История бретани франция кратко

Обновлено: 05.07.2024

Принимать решение об отпуске всегда нелегко: планов громадье - бюджет времени и денег ограничен, евро снова не радует своим курсом)) Но, приехать ко мне в Бретань нужно по одной причине - я Вам покажу ( за очень меняемый бюджет) настоящую Францию: историческую, кельтскую, светскую, гастрономическую. Ту, куда не приехать с турагенством ( или приехать, но с только с группой или очень дорого), ту, которая вторая по посещаемости после Парижа, ту, куда едут сами французы и где любят отдыхать англичане, голландцы и даже китайцы - светский классический курорт 19 века с наследием Юнеско.

Когда мы мечтаем о каком-то путешествии, мы фантазируем разные вещи, предвкушая самое необычное и восхитительное. И всегда в первую очередь, представляем самое простое - дома, то, что собственно и составляет колорит городов. Когда я путешествую по Франции, а предпочитаю делать это на авто, всегда выбираю более длинные и узкие проселочные дороги, и моему восхищению никогда не бывает предела от тех видов, которые мелькают за окном. И до сих пор, живя несколько лет в Бретани, я стараюсь найти новые аутентичные деревушки и городки, от вида которых хочется восхищаться этими скупыми французами, готовыми вкладывать состояния в дома 1000 летнего возраста, укрепляя основания и фундаменты, усиливающими каркасы коробки и ригели кровли и ни на минуту не сомневающимися в этих решениях. Потому и через 500-600-800 и 1000 лет Бретань выглядит так..

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 1

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 2

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 3

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 4

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 5

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 6

Фотграфии сделаны мной и моей подругой в разное время года и в разных городах - больших и маленьких и даже состоящих из пары домов))). Но Вы никогда не ошибетесь и всегда узнаете многоликую Бретань, увидев фотографии домов из серого камня или фахверкового типа. Вы наверное заметили, что на многих фотографиях у домов присутствуют роскошные цветные шапки цветоносов - мои любимые гортензии - самые прекрасные и благодарные, самые неприхотливые и радостные, стойкие к ветрам и дождю. Да, морозов и снега в Бретани нет..И этим она мне тоже любима))

Так что же это за регион? О, он удивительный. Не похож ни на что другое и в то же время напоминающий и Англию, и Францию, и Шотландию, и Ирландию. А все потому, что история у него не простая))

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 7

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 8

Так выглядели БРИТТЫ и король Артур.

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 9

Клод Моне "Шторм у острова Бель Иль"

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 10

"Танцующие девочки" Поль Гоген

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 11

"Видение после проповеди", Поль Гоген

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 12

Поль Гоген "Бретонские женщины- крестьянки"

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 13

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 14

Эмиль Бернар "Бретонки с зонтиками" и "Прачки в Бретани"

Этот регоин очень отличается от прочих областей Франции не только по языку, культуре и быту, но и по отношению к истории и стремлению подчеркнуть аутентичность официально - бретонцы добились путем многних лет упорных дискуссий возможности использовать бретонский язык официально и сейчас, хотя, надо признаться увидеть и услышать его проявления уже все реже и труднее. Язык, традиции, эпос и сложный местный символизм все сложнее сохранить в его значении в современном мире. Тем не менее Бретань по-прежнему, как и 1000 лет назад стремиться сохранить свою независимость от центра и материковой части Франции, что проявляется в деятельности партии "Демократический бретонский союз", выступающей за автономию Бретани, и в повсеместном использовании бретонских названий в дорожных указателях или меню, и даже в борьбе за получение своего собственного регионального домена в интернете. Я же просто люблю этот суровый и гостеприимный край, где одинаково добры и штормящее в зимние месяцы море, и трудолюбивые не гламурные фермеры, работающие и в праздники и в выходные, и часто не только днем. А уж местные празднества и фестивали и вовсе пропитаны народными традициями более, чем где бы то ни было на территории страны, и рассчет ведется совсем не на туристов, а на возрождение своей древней культуры.

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 15

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 16

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 17

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 18

На национальные фестивали бретонской или кельтской культуры обычно приходят большими семьями с детьми в соотвествующих случаю костюмах. И об этом я Вам тоже расскажу)).

И совсем немного фото из тех городов, куда мы отправимся уже в следующих очерках и которые Вы сможете увидеть и в реальном времени, посетив по моему приглашению Бретань:

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 19

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 20

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 21

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 22

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 23

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 24

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 25

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 26

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 27

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 28

Франция, как она есть. БРЕТАНЬ — не французская Англия и не английская Франция, фото № 29

Если мой рассказ не очень Вас утомил - жду Вас в моем блоге на новых встречах "Франция, как она есть".

С формальной точки зрения Бретань - административный регион Франции, расположенный на северо-западе страны и включающий в себя четыре департамента: Кот-д'Армор (Côtes d'Armor), Финистер (Finistère), Иль-э-Вилен (Ille-et-Vilaine) и Морбиан (Morbihan). Фактически же Бретань - отдельная страна со своим народом, веками успешно отстаивавшим свою независимоть, своей культурой, традициями и языком (даже двумя).

Современная карта Бретани

Современные границы Бретани не совпадают с историческими, традиционно в состав Бретани входил город Нант (постоянная резиденция бретонских герцогов) и прилегающие земли - сейчас это департамент Луара-Атлантика (Loire-Atlantique), одним росчерком пера отданный региону Пэи де ла Луар (Pays de la Loire).

Мало того что это изменение границ не сопровождалось даже видимостью демократических процедур - указ об отторжении исконных бретонских территорий в июне 1941 года подписал недоброй памяти маршал Петен (тот самый коллаборационист и антисемит, годом раньше сдавший Францию гитлеровцам за 44 дня).

Сейчас ведётся активная компания за "реунификацию" Бретани и определённые подвижки в этом деле есть - поэтому не удивляйтесь, если вместо официальной карты с четырьмя департаментами увидите вот такую:

Бретань в исторических границах

Пока это лишь дань исторической традиции и признание культурно-этнической общности жителей "настоящей Бретани". Однако не исключено, что вскоре именно эта карта станет официальной, а "петеновский" вариант отправят на свалку истории (впрочем, "война границ" - предмет особого разговора и заслуживает отдельной статьи).

Кто такие бретонцы и откуда они взялись?

Нужно сразу пояснить архиважный момент: бретонцы - не французы! С точки зрения этногенеза французы появились в результате смешения галлов (кельтов), римлян (латинян) и франков (германцев). Бретонцы же практически чистые кельты, хотя и ведут своё происхождение из двух источников - опять-таки от галлов, населявших территорию современной Бретани ещё до римского нашествия, и от бриттов (тоже кельтов, но из другой ветви), эмигрировавших из Бретани в V-VI веках под давлением англо-саксов. Хотя именно бриттам страна обязана современным названием, пришельцы оседали в основном на западе и в центре полуострова (теперь эти края известны как Нижняя Бретань). Восток и отчасти юг (Верхняя Бретани) остались галльскими. На память о событиях полуторатысячелетней давности существует лингвистическая граница между собственно бретонским языком (brezhoneg) и галлó (gallo) - языком, в основе сходным со старофранцузским.

Границы Верхней и Нижней Бретани лингвистические, а не административные

История Бретани в нескольких абзацах.

Вышеупомянутая эмиграция бриттов носила на удивление мирный характер. Во многом это заслуга многочисленных монахов, святых и подвижников, в массовом порядке пересекавших Ла-Манш - именно они заложили фундамент не только религиозной, но и национальной идентичности бретонцев. Во времена легендарного "отца бретонской нации" Номиноэ и его сына Эриспоэ бретонские земли простирались от Нормандии на севере (включая Мон-сен-Мишель), до Пуату на юге и Анжу на востоке - это была эпоха максимальной силы и славы бретонских королей.

Вторжение викингов в X веке положило конец бретонской монархии, но не бретонской истории: на руинах старого королевства возникло новое государственное образование - бретонское герцогство. Именно в то бурное время появились первый флаг Бретани Kroaz Du (предтеча современного Gwenn-ha-Du) и национальный символ - белый горностай.

Бретонский "чёрный крест" - Kroaz Du Современный флаг Gwenn-ha-Du - "Чёрный и белый" Hermine au bonnet rouge - cимпатяга-горностай работы современного художника Жака Говри (Jacques Gauvry)

Вплоть до конца Столетней войны Бретань оставалась независимым государством - герцогам до поры до времени удавалось успешно лавировать между Англией и Францией. После изгнания англичан с континента реальной возможности противостоять окрепшей Франции уже не оставалось, и в XVI столетии Бретань вошла в состав французского королевства.

Интересно, что хотя этому событию и предшествовала неудачная для бретонцев война, Бретань не была завоевана Францией, а "объединилась" с ней в 1491 году в результате династического брака между герцогиней Анной Бретонской и королём Карлом VIII.

Анна Бретонская до сих пор настолько популярна, что её изображения можно встретить везде - от банкнот до почтовых марок

Вплоть до Революции Бретань пользовалась особыми привилегиями у французских королей (она сохраняла местное самоуправление, в Ренне даже заседал собственный парламент, сочетавший исполнительную, законодательную и судебную власть). Во многом поэтому революционные эксцессы понимания у бретонцев не встретили (к тому же бретонцам-католикам был чужд якобинский антиклерикализм), и Бретань стала ареной кровавой борьбы роялистов-шуанов и французской республиканской армии, утверждавшей на покорённой территории "Свободу, Равенство и Братство" с помощью массовых репрессий на робеспьеровский манер.

Девятнадцатый век оказался для бретонцев несчастливым: страна потихоньку нищала и превращалась в захолустье. Беды коснулись не только экономики, "просвещённым" Парижем был взят курс на унификацию страны и выкорчёвывания национальной идентичности населяющих Францию народов - горячо привязанным к своему краю бретонцам досталось сильнее всех. Возрождение национального самоощущения бретонцев пришлось на конец XIX столетия, в следующем веке оно набрало силу и продолжается (и даже больше того) в наши дни - любой приехавший в Бретань легко может убедиться в этом сам.

Бретань сегодня

Хотя среднебретонский уровень дохода по-прежнему сильно уступает столичному, времена повальной бедности давно прошли. В наши дни Бретань - регион-донор, перечисляющий в национальный бюджет больше, чем получающий в виде субсидий и дотаций (ещё одна причина недовольства бретонцев центральной властью). Бретань лидирует не только в традиционных сельском хозяйстве и рыболовном промысле: в регионе развиты автопром, ядерная энергетика и наукоёмкие отрасли. В области "зелёной энергетики" Бретань также на ведущих позициях: количество ветряков буквально не поддаётся исчислению, а приливная электростанция в устьи реки Ранс - уникальное сооружение, не имеющее прямых аналогов в мире. Вышеупомянутое сельское хозяйство тоже переживает глубокую модернизацию, на значительной части посевных площадей теперь выращивают кукурузу и рапс - они используются для производства биотоплива.

Так что не туризмом единым. кстати, о туризме:

В чём секрет туристической привлекательности Бретани

Самобытность

Пожалуй, в этом контексте уместно провести аналогию с Татарстаном: административно он входит в состав России, при этом сохраняя отчётливую национальную и культурную идентичность - та же история и с Бретанью. Проведя там хотя бы несколько дней, просто забываешь, что находишься во Франции - настолько сильна магия Страны Горностая.

В Бретани Gwenn-ha-Du видишь в разы чаще, чем французский триколор

Аутентичность

Девятнадцатый век был ужасен для тогдашних бретонцев, но в конечном счёте оказался благом для их потомков: до "медвежьего угла" на краю земли не докатилась модная в позапрошлом столетии волна "османовской модернизации", навсегда искорёжившая исторический облик Парижа и тьмы других французских городов.

В центре городка Локронан (Locronan) самое "юное" здание датируется XVII веком

Невообразимое количество архитектурных памятников на любой вкус

- прямое следствие предыдущего пункта. В бурные времена Средневековья в Бретани возвели кучу замков, крепостей, монастырей, соборов и много чего ещё. Хотя всё это хозяйство и ветшало в последующие столетия, под снос попало относительно немного (к архитектурному наследству Бретани стоит причислить и сотни уцелевших менгиров с дольменами - память о людях эпохи неолита, живших на полуострове задолго до кельтов).

Собор в городе Кемпер (Quimper) способен дать фору многим именитым собратьям Замок Фужер считается самым большим в мире Доль-де-Бретань (Dol-de-Bretagne). Жилой дом XII века - один из старейших в Европе

Природа

В этом плане у Бретани просто нет конкурентов - ни одна французская провинция и близко не сможет предложить подобного разнообразия. Сначала я хотел перечислить, что в Бретани есть, а потом понял: гораздо проще написать чего в Бретани нет - пустынь. Всё остальное есть, и если вы чего-то не нашли - значит, плохо искали.

Chambre au loup - живописнейший каньон на окраине леса Броселианд Опять лес Броселианд: такой дуб не на каждом углу встретишь! Маяк Ploumanac'h на берегу Розового гранита - короткий миг между солнцем и бурей С вершин Monts d'Arée (самых древних гор в Европе) открывается вид на почти шотландский пейзаж Бретонский ответ Швейцарии - рукотворное озеро Герледан (Guerledan) Привет Голландии: канал Нант-Брест возле города Малетруа (Malestoit) Кусочек Китая в центральной Бретани: бамбуковая роща в городском парке Жослена

Климат

Цветущие камелии возле замка Рошфор-ан-Тер. Декабрь 2014 Общественный парк в Кемпере. Январь 2019

С января на деревьях проклёвываются первые почки, а мимозы покрываются золотистым пушком (сами бретонцы считают, что за цветением мимоз лучше всего наблюдать на острове d'Arz в заливе Морбиан). Бретань 2014 - новогоднее цветение мимоз)))

Лето мягкое, особенно на побережье, где температура редко переваливает за 25 градусов. Это ли не идиллия?

Лето - время роз и гортензий

Интересные события

Если зима в Бретани - время интровертов и предпочитающих тишину романтиков, то лето будто специально создано для выставок, исторических фестивалей, концертов под открытым небом, морских развлечений на любой вкус и множеством иных тусовок. Скучать не придётся точно, скорее приходится решать другую проблему - как успеть и там, и там (и при этом не разорваться).

Гран-Фужрэ (Grand-Fougeray). Рыцарский турнир во время средневекового праздника (Fête medievale). Размер файла 15 Mb. Tonneure de Brest - этот фестиваль парусников проводится раз в четыре года. Размер файла 10 Mb. Малетруа (Malestroit) - бесплатный концерт группы Plantec на городской площади. Размер файла 31 Mb.

Лёгкая транспортная доступность

Попасть в Бретань можно множеством способов - как лёгких, так и дешёвых. Не всегда эти достоинства совмещаются в одном варианте, но кто ищет - тот всегда найдёт (например здесь, здесь) и здесь.

Великолепная дорожная сеть

Отличная инфраструктура

Бретань счастливо сочетает в себе близость к природе и все достижения современной цивилизации. Даже в самом малонаселённом уголке страны можно рассчитывать на полный набор необходимых услуг. Пример навскидку: в крохотном городке Жослен (чуть больше 2 000 жителей), расположенном в центральной Бретани, мистическим образом помещаются два супермаркета, два крупных хозяйственных магазина, автоцентр Renault, несколько филиалов банков с банкоматами соответственно, почта, пара аптек, несколько булочных и кафешек. и это только потенциально интересные туристу объекты!

Кухня Бретани

Момент субъективнный, поэтому дальше только моё ИМХО. К гастрономическому вопросу я подхожу не как гурман, скорее наоборот: всегда хочу быть уверенным, что непривычное блюдо не вызовет бунта во всём организме и не пустит половину отпуска коту под хвост. В этом плане с бретонской кулинарией всё хорошо, она парадоксальным образом ближе к славянской, чем к французской - блины из гречневой муки с начинкой из грибов, ветчины или сыра (galettes); блины же из пшеничной муки (crêpes) с разнообразными сладкими начинками; простой, но очень вкусный и сытный пирог Kuign amann из сахара, муки и невообразимого количества масла; забавная помесь рагу и пудинга Kig-ha-farz .

Обычно к бретонской кухне принято относить блюда из всяческих рыб, моллюсков и прочих крабов - никогда не понимал почему. Само собой, всего этого в Бретани в достатке - как и в любой прибрежной французской провинции. В чём особость-то? Если и есть какое-нибудь специфически бретонское блюдо из морепродуктов (типа bouillabaisse у марсельцев), мне о нём неизвестно. Если я ошибаюсь, отпишитесь в комментариях - дополню статью

Вместо послесловия

Если вышеизложенная справочная информация показалась слишком лаконичной, дополнительные сведения о Бретани можно получить здесь - в этой статье я избегал банальностей и мёртвых цифр, при этом старался дать исчерпывающий ответ на самые популярные вопросы об этом регионе Франции.

Если Вам вдруг захочется больше узнать об авторе (то есть обо мне) или понять, зачем я все это затеял, потратьте несколько минут на этот пост.

Если Ваши интересы лежат в практической плоскости, и Вы просто хотите получить информацию о том, как добраться до Бретани, как передвигаться по ней, где жить, что посетить и чем питаться - к Вашим услугам раздел Практикум (доступ к нему можно получить как через боковое, так и через верхнее меню сайта). Стилистических изысков там минимум, а проверенной на личном опыте информации - максимум.

Раздел Эссе - антипод предыдущего. Он служит для доступа к моим путевым заметкам, личным впечатлениям и эмоциям, облеченным в окололитературную форму. Сухого перечисления фактов там нет вообще, эти записки отражают мои личные эмоции, мысли и впечатления о том или ином месте. Надеюсь, кому-то они покажутся если не полезными, то хотя бы любопытными.

Если Вас интересует конкретный тип достопримечательностей, и Вы не готовы ради них перешерстить весь сайт, обратите внимание на категорию "Рубрики" в боковом меню (либо снизу, если просматриваете мобильную версию) - надеюсь, это упростит Вам ориентирование.

Раздел Блог нуждается в одном пояснении - это не столько блог в обычном понимании, сколько лента новостей сайта. Если у вас возникнет желание заглядывать сюда более-менее регулярно, имеет смысл добавить в закладки именно эту страницу. Есть и альтернативный способ быть в курсе обновлений - подписаться на мои страницы Вконтакте или Facebook. Там я не только публикую информацию о сайте, но и новостные заметки о Бретани.

Если решите здесь задержаться и прочитать несколько постов, обратите внимание на теги в начале каждой статьи - вот такие:

Их задача - сэкономить время и трафик. Во-первых, Вы сразу будете иметь общее представление о статье, еще ее толком не открыв; во-вторых, теги служат той же цели, что и остальная навигация сайта - с их помощью всегда можно получить доступ к соответствующей рубрике.

Сайт еще молод, невелик, и заблудиться на нем сложно. Если же это все-таки случилось, нажмите на маяк в левом верхнем углу - он Вас выведет на главную страницу.

И наконец самое важное: если Вы не смогли найти здесь нужную информацию о Бретани, если у вас есть вопросы по работе сайта или пожелания по его наполнению - не стесняйтесь, напишите мне! Я постараюсь ответить максимально быстро.

И совсем-совсем последнее: я очень надеюсь, что мой сайт поможет Вам полюбить Бретань так же сильно, как люблю ее я.

С искренним уважением

Алексей Головлев (aka "Очарованный Пилигрим")))

Мон-Сен-Мишель в вопросах и ответах

Битва Тридцати. Современная иллюстрация

Когда у меня созрела мысль написать статью о Мон-Сен-Мишель, я понял, что не хочу дублировать информацию из путеводителей и отзывов - её и без меня полно. Вместо этого я пошёл по знакомому алгоритму и собрал на одной странице те вопросы о Горе и аббатстве, которые мне задают уже почти десять лет - и ответы на них, само-собой))) Поехали! читать дальше -->

Битва Тридцати

К этой битве до сих пор приковано внимание историков, хотя она не имела ни военных, ни политических последствий (по крайней мере на первый взгляд). Главное значение её в колоссальном воздействии на средневековую культуру и систему тогдашних ценностей: в самый разгар Столетней войны, с её грязными уловками, бесчеловечными расправами и массовыми грабежами на один-единственный день словно вернулась эпоха рыцарей Круглого Стола читать дальше -->

Самый большой замок в мире

Вид на Мон-Сен-Мишель с бретонской стороны

Вот так, без ложной скромности именуют замок Фужер (Fougères) многочисленные путеводители (преимущественно французские и бретонские))). Но правда ли это? читать дальше -->

Мон-Сен-Мишель: нормандский или бретонский?

Роза Понт-Авена

Казалось бы, спор ни о чём - алый флаг с двумя львами гордо (а с точки зрения бретонцев - нагло) развевается над Горой, на номерах местных авто красуется "полтинник" - знак нормандского департамента Manche. Но жаркая дискуссия о принадлежности знаменитого аббатства - одна из самых старых и известных во Франции. И решения, устраивающего обе стороны, пока не предвидится читать дальше -->

Город с картин Гогена: от безвестности - к мировой славе

Город Сен-Мало - вид с мола

В наши дни термин "школа Понт-Авен" давно известен как профессиональным искусствоведам, так и большинству ценителей живописи. Благодаря не только Гогену, но и целой когорте талантливых художников со всей Европы, крошечный бретонский городок стремительно превратился из глухого захолустья в одно из самых знаменитых мест Бретани. Как, а главное - почему это произошло? читать дальше -->

"Корсарский" город Сен-Мало: и суровость бывает обаятельной!

Rochefort-en-Terre. Главная улица.

Есть города и города: в одних можно провести годы, затем покинуть без сожаления и никогда не вспоминать. другие же западают в душу с первого взгляда и навсегда врезаются в память. Сен-Мало однозначно относится ко второй категории. Город-моряк, город-воин, город-личность - вот первые эпитеты, которые приходят в голову, когда видишь мрачноватый серый массив домов, сгрудившихся за крепостной стеной читать дальше -->

Рошфор-ан-Тер (Rochefort-en-Terre). "Любимая деревня французов", сильно недооценённая русскими.

Я давно и нежно люблю Рошфор, поэтому каждый раз неприятно удивляюсь, встречая в Рунете уничижительные отзывы об этом городе: и распиаренный он зря, и смотреть там нечего особо, и людей там куча - не протолкнуться. читать дальше -->

Итак, немного про историю Бретани. Не буду углубляться в доисторические времена, хоть памятников (мегалитов) с тех времен в регионе осталось множество.
Население Бретани сложилось из двух составляющих – коренных галлоримлян, принявших ромейские обычаи и цивилизацию, и племени бриттов, бежавших из Англии под натиском воинственных англов в начале Средних Веков. Именно бритты дали название стране, которая до этого называлась Арморикой – страной у моря.


Бретань. Мыс Ра
Римляне построили и развили такие города как Vorgium (Карэ), Fanum Martis (Корсель), Darioritum (Ванн), Condate (Ренн), проложили первую сеть дорог. После падения римской империи на полуостров ринулись бритты (кельты), вытесненные саксами с Британских островов.
Бретонцы до сих пор тесно связаны культурными нитями с островной родиной – в Великобритании часто проводятся фестивали кельтской культуры, на которые приезжают жители Уэльса, Ирландии.
С востока свое влияние на регион всегда пытались распространить франки. Франки называли племя переселенцев бретонцами ("Bretton"), а саму страну – Малая Британия ("Britannia minor"), в противоположность находящемуся по ту сторону моря острову с тем же именем.

Сначала контакты с франками носили вполне мирный характер: бритты обживали западную часть Армориканского полуострова. Однако, когда они начали продвигаться на восток, ситуация испортилась.
Борьба бретонцев и франков протекала с переменным успехом, до тех пор, пока в 635 году вождь бретонцев Юдикаэль подписал мирный договор с франкским королем Дагобертом. Две традиционные заботы франкской политики того времени в отношении Бретани состояли в том чтобы обеспечить безопасность своих западных границ и распространить королевский сюзеренитет на бретонцев, не имевших никакого политического статуса.
Далее бретонцы воевали то с франками, то с норманнами. Причем норманны таки завоевали Бретань и превратили страну к 919 году практически в пустыню. Феодалы за время оккупации норманнами вынуждены были звать на помощь крестьян и отменить в 10 веке серваж (крепостное право). "Хартия освобождения" гласила, что серв на новой земле свободен от всякого тягла. Поэтому с X века, за сто лет до других регионов Франции, в Бретани начался рост городов – их было 30.
Далее Бретанью правили англичане - Генрих II Плантагенет объявил себя герцогом Бретани, и герцогство присоединилось к его Анжуйской империи. Как вы понимаете, все это сейчас территория современной Франции.


Бретань. Ванн
Бретонская знать перманентно вела борьбу то с Францией, то с Англией, которые постоянно вмешивались в её дела. Золотым для бретонской независимости стал 15 век. Местная знать, установив столицу в Нанте, развивает торговлю и промышленность, подписывают соглашения с королями Дании, Шотландии, Леона и Кастилии, ганзейскими городами. Бретонцы теперь "хозяева моря", и бретонский флот один из самых сильных в Европе : более 1 800 кораблей, 20 000 моряков.

Однако в 1487 г. французский король пускается в очередную компанию по завоеванию Бретани и французская армия численностью 15 000 человек снова вторгается в страну и в городе Сент-Обэн-дю-Кормье, на северо-востоке от Ренна, разбивает 12 000-ую бретонскую армию. Эта битва положила конец реальной независимости Бретани. Последний бретонский монарх Герцог Франсуа II умер несколькими неделями позднее, и его старшая дочь Анна в 12 лет вынуждена была выйти замуж сначала за короля Франции Шарля VIII, а после его смерти - за Людовика XII. Дважды королева Франции, Анна Бретонская пытается вернуть Бретани былую независимость, но после её смерти французский король Франсуа I заставляет бретонские власти в 1532 г. ратифицировать договор о вечном единстве Франции и Бретани. Этот договор хоть и сохранил права и привилегии Бретани, в частности налоговую систему и её юридические учреждения, но узаконил ползучую экспансию, в итоге которой Бретань стала просто регионом Франции.


Бретань. Ванн
Вот такая распространенная схема роста империй – что Каталония к Испании, что Шотландия к Великобритании, или Украина к России – присоединялись очень похоже. У нас, разве что, не было династического брака.
Сейчас в Бретани практически не знают бретонский. Хотя везде есть надписи на обоих языках, и везде висят именно бретонские флаги. В лучшем случае, часть населения владеет разговорным бретонским, писать – уже не умеют. Французский бретонский разительно отличается от французского центральных регионов – у них разный темп разговора и разная мелодика. Понимать друг друга – понимают, конечно.


Бретань. Сен-Мало

Вот такая непростая история региона, в который мы въезжаем. Сразу меняется и природа и архитектура, и строительный материал. Архитектура напоминает скорее дома в Шотландии на острове Скай, только построенные из серого камня, чем на центральную Францию.

Брета́нь (фр. Bretagne , брет. Breizh ; галло Bertaèyn) — регион на северо-западе Франции, составляет большую часть одноименной исторической области.

Содержание

География

Бретань является частью Армориканского массива, что придаёт ей природную целостность. Массив этот имеет, в основном, равнинный характер, его средняя высота над уровнем моря не превышает 104 метра. Это наиболее древний регион из всех, составляющих сейчас территорию Франции: его история началась ещё до палеозойской эры.

Бретань — полуостров, Атлантический океан омывает 4/5 её периметра, а береговая линия составляет 3 000 км весьма разнообразных по рельефу берегов. Благодаря влиянию океана, в Бретани относительно мягкие зимы (27 морозных дней в году в Сен-Бриё) и умеренная жара летом. Весна начинается очень рано, с начала марта, однако длится очень долго, так как потепление нарастает очень медленно. Это наиболее красивое время года, когда зацветают дрок и утесники.

Осадки не очень обильны (Роскофф: 760 мм), за исключением возвышенностей, где они превышают 1 000 мм. Они выпадают, главным образом, в сезон холодов. Ветры, жестокие на берегах, быстро смягчаются во внутренней части полуострова лесами.

Бретань — самая западная часть метропольной Франции, на её территории находятся её самые западные точки метрополии — остров Уэссан и мыс Пуэнт-де-Корсан (континентальная).

Природа

Леса издревне покрывали Арморику, но в наше время, из-за сельскохозяйственных и промышленных нужд, леса поредели — однако, по-прежнему, составляют большую часть ландшафта Бретани. Один из таких лесов (Броселианд) вошёл в легенды.

Административное деление

В состав Бретани входят четыре департамента:

Наименование Столица
35 Иль и Вилен (фр. Ille-et-Vilaine , брет. Il-ha-Gwilen ) Ренн (фр. Rennes , брет. Roazhon )
22 Кот-д’Армор (фр. Côtes-d’Armor , брет. Aodoù-an-Arvor ) Сен-Бриё (фр. Saint-Brieuc , брет. Sant-Brieg )
56 Морбиан (фр. Morbihan , брет. Mor-Bihan ) Ванн (фр. Vannes , брет. Gwened )
29 Финистер (фр. Finistère , брет. Penn-ar-Bed ) Кемпер (фр. Quimper , брет. Kemper )

Символика

Национальный гимн: Bro gozh ma zadoù (Древняя земля моих отцов).
Девиз: Лучше смерть, чем позор.
Эмблема: утёсник.
Святой покровитель: Святой Ив / Sant Erwann / St.Yves Helori. Праздник — 19 мая.

История

С 440 по 600 гг. следуют несколько волн переселений бриттов с Британских островов. В ходе войн с франками бретонцы отстаивают свою независимость, и в следующее тысячелетие Бретань входит независимым герцогством [1] .

Средневековье

На протяжении средних веков Бретань лавировала между Францией и Англией. В 1532 году она входит в состав Франции.

Новое и новейшее время

Управление

Генеральные наместники

1564 — ? Себастьен де Люксембург, граф де Пентьевр, виконт де Мартиг (?-1569)
? — ? Ги де Рьё, виконт де Донж, сеньор де Шатонёв (?-1591)
? — ? Рене де Буйе

Губернаторы

? — ? Жан де Бросс, барон де Бретон, герцог д’Этамп (1505—1565)

Достопримечательности

Одна из самых удивительных достопримечательностей Бретани — это менгиры в поселении Карнак, которых насчитывается около 3000. Их появление относят к 6-3 тысячелетию до н. э., и об их значении известно очень мало.

См. также

Примечания

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Бретань" в других словарях:

Бретань — п ов на 3. Франции, между Бискайским заливом и проливом Ла Манш. Название от этнонима бритты, бриттоны кельт, племя, переселившееся на п ов в V в. См. также Великобритания. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов… … Географическая энциклопедия

бретань — * bretagne. Название танца. Большинство кадетов эти <танцеванием менуэта> и ограничивались; только немногие научились танцевать еще ла бретань и лишь особо старательные шли гораздо дальше; около их фамилий в ведомости об успехах имеется… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Бретань — историческая область Франции. Названа по заселившим её в 5 6 вв. бриттам, вытесненным из Британии англосаксами. Сильным влиянием в Бретани пользовалась католическая церковь. Господство франков в Бретани было непрочным, так как бретонцы восставали … Исторический словарь

БРЕТАНЬ — историческая область и современный экономический район во Франции, на п ове Бретань. На территории Бретани департаменты Финистер, Кот дю Нор, Морбиан, Иль и Вилен. 27,2 тыс. км². Население 2,8 млн. человек (1992). Главный город Рен. С сер. 9… … Большой Энциклопедический словарь

Бретань — I (Bretagne), полуостров на западе Франции. Омывается проливом Ла Манш и Атлантическим океаном. Берега низкие, скалистые, риасового типа. Высота до 384 м (Армориканская возвышенность). Верещатники, торфяники, ландшафты типа бокаж. II историческая … Энциклопедический словарь

бретань — сущ., кол во синонимов: 1 • провинция (56) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Бретань — (Brittany), обл. в Сев. Зап. Франции, к рая всегда пользовалась значит, автономией, сохраняя местный язык и самобытную культуру. После завоевания Римом (56 до н.э.) Б. стала частью пров. Арморика. К 6 в. кельтские миссионеры принесли в Б.… … Всемирная история

БРЕТАНЬ — (Bretagne, Bretaigne) ист. область Франции. Первоначально входила в галльскую Арморику. Название Б. получила от заселивших ее в 5 6 вв. бриттов, бежавших из Британии от англо саксов. Иммигранты селились большими семьями (тревами), объединявшимися … Советская историческая энциклопедия

Бретань — I Бретань (Bretagne) полуостров на С . З. Франции, омываемый проливом Ла Манш и Атлантическим океаном Значительную часть Б. занимает Армориканская возвышенность (высота до 391 м). Берега низкие, но скалистые, относятся к риасовому типу.… … Большая советская энциклопедия

Читайте также: