История музыкального театра кратко

Обновлено: 02.07.2024

Когда попадаешь в огромный, сверкающий огнями зал оперного театра, чувствуешь себя словно окрыленным радостным предчувствием. Оркестранты уже настраивают инструменты. Публика неспешно рассаживается по своим местам. И этот пестрый шум обещает нечто таинственное, чудесное. Вот меркнет свет. Вспыхивает рампа. Светильники скрестили лучи на бархатном занавесе, расшитом золотыми узорами. Дирижер взмахнул палочкой, и оркестр зазвучал удивительно стройно. Начинается увертюра.

Оперный театр – совершенно особое здание. Ведь для того, чтобы проводить оперные и балетные спектакли, нужны большая сцена с техническим оборудованием (для перемещения кулис и декораций), оркестровая яма и зрительный зал, театральные мастерские, репетиционные помещения, а также кассы, гардероб, буфет и т.д. Конечно же, такому внушительному заведению требуется огромное количество работников самых разнообразных профессий. Среди них – солисты театра, хористы, оркестранты, балетная труппа, директоры, режиссеры, драматурги, балетмейстеры, костюмеры, швеи, работники сцены, специалисты по свету и звуку, вахтеры, работники гардероба, уборщики. Каждый из оперных театров (их ведь не так уж много в мире) имеет собственную неповторимую историю. Вот некоторые из них, пожалуй, самые знаменитые.

Ни один оперный театр мира не был в течение целых столетий таким вершителем оперных судеб, как парижская Гранд-Опера. Сюда стремились оперные композиторы многих стран. К кому-то приходили слава и богатство, других же ожидали отчаяние и безнадежность. Здесь пришло признание к Кристофу Виллибальду Глюку, тут была с триумфом принята последняя опера Россини, здесь же жесточайшее разочарование постигло Вагнера. Именно в стенах Гранд-Опера получил наиболее полное воплощение тип грандиозного и роскошного оперного спектакля. Постановочные традиции этого театра оказали большое влияние на облик оперного спектакля крупных форм во всем мировом оперном искусстве.

На протяжении трех веков театр является одним из центров европейской оперной культуры. Здесь пели Виардо-Гарсиа, Джулия Гризи, Карузо, Шаляпин, выступали многие зарубежные труппы, шли спектакли дягилевской антрепризы.

Берлинский оперный театр. ГЕРМАНИЯ

После свержения монархии в 1818 году Берлинская опера стала государственной. На ее сцене в этот период были поставлены десятки музыкальных сочинений. За дирижёрским пультом стояли выдающиеся Р. Штраус, Л. Блех, Э. Клейбер. В спектаклях участвовали лучшие мировые певцы: Э. Карузо и Б.Джильи.

Во время войны здание театра было разрушено. После восстановления с 1955 года в знаменитом театре снова идут бессмертные творения Генделя, Глюка, Вагнера, Штрауса. Театр осуществляет интересные постановки опер и балетов П. Чайковского, С. Прокофьева, А. Хачатуряна.

Венский оперный театр. АВСТРИЯ

В 1945 г. здание пострадало во время бомбардировки. Десять лет спектакли шли на других площадках. Новый сезон в восстановленном театре начался в 1955 г. под руководством прославленного Герберта фон Караяна.
Венская государственная опера предлагает слушателям очень разнообразный репертуар, считаясь при этом хранительницей лучших традиций венской классической школы.


Мю́зикл (иногда называется музыкальной комедией) — музыкально-сценическое произведение, в котором переплетаются диалоги, песни, музыка, танцы, при этом сюжет, как правило, незамысловат. Большое влияние на мюзикл оказали многие жанры: оперетта, комическая опера, водевиль, бурлеск. Как отдельный жанр театрального искусства долгое время не признавался и до сих пор признается не всеми.

Мюзикл — постановочный жанр, работа над каждым проектом начинается с написания пьесы. Постановка пьесы осуществляется режиссером-постановщиком. В постановке также могут участвовать балетмейстеры, специалисты по пению.

Мюзикл — один из наиболее коммерческих жанров театра. Это обусловлено его зрелищностью, разнообразием тем для постановки, неограниченностью в выборе средств выражения для актеров.

При постановке мюзиклов часто используются массовые сцены с пением и танцами, нередко применяются различные спец. эффекты.

По форме мюзикл чаще всего представляет собой двухактовый спектакль.

Содержание

История

Зарождение мюзикла

Развитие в Америке

Дальнейшее развитие

Наиболее известные мюзиклы

Бродвейские мюзиклы

Мировую известность жанру принесли бродвейские мюзиклы.

Французские мюзиклы

По началу, во Франции мюзиклы пошли иным путём: они были менее зрелищны и обходились минумумом декораций (по сравнению с бродвейскими) и в целом больше напоминали концерты нескольких эстрадных певцов. Ярким примером этому может служить оригинальная версия мюзикла Риккардо Коччанте и Люка Пламондона Nôtre-Dame de Paris. Но со временем вкусы менялись, и в последние годы Франция предствила довольно красочные, в плане костюмов и декораций, музыкальные спектакли, такие как Romeo et Juliette, Autant en Emporte le Vent, Le Roi Soleil и пр.

Австрийские мюзиклы

Российские мюзиклы

См. также

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Музыкальный театр" в других словарях:

Музыкальный театр — имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича Данченко Московский академический, создан в 1941 в результате слияния Оперного театра им. К. С. Станиславского (основанного в 1918 как Оперная студия Большого театра, с 1928 театр) и… … Большая советская энциклопедия

Музыкальный театр Республики Карелия — Музыкальный театр Республики Карелия … Википедия

Музыкальный театр имени ВЛ. И. Немировича-Данченко — (Музыкальный театр имени народного артиста СССР Вл. И. Немировича Данченко). Создан Вл. И. Немировичем Данченко в 1919 в Москве первоначально как Муз. студия МХТ, в 1926 переименован в Муз. т р им. Немировича Данченко. Своей задачей… … Музыкальная энциклопедия

Музыкальный театр консерватории — (Театральная площадь, 3), учебный театр при консерватории. Открыт в 1923 как Оперная студия, современное название с 1989. Спектакли проходят в Большом зале консерватории. Первоначально помимо солистов студентов в спектаклях участвовали… … Санкт-Петербург (энциклопедия)

Музыкальный театр им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко — Московский академический музыкальный театр им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича Данченко театр в городе Москве. Адрес: Москва, ул. Б. Дмитровка, 17 Метро: Пушкинская / Тверская / Чеховская Содержание 1 История 1.1 Здание 2 Труппа … Википедия

Музыкальный театр имени Станиславского и Немировича-Данченко — Московский академический музыкальный театр им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича Данченко театр в городе Москве. Адрес: Москва, ул. Б. Дмитровка, 17 Метро: Пушкинская / Тверская / Чеховская Содержание 1 История 1.1 Здание 2 Труппа … Википедия


Теа́тр (греч. θέατρον — основное значение — место для зрелищ, затем — зрелище, от θεάομαι — смотрю, вижу) — зрелищный вид искусства, представляющий собой синтез различных искусств: литературы, музыки, хореографии, вокала, изобразительного искусства и других [1] [2] [3] [4] — и обладающий собственной спецификой: отражение действительности, конфликтов, характеров, а также их трактовка и оценка, утверждение тех или иных идей здесь происходит посредством драматического действия, главным носителем которого является актёр [2] [5] [6] .

Во все времена театр представлял собой искусство коллективное; в современном театре в создании спектакля, помимо актёров и режиссёра (дирижёра, балетмейстера), участвуют художник-сценограф, композитор, хореограф, а также бутафоры, костюмеры, гримёры, рабочие сцены, осветители [1] [7] .

Развитие театра всегда было неотделимо от развития общества и состояния культуры в целом, — с особенностями общественного развития были связаны его расцвет или упадок, преобладание в театре тех или иных художественных тенденций и его роль в духовной жизни страны [2] [3] .

Содержание

История театра

Театр родился из древнейших охотничьих, сельскохозяйственных и ритуальных празднеств, в аллегорической форме воспроизводивших явления природы или трудовые процессы [2] . Однако обрядовые действа сами по себе ещё не были театром: как считают искусствоведы, театр начинается там, где появляется зритель, — он предполагает не только общие усилия в процессе создания произведения, но и коллективное восприятие, и своей эстетической цели театр достигает лишь в том случае, если сценическое действие находит отклик у зрителей [2] [4] .

На ранних стадиях развития театра — в народных празднествах — пение, танец, музыка и драматическое действие существовали в неразрывном единстве; в процессе дальнейшего развития и профессионализации театр утратил свой первоначальный синкретизм, образовались три основных вида: драматический театр, оперный и балетный, а также смешанные формы [2] .

Античный театр


В те времена существовали пьесы только двух жанров — трагедии и комедии. Писались они чаще всего на мифологические или исторические сюжеты. Все роли играли мужчины. Актёры выступали в огромных масках и на котурнах. Декораций не было. Женщины (исключая гетер) не всегда и не везде допускались на представления, особенно на комедию, и сидели, как правило, отдельно от мужчин. В Греции профессия актёра считалась престижной, а в Риме — позорной (поэтому выступления Нерона так шокировали его приближённых).

Знаменитые драматурги того времени: Эсхил, Софокл, Еврипид, которых называют отцами греческой трагедии, Аристофан — отец комедии. В Риме можно отметить Плавта комедиографа и Сенеку, который обрабатывал произведения Еврипида.

В Греции между драматургами проводились соревнования (агон), при выборе победителя учитывалось мнение публики.

В Древнем Риме были популярны ателланы, короткие фарсовые представления в духе буффонады.

Наряду с официальным существовал также античный народный театр, в котором выступали бродячие комедианты — флиаки и мимы. Они разыгрывали примитивные пьески бытового, развлекательного, сатирического, часто непристойного содержания [9] на улицах и площадях, актеры были без масок, в представлении могли участвовать женщины.

Европейский театр

Средневековье


К языческим крестьянским праздникам и связанным с ними традиционным играм восходит искусство средневековых гистрионов — бродячих актёров, которые могли быть одновременно и танцорами, и певцами, и рассказчиками, и дрессировщиками животных, гимнастами и фокусниками, играть на самых разнообразных инструментах [11] [12] . К искусству гистрионов восходит фарс, ставший неизменной составной частью городских мистериальных представлений [13] .

Некоторые предполагают, что в противовес языческим, церкви западно европейских вырабатывали собственные обряды, которые придавали их учению действенную иллюстративность [14] . Уже в IX веке в Западной Европе в день Рождества священники изображали евангельских пастухов, идущих в Назарет, происходил краткий диалог между ними и священником, служившим мессу, — диалогизация службы в своём развитии открывала возможности для драматического действия. В XI веке на Пасху и в Рождество уже разыгрывались настоящие представления [14] .

Постепенно литургическая драма становилась более действенной, более содержательной, наполнялась психологическими переживаниями; тенденция к реалистической трактовке евангельских сюжетов и образов, отразившаяся и в оформлении представлений, и в бутафории, противоречила целям церковной службы, и в 1210 году литургическая драма была изгнана из церкви, — в дальнейшем представления давались на паперти, что позволило участвовать в них не только клирикам, но и горожанам [14] .

Одновременно в городах, независимо от церкви, зарождался жанр мистерий — массового, площадного, самодеятельного искусства. Мистерии были частью городских торжеств, которые устраивались в ярмарочные дни, абстрактные церковные сюжеты обретали в них национальный колорит [16] .

Эпоха ренессанса


Драматический театр

Театр эпохи Ренессанса родился в Италии, где дольше, чем в других странах, существовала литургическая драма и относительно поздно, лишь в середине XV века, появился итальянский аналог мистерий — rapresentazioni sacre [17] . Во Флоренции тексты для этих представлений писали крупные поэты-гуманисты — Фео Белькари, Луиджи Пульчи и сам Лоренцо Медичи. Увлечённые античной литературой и философией гуманисты поначалу прививали, насколько это было возможно, античный дух священным представлениям, вплоть до использования в мистериях языческих сюжетов, в частности мифа об Орфее [17] .

Параллельно развивалась другая тенденция: в 70-х годах XV века Помпонио Лето в Риме возродил античный римский театр, — со своими учениками он ставил на языке оригинала сочинения Сенеки, Плавта и Теренция. Опыт Лето быстро распространился по всей Италии, и, поскольку латынь была понятна не всем, вскоре появились переводы древнеримский авторов на итальянский язык. Две формы итальянского театра — античные комедии в итальянских переводах (и оригинальные пьесы, долгое время носившие откровенно подражательный характер) и мистерии на мифологические сюжеты — постепенно сближались, заимствовали одна у другой элементы драматургической техники и сценического воплощения [17] .

На протяжении долгого времени спектакли играли во дворцах. Лишь в 20-х годах XVI века начали появляться специальные театральные здания, при этом принципы постройки заимствовались у Витрувия: как и в Древнем Риме, зрительный зал строился в виде амфитеатра [21] .

Новый итальянский театр родился как придворный, однако очень скоро завоевал популярность в самых широких слоях итальянского общества, к интересам и вкусам которых он начал приспосабливаться на рубеже XV—XVI веков: мифологические сюжеты постепенно уступали место сюжетам из современной жизни, которые, в свою очередь, диктовали и новые принципы оформления спектаклей, и иной стиль актёрской игры [17] .

Комедия дель арте, благодаря постоянным гастролям итальянских артистов, с конца XVI и на протяжении всего XVII века стала популярна в Испании, Франции, Англии и Германии [22] .

Опера и балет

В эпоху Ренессанса в Италии зародились также опера и балет. Вначале в мистериях появилась эпизодически вводимая музыка, позднее музыка стала сопровождать всё действие. В середине XVI века были популярны пасторали, которые сопровождались хоровым пением. В конце XVI века появились произведения с одноголосым пением (монодия).

В 1637 году в Венеции был открыт первый оперный театр.


Первыми оперными композиторами были Якопо Пери, Клаудио Монтеверди и другие [23] .

Первые балеты ставились при дворе для развлечения придворной знати. Хореография была создана на основе придворных танцев [24] .

В 1489 году Джан Галеаццо Сфорца женился на Изабелле Арагонской в Тортоне. В честь свадьбы было дано грандиозное представление, были организованы танцы по сюжету о Ясоне и аргонавтах. Зрелище получилось настолько впечатляющим, что подобные представления стали устраивать и в других местах [24] [26] .

Первые балеты включали не только танцы, но и разговоры и элементы драмы. Постепенно танец вытеснил из балета элементы драмы. Во Франции балет сформировался как отдельный жанр. Балетные представления теперь давали не только при дворе, но и в театрах. Дворяне, включая Людовика XIV, исполняли в балете роли разной важности.

В 1585 году в Вероне открылся театр Олимпико с просцениумом.

Последующая история

Театр Востока

В театре Востока сохранились древние архаичные традиции драматического, кукольного, музыкального театров. Это одинаково верно и для театра Индии, театра Японии, Китая, Вьетнама, театра Индонезии.

Театр в России

Театр в США

Основное развитие театра США приходится на колониальный период и основывается на западноевропейских театральных традициях. Ключевое отличие — вклад в театральное искусство со стороны чернокожего населения Америки, который обнаруживается начиная с XIX века, но основное значение приобретает только с 1920-х годов [30] .

Виды театра


Драматический театр

В отличие от других видов сценического искусства, спектакль в драматическом театре основывается на инсценированном литературном произведении (пьесе) — предполагающем импровизацию [31] или заранее подготовленную постановку. Для артиста драматического театра основным средством выразительности, наряду с физическими действиями, является речь, сценический костюм, грим; вместе с тем драматический театр — искусство синтетическое: он может включать в себя в качестве полноправных элементов и вокал, и танец, и пантомиму [31] . Важную роль в драматическом театре играет режиссёр, который на основе собственной интерпретации литературного произведения руководит работой всего коллектива, а также редактирует пьесу.

Опера

Опера — сценический вид театрального искусства, в котором драматическое действие тесно слито с вокалом и оркестровой музыкой; в опере нередко присутствует и танец [32] . Зародилась она в Италии на рубеже 16-17 веков.

Существуют такие жанры, как большая опера, комическая опера (opera-buffa в Италии, opéra-comique во Франции, Singspiel в Германии, Тонадилья в Испании, балладная опера в Англии) [33] , романтическая опера, опера-балет и др. Жанр комической оперы повлиял в ХХ веке на формирование таких жанров, как оперетта, мюзикл, музыкальная комедия [33] .

Оперные постановки обычно осуществляются в специально оборудованных оперных театрах.

Оперное произведение — это род музыкально-драматического произведения, основанный на синтезе слова, сценического действия и музыки. В отличие от драматического театра, где музыка выполняет служебные функции, в опере она является основным носителем действия. Литературной основой оперы является либретто, оригинальное или основанное на литературном произведении [34] . Опера представляет собой ансамбль сольных эпизодов — арий, дуэтов, трио, квартетов, ариозо, речитативов, а также ансамблей, хоров, балетных сцен и подразделяется на акты и картины, сцены и номера; в начале оперы перед актами бывает пролог, а в конце — эпилог.

Большая роль в опере принадлежит оркестру. [35]

Балет


Балет — вид сценического искусства; спектакль, содержание которого воплощается в музыкально-хореографических образах. В основе классического балетного спектакля лежит определённый сюжет, драматургический замысел, либретто, в XX веке появился бессюжетный балет, драматургия которого основана на развитии, заложенном в музыке.

В балете есть три основные позиции: солисты, кордебалет (представляющих группу танцовщиков) и музыканты (оркестр). [36] Основу балета составляет какое-либо литературное произведение, по которому пишется либретто [37] . Автор перерабатывает произведение, внося в него некоторые редактирования, не нарушая смысла и сохраняя основных героев, композитор пишет музыку на которую затем балетмейстер-постановщик ставит танцы. [38] В балете есть основные виды танца: классические танцы и характерный танец, а также пантомима, с помощью которой актёры передают чувства героев, их разговор между собой.

Театр кукол

Пантомима

Пантомима — искусство создания художественного образа с помощью мимики и пластики человеческого тела без использования слов.

Пантомима зародилась в Древней Греции, где была частью репертуара мимов. В Древнем Риме в эпоху Августа стала полноценным театральным жанром.

В средневековье церковь запрещала пантомиму, но странствующие актёры продолжали использовать элементы из неё. Комедия дель арте включала в себя бессловесные интермедии. Пантомима была важным элементом арлекинады, комических пьесок, где главным действующим лицом был Арлекин. Во Франции арлекинада стала любимым жанром балаганного театра.

Батист Дебюро положил начало лирической поэтической пантомиме, благодаря ему классическим героем пантомимы стал Пьеро.

В ХХ веке пантомимой занималась группа Карно, в которой впервые выступили Чарли Чаплин, Макс Рейнхардт, Жан-Луи Барро, Марсель Марсо и другие.

Пантомима бывает танцевальная, классическая, акробатическая, эксцентрическая, в начале ХХ века появилась драматическая пантомима [39] .

Жанр пантомимы развит в классическом индийском музыкальном театре и в Японском театре Но.

Мюзикл

Мюзикл зародился в США в начале XX века и долгое время являлся чисто американским видом музыкально-сценического представления [42] .

Оперетта

Каждый культурный человек стремится использовать свой досуг для того, чтобы прочитать книгу, пойти в кино или театр, послушать музыку. Почему же именно искусству отдаем мы свой досуг? Не потому ли, что оно дает нам возможность получить эстетическое наслаждение?

Содержание

1. Введение.
2. Музыкальный театр.
2.1. Водевиль.
2.2. Оперетта.
2.3. Мюзикл.
3. Заключение.
4. Список литературы.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Эстетика реферат.docx

  1. Введение.
  2. Музыкальный театр.
    1. Водевиль.
    2. Оперетта.
    3. Мюзикл.

    Каждый культурный человек стремится использовать свой досуг для того, чтобы прочитать книгу, пойти в кино или театр, послушать музыку. Почему же именно искусству отдаем мы свой досуг? Не потому ли, что оно дает нам возможность получить эстетическое наслаждение?

    Однако ни нарочитая назидательность, ни пустое развлекательство не способны доставить нам подлинного, глубокого эстетического наслаждения. Его мы испытываем лишь при восприятии тех произведений, содержание которых идейно значительно и вместе с тем художественно. В этом случае от произведения искусства мы получаем такие познания и впечатления, которые обогащают наш собственный духовный мир, нашу человеческую личность. А эти впечатления необычайно многообразны и многоплановы.

    Но полное и глубокое наслаждение искусством невозможно без художественной образованности, а художественная образованность — без эстетики. Эстетика (от греч. aisthētikós — чувствующий, чувственный) - философская наука, изучающая сферу эстетического как специфического проявления ценностного отношения между человеком и миром и область художественной деятельности людей

    Освоение мира осуществляется непременно в эстетической форме. Человеческая деятельность протекает на основе определенных эстетических идей, представлений, установок. Эстетика входит в труд, быт, в промышленное производство, формируя в человеке созидательное начало и способность воспринимать красоту. Искусство в духовно-практическом, а эстетика в теоретическом плане сосредоточивают внимание на общечеловеческом, они актуальны, ибо способствуют сближению людей, у которых без согласия в мире нет будущего. Эстетика и искусство — фокус всей мировой культуры и средоточие гуманитарного опыта человечества.

    В своём реферате я хотела бы рассмотреть такой жанр искусства, как музыкальный театр. В чем заключатся его особенности со стороны эстетики, виды музыкального театра и их место в искусстве.

    Человек обращается к театру как к отражению своей совести, своей души - он узнает в театре самого себя, свое время и свою жизнь. Театр открывает перед ним удивительные возможности духовно-нравственного самопознания.

    Театр, по эстетической природе своей, искусство условное, как и другие искусства, на сцене возникает перед зрителем не сама реальная действительность, а только ее художественное отражение. Но в этом отражении столько правды, что она воспринимается во всей своей безусловности, как самая доподлинная, истинная жизнь.

    Одним из жанров театрального искусства является музыкальный театр. Немного истории. История музыкального театра в Европе начинается с Древней Греции, где в 5 столетии до н.э. в представления впервые были включены музыка и танцы. Эсхил и Софокл сами писали музыку для сопровождения своих спектаклей. В 3 столетии до н.э. римские комедии Тита Макция Плавта включали песни и танцы, которым аккомпанировал оркестр. Для того чтобы сделать танцевальные шаги слышимыми в огромных открытых театрах, римские актеры приделывали тонкие металлические пластины к своей сценической обуви, создавая, таким образом, прототип обуви для чечетки.

    В 12-13 столетии ставились пьесы на религиозную тематику. В эпоху Ренессанса возник жанр комедии дель арте, итальянский традиционный театр, в котором шумные клоуны импровизировали на знакомые темы.

    Водевиль (фр. vaudeville) - жанр легкой комедийной пьесы или спектакля с занимательной интригой или анекдотическим сюжетом, сопровождающийся музыкой, куплетами, танцами.

    Ранний водевиль тесно связан с синтетической ярмарочной эстетикой: буффонадой, пантомимой, эксцентрическими персонажами народного театра (Арлекином и др.). Его отличительной чертой была злободневность: куплеты исполнялись, как правило, не на оригинальную музыку, а на знакомые популярные мелодии, что, несомненно, давало возможность подготовки нового представления за очень короткие сроки. Это придавало водевилю необычайную мобильность и гибкость – не случайно первый расцвет водевиля приходится на годы Французской буржуазной революции (1789–1794). Возможность немедленного отклика на происходящие события сделала водевиль агитационным орудием революционной идеологии.

    Французский водевиль дал толчок развитию жанра во многих странах и оказал существенное влияние на развитие европейской комедии 19 века, причем не только в драматургии, но и в ее сценическом воплощении. Основные принципы структуры жанра – стремительный ритм, легкость диалога, живое общение со зрителем, яркость и выразительность характеров, вокальные и танцевальные номера – способствовали развитию синтетического актера, владеющего приемами внешнего перевоплощения, богатой пластикой и вокальной культурой.

    В России водевиль появился в начале 19 века, как жанр, развивающийся на основе комической оперы. В формирование русской драматургической школы водевиля внесли свой вклад А.Грибоедов, Н.Некрасов, Ф.Кони, Д.Ленский и др. Чрезвычайно богата и сценическая история русского водевиля. Широко известна плеяда блестящих русских комедийных актеров, у которых водевиль составлял основу репертуара: Н.Дюр, В.Асенкова, В.Живокини, Н.Самойлов и др. Однако в водевилях с огромным удовольствием и не меньшим успехом работали и крупнейшие актеры реалистического направления: М.Щепкин, И.Сосницкий, А.Мартынов, К.Варламов, В.Давыдов и др.

    Однако к концу 19 в. водевиль практически сходит с русской сцены, вытесненный как бурным развитием реалистического театра, так и – с другой стороны – не менее бурным развитием оперетты. На рубеже 19–20 вв., пожалуй, единственным заметным явлением этого жанра были десять одноактных пьес А.Чехова (Медведь, Предложение, Юбилей, Свадьба и др.). Несмотря на отказ от традиционных куплетов, Чехов сохранил типично водевильную структуру своих одноактных пьес: парадоксальность, стремительность действия, неожиданность развязки. Тем не менее, в дальнейшем А.Чехов уходит от водевильной традиции, в своих поздних пьесах разрабатывая драматургические принципы совершенно нового типа комедии.

    Дальнейшего развития в чистом виде водевиль не получил, в 20 веке

    С водевилем в значительной степени связаны развитие комедийного актёрского искусства 19 века, борьба против обветшавших традиций классицизма. Игра актёров в лучших образцах водевиль отличалась естественностью, непосредственностью, импровизационной лёгкостью диалога, чувством юмора; она требовала от исполнителя музыкальности, умения петь и танцевать. Актёры водевиль владели искусством внешнего перевоплощения, трансформации, играя по нескольку ролей в одной небольшой пьеске.

    Оперетта (итал. operetta, франц. opérette, буквально - маленькая опера) один из видов музыкального театра (разновидность оперы с разговорным диалогом), сочетающий вокальную и инструментальную музыку, танец, балет с элементами эстрадного искусства.

    Музыкальным языком оперетты в значительной степени стал язык уличных песенок и куплетов, популярных танцев. Создавая мелодии, близкие парижскому городскому фольклору, Оффенбах использовал их как важнейшие элементы музыкальной драматургии, а в качестве кульминаций - галоп и канкан.

    Свойственные оперетте злободневность, возможность импровизации (изменение текста в зависимости от политической ситуации и др.) создавали ей особую популярность. Благодаря Оффенбаху парижская оперетта стала художественным явлением международного масштаба. Ее творческий опыт был воспринят и развит мировым музыкальным театром, а мастерство ее актеров, сочетавших отточенное вокальное мастерство с виртуозной комедийной игрой и высокой техникой сценической импровизации, стало


    СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА
    Музыкальная пьеса по одноимённой сказке Г.-Х. Андерсена

    СЦЕНА ПЕРВАЯ
    Из книги появляется сказочник Андерсен.
    СКАЗОЧНИК (Говорит музыкальным речитативом.)
    Девочки и мальчики,
    Мы без вас скучаем,
    Начинаем волшебство, -
    Сказку начинаем!

    Мальчики и девочки,
    Дети бесподобные,
    Сказка начинается,
    Сядьте поудобнее.

    Много на полянке
    Цветиков, цветочков -
    Жёлтых, красных, голубых,
    Синих василёчков.

    Низко над окошком
    Свесилась берёза,
    Тихо шепчет сказку
    Веточкой зелёной.

    Все друзья собрались
    Вместе у крылечка:
    Кот сибирский — Васька,
    И сверчок за печкой.

    Скворушки на ветке.
    Муравей-вояка,
    И два зайца вместе –
    Петух забияка.

    И волчонок тут, как тут,
    Мишка косолапый,
    Все уж сказку нашу ждут,
    Что ж, начнём, ребята…

    Тучки раздвигаются,
    Солнце улыбается,
    Это значит: очень скоро
    Сказка зачинается.

    Зеленеет травка
    Прямо у окошка,
    Сказка начинается –
    Вот ещё немножко.

    Воробьишка тут, тук, тук –
    Постучал в окошко:
    — Скоро ль сказка? Все мы тут.
    Подождём немножко.

    Пчёлка прилетала,
    По цветам порхала,
    Сладкий мёд сбирала.
    Сказку услыхала.

    Сказка начинается,
    Сядьте поудобнее.
    Мальчики и девочки,
    Дети бесподобные.
    САКАЗОЧНИК (Обращается к зрителям.)
    Итак, жил на свете однажды гном – Тролль. Был этот Тролль такой злющий и страшный, что никакими словами этого выразить невозможно. Смастерил он однажды такое зеркало, в котором всё доброе и прекрасное выглядело уродливым и перевёрнутым вверх ногами или уменьшалось до размеров не видимых глазом. А всё, самое безобразное вырастало, выпячивалось и само лезло в глаза. Да вы и сами сейчас об этом всё увидите и услышите. Сказочник уходит в страницы книги…
    (На сцене появляется гном Тролль с зеркалом, завёрнутым в чёрное покрывало. Вместе с ним появляется несколько его учеников.)
    ТРОЛЛЬ (Обращается к ученикам.) Вы просили, чтобы я показал вам самое злое на свете чудо. Вот оно это безобразное чудо-зеркало… (Показывает зеркало. Ученики Тролля в один голос ахнули, а затем громко засмеялись, кривляясь перед зеркалом. Тролль поёт, ученики танцуют и подпевают ему на припеве.)
    Я – адово отродье,
    Я – злющий Тролль король.
    Я – наше благородие!
    Я – сам себе герой.

    Припев:
    Ты – наше благородие!
    Ты – сам себе герой.
    Да здравствует! Да здравствует!
    Наш славный Тролль король.

    Мне всё равно, что люди
    Нам скажут — звук пустой;
    Мы зеркалом их будем
    Дурачить день-деньской.

    Припев:
    Мы зеркалом их будем
    Дурачить день-деньской.
    Да здравствует! Да здравствует!
    Наш славный Тролль король.

    И с зеркалом, друзья, мы
    По городам пройдём,
    И всё там вверх ногами
    Вниз лбом перевёрнём.

    Тебе лишь дарю я цветы,
    Со вкусом подобраны розы:
    Алы, золоты и светлы,
    И нежные, словно мимозы.

    Пусть сад этот дивный цветёт,
    Лишь ради тебя, их лелею.
    Цветы, словно алый восход,
    Тебе лепесточками веют.

    Припев:
    Все в снегу стоят деревья,
    В кружевах дома.

    КАЙ (Поёт.)
    Искрится снег, слышится смех.
    Снегири стучат в окошко, — шлют нам свой привет.

    Припев:
    Снегири стучат в окошко, -
    Шлют нам свой привет.
    (Дети, взявшись за руки, танцуют вокруг бабушки, смеются, обнимают её.)
    ГЕРДА (Целует бабушку.) Бабушка, бабушка, посмотри скорее в окошко, видишь: к нам стучатся снегири, и снег большими пушистыми хлопьями падает за окном.
    КАЙ (Громко.) Смотрите, смотрите, как сильно закружил снежинки.
    БАБУШКА (Продолжает вязать кружева.) Это роятся белые пчёлки.
    КАЙ (С любознательностью.) А у этих белых пчёлок тоже есть своя королева, как и у каждой настоящей пчелиной семьи?
    БАБУШКА Есть и у них своя Снежная королева. Она всегда находится там, где рой белых пчёлок всего гуще. По ночам она пролетает по городским улицам и заглядывает в окна. Тогда стёкла покрываются ледяными узорами, словно удивительными белыми цветами.
    КАЙ И ГЕРДА (Говорят громко в один голос.) Видели, видели.
    ГЕРДА (Настороженно.) А Снежная королева не может войти к нам сюда.
    КАЙ (Говорит смело и решительно.) Пусть только попробует к нам сюда войти. Я посажу её на тёплую печку, вот она и растает.
    БАБУШКА (Погладила Кая по головке.) Со Снежной королевой следует вести себя осторожней. В народе рассказывают, что она может застудить сердце.
    ГЕРДА (Говорит, понизив голос.) Разве она может застудить сердце и у того, кто предпочитает зимой греться у камина, нежели лазить по сугробам.
    БАБУШКА (Погладила Герду по головке.) Да, милая Герда. В народе говорят, что Снежная королева заключила союз со злым гномом Троллем. И вот теперь среди снежинок Снежной королева, могут оказаться маленькие кристаллики от разбитого зеркала Тролля, которые легко могут попасть в глаз или в сердце человека.
    ГЕРДА (Взволнованно.) И что тогда станет с человеком?
    БАБУШКА Тогда человек будет видеть всё навыворот. Во всём он будет видеть только плохое… А его сердце станет холодное, как ледышка, в нём не останется местечка для любви и сострадания.
    КАЙ Бабушка, а чего надо больше всего остерегаться зимой, чтобы этого не случилось?
    БАБУШКА Надо избегать сквозняков и не поддаваться соблазнам Снежной королевы… (При этих словах бабушка начала сладко зевать и, наконец, вздремнула, сидя в кресле. Герда и Кай потихоньку отошли от бабушки к окошку… За окном порхали снежинки. Одна из них, самая большая упала на подоконник и начала быстро расти. )
    КАЙ (Говорит с удивлением.) Смотри, смотри, Герда, как снежинка на подоконнике быстро растёт.
    ГЕРДА (Удивлённая сказочным зрелищем.) Да, это чудо, что снежинка так быстро выросла. Смотри: она превратилась в волшебную женщину! Эта волшебница, словно закутана в белоснежную тюль со сверкающими звёздочками.
    КАЙ (С восхищением.) Она так нежна и прелестна, но вся состоит из сверкающего льда, и всё же она живая.
    ГЕРДА (С удивлением и страхом.) Смотри, как сверкают у неё глаза, словно звёзды. Давай мы лучше отойдём от окна и разбудим нашу бабушку… Пусть она нам расскажет, что-нибудь весёлое… (Отходит от окна к бабушке.)
    КАЙ (Говорит негромко.) Смотри, Герда, она поманила меня рукой, наверное, это и есть та самая Снежная королева, о которой нам рассказывала бабушка?!
    ГЕРДА (Говорит тихо.) Кай, отойди, пожалуйста, от окна, от греха подальше.
    КАЙ Мне так хочется дотронуться до неё рукой… (Быстро открыл окно, дотронулся до Снежной королевы рукой.)
    ГЕРДА (Вскрикивает.) Что ты делаешь, Кай?! Зачем ты открыл окно?! Ты что забыл, о чём предупреждала нас бабушка?! Ты сделал сквозняк и стоишь на сквозняке… (Герда быстро подошла к окну, закрыла его, отвела Кая за руку вглубь комнаты.)
    КАЙ (Неожиданно вскрикивает.) Ай. Меня кольнуло прямо в сердце, и что-то попало мне в глаз.
    ГЕРДА (Обвила ручонкой его шею, смотрит Каю в глаза.) Кай, но я у тебя в глазах ничего не вижу.
    КАЙ Должно быть выскочило.
    ГЕРДА Как я боюсь за тебя, Кай! Вдруг это был осколок от зеркала Тролля, и он попал тебе в самое сердце и оно может превратить твоё сердце в кусок льда… Боль прошла, но самый осколок, может быть, остался в твоём сердце… (Герда заплакала.)
    КАЙ О чём же ты плачешь, Герда? Мне совсем не больно. Когда ты плачешь, то делаешься некрасивая! (Неожиданно громко вскрикивает.) Фу! Какое всё дрянное вокруг. А эти цветы, на подоконнике, они такие уродливые и безобразные. (Ломает цветок.)
    ГЕРДА Что ты делаешь, Кай. Зачем ты сломал этот удивительный цветок, который мы с тобой выращивали с такой любовью?!
    КАЙ (Передразнивает Герду.) Зачем ты сломал этот удивительный цветок, который мы с тобой выращивали с такой любовью. (Герда закрыла своё лицо руками, отвернулась и заплакала.)
    КАЙ (Крикнул Герде в самое ухо.) Оставайся тут со своим сломанным цветком, со своей бабушкой и со своими слезами. Я лучше пойду кататься на санках с крутой горки на большой площади с другими мальчишками. А с тобой, слезомойкой я больше не дружу! (Быстро убегает из комнаты.)

    СЦЕНА ТРЕТЬЯ
    Со страниц волшебной книги появляется сказочник.
    СКАЗОЧНИК (Поёт.)
    Закат неспешный,
    Бежит тропинка,
    С цветами схожи,
    Как пух снежинки.

    Припев:
    Эх, метелица тропинки порошит,
    Королевы Снежной птицей конь летит.
    Королева Снеговая хороша.
    Так, что льдиночкой становится душа.

    Видна тропинка
    В соцветье снежном,
    В широкой дали
    Выси безбрежной…

    Вдвоём в санях с ней –
    Так плыть бы в мире:
    В цветах снежинок –
    К небесной шири.

    Силой волшебною, силой чудесною
    Эти цветы расцвели;
    В них сочетались с отрадой небесною
    Чары волшебной земли.

    Шепчут цветы свои речи беззвучные,
    Тайны неведомой ждут.
    Вплоть до рассвета, с Луной неразлучные,
    Грезят они и поют.
    ЦВЕТЫ (Качают своими красивыми головками, поют.)
    — Стремиться песнями к мечте
    Мечтается и нам!
    Душой стремимся к высоте,
    Как роза – к небесам.

    Вспорхнула песня птахой ввысь,
    Чтоб звонче заливаться!
    Любимый сад наш, не ленись
    Цветами наряжаться.

    — Ах, мы уж так цвели, цвели, -
    Нам розы отвечали, -
    До самой утренней зари
    Головками качали.

    — И на качельные качанья,
    Любуется на нас луна,
    И песней солнышко встречая,
    Нам шепчет тихая волна.
    ГЕРДА (Говорит задумчиво.) Цветы своим пением напомнили мне о розах, которые мы с Каем выращивали в нашем маленьком саду. В этом саду растут удивительные цветы, но почему среди них нет роз?! Среди всех этих цветов нет ни одной розы…
    ГОЛОС СКАЗОЧНИКА Герда опустилась на землю и заплакала. У неё по щекам струились слёзы и на том месте, куда падали её горючие слезинки, вырос куст удивительных роз, точно таких, которые росли около её дома на клумбе. Герда обвила цветы своими ручонками, и принялась их целовать.
    ГЕРДА (Говорит мечтательно.) Я помню наши чудесные розы, что цвели на нашем балконе, и мы вместе с Каем любовались ими… Как же я замешкалась. Мне ведь надо искать Кая! Милые розы, не знаете ли вы, где он, мой милый Кай?! Вы верите, что Кай умер и не вернётся больше ко мне?
    РОЗЫ (Отвечают, качая своими головками.) Он не умер! Мы жили под землёй, пока ты не полила нас своими горючими слезами. Там, под землёй, среди умерших людей Кая не было.
    ГЕРДА Спасибо вам, милые розы. Спрошу-ка я у одуванчика, ведь уже осень на дворе. Милый одуванчик, ты маленькое ясное солнышко! Скажи, не знаешь ли ты, где мне искать моего названного братца?!
    ОДУВАНЧИК Я могу рассказать тебе много сказок, спеть много песен, но я не знаю, где искать Кая.
    ГЕРДА Нечего мне больше расспрашивать цветы, от них ничего не добьешься, они знают только свои сказки и песенки. Надо мне поскорее бежать вот так, как я есть, босоножкой. Побегу я прямо по этой вот дороге, не оглядываясь назад. Как же это я замешкалась? Ведь уже осень на дворе. Тут мне уже не до отдыха, надо торопиться. Пусть в пути устанут мои бедные ножки! Пусть им будет холодно и сыро. Не задумываясь, я быстро пойду по этой дорожке… (Поспешно уходит.)

    СЦЕНА ЧЕТВЁРТАЯ
    Со страниц книги сказок появляется сказочник.
    СКАЗОЧНИК (Обращается к зрителям.) Герда устала от трудного пути, присела отдохнуть на пенёк. Было сыро, холодно и туманно вокруг. Местами уже лежал снег. Чтобы легче было в пути, Герда сочинила и пела свою грустную песенку. (Сказочник уходит на страницы своей книги.)
    Занавес поднимается. На пеньке сидит Герда. Прямо перед ней прыгает большой ворон. Он внимательно смотрит на девочку.
    ГЕРДА (Поёт.)
    — Уж осень надвигается,
    Снежинки на лугу.
    Скажи, моя кукушечка:
    Где Кай?
    — Ку-ку, ку-ку.

    — Я все избила ноженьки,
    Идти уж не могу.
    Где ж Кай, моя Кукушечка?
    Где мой дружок?
    — Ку-ку.

    — Кукуй, моя подружечка!
    Кукуй, моя кукушечка!
    Куда идти мне, душечка? -
    Скажи…
    – Ку-ку, ку-ку.
    ВОРОН (Заговорил с Гердой с большим вороньим акцентом.) Карр-карр! Здравствуй! Куда ты бредёшь, девочка, совсем одна.
    ГЕРДА Это очень печальная история. Пропал мой названный братец Кай, и я хожу, ищу его по свету. Не видал ли ты, ворон, мальчика Кая?
    ВОРОН (Качая головой.) Очень вероятно, очень вероятно.
    ГЕРДА (Радостно восклицает.) Милый мой ворон, чудесная, красивая птица, скажи мне, — правда, что ты видел мальчика Кая?! (Герда прижала ворона к себе, поцеловала его в голову. )
    ВОРОН Потише, потише, не так крепко обнимай меня… Я думаю, что это был именно твой Кай. Сейчас он счастлив со своей принцессой.
    ГЕРДА Разве он живёт у принцессы?
    ВОРОН Вот послушай, что я расскажу тебе, только мне трудн

    Читайте также: