Дареному коню в зубы не смотрят значение пословицы кратко

Обновлено: 04.07.2024

Фразеологизм – это устойчивое образное выражение, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов. Фразеология включает в себя:

  • идиомы – фразеологизмы как переосмысленные образные значения;
  • пословицы и поговорки, образовавшиеся в фольклоре;
  • крылатые выражения – фразы афористического характера, относящиеся к какому-нибудь определенному автору, художественному, литературному или кинематографическому произведению.

Происхождение

Другие русские выражения

Другие значения и истории происхождения выражений, фразеологизмов, поговорок, пословиц и крылатых фраз на сайте из нашего словаря слов и выражений русского языка:
Дары данайцев
Дары помоны и флоры
Дать дуба
Дать на лапу
Дать по шапке

Значение пословицы

За добро всегда нужно благодарить. Даже если впоследствии обнаружатся какие-то несовершенства, рассказывать о них дарителю не стоит.

Принять подношение нужно красиво, с достоинством и большим уважением к тому, кто для вас старался.

Происхождение пословицы

На этих красивых и выносливых животных пахали, сеяли, преодолевали огромные расстояния, перевозили тяжёлые грузы.

Но главным признаком добротной лошади были крепкие, не сточенные за годы жизни зубы. От постоянного пережёвывания зерновой пищи со временем зубы животного портятся, и по их виду всякий понимающий в этом деле толк легко определял, сколько лет кобылке.

Теперь представьте, что вам подарили автомобиль, а вы, как взыскательный покупатель в автосалоне, начали придираться к пробегу, царапинам, с хмурым видом рассматривать что-то под капотом. Как-то некрасиво, верно?

Разумеется, вы всё это сделаете, но потом, не на глазах у дарителя, когда схлынет первая волна восторга и благодарности. Вам подарили – и радуйтесь! А как усовершенствовать подарок, решите потом.

Синонимы

Традиции правильного дарения подарков отражены во многих русских пословицах и поговорках:

  • Дар – не купля: не хаят, а хвалят;
  • Даровое лычко лучше купленного ремешка;
  • Не дорог подарок, дорога любовь.

В основных европейских языках сохраняется дословный аналог идиомы о дарёном коне:

  • Don’t look a gift horse in the mouth (англ.);
  • Geschenktem Gaul sieht man nicht ins Maul (нем.);
  • A cheval donne on ne regarde pas a la bride (фр.).

Тест на знание пословиц

Оцените выразительность своей речи! Пройдите тест на знание пословиц.

Значение пословицы

За добро всегда нужно благодарить. Даже если впоследствии обнаружатся какие-то несовершенства, рассказывать о них дарителю не стоит.

Принять подношение нужно красиво, с достоинством и большим уважением к тому, кто для вас старался.

Пословица означает, что любой подарок, какой бы дорогой или дешевый он не был, нужно принимать с улыбкой на лице. Ни в коем случае не нужно его оценивать, сравнивать, осуждать. Ведь сам факт того, что кто-то потратился или отдал что-то из своих вещей вам, говорит о многом. Далеко не каждый человек готов делиться даже самыми ненужными ему вещами. А тут специально для вас подобрали подарок (того же коня). Так зачем его оценивать, смотря в зубы?

А зачем смотреть коню в зубы? Так можно определить здоровье коня, его способность к работе, бегу и так далее. Поэтому при покупке лошади всегда осматривали зубы. Именно они много могли сказать о животном, его рационе и уходе.

Интересно, что эта пословица не относится к сугубо народным, далеким от представителей знати. Стиль также не выдает что-то народное. Именно поэтому нельзя сказать родилась ли эта пословица в крестьянском обществе или же в высшем. Это затрудняет выделение даже примерной области ее происхождения. Возможно, это был самый настоящий крестьянский совет, а может и упрек самого царя или императора.

Однако, наверное, она относится к средне-высокому сословию. Крестьянство было настолько бедное, что любой подарок воспринимался бы максимально положительно. А лошадь (причем любая) была нужна всегда. У крестьян просто не было необходимости оценивать подарок, а вот у зажиточных господ — вполне. Они следили за лошадьми, покупали новые породы и так далее. То есть совет был бы актуален именно для них.

Поэтому вывод из пословицы один — подарок в любом случае должен вызывать положительные эмоции. Ни в коем случае нельзя сравнивать подарки от разных друзей, а тем более оценивать у них на глазах. Даже сам факт того, что вам сделали приятный презент — это прекрасно. Не стоит обесценивать этот приятный жест доброй воли материальной оценкой. Куда важнее даже осознание того, что человек приготовил подарок специально для вас. Цените друзей и близких, не изменяйте их любовь деньгами, ведь бумажки временны, а чувства вечны.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Происхождение пословицы

На этих красивых и выносливых животных пахали, сеяли, преодолевали огромные расстояния, перевозили тяжёлые грузы.

Но главным признаком добротной лошади были крепкие, не сточенные за годы жизни зубы. От постоянного пережёвывания зерновой пищи со временем зубы животного портятся, и по их виду всякий понимающий в этом деле толк легко определял, сколько лет кобылке.

Теперь представьте, что вам подарили автомобиль, а вы, как взыскательный покупатель в автосалоне, начали придираться к пробегу, царапинам, с хмурым видом рассматривать что-то под капотом. Как-то некрасиво, верно?

Разумеется, вы всё это сделаете, но потом, не на глазах у дарителя, когда схлынет первая волна восторга и благодарности. Вам подарили – и радуйтесь! А как усовершенствовать подарок, решите потом.

Как связан подарок с зубами коня

Когда конь был основным средством передвижения, как сейчас автомобиль, то его иногда могли и подарить. В целом он считался дорогим подношением. Статный, красивый, с лоснящейся шерстью, хорошо прочесанной гривой и хвостом – это было загляденье.

Синонимы

Традиции правильного дарения подарков отражены во многих русских пословицах и поговорках:

  • Дар – не купля: не хаят, а хвалят;
  • Даровое лычко лучше купленного ремешка;
  • Не дорог подарок, дорога любовь.

В основных европейских языках сохраняется дословный аналог идиомы о дарёном коне:

  • Don’t look a gift horse in the mouth (англ.);
  • Geschenktem Gaul sieht man nicht ins Maul (нем.);
  • A cheval donne on ne regarde pas a la bride (фр.).

Как правильно делать подарки детям

дареному коню в зубы не смотрят значение пословицы


Тогда ребенок легче и без слез и капризов выйдет из стрессовой для него ситуации, распаковывая подарки. Получив скромные коробочки в большом количестве, дошкольник поймет, что он не забыт и его любят.

Другие пословицы

Лучше поздно, чем никогда

Обещание, выполненное с опозданием, лучше несделанного дела.

Не имей сто рублей, а имей сто друзей

Дружба намного ценнее материальных благ.

Готовь сани летом, а телегу зимой

Готовь сани летом, а телегу зимой

Чтобы не пострадать в будущем, лучше заранее подготовиться к нему заранее.

Тише едешь – дальше будешь

Чтобы пройти испытания с первого раза, спешить не стоит, иначе придётся начинать путь с начала.
Все пословицы

Книга от авторов этой статьи!

Что преподнести девушке при недостатке денег

Она-то хорошо знает, что дареному коню в зубы не смотрят. Значение этого высказывания ей отлично известно. Однако скрытое разочарование вполне возможно, если она не задумается о материальном положении парня-студента, который пока еще только где-нибудь понемногу подрабатывает и перстня с бриллиантом на день рождения поднести не может.

дареному коню в зубы не смотрят значение и смысл


Выйти из такой ситуации молодому человеку поможет какая-нибудь шутливая игрушка в большой яркой коробке с бантом и вложенной открыткой с рифмованной надписью, конфетти и т.п.

Есть у меня знакомая дама, больше всего на свете любящая устраивать праздники и всякого рода торжества по поводу и совершенно без оного. Она отмечает Новый год, старый Новый год, Рождество католическое и православное, день рождения, именины, 8 Марта, день святого Валентина, день рождения своей болонки Клавы, день космонавтики, день химика, день пограничника, день освобождения ЮАР от татаро-монгольского ига… Одним словом, фантазия данной особы в этом направлении неисчерпаема. И всё бы ничего, если бы ей просто хотелось повеселиться — собрать гостей, выпить по бокалу шампанского, устроить танцы…

Что самое интересное, героиня сего повествования, придя в гости с ответным визитом, вовсе не постесняется презентовать вам пачку печенья отечественного производства или жуткого вида потрёпанного плюшевого медведя. Причём, будет доказывать с пеной на губах, что печенье ей привезли по спецзаказу не откуда-нибудь, а из столицы Франции (а раскусить его невозможно только лишь потому, что это такой особый сорт, производимый лишь в одной, самой престижной, кондитерской Парижа). Что касается плюшевого монстра, то он, конечно (а кто бы сомневался) произведён лично самим Диором…

Теги: гости, взаимоотношения, подарки

Дорого или дешево

Если нужно сделать подарок малознакомому человеку, то нет ничего зазорного в том, что презент будет недорогим. Брелок для ключей, именная чайная ложечка или изящный сувенир со знаком зодиака – вполне подходящий вариант. Серьезные люди прекрасно понимают, что дареному коню в зубы не смотрят. Значение и смысл подарка ясны – проявление внимания, вежливость.

А вот о близких, особенно немолодых родственниках, надо хорошенько подумать. Вспомнить их желания, которые они как бы мимоходом высказывали, и не обидеть совершенно ненужной вещью. Можно даже заблаговременно узнать, что бы им хотелось получить, подкопить денег и порадовать близких. Сюрпризом в этом случае будет ваш выбор цвета и модели желаемой вещи.

Подарок рассматривают, да еще как, но только когда даритель уже ушел. Иначе можно очень сильно обидеть человека и больше ничего от него не получить.

Современные школьники

Вот уж кто хочет покрасоваться перед одноклассниками своим новым, самой последней модели смартфоном! Им важно, чтобы каждый сказал, как это круто! Девчонки и мальчишки клянчат деньги у родителей, ноют и стонут так, что нет сил все это терпеть. Нормальные родители, давая подростку деньги, обязательно припомнят, что дареному коню в зубы не смотрят. Значение ребенок помнит с детства, а в школе еще в четвертом классе по полочкам разобрали эту пословицу. Но сейчас дети в основном понимают, как трудно зарабатываются деньги, и не слишком завышают свои требования.

Значение и смысл пословицы

Смысл пословицы

Пословица означает, что любой подарок, какой бы дорогой или дешевый он не был, нужно принимать с улыбкой на лице. Ни в коем случае не нужно его оценивать, сравнивать, осуждать. Ведь сам факт того, что кто-то потратился или отдал что-то из своих вещей вам, говорит о многом. Далеко не каждый человек готов делиться даже самыми ненужными ему вещами. А тут специально для вас подобрали подарок (того же коня). Так зачем его оценивать, смотря в зубы?

А зачем смотреть коню в зубы? Так можно определить здоровье коня, его способность к работе, бегу и так далее. Поэтому при покупке лошади всегда осматривали зубы. Именно они много могли сказать о животном, его рационе и уходе.

Интересно, что эта пословица не относится к сугубо народным, далеким от представителей знати. Стиль также не выдает что-то народное. Именно поэтому нельзя сказать родилась ли эта пословица в крестьянском обществе или же в высшем. Это затрудняет выделение даже примерной области ее происхождения. Возможно, это был самый настоящий крестьянский совет, а может и упрек самого царя или императора.

Однако, наверное, она относится к средне-высокому сословию. Крестьянство было настолько бедное, что любой подарок воспринимался бы максимально положительно. А лошадь (причем любая) была нужна всегда. У крестьян просто не было необходимости оценивать подарок, а вот у зажиточных господ — вполне. Они следили за лошадьми, покупали новые породы и так далее. То есть совет был бы актуален именно для них.

Поэтому вывод из пословицы один — подарок в любом случае должен вызывать положительные эмоции. Ни в коем случае нельзя сравнивать подарки от разных друзей, а тем более оценивать у них на глазах. Даже сам факт того, что вам сделали приятный презент — это прекрасно. Не стоит обесценивать этот приятный жест доброй воли материальной оценкой. Куда важнее даже осознание того, что человек приготовил подарок специально для вас. Цените друзей и близких, не изменяйте их любовь деньгами, ведь бумажки временны, а чувства вечны.

Надо быть благодарным за любой подарок.

  • Чем дарят, тем не корят
  • Не дорог обед, дорог привет
  • Дар — не купля: не хаят, а хвалят
  • Не дорог подарок, дорога любовь

Н а крестьянских базарах покупали молодых коней, а их возраст определяли по зубам. В случае дарения коня этот процесс считался лишним.

Посмотрев, насколько стёрты у коня зубы, опытный человек всегда может определить возраст животного. И в старые времена, получив коня в подарок, некоторые начинали ворчать: вот, дескать, подарили ходячую древность.

Дарёному коню в зубы не смотрят — надо быть благодарным за любой подарок.

Пословицу надо понимать так: никогда не говори, что подарок тебе не нравится или что он плох. Этим ты обидишь дарящего, ведь он очень хотел тебя порадовать. Это невежливо.

Обязательно поблагодари и скажи добрые слова. И не забывай: не у всех есть возможность делать дорогие подарки.

Дарёному коню в зубы не смотрят

— В луговине-то, батюшка, и есть вся цена вашей земли. А та, что вами миру отдаётся, — дрянь, ничего она не стоит. Вы и отдаете-то её потому, что она для вас без всякой выгоды лежит.
— Дареному коню в зубы не смотрят! — прошамкал старик Зорин.

Читайте также: