Государственный язык это кратко и понятно

Обновлено: 28.06.2024

Конституционно-правовое закрепление государственного (или официального) языка является центральным и наиболее значимым элементом правового режима языков. Оно затрагивает не только вопросы использования национальных языков в законодательно очерченных сферах официальных отношений в пределах государственной территории, но и права их носителей - как личности, так и этнической общности. Закрепление государственного языка характерно прежде всего для государств со сложной национальной структурой населения и многообразием используемых населением национальных языков и диалектов. Наиболее важным и сложным представляется введение государственного языка в многонациональном федеративном государстве. Здесь вопросы правового режима языков, бытующих на его территории, включают помимо создания правового механизма защиты прав национальных меньшинств в области национально-языковых отношений законодательное урегулирование соотношения, условий и порядка использования общегосударственного языка и государственных (либо официальных) языков субъектов федерации.

Для государства с мононациональным и, следовательно, с одноязычным составом населения установление государственного языка главным образом заключается в констатации доминирующего положения какого-либо одного национального языка и закреплении гарантий прав национальных меньшинств в области национально-языковых отношений. Введение государственного языка обусловлено порой не потребностями разрешения языковых проблем, но чаще всего историческими причинами развития государства. Как правило, законодательство этих стран не содержит правовых норм, закрепляющих особый правовой режим национального языка. Между тем не существует единообразного правового решения данной проблемы. Так, в Италии и в Финляндии коренное население составляет соответственно 94,06% и 93,35%. И, если Конституция Италии не содержит нормы о государственном языке, то законодательство Финляндии закрепляет статус государственного языка не только за финским, но и за шведским языком - языком национального меньшинства, составляющим 6,21% населения страны.

Процессы развития конституционно-правового регулирования национально-языковых отношений и введения государственных языков в республиках - субъектах Российской Федерации были аналогичны происходившим в большинстве бывших союзных республик Союза ССР.

В отличие от упомянутой выше общей тенденции, введение государственного языка Российской Федерации имело иные побудительные мотивы. Принятие федерального закона не преследовало в качестве первостепенной задачи укрепления позиций русского языка как языка национального через возведение его в ранг государственного. В условиях многонациональной федерации необходимо было дать правовое закрепление принципов общегосударственной языковой политики, разрешить проблему соотношения национальных государственных языков, закрепить права и свободы личности в области использования языков, т.е. установить основы правового режима языков; а также закрепить единый общегосударственный язык как признак единого государства. Это было тем более важно, что именно вопросы целостности российского государства, его единства стали ключевыми в период 1991-1993 годов. Ускоренный рост национального самосознания, доходящий порой до проявления различных форм национализма и сепаратизма, сделал актуальными вопросы языкового единства государства, принимая во внимание федеративное устройство страны и многонациональную структуру ее населения.

Обязательность использования государственного языка в законодательно очерченных пределах накладывает определенные ограничения на полноту осуществления личностью гарантированных конституцией прав и свобод. Но, предъявляя к своим гражданам особые требования в области национально-языковых отношений, государство тем самым берет на себя обязательства обеспечить в полном объеме процесс обучения, изучения и употребления государственного языка и создать гарантии реализации этнолингвистических интересов той части граждан, для которых государственный язык не является родным. Это следует рассматривать как одну из важнейших задач законодательства, регулирующего национально-языковые отношения.

Помимо гарантий прав личности как индивида в данной области социокультурных отношений должны быть обеспечены ее права как члена определенной национальной (этнической) общности. У каждого народа существует безусловная потребность в культивировании своего языка, что является одним из важнейших проявлений национального сознания. При его заметном росте, который происходит сегодня, естественным образом возрастает и потребность в использовании своего национального языка как альтернативного средства общения на территории определенного субъекта федерации, государственного или муниципального образования. В связи, с чем неизбежно встает вопрос о соотношении общегосударственного языка с национальными языками, которым придан статус государственного или официального языка.

Российская Федерация является не только сложно построенным, федеративным государством, но и государством многонациональным. Его конституционно-правовой статус, безусловно, включает и такой необходимый элемент как единый государственный язык. Им является русский язык - самый распространённый язык среди населения страны. К тому же - это национальный язык самой многочисленной этнической общности России - русские составляют 80% всего ее населения. Хотя по численным показателям Россию скорее следует относить к мононациональным странам (как например, Францию, где французы составляют 82,3% населения), исторические традиции, сложившиеся взаимосвязи и взаимопроникновение различных национальных культур, современное состояние национально-государственного устройства требуют тщательного учета интересов всех национальных (этнических) общностей, проживающих в РФ, и всех субъектов федерации. Реализация принципа равноправия и самоопределения народов, лежащего в основе федеративного устройства РФ, в сфере национально-языковых отношений нашла свое выражение в закреплении за республиками права устанавливать свои государственные языки, которые употребляются в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком РФ (ст. 68 Конституции РФ).

В развитии всех национальных языков народов РФ гораздо больше сходных проблем, чем противоречий. Для русского языка, как и для всех остальных национальных языков народов РФ, реальная потребность заключается в том, чтобы сохранить и создать условия для развития литературного национального языка. Но это не столько проблема положения национального языка как государственного, сколько отношения к нему как культурному наследию и национальному достоянию. Следуя этому направлению в развитии законодательства об использовании языков народов РФ, становится возможным снять излишнюю напряжённость в национально-языковых и в целом в национальных отношениях. В сфере правового регулирования национально-языковых отношений задача охраны национальных языков как культурного достояния народов РФ должна стать первостепенной, ее решение является необходимым условием совершенствования законодательства об использовании национальных языков в сфере официального общения и русского языка как общегосударственного.

В Российской Федерации на всей её территории государственным является русский язык (Конституция, статья 68). Республики в составе Российской Федерации дополнительно к государственному языку Российской Федерации вправе устанавливать свои государственные языки. Алфавит государственного языка Российской Федерации и государственного языка республик в составе Российской Федерации строится на графической основе кириллицы. Иные графические основы государственного языка Российской Федерации и государственного языка республик в составе Российской Федерации могут устанавливаться только федеральным законом.

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЯЗЫК - основной язык государства, используемый в законода- тельстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении ит.д. В странах с многонациональным составом населения в конституциях оп ределяется, какой язык (языки) является официальным. В других странах в конституциях нет положений об ОФИЦИАЛЬНОМ ЯЗЫКЕ, им является основнойединственный язык населения страны. Установление или наличие ОФИЦИАЛЬНО ГО ЯЗЫКА не исключает применения иных языков как в обиходной жизни, таки официально в отдельных территориальных единицах соответствующего госу дарства, большинство населения которого пользуется языком, не являющимся официальным.

Словарь финансовых терминов .

Официальный язык - основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В странах с многонациональным составом населения официальный язык(и) закрепляется в конституциях.

Финансовый словарь Финам .

2. Юридический статус языка, использующешлся в международной сфере деятельности, в международных организациях.

основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. Установление или наличие официального языка не исключает применения иных языков как в обиходной жизни, так и официально в отдельных территориальных единицах соответствующего государства, большинство населения которого пользуется языком, не являющимся официальным. Например, ст. 3 Конституции Испании 1978 г., объявляя кастильское наречие официальным языком, провозглашает, что все остальные наречия испанского языка также являются официальными языками в соответствующих автономных единицах. В Декларации прав и свобод человека 1991 г. (ст. 4) провозглашается, что каждому человеку обеспечивается право на пользование родным языком, обучение на родном языке, сохранение и развитие национальной культуры.

- основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В конституциях стран с многонациональным населением (например, Индии, Канады, Швейцарии) определяется, какой язык (языки) является официальным. В большинстве государств (включая РФ) понятия "О.я." и "государственный язык" полностью совпадают. Лишь в отдельных странах различают статус О.я. и государственных языков - в этом случае закрепление государственных языков в конституции носит в основном символический характер (например, в Швейцарии, согласно Конституции, О.я. являются немецкий, французский, итальянский; а государственными - немецкий, французский, итальянский и ретороманский языки, при том, что последний практически не используется в государственной и общественной жизни страны).

основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В конституциях стран с многонациональным населением (например, Индии, Канады, Швейцарии) определяется, какой язык (языки) является официальным. В большинстве государств (включая РФ) понятия *О.я.* и *государственный язык* полностью совпадают. Лишь в отдельных странах различают статус О.я. и государственных языков в этом случае закрепление государственных языков в конституции носит в основном символический характер (например, в Швейцарии, согласно Конституции, О.я. являются немецкий, французский, итальянский; а государственными немецкий, французский, итальянский и ретороманский языки, при том, что последний практически не используется в государственной и общественной жизни страны).

1) Политико-юридический синоним государственного языка. В некоторых странах употребляется в законодательных документах вместо термина государственный язык. Например, в СССР русский язык считался официальным языком. В Швейцарии немецкий, итальянский, французский языки считаются государственными, ретороманский признан официальным языком.

2) Юридический статус языка, использующегося в международной сфере деятельности, в международных организациях.

основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В странах с многонациональным населением (напр., Индия, Канада, Швейцария) в конституциях определяется, какой язык (языки) является официальным. В большинстве государств (включая РФ) понятия "О.я." и "государственный язык" совпадают.

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЯЗЫК - основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В странах с многонациональным составом населения в конституциях определяется, какой язык (языки) является официальным. В других странах в конституциях нет положений об ОФИЦИАЛЬНОМ ЯЗЫКЕ, им является основной единственный язык населения страны. Установление или наличие ОФИЦИАЛЬНОГО ЯЗЫКА не исключает применения иных языков как в обиходной жизни, так и официально в отдельных территориальных единицах соответствующего государства, большинство населения которого пользуется языком, не являющимся официальным.

основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В странах с многонациональным составом населения в конституциях определяется, какой язык (языки) является официальным. В других странах в конституциях нет положений об ОФИЦИАЛЬНОМ ЯЗЫКЕ, им является основной единственный язык населения страны. Установление или наличие ОФИЦИАЛЬНОГО ЯЗЫКА не исключает применения иных языков как в обиходной жизни, так и официально в отдельных территориальных единицах соответствующего государства, большинство населения которого пользуется языком, не являющимся официальным.

- основной язык государства, используемый в законода- тельстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении ит.д. В странах с многонациональным составом населения в конституциях оп ределяется, какой язык (языки) является официальным. В других странах в конституциях нет положений об ОФИЦИАЛЬНОМ ЯЗЫКЕ, им является основнойединственный язык населения страны. Установление или наличие ОФИЦИАЛЬНО ГО ЯЗЫКА не исключает применения иных языков как в обиходной жизни, таки официально в отдельных территориальных единицах соответствующего госу дарства, большинство населения которого пользуется языком, не являющимся официальным.

1. Политико-юридический синоним государственного языка. В некоторых странах употребляется в законодательных документах вместо термина государственный язык. Например, в СССР русский язык считался официальным языком. В Швейцарии немецкий, итальянский, французский языки считаются государственными, ретороманский признан официальным языком.

2. Юридический статус языка, использующегося в международной сфере деятельности, в международных организациях.

1. Политико-юридический синоним государственного языка. В некоторых странах употребляется в законодательных документах вместо термина государственный язык. Например, в СССР русский язык считался официальным языком. В Швейцарии немецкий, итальянский, французский языки считаются государственными, ретороманский признан официальным языком. 2. Юридический статус языка, использующегося в международной сфере деятельности, в международных организациях.

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЯЗЫК — основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В странах с многонациональным населением (напр., Индия, Канада, Швейцария) в конституциях определяется, какой язык (языки) является официальным. В большинстве государств (включая РФ) понятия О.я. и государственный язык совпадают.

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЯЗЫК - основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В странах с многонациональным населением (напр., Индия, Канада, Швейцария) в конституциях определяется, какой язык (языки) является официальным. В большинстве государств (включая РФ) понятия "О.я." и "государственный язык" совпадают.

основной язык государства, используемый в законодательстве и официальном делопроизводстве, судопроизводстве, обучении и т.д. В странах с многонациональным составом населения (Индия, Швейцария, Канада и др.) в конституциях определяется какой язык (языки) является официальным.

". Официальный язык - язык, законодательно закрепленный для использования в официальных сферах наряду с государственным. "

Государственным языком является язык, имеющий соответствующий правовой статус, который в данной стране используется в деятельности (в том числе в официальном делопроизводстве) органов государственной власти и органов местного самоуправления, государственных учреждений, предприятий и организаций, а также при опубликовании законов и других нормативных правовых актов.

Как правило, государственный язык пользуется специальной поддержкой и заботой государства в целях его распространения и развития.Нередко вопросы изучения, развития и употребления государственного языка регламентируются особыми нормативно-правовыми актами. Иногда языки с аналогичным статусом и общественными функциями именуются официальными языками, однако у них нет строгой обязательности и всеобщности.

В некоторых странах государственными языками объявлены два и более языка. В основном это вызвано многонациональным полиэтническим составом населения данного государства. Так, в Финляндии два государственных языка — финский и шведский, на Мальте также два государственных языка — мальтийский и английский, в Индии — хинди и английский, а в Швейцарии четыре государственных языка — немецкий, французский, итальянский и ретороманский. В Канаде, чтобы не обострять отношения между англоязычными и франкоязычными канадцами, вместо статуса государственного языка установлены два официальных языка — английский и французский.

В тех многонациональных полиэтнических государствах, в которых статус государственного языка придан лишь языку титульного этноса, как правило, это ведет к вытеснению языков национальных меньшинств, их дискриминации и межэтнической напряженности. Такое положение сложилось в большинстве стран ближнего зарубежья, где русское и русскоязычное население, оказавшись в положении национальных меньшинств, лишено условий для осуществления в полной мере комплекса прав и свобод человека, прежде всего в национально-языковой сфере. Только в Белоруссии два государственных языка — белорусский и русский, в Казахстане и Кыргызстане русский язык объявлен (наряду с государственным) официальным языком. В других странах ближнего зарубежья на межъязыковой почве возникают межнациональные, межэтнические коллизии.

Все это подтверждает вывод о том, что проблема государственного языка имеет важное политическое, социальное, культурно-духовное и психологическое значение. Неудовлетворенность этноязыковой политикой может быть одной из причин межэтнической напряженности и сепаратистских устремлений дискриминируемых этнических групп.В демократическом обществе для устранения такого положения используется практика придания нескольким основным языкам статуса государственных языков.

Россия — государство многонациональное, полиэтническое. На ее территории, по данным переписи населения 2002 г., проживают люди 182 национальностей, при этом русские составляют около 80% всего населения. Поэтому регламентация употребления языков в России — проблема конституционного значения. В ст. 68 Конституции Российской Федерации указывается, что государственным языком РФ на всей ее территории является русский язык. Республики в составе РФ вправе устанавливать свои государственные языки. РФ гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий его изучения и развития.

Таким образом, в масштабе всей Российской Федерации имеется только один государственный язык — русский, т.е. язык государствообразующей и самой многочисленной нации России.Федерация создает условия для изучения всеми гражданами России государственного языка. Во всех образовательных учреждениях, кроме дошкольных, изучение русского языка регламентируется едиными государственными образовательными стандартами. В то же время в интересах граждан, не владеющих этим языком, предусмотрено, что они могут использовать в государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях России язык, которым владеют, а в случаях, предусмотренных законодательством, им обеспечивается соответствующий перевод.

Вместе с тем в России каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества (ст. 26 Конституции РФ). В Законе "О языках народов РСФСР" от 25 октября 1991 г. записано, что недопустимы пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку, создание противоречащих Конституции препятствий, ограничений и привилегий в использовании языков и иные нарушения законодательства о языках народов России и республик в ее составе.




В политико-юридическом смысле к государственному языку близок статус официального языка, который отличается от него лишь менее строгим статусом и регламентацией.Поэтому нередко эти два названия — государственный и официальный — употребляются как равнозначные. В качестве официального провозглашается язык государства, международной организации, съездов, конференций, на котором ведется делопроизводство, переписка и произносятся публичные речи в государственных органах, на собраниях, радио, телевидении и т.п.

Обычно официальный язык провозглашается в тех странах, которые отличаются многонациональностью и полиэтничностью и где существуют этноязыковые проблемы.Введение официального языка характерно для многих стран Азии, Африки, Америки. Так, в ряде колониальных в прошлом государств такими языками стали языки бывших метрополий. Из 55 стран Африки в 21 стране официальным языком является французский (в том числе в 8 случаях вместе с английским или каким-нибудь местным языком), в 19 странах — английский (в 9 случаях с каким-нибудь другим языком), в 5 странах — португальский.

Статус официального языка придается рабочим языкам тех или иных международных организаций. Так, русский язык признается официальным в Международной астронавтической федерации (МАФ), Международной федерации спортивной медицины (ФИМС) и др. Шесть языков — английский, французский, русский, испанский, арабский и китайский — являются официальными и рабочими языками ООН.

Государственным языком является язык, имеющий соответствующий правовой статус, который в данной стране используется в деятельности (в том числе в официальном делопроизводстве) органов государственной власти и органов местного самоуправления, государственных учреждений, предприятий и организаций, а также при опубликовании законов и других нормативных правовых актов.

Как правило, государственный язык пользуется специальной поддержкой и заботой государства в целях его распространения и развития.Нередко вопросы изучения, развития и употребления государственного языка регламентируются особыми нормативно-правовыми актами. Иногда языки с аналогичным статусом и общественными функциями именуются официальными языками, однако у них нет строгой обязательности и всеобщности.

В некоторых странах государственными языками объявлены два и более языка. В основном это вызвано многонациональным полиэтническим составом населения данного государства. Так, в Финляндии два государственных языка — финский и шведский, на Мальте также два государственных языка — мальтийский и английский, в Индии — хинди и английский, а в Швейцарии четыре государственных языка — немецкий, французский, итальянский и ретороманский. В Канаде, чтобы не обострять отношения между англоязычными и франкоязычными канадцами, вместо статуса государственного языка установлены два официальных языка — английский и французский.

В тех многонациональных полиэтнических государствах, в которых статус государственного языка придан лишь языку титульного этноса, как правило, это ведет к вытеснению языков национальных меньшинств, их дискриминации и межэтнической напряженности. Такое положение сложилось в большинстве стран ближнего зарубежья, где русское и русскоязычное население, оказавшись в положении национальных меньшинств, лишено условий для осуществления в полной мере комплекса прав и свобод человека, прежде всего в национально-языковой сфере. Только в Белоруссии два государственных языка — белорусский и русский, в Казахстане и Кыргызстане русский язык объявлен (наряду с государственным) официальным языком. В других странах ближнего зарубежья на межъязыковой почве возникают межнациональные, межэтнические коллизии.

Все это подтверждает вывод о том, что проблема государственного языка имеет важное политическое, социальное, культурно-духовное и психологическое значение. Неудовлетворенность этноязыковой политикой может быть одной из причин межэтнической напряженности и сепаратистских устремлений дискриминируемых этнических групп.В демократическом обществе для устранения такого положения используется практика придания нескольким основным языкам статуса государственных языков.

Россия — государство многонациональное, полиэтническое. На ее территории, по данным переписи населения 2002 г., проживают люди 182 национальностей, при этом русские составляют около 80% всего населения. Поэтому регламентация употребления языков в России — проблема конституционного значения. В ст. 68 Конституции Российской Федерации указывается, что государственным языком РФ на всей ее территории является русский язык. Республики в составе РФ вправе устанавливать свои государственные языки. РФ гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий его изучения и развития.

Таким образом, в масштабе всей Российской Федерации имеется только один государственный язык — русский, т.е. язык государствообразующей и самой многочисленной нации России.Федерация создает условия для изучения всеми гражданами России государственного языка. Во всех образовательных учреждениях, кроме дошкольных, изучение русского языка регламентируется едиными государственными образовательными стандартами. В то же время в интересах граждан, не владеющих этим языком, предусмотрено, что они могут использовать в государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях России язык, которым владеют, а в случаях, предусмотренных законодательством, им обеспечивается соответствующий перевод.

Вместе с тем в России каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества (ст. 26 Конституции РФ). В Законе "О языках народов РСФСР" от 25 октября 1991 г. записано, что недопустимы пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку, создание противоречащих Конституции препятствий, ограничений и привилегий в использовании языков и иные нарушения законодательства о языках народов России и республик в ее составе.

В политико-юридическом смысле к государственному языку близок статус официального языка, который отличается от него лишь менее строгим статусом и регламентацией.Поэтому нередко эти два названия — государственный и официальный — употребляются как равнозначные. В качестве официального провозглашается язык государства, международной организации, съездов, конференций, на котором ведется делопроизводство, переписка и произносятся публичные речи в государственных органах, на собраниях, радио, телевидении и т.п.

Обычно официальный язык провозглашается в тех странах, которые отличаются многонациональностью и полиэтничностью и где существуют этноязыковые проблемы.Введение официального языка характерно для многих стран Азии, Африки, Америки. Так, в ряде колониальных в прошлом государств такими языками стали языки бывших метрополий. Из 55 стран Африки в 21 стране официальным языком является французский (в том числе в 8 случаях вместе с английским или каким-нибудь местным языком), в 19 странах — английский (в 9 случаях с каким-нибудь другим языком), в 5 странах — португальский.

Статус официального языка придается рабочим языкам тех или иных международных организаций. Так, русский язык признается официальным в Международной астронавтической федерации (МАФ), Международной федерации спортивной медицины (ФИМС) и др. Шесть языков — английский, французский, русский, испанский, арабский и китайский — являются официальными и рабочими языками ООН.

Читайте также: