстоятельств. Важнее работы для японцев нет ничего.

Черта третья: пренебрежение отпусками

Японцы не любят выходные. Ни одному западному человеку этого не понять. Обычный житель Японии за год проводит на работе в среднем на 200-400 часов больше, чем любой европеец.


Но и это еще не все. Японцы часто пренебрегают своими оплачиваемыми отпусками. Около 17 % жителей Японии вообще ни разу не использовали право на отпуск. Даже забастовки в этой стране проходят весьма оригинально. Например, работники общественного транспорта во время забастовок продолжают работать, но не берут с пассажиров плату за проезд.

Черта четвертая: вежливость

Японцы – самые вежливые люди в мире. Эта их черта проявляется во всем, в каждой мелочи. Жители Японии никогда не грубят, при встрече со знакомыми трижды раскланиваются.


Если японец по неосторожности, случайно, доставил кому-либо неудобство, он станет извиняться долго, до тех пор, пока не поймет, что пострадавшему очевидно его искреннее раскаяние. Не забывают японцы и благодарить за любую мелочь.

Черта пятая: привычка к чистоте

Привычка японцев к чистоте имеет столь же гипертрофированный характер, что и к пунктуальности. На японских улицах чисто вовсе не потому, что на них большое число работающих дворников, а по причине того, что жители Японии не сорят и сами за собой убирают.


Например, в школах нет уборщиков. Дети и учителя сами поддерживают чистоту в зданиях и на прилегающих территориях.

Черта шестая: здоровое питание

На Западе многие полагают, что японцы питаются только рисом и водорослями. Но на самом деле это не так.


Рис действительно является основным продуктом в рационе жителей Японии, но далеко не единственным. Японцы тщательно следят за своим питанием, и в их меню присутствуют морепродукты, рыба, свежие овощи и фрукты, мясо. Обычный рацион японца – это фактически пособие по здоровому и сбалансированному питанию.

Черта седьмая: физическая активность

Японцы – самая здоровая нация в мире.


И во многом это объясняется их образом жизни. 98 % детей ездят в школу на велосипеде, а пожилые люди регулярно занимаются спортом на свежем воздухе.


После еды японцы имеют привычку ходить. Это предотвращает ожирение, способствует хорошему пищеварению. Нет ни одного японца, который бы ежедневно не делал зарядку. Даже те, кто остается в офисах на сверхурочную работу, находят время для физической активности. Жители этой страны также имеют привычку проводить как можно больше времени на свежем воздухе.

Географическая обособленность этой удивительной страны, территорию которой составляют четыре крупных острова, обусловила и совершенно уникальный менталитет ее населения, особенности которого признают во всем мире. И сегодня, когда процессами глобализации затронуты почти все страны мирового сообщества, японцам удается сохранять свой, ни на кого не похожий национальный характер.

Содержание статьи

Японский менталитет

Японская ментальность и общество

Проживание в стране, где не хватает ни полезных, ни просто земельных ресурсов, также наложило свой отпечаток на ментальность японцев. Они бережливы и рачительны, не склонны к излишней роскоши и мотовству. Природная наблюдательность и внимание к мельчайшим деталям позволяет им не только оценивать и наслаждаться красотой окружающего мира, но и находить любые возможности для экономного расходования ресурсов и поиска прогрессивных технологических решений для их максимального сбережения. Недаром Япония считается самой технологически развитой страной мира.

Японский менталитет в быту

Всех японцев отличает врожденная вежливость и глубокое уважение к другим людям. Они никогда не позволят себе нарушать границы приличий или личные. От японца вы никогда не услышите вопросов о вашей частной жизни, они не склонны обсуждать ни с кем ни свою, ни чужую судьбу, давать непрошенные советы.

Жители Страны Восходящего Солнца сохранили некоторую наивность и сентиментальность, их отличает особое чувство прекрасного, они эстеты во всем и способны создавать прекрасные интерьеры в своих домах, используя для этого минимум весьма лаконичных по дизайну деталей.

В проявлении личных чувств даже с близкими людьми японцы весьма сдержаны. У старшего поколения до сих пор не принято выражать свои чувства на людях – поцеловать или обнять кого-то. Молодежь, особенно в городах, уже более свободно ведет себя в этом плане.

Читайте также: