Конспект урока л матуш пословицы и поговорки крыма

Обновлено: 05.07.2024

Урок проводится в 5 классе при изучении фольклора. Даёт полное представление учащимся о жанрах пословицы и поговорки. В ходе урока используются игровая технология, уделяется внимание развитию речи учащихся.

ВложениеРазмер
malye_zhanry_folklora._poslovicy_i_pogovorki.doc 51.5 КБ

Предварительный просмотр:

Конспект урока по литературе в 5 классе

обучающие: повторить малые жанры фольклора; объяснить поучающий смысл пословиц и поговорок; показать сходство и различие двух жанровых форм.

воспитательные: воспитание интереса к фольклорным традициям русского народа.

Оборудование: сборники пословиц и поговорок; словарь литературоведческих терминов; распечатки пословиц, поговорок, оформленные на доске.

Методические приёмы: беседа, комментированное чтение, игровая пауза, сочинение-рассуждение, сочинение-повествование, сравнительный анализ.

II. Актуализация знаний.

Вступительное слово учителя:

- Ребята, какие малые жанры фольклора вы знаете?

(колыбельные песни, потешки, пестушки, заклички, приговорки, считалки, дразнилки, скороговорки, небылицы, пословицы, поговорки, загадки и т.д.)

- Хорошо, названия жанров вы знаете, а теперь мы проверим, как вы сможете определить, к какому виду малых жанров фольклора относятся приведённые тексты.

1) От топота копыт пыль по полю летит (скороговорка).

Зимой оживает (снег). (загадка)

3) Киса, кисонька, коток,

Киса - серенький хвосток,

Приходи, киса, ночевать,

Приди Васеньку качать… (колыбельная песня)

4) Матушка – репка,

Будь пудаста! (закличка)

5) А у нас во дворе

И нечаянно хвостом

К небу прицепился. (небылица)

В лес за орехами,

По кочкам, по ямкам,

Бух, и провалились . (потешка)

7) Скачет галка по ельничку,

Бьёт хвостом по березничку.

Наехали на галочку разбойнички,

Сняли они с галки синь кафтан.

Не в чем галочке по городу гулять,

Плачет галка, да негде взять … (прибаутка)

8) Потягунчики, порастунчики!

Ноги – ходунюшки . (пестушка)

На тебе зуб костяной,

А мне дай стальной. (приговорка)

10) Раз, два – упала гора,

Три, четыре – прицепило,

Пять, шесть – бьют шерсть,

Семь, восемь – сено косим,

Девять, десять – деньги весить . (считалка)

11) Ласковое слово слаще мёда. (пословица)

12) Обманули дурака

На четыре кулака,

На пятое – стуло,

Чтоб тебя раздуло!

На шестое - колесо,

Чтоб тебя разнесло. (дразнилка)

13) Семь пятниц на неделе . (поговорка)

III. Изучение нового материала:

1. Вводная беседа

- Ребята, сегодня на уроке мы с вами подробно познакомимся с жанрами пословиц и поговорок. Вот скажите, какие пословицы и поговорки вы знаете?

- Часто ли вы употребляете их в своей речи или слышите от окружающих?

- А вот прежде чем сказать их, вы думаете, какую из пословиц или поговорок лучше произнести?

(Нет. Они, в основном, возникают в сознании человека непроизвольно. Это метко подмеченное происшествие, случай.)

- Ребята, давайте с вами приведём примеры такого употребления и дадим комментарий, почему мы так говорим.

2. Работа с литературоведческим словарём:

- Ребята, а теперь давайте найдём определения пословицам и поговоркам в литературоведческом словаре, прочитаем их и запишем себе в тетради.

Поговорка – жанр фольклора, образное выражение, которое вошло в повседневную речь.

Пословица – малый жанр фольклора, краткое изречение, иносказание с нравоучительным уклоном. Пословица – народная мудрость, переходящая от поколения к поколению и поддерживающая уклад народной жизни, духовный и нравственный облик народа.

3. Сравнительный анализ:

- Ребята, давайте с вами определим, в чём заключаются сходство и различие между пословицами и поговорками.

Отражение народной мудрости

Нет законченного суждения: она лишь его часть

Выражение мысли, к которой народ пришёл через вековой опыт

Всегда поучительна, из каждой следует вывод, который полезно принять к сведению

Часто является средством речевой характеристики человека

4. Игровая пауза.

1. Без труда не выловишь и рыбки из пруда.

2. Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.

3. Семь раз отмерь, один раз отрежь.

4. Крепкую дружбу и топором не разрубишь.

5. Слово не воробей, вылетит – не поймаешь.

5. Чтение пословиц о пословицах и их комментирование.

- Ребята, давайте прочитаем с вами пословицы, которые написаны у нас на доске.

1) Без углов дом не строится, без пословицы речь не молвится.

2) На рынке пословицы не купишь.

3) Нет пословицы без правды.

4) От пословицы не уйдёшь.

5) Пословица не даром молвится.

- А теперь, выберите одну из этих пословиц, запишите её в тетрадь и ответьте, как вы её понимаете.

IV. Закрепление изученного материала:

1. Сочинение мини-рассказов.

- Сегодня на уроке, мы с вами познакомились с жанрами пословиц и поговорок. Теперь мы будем учиться употреблять их в речи. Сейчас, каждый из вас, в своих тетрадях, попробует сочинить небольшой рассказ, используя известные вам пословицы и поговорки. Чтобы вам было легче, я зачитаю один из таких рассказов.

Однажды ребята собрались в лес за грибами, ну и Ванька за ними увязался. Только к лесу подошли, как в кустах кто-то зафыркал. Ванька со страха бросился бежать, да споткнулся и упал. Мальчишки глянули, а это ёжик оказался. Он бедный тоже со страха от Ванькиного крика весь в комок сжался.

2. Чтение нескольких работ и их обсуждение. Остальные собираются и проверяются после урока.

V. Подведение итогов урока:

- Ребята, с чем мы сегодня познакомились на уроке?

- Был ли сегодняшний урок для вас интересным?

- Что нового вы для себя узнали?

- Испытали ли вы, ребята, какие-нибудь трудности на сегодняшнем занятии? С чем они связаны?

VII. Домашнее задание:

1) Сделать подбор пословиц по одному ключевому слову: друг, вода, радость, книга, жизнь.

2) Работа с дополнительной литературой. Представить толкование, происхождение одной пословицы (на выбор)

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Выберите документ из архива для просмотра:

презентация фольклор народов Крыма.ppt

Краткое описание документа:

урок по крымоведению в 6 классе "Национальные легенды, сказки, пословицы и песни народов Крыма".

Цели: познакомиться с историей формирования культурного образа многих народов
Крыма, с чем тесно связаны легенды, сказки, песни и поговорки; найти общие черты и различия в смысловых направлениях поговорок, сказок и песен.

Планируемый результат:

Личностные: Формирование познавательной и информационной культуры, развитиенавыков самостоятельной работы с текстом учебника.

Метапредметные: работают по составленному плану, используют основные и дополнительные средства; учатся использовать при подготовке дополнительную литературу

Предметные: Работать с дополнительной литературой. Находить в ней необходимую информацию, обобщать и систематизировать её

Оборудование: учебное пособие,презентация, карточки с заданиями, записи песен

Тип урока: изучение нового материала.

урок построен в виде путешествия по различным станциям устного народного творчества народов Крыма, на которых ребята смогут познакомиться с некоторыми вида фольклора русских, украинцев и крымских татар.

Автор: Курдельчук Наталья Григорьевна

Организация: ГБОУ СОШ №11

Населенный пункт: г. Севастополь

Отражение истории России и Крыма в пословицах, поговорках и крылатых выражениях разных народов

Во все времена народные изречения восхваляют доблесть и славу воинства, защитников родной земли, патриотизм народа, любовь к Отечеству и высмеивают трусость, предательство.

Не менее интересны и требуют кропотливой работы пословицы и поговорки, в которых упоминается Крым и крымские топонимы. История Крыма неразрывно связана не только с историей России, но и с историей развития политических и экономических отношений между народами, в разные периоды населяющими полуостров, и их соседями; нашла широкое отражение в пословицах и поговорках русского, украинского, крымскотатарского и других народов. Приведём примеры пословиц и поговорок, отражающих исторические события на территории Крыма.

Подводя итог сказанному, следует отметить, что, являясь продуктом речи, пословицы и поговорки зачастую пронизаны разговорной, но бойкой, острой и ёмкой лексикой, что придаёт им лёгкость, лаконичность и точность. Они тонко реагируют на все изменения, происходящие в социуме под влиянием истории и времени, и отражают мировоззрение народа.


- формировать уважительное отношение к своей культуре, традициям и культуре других народов России.

II. Ход урока:

Проверка домашнего задания (подборка пословиц на одну тему).

Объяснение нового материала.

– Ребята, сегодня на уроке мы с вами подробно познакомимся с жанрами пословиц и поговорок.

– Cкажите, какие пословицы и поговорки вы знаете? (Ответы учащихся)

– Пословицы и поговорки живут в народной речи века. Родились они в глубокой древности и отражают все стороны жизни людей.

Только ли русский народ создавал устное народное творчество (фольклор) ? (Нет, фольклор есть у разных народов).

Вы знакомы с русскими народными сказками, с русскими легендами, с русскими народными песнями. Так вот и пословицы есть у разных народов, в том числе и у крымских татар. Прочитайте крымскотатарские и русские пословицы, поговорки и распределите их в две колонки: русские, крымскотатарские.

Пусть сосед будет богатым: если не даст, так хоть не попросит.

Не говори, что учился, а говори, что познал.

Человек без родины - что земля без семени

Ученым стать легко, труднее стать человеком.

Что посеешь, то и пожнешь.

Все эти пословицы и поговорки существуют и у русского, и у крымскотатарского народов. Это говорит о том, что нравственные ценности у разных народов общие.

Встаньте, пожалуйста, и повторяйте за мной:

Я пословиц много знаю

Вам и вам их расскажу (повороты головой влево вправо)

Приходите в гости к нам (ходьба на месте, поклон)

И садитесь по местам.

(Продолжение объяснения нового материала)

Что нам может подсказать, русская это пословица или нет? (Детали быта, которые отличаются у разных народов. ) Прочитайте пословицы, в которых есть слова, которые обозначают понятия, предметы, связанные с жизнью крымскотатарского народа. Выпишите их, объясните их значение с помощью словаря (или Интернета) :

Коварная жена – плетка шайтана.

Когда бой кончился, появляется много батыров.

Надел бедняк – откуда взял? Надел бай – носи на здоровье!

Если бы бог дал буйволу крылья, то он разрушил бы все дома.

Ниточки соединить – получится аркан.

От аргамака родится конь, от дурного родится дурное.

Прежде нужно привязать осла, а уж потом поручить его Аллаху.

Собака лает, а караван идет.

Мы увидели, что иногда пословицы полностью совпадают. Бывает и так, что в пословицах других народов есть слова, отражающие особенности их уклада жизни.

У разных народов много пословиц, сходных по смыслу. Иногда трудно даже определить, где появилась та или иная пословица. Рассмотрим и прочтём некоторые из них:

Еди кере ольче, бир кере кес (кртат. нар. пос. ) – Семь раз отмерь, один раз отрежь (русская нар. пос. ).

Бугуньки ишни ярынгъа къалдырма (кртат. нар. пос. ) – Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (русская нар. пос. ).

Достсуз адам – къанатсыз къуш (кртат. нар. пос. ) – Человек без друзей, что сокол без крыльев (русская нар. пос. ).

Дост къара куньде белли олур (кртат. нар. пос. ) – Друг познаётся в беде (русская нар. пос. ).

Ватансыз адам – йырсыз бульбуль (кртат. нар. пос. ) – Человек без родины – что соловей без песни (русская нар. пос.).

Эр кеске озь Ватаны татлы (кртат. нар. пос. ) – Всякому мила своя сторона (русская нар. пос.).

Китап – бильги анахтары (кртат. нар. пос. ) – Книга – ключ к знанию (русская нар. пос.).

Мудрость речевого этикета народ веками собирал по крупицам. Это богатство нашло отражение в жанрах устного народного творчества, в частности, пословицах и поговорках. Сравнивая их, мы делаем вывод, что нормы речевого этикета у разных народов совпадают, правила культурной, грамотной, любезной и вежливой речи помогают нам и понимать друг друга, и находить общий язык, жить в мире и согласии. И закончить наш урок мне бы хотелось такой пословицей: Язык мал, да горами ворочает. …

IV. Домашнее задание: составить рассказы о жизни крымскотатарского и русского народов на основе пословиц или диалог с использованием пословиц. Сравнить русские пословицы с пословицами какого-либо другого народа по своему выбору.

Содержимое разработки

Урок чтения в 3 классе, посвященный крымскотатарским и русским пословицам и поговоркам.

I. Цель:

- дать и закрепить сведения о тематике и художественных особенностях пословиц и поговорок;

- развить навыки сравнения, анализа;

- формировать уважительное отношение к своей культуре, традициям и культуре других народов России.

II. Ход урока:

Проверка домашнего задания (подборка пословиц на одну тему).

Объяснение нового материала.

– Ребята, сегодня на уроке мы с вами подробно познакомимся с жанрами пословиц и поговорок.
– Cкажите, какие пословицы и поговорки вы знаете? (Ответы учащихся)
– Пословицы и поговорки живут в народной речи века. Родились они в глубокой древности и отражают все стороны жизни людей.

Только ли русский народ создавал устное народное творчество (фольклор)? (Нет, фольклор есть у разных народов).

Вы знакомы с русскими народными сказками, с русскими легендами, с русскими народными песнями. Так вот и пословицы есть у разных народов, в том числе и у крымских татар. Прочитайте крымскотатарские и русские пословицы, поговорки и распределите их в две колонки: русские, крымскотатарские.
Пусть сосед будет богатым: если не даст, так хоть не попросит.

Не говори, что учился, а говори, что познал.

Человек без родины - что земля без семени

Ученым стать легко, труднее стать человеком.

Что посеешь, то и пожнешь.

Все эти пословицы и поговорки существуют и у русского, и у крымскотатарского народов. Это говорит о том, что нравственные ценности у разных народов общие.

Встаньте, пожалуйста, и повторяйте за мной:

Я пословиц много знаю

Вам и вам их расскажу (повороты головой влево вправо)

Приходите в гости к нам (ходьба на месте, поклон)
И садитесь по местам.

(Продолжение объяснения нового материала)

Что нам может подсказать, русская это пословица или нет? (Детали быта, которые отличаются у разных народов.) Прочитайте пословицы, в которых есть слова, которые обозначают понятия, предметы, связанные с жизнью крымскотатарского народа. Выпишите их, объясните их значение с помощью словаря (или Интернета):

Коварная жена – плетка шайтана.

Когда бой кончился, появляется много батыров.

Надел бедняк – откуда взял? Надел бай – носи на здоровье!

Если бы бог дал буйволу крылья, то он разрушил бы все дома.

Ниточки соединить – получится аркан.

От аргамака родится конь, от дурного родится дурное.

Прежде нужно привязать осла, а уж потом поручить его Аллаху.

Собака лает, а караван идет.

Мы увидели, что иногда пословицы полностью совпадают. Бывает и так, что в пословицах других народов есть слова, отражающие особенности их уклада жизни.

У разных народов много пословиц, сходных по смыслу. Иногда трудно даже определить, где появилась та или иная пословица. Рассмотрим и прочтём некоторые из них:

Еди кере ольче, бир кере кес (кртат.нар.пос.) – Семь раз отмерь, один раз отрежь (русская нар.пос.).

Бугуньки ишни ярынгъа къалдырма (кртат.нар.пос.) – Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (русская нар.пос.).

Достсуз адам – къанатсыз къуш (кртат.нар.пос.) – Человек без друзей, что сокол без крыльев (русская нар.пос.).

Дост къара куньде белли олур (кртат.нар.пос.) – Друг познаётся в беде (русская нар.пос.).

Ватансыз адам – йырсыз бульбуль (кртат.нар.пос.) – Человек без родины – что соловей без песни (русская нар.пос.).

Эр кеске озь Ватаны татлы (кртат.нар.пос.) – Всякому мила своя сторона (русская нар.пос.).

Китап – бильги анахтары (кртат.нар.пос.) – Книга – ключ к знанию (русская нар.пос.).

Мудрость речевого этикета народ веками собирал по крупицам. Это богатство нашло отражение в жанрах устного народного творчества, в частности, пословицах и поговорках. Сравнивая их, мы делаем вывод, что нормы речевого этикета у разных народов совпадают, правила культурной, грамотной, любезной и вежливой речи помогают нам и понимать друг друга, и находить общий язык, жить в мире и согласии. И закончить наш урок мне бы хотелось такой пословицей: Язык мал, да горами ворочает.…

IV. Домашнее задание: составить рассказы о жизни крымскотатарского и русского народов на основе пословиц или диалог с использованием пословиц. Сравнить русские пословицы с пословицами какого-либо другого народа по своему выбору.


-75%

Читайте также: